KRUPS Pro Aroma F312 - Máquina de café

Pro Aroma F312 - Máquina de café KRUPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pro Aroma F312 KRUPS em formato PDF.

📄 54 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KRUPS Pro Aroma F312 - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Pro Aroma F312 KRUPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pro Aroma F312 - KRUPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pro Aroma F312 da marca KRUPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Pro Aroma F312 KRUPS

text_image www.krups.com PRO AROMA www.krups.com EN .... p. 1 FR .... p. 5 DE .... p. 9 IT .... p. 14 NL .... p. 18 FI .... p. 22 SV .... p. 26 NO .... p. 30 DA .... p. 34 ES .... p. 38 PT .... p. 42 EN FR DE IT NL FI SV NO DA ES PT KRUPS NC00145656

KRUPS Pro Aroma F312 - 1

RECIPIENTE ISOTERMICO

■ Leia atentamente as instruções de utilização antes da primeira utilização do aparelho: uma utilização não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilidade.
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, excepto se tiverem sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança.
■ Convém vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brincam com o aparelho.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou metais reduzidas, ou sem experiência ou conhecimentos, se estas pessoas forem correctamente supervisionadas ou se tiverem recebido instruções relativamente à utilização segura do aparelho e se os possíveis riscos tiverem sido assimilados. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
■ Manter o aparelho e o respectivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
■ O aparelho destina-se apenas a um uso doméstico, dentro de casa.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente à utilização segura do aparelho e compreendam os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção do mesmo por parte do utilizador não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas por um adulto.
Se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem de alguma forma danificados, não utilize o aparelho. Para evitar qualquer tipo de perigo, solicite a substituição da peça junto do fabricante, de um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou de pessoas de qualificação semelhante.
- Não coloque o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha dentro de água ou qualquer outro líquido.

■ O aparelho não foi concebido para utilização nos casos indicados a seguir, os quais não são cobertos pela garantia:

  • em cozinhas pequenas reservadas a funcionários de lojas, escritórios e outros ambientes profissionais.
  • em quintas,
  • por clientes de hotéis, motéis ou outros ambientes de carácter residencial,
  • em ambientes tipo quarto de hóspedes.

■ Deve sempre seguir as instruções de limpeza para limpar o aparelho;

  • Desligue o aparelho.
  • Não limpe o aparelho enquanto estiver quente.
  • Limpe com um pano macio ou uma esponja húmida.
  • Nunca coloque o aparelho dentro de água ou debaixo de água corrente.

■ AVISO: A utilização incorreta do aparelho pode representar riscos de ferimento.
■ A cafeteira não deverá ser colocada num armário enquanto estiver a ser utilizada.
■ O seu aparelho destina-se apenas a um uso doméstico dentro de casa e a uma altitude inferior a 2.000 metros.
- Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).
■ Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão de alimentação do aparelho é compatível com a da sua instalação eléctrica e que a tomada está devidamente ligada à terra.

Os erros de ligação anulam a garantia.

■ Qualquer intervenção para além da limpeza e manutenção habituais realizadas pelo cliente deve ser efectuada por um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
- Não deixe o cabo de alimentação pendurado ao alcance das crianças.
- Para sua segurança, utilize apenas acessórios e peças sobresselentes de origem, adaptados ao seu aparelho.
- Não desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo.
- Não utilize o jarro isotérmico numa chama ou em placas de fogão elétricas.
- Não volte a colocar água dentro do aparelho se este ainda estiver quente.
■ Mantenha sempre a tampa fechada durante o funcionamento da cafeteira.
- Todos os aparelhos são submetidos a um controlo de qualidade minucioso. São realizados testes de utilização prática com aparelhos escolhidos aleatoriamente, o que explica eventuais vestígios de utilização.
- Pelo contrário, o recipiente isotérmico (Consoante o modelo) não deve ser colocado na máquina de lavar loiça nem no micro-ondas.
- Não utilize o jarro isotérmico sem a tampa.

KRUPS Pro Aroma F312 - Os erros de ligação anulam a garantia. - 1

CUIDADO: as medidas de segurança fazem parte integrante do aparelho. Leia-as atentamente antes de utilizar o novo aparelho pela primeira vez. Guarde-as para futuras utilizações.

DESCRIÇÃO

a - tampa
b - porta- filtro
c - indicador de nível de água
d - jarro isotérmico
e - botão de ligar/desligar
f - base

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

■ Retirar todo o material de embalagem, autocolantes ou outros acessórios, tanto no interior, como no exterior do aparelho.
■ Aquando da primeira utilização, colocar a cafeteira de filtro em funcionamento sem café, com o equivalente a um jarro de água para a enxaguar (máximo 1 litro).
■ O jarro isotérmico não pode ser lavado na máquina de lavar loiça nem ir ao microondas.

PREPARAÇÃO DO CAFÉ

■ Seguir as ilustrações de 1 a 12
- Utilizar apenas água fria e um filtro de papel n°4.
■ Um sistema anti-pingos permite-lhe retirar o jarro durante a preparação.
Volte a colocá-la rapidamente para evitar que o café transborde.
- Não exceder a quantidade máxima de água.

Colocar o café moído diretamente no filtro de papel. Após a utilização, deitar fora as borras de café e lavar o porta-filtro com água corrente.

A quantidade de café moído recomendada para uma chávena é uma colher rasa fornecida para o café moído padrão (7 gramas no máximo).

A sua cafeteira está equipada com um sistema de paragem automática :

■ O aparelho desliga-se automaticamente após cerca de 5 minutos.
■ O aparelho pode ser desligado a qualquer momento, premindo o botão de ligar/desligar (e).

JARRO ISOTÉRMICO

■ Manter quente
Aqueça previamente o jarro durante alguns minutos com água quente, e esvazie.
- O seu jarro isotérmico mantém a sua bebida quente durante 4 horas.
- Não o utilize para sopas ou preparações salgadas.
■ Manter frio
- Arrefeça o jarro com água fria e esvazie-o antes de encher com uma bebida fria.

LIMPEZA

■ Desligar o aparelho.
■ Não limpar o aparelho se estiver quente.
■ Limpar com um pano ou uma esponja húmida.
■ Nunca colocar o aparelho dentro de água, nem passá-lo por água corrente.
■ Para retirar as borras de café, retirar o porta-filtro da cafeteira.
■ Nenhum elemento da sua cafeteira pode ser lavado na máquina de lavar loiça.

DESCALCIFICAÇÃO

■ Qual a importância da descalcificação?

O calcário deposita-se naturalmente na cafeteira. A eliminação do calcário preserva a cafeteira e garante uma melhor longevidade. A descalcificação garante a qualidade constante do café ao longo do tempo. O calcário pode afetar o desempenho da máquina de forma permanente. As anomalias de funcionamento provocadas pelo calcário não estão abrangidas pela garantia, caso o produto seja devolvido.

■ Quando proceder à descalcificação?

A frequência das descalcificações vai depender da dureza da água e do número de ciclos de café. Quando forem detetados os seguintes sinais: ciclo demorado, forte evaporação, nível de ruído elevado no final do ciclo, interrupção do ciclo, significa que a máquina tem calcário.

A eliminação do calcário da cafeteira deve ser feita a cada 30 a 40 ciclos, de acordo com a dureza da água.

Como proceder à descalcificação da cafeteira KRUPS?

Em meio litro de água, diluir uma solução de descalcificação KRUPS® ou 25 cl de vinagre de vinho branco. Deitar a solução no reservatório da água (sem café).

Iniciar o ciclo (sem café). Após 2 minutos, interromper manualmente o ciclo. Deixar repousar durante uma hora.

Ligar novamente a cafeteira para terminar o ciclo.

Para enxaguar a cafeteira, iniciar dois ciclos com água, mas sem café.

Repetir a operação se necessário.

A garantia não cobre cafeteiras que não funcionam ou que funcionam mal por não terem sido feitas as descalcificações necessárias.

ARRUMAÇÃO DO CABO

O cabo não utilizado pode ser arrumado por baixo do aparelho. Fig. 13

EM CASO DE PROBLEMAS

■ Verificar:

  • a ligação.
  • que o interruptor está aceso.
    ■ O tempo de escoamento da água é demasiado longo ou o ruído é excessivo:
  • Proceda à descalcificação da cafeteira.
    ■ O seu aparelho continua a não funcionar? Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado Krups (consultar lista no folheto Serviços de Assistência Técnica autorizados).

■ O aparelho parece ter uma fuga:

- verificar se a água no reservatório não ultrapassa a capacidade máxima;

■ O porta-filtro transborda ou o café escorre muito lentamente:

  • a quantidade de café moído é muito importante;
  • o café moído que está a utilizar é muito fino ou não é adequado a uma cafeteira de filtro;
  • o jarro foi retirado durante muito tempo durante o ciclo de preparação.
  • o filtro de papel não está totalmente aberto ou está mal posicionado.

■ Protecção do ambiente em primeiro lugar!

KRUPS Pro Aroma F312 - ■ Protecção do ambiente em primeiro lugar! - 1

i O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LISTSMALL HOUSEHOLD APPLIANCESwww.krups.com
ARGENTINA0800-122-2732GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°C1425DTKCapital Federal Buenos Aires
ZUBUSUCARMENIA010 55-76-07«SEB Μιλρυμήμ μυμίρ» μύλτρημρημιμιμυμημημή μάσημή, 201-203, 3-ρη μυρμήψημή, 02121 Μιλρυμήμμ2 μυμή
AUSTRALIA1 300 307 824Groupe SEB AustraliaPO Box 404North Ryde, NSW, 1670
ÖSTERREICHAUSTRIA01 890 3476GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 160596 Frankfurt
البحرينBAHRAIN17291537www.krups.com
БЕЛАРУСЬBELARUS017 2239290ЗАО «Группа СЕБ-Восток»,125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3
BELGIQUE BELGIEBELGIUM070 23 31 59GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI6220 Fleurus
BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za potrošače033 551 220SEB DeveloppementPredstavništvo u BiHValtera Perića 6/I 71000 Sarajevo
BRASILBRAZIL0800-7257877SEB COMERCIAL DE PRODUTOS DOMÉSTICOS LTDARua Venâncio Aires, 433, Pompeia, São Paulo/SP
БЪЛГАРИЯBULGARIA0700 10 330Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 301680 София
CANADA1-800-418-3325GROUPE SEB CANADA345 Passmore AvenueToronto, ON M1V 3N8
CHILE02 2 884 46 06GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Av. Providencia, 2331, piso 5,oficina 501 Santiago
COLOMBIA018000520022GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKACROATIA01 30 15 294SEB mku & p d.o.o.Sarajevska 29, 10000 Zagreb
ČESKÁ REPUBLIKACZECH REPUBLIC731 010 111Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A)Sokolovská 651/136a186 00 Praha 8
DANMARKDENMARK44 66 31 55GROUPE SEB NORDIC ASTempovej 27 2750 Ballerup
مصرEGYPT16622جروب سب إيجيبت⟨ος الحجاز، مصر الجنية: ١٢١١٤: القاهرةمایو، سموحة: اطريق: الإسكندرية
EESTIESTONIA668 1286Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II Dul. Inflancka 4C00-189 Warsaw
SUOMIFINLAND9 8946 150Groupe SEB Finland OYPakkalankuja 6 01510 Vantaa
FRANCE Continentale + Guadeloupe, Martinique, Réunion, St-Martin09 74 50 10 61GROUPE SEB FranceService Consommateur Krups112 Ch. Moulin Carron, TSA 9200269134 ECULLY Cedex
DEUTSCHLAND GERMANY0212 387 400GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 160596 Frankfurt
ELLADA GREECE2106371251SEB GROUPE ΕΛΛΑΔΟΣ Α.Ε.Καβαλιεράτου 7T.K. 145 64 K. Κηφισιά
香港 HONG KONG852-8137 0128SEB ASIA Ltd.9/F, South Block, Skyway House3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong
MAGYARORSZÁG HUNGARY06 1 801 8434GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.2040 Budaörs, Puskás Tivadar út 14
INDONESIA+62 21 5793 7007GROUPE SEB INDONESIA (Representative office)Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th FloorJL Jendral Sudirman Kav 76-78,Jakarta 12910, Indonesia
ITALIA ITALY1 99 207 701GROUPE SEB ITALIA S.p.A.Via Montefeltro, 420156 Milano
日本 JAPAN0570-077772株式会社グループセブジャパン〒144-0042東京都大田区羽田旭町11-1羽田クロノゲート事務棟5F
الأردن JORDAN4629700www.krups.com
ҚАЗАҚСТАН КАЗАКНSTAN727 378 39 39ЖАҚ «Группа СЕБ- Восток»125171, Мәскеу, Ленинградское шоссесі,16А, 3 үйі
한국어 KOREA080-733-7878(유)그룹 세브 코리아 서울특별시 종로구 종로1길 50, 더케이트윈타워 B동 14층03142
الكويت KUWAIT1807777 Ext :2104www.krups.com
LATVJA LATVIA6 616 3403Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II Dul. Inflancka 4C00-189 Warsaw
لینان LEBANON1364392 Ext: 189-182www.krups.com
LIETUVA LITHUANIA5 214 0057Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II Dul. Inflancka 4C00-189 Warsaw
LUXEMBOURG0032 70 23 31 59GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI6220 Fleurus
МАКЕДОНИЈА MACEDONIA(02) 20 50 319Груп Себ България ЕООДбул. България 58 C, ет 9, офис 301680 София
MALAYSIA603 7802 3000GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHDUnit No. 402-403, Level 4, Uptown 2,No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, SelangorD.E Malaysia
MEXICO(01800) 112 8325Groupe SEB México, S.A. DE C.V. Calle Goldsmith 38-401, PolancoCiudad de México C.P. 11560, México
MOLDOVA22 224035ТОВ «Груп СЕБ Україна»02121, Харьківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна
NEDERLANDThe Netherlands0318 58 24 24GROUPE SEB NEDERLAND B.V.De Schutterij 273905 PK Veenendaal
NEW ZEALAND0800 700 711GROUPE SEB NEW ZEALANDPO Box 17 – 298, Greenlane, 1546 Auckland New Zealand
NORGENORWAY22 96 39 30GROUPE SEB NORWAY ASLilleakerveien 6d, plan 5 0283, Oslo
Oman80075000www.krups.com
POLSKAPOLAND801 300 420koszt jak za połączenie lokalneGroupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II Dul. Inflancka 4C00-189 Warsaw
PORTUGAL808 284 735GROUPE SEB IBÉRICA SAUrb. da MatinhaRua Projectada à Rua 3Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa
QATAR44600002www.krups.com
REPUBLIC OF IRELAND01 677 4003GROUPE SEB IRELANDUnit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin
ROMANIA0 21 316 87 84GROUPE SEB ROMÂNIAStr. Ermil Pangratti nr. 13011881 Bucureşti
POCCINARUSSIA495 213 32 28ЗАО «Группа СЕБ-Восток»,125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3
السعودية العربية المملكةSAUDI ARABIA920023701www.krups.com
SRBIJASERBIA060 0 732 000SEB DeveloppementĐorda Stanojevića 11b11070 Novi Beograd
SINGAPORE6550 8900GROUPE SEB (Singapore) Pte. Ltd.3A International Business Park#12-04/05, ICON@IBPSingapore 609935
SLOVENSKO SLOVAKIA232 199 930GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Cesta na Senec 2/A821 04 Bratislava
SLOVENIJA SLOVENIA02 234 94 90GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Cesta na Senec 2/A821 04 Bratislava
ESPAÑA SPAIN933 06 37 59GROUPE SEB IBÉRICA S.A.C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban 08018 Barcelona
SVERIGE SWEDEN08 629 25 00Tefal Sverige, Löfströms allé 5, 172 66 Sundbyberg
SUISSE SCHWEIZ SWITZERLAND044 837 18 40GROUPE SEB SCHWEIZ GmbHThurgauerstrasse 1058152 Glattpark
ประเทศไทย THAILAND02 765 6565GROUPE SEB THAILAND2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02,New Phetchburi Road,Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320
TÜRKIYE TURKEY444 40 50GROUPE SEB ISTANBUL ASDereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2 Maslak 34398 Istanbul
المتحدة العربية الامارات UAE8002272www.krups.com
Україна UKRAINE044 300 13 04TOB «Груп СЕБ Україна»02121, Харківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна
UNITED KINGDOM0345 330 6460GROUPE SEB UK LTDRiverside House, Riverside WalkWindsor, Berkshire,SL4 1NA
U.S.A.800-526-5377GROUPE SEB USA2121 Eden Road Millville, NJ 08332
VIETNAM1800-555521Vietnam Fan Joint Stock Company25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist, HCM city

17/01/2018

KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE

Date of purchase / Date d'achat / Fecha de compra / Købsdato / Ostopäivä / Kjøpsdato / Inköpsdatum / Ostukuupäev / Pirkuma datums / Ísigijimo data / Data zakupu / Datum izročitve blaga / Datum kupovine / Vásárlás dátuma / Data achiziției / Дата на закупуване / Дата продажу / Чшдшпрн ор. / Дата продажи / Сатылған күні / 購入日 / ˈrɪnθี่ชื้อ / 구입일자 / Датум на купување :

Product reference / Référence produit / Referencia del producto / Referencenummer / Tuotenumero / Artikkelnummer / Produktreferens / Toote vitenumber / Produkta atsauces numurs / Gaminio numeris / Referencja produktu / Oznaka proizvoda / Tip aparata / Készülék típusa / Cod produs / Модель / Модель / Unηλι. / Модель / Улгici / 製品リファレンス番号 / รุ่นผลิตภัณฑ์ / テブ품명 / Податоци за производот:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KRUPS

Modelo : Pro Aroma F312

Categoria : Máquina de café