BD2155LFNN - Geladeira Profilo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BD2155LFNN Profilo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BD2155LFNN Profilo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BD2155LFNN - Profilo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BD2155LFNN da marca Profilo.
MANUAL DE UTILIZADOR BD2155LFNN Profilo
La luce LED é rimossa.
1.1 Būtiska informação 328
1.1.1 Merkis 328
1.2 Simbolu skaidrojums 328
1.2.1 Bistamibas limeni 328
1.2.2 Bistamibasimboli 328
1.2.3 Bridinajumu struktura 329
1.2.4 Visparigie symboli 329
Drosiba. 330
2.1 Visparejie drostbas noradjumi 330
2.1.1 Visam majsaimniecibas iercem 330
Piederumi un paliglidzekli 331
Remonts 332
4.1 Durvju blivslega nomaina 332
4.1.1 Durvu blvslega nonemsana 332
4.1.2 Durvyblvslga uzstadiana 332
4.2 Durvju augsejas viruses nomaina 335
4.2.1 Durvu augsejas viruses nonemsana 335
4.2.2 Durviu augsejas viruses uzstadisana 336
4.3 Durvju augsejias viras nomina (durvis ar displeju) 337
4.3.1 Durvu augsejas viras nonemhana 337
4.3.2 Durvju augsejas viruses uzstadihana 338
4.4 Durjv yidejas viras nomina 339
4.4.1 Durvu videjas viruses nonemansana 339
4.4.2 Durvju vidjias viras uzstadiisana 339
4.5 Durvu apaksjas viruses nomaina 340
4.5.1 Durvju apaksjias viruses nonemsana 340
4.5.2 Durvu apaksejas viras uzstadihana 340
4.6 Plaukta nomaina 341
4.6.1 Plaukta iznemšana 341
4.6.2 Plaukta uzstadisana 341
4.7 Pudeju plaukta nomaina 342
4.7.1 Pudelu plaukta iznemšana 342
4.7.2 Pudelu plaukta uzstadiisana 342
4.8 Durvju plakta nomaina 343
4.8.1 Durvuplaukta nonem'sana 343
4.8.2 Durvuplauktauzstadisana 343
4.9 Saldetas partikas tvertnes nomaina 344
4.9.1 Saldetas partikas tvertns iznemssana 344
4.9.2 Saldetas partikas tvernes uzstadisana 344
4.10 Tvertnes nomaina 345
4.10.1 Tvertnes iznem'sana 345
4.10.2 Tvertnes uzstadisana 345
4.11 Izvelkamas tvertnes nomina 346
4.11.1 Izvelkamas tvertnes iznem'sana 346
4.11.2 Izvelkamas tvernes uzstadisana 346
4.12 LED starmea nomaina 347
4.12.1 LED starmea nonemsana 347
4.12.2 LED starmeša uzstadisana 347
4.13 Augsej LED gaismekla nomaina 348
4.13.1 LED gaismekla nonemsana 348
4.13.2 Augsej LED gaismekla uzstadisana 349
4.14 Sanu LED apgaismes joslas nomaina 350
4.14.1 Sanu LED apgaismes joslas nonemsana 350
4.14.2 Sanu LED apgaismes joslas uzstadrsana 351
Par so dokumentu
1.1 Bütiska informacija
1.1.1 Merkis
Sie labošanas ieteikumi ir paredzeti pateretajam, patstavigi labojot ierices, saskaṇa ar piemerojamo Ekodizaina regulu (sakot no 03.2021.).
2.1 Instruções gerais de segurança 430
2.1.1 Todos os eletrodomesticos 430
Ferramentas e auxiliares. 431
Reparacao. 432
4.1 Substitir a junta da porta 432
4.1.1 Remover a junta da porta 432
4.1.2 Instalarajunta da porta 432
4.2 Substitui a dobradiga superior da porta 435
4.2.1 Remove a dobradiça superior da porta 435
4.2.2 Instalar a dobradiça superior da porta 436
4.3 Substituir a dobradiça superior da porta (porta com visor). 437
4.3.1 Remove a dobrada superior da porta 437
4.3.2 Instalar a dobradiça superior da porta 438
4.4 Substituir a dobradiga central da porta 439
4.4.1 Remove a dobradiça central da porta 439
4.4.2 Instalar a dobradiça central da porta 439
4.5 Substitu a dobradica inferior da porta 440
4.5.1 Remove a dobrada inferior da porta 440
4.5.2 Instalar a dobradiça inferior da porta 440
4.6 Substituir a prateleira 441
4.6.1 Remove a prateleira 441
4.6.2 Instalaraprateleira 441
4.7 Substituir o suporte para garrafas 442
4.7.1 Remover o suporte para garrafas 442
4.7.2 Instalar o suporte para garrafas 442
4.8 Substituir a prateleira da porta 443
4.8.1 Remove a prateleira da porta 443
4.8.2 Instalar a prateleira da porta 443
4.9 Substitu o recipiente para alimentos congelados 444
4.9.1 Remover o recipiente para alimentos congelados 444
4.9.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados 444
4.10 Substitu o recipiente 445
4.10.1 Remover o recipiente 445
4.10.2 Instalar o recipiente 445
4.11 Substitu o recipiente extensivel.. 446
4.11.1 Remover o recipiente extensivel 446
4.11.2 Instalar o recipiente extensivel 446
4.12 Substitui a iluminação LED especifica 447
4.12.1 Remove a iluminação LED espécifica 447
4.12.2 Instalar a iluminação LED especifica 447
4.13 Substituir a iluminação LED superior 448
4.13.1 Remove a iluminação LED 448
4.13.2 Instalar a iluminação LED superior 449
4.14 Substituir a iluminação LED de barra lateral 450
4.14.1 Remover a iluminação LED de barra lateral 450
4.14.2 Instalar a iluminação LED de barra lateral 451
Sobre este documento
1.1 Informação importante
1.1.1 Finalidade
Estas dicas de reparacao auxiliam o consumidor na reparacao de aparelhos por ele,. proprioa de accordo com o regulamento de "Eco-design" aplicavel (a partir de 03/2021). Estas contentem informacoes sobre como substituir peças sobressalentes definidas, incluindo avisos e riscos.
En caso de duvidas, entre em contacto com oignon service de apolo ao cliente. Apenas nos responsabilizaremos por danos se as dicas de reparacao tiverem sido devidamente seguidas.
1.2 Explicação dos símbolos
1.2.1 Niveis de perigo
Os níveis de征求意见 são compostos por um símbolo e uma palavras sinal. A palavras-sinal indica a gravidade do perigo.
| Nivel de avis Significado | |
| PERIGO | A não observança da mensagem de avisso的结果a em morte ou ferimentos graves. |
| AVISO | A não observança da mensagem de aviso pode resultar em morte ou ferimentos graves. |
| CUIDADO | A não observança da mensagem de aviso pode resultar em ferimentos ligeiros. |
| ATENÇÃO! | A não observança da mensagem de aviso pode resultar em danos materiais. |
Tabela 1: Niveis de perigo
1.2.2 Simbolos de perigo
Os símbolos de perigo são representações sintólicas que não uma indicação do tipo de perigo.
Neste documento são'utilizados os seguintes SYMBOLOS de perigo:
| Simbolo de perigo Significado | |
| ! | Mensagem geral de征求意见 |
| 9 | Perigo de tensão elétrica |
| Risco de explosão | |
| Perigo de cortes | |
Sobre este documento
| Simbolo de perigo Significado | |
| Perigo de esmagamento | |
| Perigo de superficies quentes | |
| Perigo de campo eletromagnético intenso | |
| Perigo de radiação não-ionizante |
Tabela 2: Simbolos de perigo
1.2.3 Estrutura dos avisos
Os avisos;neste documento possuem um aspeto normalizzato e uma estrutura normalizada.



PERIGO
Tip e origem do perigo!
Possiveis consequencia de ignorar o perigo / aviso.
Medidas e proibicoes para prevenir o perigo.
O靼. O segunde exemple在哪o loa quado averte contra chocues elétricos devidao a partes sob tsão. A medida para evitar o perigo émentionada.


Morte por eletrocussao
Desíligues os apareiros da alimentação eletrica pelo menos 60 segundos antes de iniciar as reparações.
1.2.4 Simbolos gerais
Neste documento são utilizes os seguients simbolosGERais:
| Simbolo ger. Significado | |
| i | Identificacao de uma dica especial (texto e/ou ilustracao) |
| j | Identificacao de uma dica simples (apes naos texto) |
| k | Identificacao de uma ligaacao para um tu- torial em video |
| l | Identificacao das ferramentas necessarias |
| m | Identificacao das condições previas ne- cessarias |
| n | Identificacao de uma condição (se ..., en- tao ... ) |
| o | Identificacao de um resultado |
| [Iniciar] Identificacao de uma tecla ou botão | |
| [00123456] Identificacao de um numero de | material |
| Estado Identificacao de um texto exibido / janela | |
Tabela 3: Simbolos gerais
Segurarca
2.1 Instruções gerais de segurarca
2.1.1 Todos os eletrodométricos
Risco deCHOque eltrico deido a partes sob tensao!
- Erros por reparacoes envolvendo componentes electrolycos podem provocar chocues electrolycos!
Desligue o aparenho da rede elétrica pelo menos 60 horas antes de iniciar o trabalho. - Ao's a reparacao, Solicite a realisacao de um teste de segurance de accordo com VDE 0701 ou os regulamentospecificosdo pais.
Risco de ferimentos causados por arestas vivas!
Use luvas de protecao.
Risco de esmagamento durante lavoros de reparacao, manutenacao, resolucao de problemas e service devo a componentes pesados e meveis
Use calçado de proteção.
Proteja os componentes pesados contra quedes.
- Não introduzir partes do corpo em componentes moveris.
Risco para a seguranca/funcionamento do aparelho!
Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Risco de danos em componentes electrostaticamente sensiveis (ESDs)!
- Não toque nosódulos, incluindo ligações e percursos conduutores.

Ferramentas e auxiliares
| Designação Detalhes Imagens | ||
| Pano protetor [00342013] | 60 cm x 50 cm | Imbaço de vermelde Werkion interneis e Hidrogenes |
| Chave de fendas Lámina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, no kit [00341820] | 1 | |
| Ferramenta especial [00342180] | ||
| Ventosa [00342224] | Ø50 mm | |
| Ponta Torx TX20 [00340865] | 6,3 mm (1/4") | |
| Chave de fendas Lámina 10 mm x 1,6 mm x 200 mm | 1 | |
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.1.1 Remover a junta da porta
- Solte a junta da porta da ranhura nos cantos direito e esquerdo.

- Puxe a junta da porta para fora da ranhura.


A junta da porta está removida.
4.1.2 Instalar a junta da porta
| i | A espessura da nova junta da porta pode divergir ligeiramente da da jun- ta antiga da porta. Istão não afetará o comportamento de fecho nen o funçãoamento a longo termo. |
| i | Se o seu aparecido disposer de dobradiças ou fixações de dobradiça ajustaveis, poderá otimizar o comportamento de fecho subsequentem- te. |
| i | Os pequenos orificções laterais na junta da porta são funcionais (necessá- rios à ventilação). Não se tratal de falhas de producao. |

Reparacao
-
Se a ranhura para a junta estiver danificada,
-
contacte o service de apoio ao consumidor.


Uma deformacao ligeira da junta da porta e normal e nao afeta o seu
funccionamento. Recomenda-se que a junta da porta sera endireitada antes de ser inserida no aparelho.
Aqueça a junta da porta com a um secador de cabelo ou água quente e mude a sua forma manualmente.
- Empurre os cantos da junta em cima e em baixo para ranhura.


Reparacao
- Pressione a junta inteira gradualmente para dentro da ranhura.


A junta da porta está instalada.
4.2 Substitui r a dobradiça superior da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]










Pré-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
4.2.1 Remover a dobradiça superior da porta
- Coloque o aparelho sobre o lado traseiro.

Reparação
2.1. Pressione a tampa da dobradiga superior de ambos os lados (1).
- Extraia a tampa da dobradiça superior (2).
- Rode a tampa da dobradiça (3).
- Remova a tampa da dobradiça superior (4).
- Desaperte doit parafudos (5)
- Remova a dobradiça superior (6).

A dobradica superior está removida.
4.2.2 Instalar a dobradiça superior da porta
- Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.3 Substituir a dobradiça superior da porta (porta com visor)
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVISO
soes nas costas e musculares
A的操作a de remocao da porta do aparelho deve serapanas executada por especialistas formados.
- São necessarias两大些 pessoas para mover o aparelho.
Use apenas ferramentas e equipamento adequados.

CUIDADO
Deslizamento de aparelhos inclinados!
aturas osseas / ferimentos de esmagamento
Proteja os apareiros contra o deslizamento.

CUIDADO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
soes devido a queda de peças.
Proteja o componente contra as quidas.

ATENÇAOI
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex.
no pavement.
Proteja o componente contra as quidas.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico deido a partes sob tensao!
sco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
sco de vida devo aCHOque eltrico em caso de reparacao inadequado.
As partes elétricas devem ser reparadas por um elétricista Qualified.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar deordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco dechoqueelétrico devidoparto sob tenso! Morte por eletrocussao
- Desiglue os apareiros da alimentação eletrica pelo menos 60 segudos antes deincerar as reparacoes.
Pre-requisito:
O aparelho está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
4.3.1 Remove a dobradiça superior da porta
- Cologne o aparelho sobre o lado traseiro.



Reparacao
2.1. Remova a tampa da dobradiça superior (1).
- Remova a tampa da caixa de cabos (2).
- Desconecte a ligaçao elétrica (3).
- Desaperte o parafuso de ligação à terra (4).
- Remova a proteção dos cabos (5).
- Desaperte o parafuso (6)


A dobradiça superior está removida.
4.3.2 Instalar a dobradiça superior da porta
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.4 Substituir a dobradiça central da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVISO
A的操作a de remocao da porta do aparelho deve serapanas executada por especialistas formados.
- São necessarias两大些 pessoas para mover o aparelho.
Use apenas ferramentas e equipamento adequados.

CUIDADO
Deslizamento de aparhos inclinados!
Fraturas osseas / ferimentos de esmagamento
Proteja os apareiros contra o deslizamento.

CUIDADO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
soes devido a queda de peças.
Proteja o componente contra as quidas.

ATENÇAOI
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex.
no pavimento.
Proteja o componente contra as quidas.
Pré-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
A dobradiça superior da porta está removida.
4.4.1 Remover a dobradiça central da porta
- Remova a porta do compartmento de refrigeracao (1).
- Desaperte doit parafusos (2).
- Remova a dobradiça central (3).

A dobradiça central está removida.
4.4.2 Instalar a dobradiça central da porta
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.5 Substituir a dobradiça inferior da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]










Pré-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
A dobradiça superior está removida.
A dobradiça central está removida.
4.5.1 Remover a dobradiça inferior da porta
- Remova a porta da zona do congelador (1).
- Desaperte o parafuso (2)
- Rode dobradiça inferior para fora (3).
- Remova a dobradiça inferior (4).

A dobrada inferior da porta está removida.
4.5.2 Instalar a dobradiça inferior da porta
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.6 Substituir a prateleira
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.6.1 Remove a prateleira
Puxe a prateleira para fora.

A prateleira estáremovida.
4.6.2 Instalar a prateleira
Instale pela ordem inversa.
Reparação
Pre-requisito:
A porta está aberta.
Puxe para fora o suporte para garrafas.

O所提供 para garrafas está Removedido.
4.7.2 Instalar o suporte para garrafas
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.8 Substituir a prateleira da porta
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.8.1 Remover a prateleira da porta
Levante a prateleira da porta.

A prateleira da porta está removida.
4.8.2 Instalar a prateleira da porta
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.9 Substituir o recipiente para alimentos congelados
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.9.1 Remover o recipiente para alimentos congelados
- Puxe o recipiente para alimentos congelados inteiramente para fora (1). 2. Remova o recipiente para alimentos (2).

O recipiente para alimentos congelados está removido.
4.9.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.10 Substituir o recipiente
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.10.1 Remover o recipiente
- Retire o recipiente inferior do frigorifico (1). 2. Retire o recipiente superior do frigorifico (2)

Os recipientes estao removidos.
4.10.2 Instalar o recipiente
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.11 Substituir o recipiente extensivel
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.11.1 Remover o recipiente extensivel
- Puxe o recipienthe extensivel inteiramente para fora (1).
- Remova o recipiente extensivel (2).

O recipienté extensivel está removido.
4.11.2 Instalar o recipiente extensivel
- Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.12 Substituir a iluminação LED espécífica
Ferramentas necessarias:

Ferramenta especial [00342180]

O seu aparelho dispoe de una illuminação LED isenta de manutenao. Estas illuminações soit ser reparadas pelo service de apoio ao consumidor ou por tecnicos autorizados!

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devidao a partes sob tensao!
Risco de vida devo aCHOque eltrico em caso de reparacao inadequada
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletrística qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
Morte por eletrocussao
Desligue os apareiros da alimentação elétrica pelo menos 60 segundos antes deinceriar as reparações.

CUIDADO
O aparecido está desligado da alimentaçãoétrica.
A porta está aberta.
4.12.1 Remover a iluminação LED especialica
- Use uma ferramenta especial para puxar para fora iluminação LED especialica
(1).

- Desconecte as ligações eletricas da iluminação LED espécífica.
A iluminação LED espécífica está removida.
4.12.2 Instalar a iluminação LED espécífica
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.13 Substituir a iluminação LED superior
Ferramentas necessarias:
Chave de fendas Lamina 2.4 mm x 0.4 mm x 60 mm, no kit [00341820]

O seu aparelho dispôe de uma illuminação L. Estas illuminações são podem ser reparadas consumidor ou por&Tecnicos autorizados!


PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao! Risco de vida devido achoque eltrico em caso de repar da
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletricista qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.


PERIGO
Risco dechoque eletrico devoa partos sob tensao! Morte por eletrocussao
Desigues que areiros da alimentacao eltica poe los fewo 60 segundos antes de iniciar as reparacoes.


CUIDADO
O aparecido está desligado da alimentaçãoética.
A porta está aberta.
As fixacoes interiores superiores estao removidas.
4.13.1 Remove a iluminação LED
- Desloque a iluminação LED para o lado esquerdo.

A ligação eletrica da iluminação LED está desligada.
- Solte os ganchos da iluminação LED.


Reparacao
- Remova a iluminação LED, avançando-a.

A illumination LED estáremovida.
4.13.2 Instalar a iluminação LED superior
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.14 Substituir a iluminação LED de barra lateral
Ferramentas necessarias:

Ventosa 050 mm [00342224]

O seu aparelho dispoe de una illuminação LED isenta de manutenao. Estas illuminações sãoagemarreparadaspelo serviceo apoio ao consumidor ou por tecnicos autorizados!

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devidao a partes sob tensao!
Risco de vida devo achoque elétrico em caso de reparação inadequada.
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletrística qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
Morte por eletrocussao
Desligue os apareiros da alimentação elétrica pelo menos 60 segundos antes deinceriar as reparações.

CUIDADO
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
A porta está aberta.
As prateleiras do compartmento de refrigeracao estáremovidas.
4.14.1 Remove a iluminação LED de barra lateral
- Colque a ventosa no terço superior da iluminação LED de barra lateral.


Reparacao
- Puxe a ventosa para a fronte com a iluminação LED de barra lateral num movimento rotativo.

- Desconecte a ligation eletrica da iluminação LED de barra lateral. A iluminação LED de barra lateral está removida.
4.14.2 Instalar a iluminação LED de barra lateral
- Conecte a ligation eletrica da iluminação LED de barra latera.
- Fixe a iluminação LED de barra lateral na sua localização na parede do comparti-mentation (os ganchos encaixam).
A iluminação LED de barra lateral está instalada.
Montaú urmánd procedura de demontare in ordine inversã.

Repararea
Montaú urmánd procedural de demontare in ordine inversã.
