GKS 140 Professional - Serra BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GKS 140 Professional BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GKS 140 Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GKS 140 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GKS 140 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GKS 140 Professional BOSCH
Instruções de segurança
Instruções gerais de segurarca para ferramentas electrolyicas
AVISO
Devem ser lidas todas as indicações de seguranca,
instruções, ilustrações e espécificações这其中
ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções aparecidas abaixo poderá resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência,refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyticas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
Mantenha sua area de trabajo sempre limpa e bem illuminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientamente illuminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças, que podem inflamarPOS ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a'utilisation. No caso de restracção é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.
Segurarca électrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilize aicha de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligaçao à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A inflitura de agua numa ferramenta eletrica aumenta o risco deCHOqueeletrico.
- Não deverá utilize o cabo para outras finalidades. Nunca utilizes o cabo para transporte a ferramenta electrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do oleo, dearestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados augmentam o risco de umCHOque electrico.
Se travaçar com uma ferramenta électrique ao ar livre,迄avarilizar cabos de extensao apropriados para areas exterioriores.Autilizaçãode um cabo de extensao apropriadopara areasexteriores reduz orisco de umchoqueelectrico.
Se não for possíveleatingorfunicamento da ferramentalelectraca emáreashumidas,devera serutilizandoumdisjuntordecorrente deavaria.Autilizaçãodeumdisjuntordecorrentedavyaria reduz o risco de umchoqueelectrico.
Segurarca de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou
medicamentos. Um momento de descuido ao utiliser a ferramenta electrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempreóculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como mascaça de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurança ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectado a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os Cableos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas, Cableos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados eutilizados correctamente. Autilização de umaspiração de poide reduzir o perigo devido ao po.
- Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceção descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas
- Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eletrica apropriada na area de potência indicada.
- Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta electrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas electricas.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
Guardar ferramentas eletricas nao utilizesdas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao esteyam familiarizadas com o aparelho ou que nao
tenham lido estas instruçõesutilizem o aparelho. Ferramentas electrolycicas sào perigosas se foremutilizadas por pessoas inexperientes.
- Tratar a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o的功能amento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutenção insufficiente de ferramentas eletricas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, acessos, ferramentas de aplicacao, etc. conforme estas instruções.Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada.Autilização de ferramentas electricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa constente. Punhos e superficies de agarrar escorregadas não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situacoes inesperadas.
Servico
So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o acontecimiento seguro do aparecido.
Instruções de segurarça para serras Circulares
RIGO: Mantenha as mãos afastadas da zona de corte e do disco. Mantenha a seguda maior no punho auxiliar ou na carcaça do motor. Se usar ambas as mãos para segurar a serra, estas não poderão ser cortadas pelo disco.
- Não coloque as mês por boa do peça de trabalho. A proteção não o protege do disco por boa da peça de trabalho.
- Ajuste a profundidade de corte à espessura da peça de trabalho. Devera está visível menos de um dente completeness do dentes do disco por baixo da peça de trabalho.
Nunca apoia a peça nas suas mês ou sobre a perna enquanto efetua o corte. Fixe a peça numa plata forma estavel. É importante suportar o corpo de forma adequada para minimizar a exposicao deste, o bloqueio do disco ou a perda de controlo.
▶ Secure a ferramenta eletrica nas superficies de agarrar isoladas, ao executar una operacao onde a ferramenta de corte possa entrada em contacto com cabos escondidos ou com o proprecido. Ocontacto
20|Portugues
com um fio "sob tensão" irá colocar as partes metálicas expostas da ferramentaétrica quando "sob tensão" e pode dar umCHOqueétrico ao operador.
Ao efetuar cortes longitudinais, utilize sempre a guía de corte ou a guía de aresta reta. Isto melhor a precisão de corte e reduz o risco de bloqueio do disco.
Utilize sempre discos com furos interiores com tamanho e forma corretos (diamante versus redondo).
Os discos que não coincide com o hardware de montagem da serra ficam descentrados, causando perda de controlo.
- Nunca utilize anilhas ou um parafuso de disco danificados ou incorretos. As anilhas e o parafuso de disco foram especialmente concebidos para a sua serra, para excelente rendimento e uma operacao segura.
Causas do efeito de coice e indications relacionadas
-
o efeito de coíce é uma reação subita a um disco de serra entalado, bloqueado ou desalinhado, causando um levantamento descentrolado da serra e a sua saía da peça de trabalho em direção ao operador;
-
quando o disco é entalado ou bloqueado fortemente pelo corte a fechar, o disco para e a reação do motor aconteça a unidade rapidamente para这只是, em direção ao operador;
-se o disco ficar torcido ou desalinho n o corte, os dentes no chanfro posterior do disco poder entra na superficie superior da madeira fazendo com que o disco suba para fora do corte e salte paraTRS, em direcao ao operador.
O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da serra e pode ser évitado tomando as precauções indicadas abaixo.
▶Segure a serra com firmeza com as两大 mês e posicao os braços de forma a poder resistir ao efeito de coice. Posicao o seu corpo de qualquer lado do disco, mas não em LINHA com este. O efeito de coice pode fazer com que a serra salte para trás, mas as forças do efeito de coice podem ser controladas pelo operador se foram tomadas as devidas precauções.
Quando o disco estábloqueado ou se interrormper um corte por qualquer motivo, solte o botao e mantenha a serra imóvel até que o disco pare por completeness. Nunca tente retiring a serra da peça ou puxar a serra paraTRS'enquanto o disco estiver emfunacionamento, caso contrario pode ocorroreefeito de coice.Investigue e tome as medidas necessarias para eliminar a causa do bloqueio do disco.
- Quando reiniciar a serra com o disco na peça, centre o disco de serra no corte para que os dentes da serra não fiquem entagados no material. Se um disco de serra bloquear, pode subir ou ressaltar da peça quando a serra é reiniciada.
Apoie paineis grandes para reduzir o risco de entalamento e oefeito de coice do disco. Os paineis grandes tendem a abater sob o seu propre peso. Coloque suportes sob o paine, de ambos os lados, junto a LINHA de corte e junto da extremidade do painei.
- Não utilize discos rombos ou danificados. Os discos não afiados ou mal ajustados produzem um corte estreito, causando fricção excessiva, bloqueio do disco eefeito de coice.
As alavancas de bloqueio do ajuste da profundidade do disco e do chanfro tem de estar apertadas e fixas antes de fazer o corte. Se o ajuste do disco se deslocar durante o corte, pode causar o bloqueio e o efeito de coice do disco.
Tenha especial cuidado ao efetuar cortes em paredes existentes ou noutras areas cegas. O disco protuberante podeURTar objetos que podem provoc umefeito de coice.
Funcao da protecao inferior
Verifique se a proteção inferior está bem fechada antes de cada'utilisation. Não opere a lámina se a proteção inferior não se deslocar livrente e fechar de imeditato. Nunca fixe ou prenda a proteção inferior na posicao aberta. Se a serra cair acidentalmente, a proteção inferior pode ficar torcida. Levante a proteção inferior com o punho retratil e certificado-se de que se desloca livrente e não toca no disco ou em qualquer outra parte, em todos os angulos e profundidas de corte.
Verifique a operacao da mola da protecao inferior. Se a protecao e a mola nao estiverem a funcionar corretoamente, tem de ser reparadas antes dautilização. A protecao inferior pode funcionar lentamente devido a peças danificadas, depositos pegajos ou acumulacao de residuos.
A proteção inferior pode ser retraída manualmente apenas para cortes especialis, como "cortes de imersão" e "cortes compostos". Levante a proteção inferior pelo punho retrátil e assim que o disco entra no material, a proteção inferior tem de ser solta. Para todos os outros cortes, a proteção inferior deve operar automaticamente.
Verifique sempre se a proteção inferior está a cobrir o disco antes de colocar a serra sobre a bancada ou no chão. Um disco desprotegado, a rodar livrente, éra fazer com que a serra se desloque paraTRS, cortando todo o que estiver pelo caminho. Tenha atençao ao tempo que leva o disco a parar(before do soltar o botão.
Instruções de segurarça adiconais
- Não insira asões na remoção de aparas. Pode fazer ferimentos nas peças em rotação.
- Não travaíme com a serra acima do nível da casa. Se o fazer, não tera controle suficiente sobre a ferramenta eletrica.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos electrolycos pode provoc fogo e choques electrolycos. Danos em tubos de gás podem levar a explosão. A penetração num cano de água Cause danos materiais ou pode provoc um何时que electrolyico.
Durante o lavoro, segure a ferramenta elétrica com as vezes mais e providencie uma estabilità de segura. A ferramenta elétrica é conducça com maior segança com ambas as vezes.
- Não opere a ferramentaétrica de forma estacionária. Ela não é adequada para o funcimento com mesa de serrar.
Ao fazer um "corte de imersao" que nao é executado em angulo reto, proteja a placar de guia contra deslocamento lateral. Um deslocamento lateral pode fazer com que o disco de serra emperre, provocando um contragolpe.
Fixar a peça a sercolnada. Uma peça a sercolnada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mao.
- Espere que a ferramenta eletrica pare completeness, antes de deposita. A ferramenta de aplicacao pode emperrar e levar a perda de controlo sobre a ferramenta eletrica.
- Não use/discos de serra de aço HSS. Estes discos de serra podem quebrar fácilmente.
- Não serre metais ferrosos. As aparecer quentes podem incendar o Sistema de aspiração de pó.
Usar uma maior de protecao contra po.
Descrição do produits e do service

Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservança das instruções de segurança e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio e/ou ferimentos graves.
Respeite as figuras na parte da fronte do manual de instruções.
Utilização adequada
A ferramenta eletrica é adequada para executar cortes longitudinalis e transversais sobre apoios fixos em madeira, com um tratado de corte a direito ou em meia-esquadria.
Componentes ilustrados
A)nummeracao dos componentes ilustrados refere-se apresenceacao da ferramenta eltrica na pagina de esquemas.
(1) Interruptor de ligar/desligar
(2) Bloqueio de ligaçao para o interruptor de ligar/ desligar
(3) Punho adicional (superficie do punho isolada) ^a)
(4) Tecla de bloquejo do veio
(5) Escalado angulo de meia-esquadria
(6) Parafuso borboleta para pre-seLECTION de angulos de meia-esquadria
(7) Parafuso de orelhas para limitador paralelo
(8) Marcacao de corte de 45^
(9) Marcacao de corte de 0^
(10) Guia paralela
(11) Cobertura de proteção pendular
(12) Placa de base
(13) Alavanca de ajuste para a capa de protecao pendular inferior
(14) Expulsao de aparas
(15) Capa de proteção
(16) Punho (superficie do punho isolada)
(17) Chave de sextavado interno
(18) Parafuso de aperto com arruela
(19) Flange de aperto
(20) Disco de serra
(21) Veio da serra com flange de admissao
(22) Alavanca de aperto para pre-selectao da profundidade do corte
(23) Escala de profundidade de corte
(24) Par de gramos
(25) Adaptador de aspiração
(26) Parafuso de fixação para adaptador de aspiração
A) Acessórios aparecido ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento padão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxoprogramadeccessórios.
B) convencional (não faz parte do material a fornecer)
Dados&Tecnicos
| Serra circular manual GKS 140 | |
| Número de produits | 3 601 FB3 0.. |
| Potência nominal observada W 1400 | |
| N.° de rotações em vaz r.p.m. 6200 | |
| Profundidade max. de corte com diâmetro do disco de serra 184 mm | |
| - no ângulo de meia-esquadria 0° | mm 64 |
| - no ângulo de meia-esquadria 45° | mm 45 |
| Bloqueio do veio ● | |
| Dimensõesplaça de base mm 290 x 150 | |
| diâmetro máximo/.min. do disco de serra | mm 184 |
| Máx. espessura da base do disco | mm 2,0 |
| Furo central mm 20 | |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 | kg 3,7 |
22 | Portugues
Serra circular manual GKS 140
Classe de proteção
同/II
Os@dados aplicam-se a uma tensao nominal [U] de 230 V. Com tensoes divergentes e em versoes especificas do pais, estas dados podem variar.
Procesos de ligação provocam uma breve reducao de tensao. Com condições de rede desfavoraveis podem ocorrer danos em outros aparelhos. Com impedências de rede inferiores a 1,539 Ohm não se devem esperar falhas.
Informação sobre ruidos/vibrações
Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN 62841-2-5.
O nível sonoro avaliado como A da ferramenta eletrica é normalmente de: nível de pressão sonora 96 dB(A); nível de potência sonora 107 dB(A). Incerteza K = 3 dB.
Utilizar proteção auditiva!
Valores totais de vibração a, (soma dos vetores das tres direções) e incerteza K determinada quando EN 62841-2-5:
Serrarmadeira: a_b < 2,5m / s^2 = 1,5m / s^2
O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com umprocesso de medicação normalizado e poder serutilizados para a comparação de ferramentas electrolyticas. Temem São adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações.
O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutençao insufficiente, é possovel que o nível de vibrações e de emissões sonoras sera不一样. Isto podeLER augmentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para uma estatagem exata da emissao sonora e de vibrações,tememoderiamserconsideradosos periodos nosquais oaparelho está desligado oufunciona,mas não está sendoutilizado.Isto podededucir a emissao sonora e de vibraçõesdurante ocomplete periodode工作任务.
Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemple: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios,manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.
Montagem
Soutilizardiscos de serra comuma maxima velocidade admissivel superior a velocidade da marcha em vazio da ferramenta elétrica.
Introduzir/substituir o disco da serra circular
-
Antes de todoseworkos na ferramenta eltrica devera puxar a ficha de rede da tomada.
Para a montagem do disco de serra é necessario usar luvas de proteção. Ha perigo de lesões no caso de um contacto com o disco de serra. -
Nunca utiliser discos abrasivos como ferramentas de trabajo.
So utilize discos de serra que correspondam ao dados carateristicos indicados esta instrucao de service e na ferramenta eletrica e que sejam controlados conforme EN 847-1 e respetivelmente marcados.
Desmontar disco de serra (ver figura A)
Coloque a ferramenta elétrica para a troca de ferramenta sobre o topo da carcaça do motor.
- Prima e mantenha premida a tecla de bloqueio do veio (4).
So acontece a tecla de bloqueio do veio (4) com o veio de retificacao parado. Caso contrario é possivel que a ferramenta eletrica sera danificada. - Desaperte com a chave sextavada interior (17) o parafudos tensor (18) no sentido de rotação 0.
Vire a tampa de proteção pendular (11) para这只是ure a mesma.
Retire o flange de aperto (19) e o disco de serra (20) do voio da serra com o flange de admissao (21).
Encontra um resumo dos discos de serra recomendados no final destas instruções.
Montar o disco de serra (ver figura A)
Coloque a ferramenta elétrica para a troca de ferramenta sobre o topo da carcaça do motor.
-Limpe o disco de serra (20) e todos os meus elementos de aperto a montar.
Vire a tampa de proteção pendular (11) para这只是 secure a mesma.
-Coloque o disco de serra (20) no veio da serra com o flange de admissao (21). O sentido de corte dos dentes (sentido das setas no disco de serra) e a seta do sentido de rotação na tampa de proteção (15) tem de coincidir.
- Coloque o flange de admissao (19) e aperte o parafuso tensor (18) no sentido de rotação ②. Certifique-se da posicao de montagem correta do veio da serra com flange de admissao (21) e do flange de aperto (19).
- Prima e mantenha premida a tecla de bloquejo do veio (4).
- Com uma chave de sextavado interior (17), aparez o parafuso de aperto (18) no sentido de rotação ②. O binário de aperto deve ser de 6-9 Nm, ou que corresponde ao aperto manual mais ¼ de volta.
Aspiração de pó/de aparas
Pós de materiais como por exemple, tintas que contentem chumbo, algunos temas de madeira, minerais e metais, poder ser nocivos à saude. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alergicas e/ou doencas nas vias respiratórias do utilizesor ou das pessoas que se encontrar por perto.
Ceros pós, como por exemple pó de carvalho e faía são considerados como送给 cancerígenos, especialmente
quando juntos comsubstências para o tratamento de madeiras (cromato, produits de proteção damadeira). Material que contentem asbesto so deve ser processado por pessoal especializzato.
- Se possíveldeervausarumdispositivodeaspiraçãode poapropriado paraomaterial.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendavel usar uma mascara de proteção respiratória com FILTER da classe P2.
Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.
Evite a acumulacao de p o no local de travailho. P Os.".
podementravlemente emignao.
Montar adaptor de aspiração (ver figura E)
Insira o adaptador de aspiracao (25) na expulsion de aparas (14) até engatar. Fixe o adaptador de aspiracao (25) adicondionalmente com o parafuso (26).
Ao adaptador de aspiração (25) é possível ligar uma mangueira de aspiração com um diamétr de 35 mm.
- O adaptor do aspiração não pode estar montado sem aspiração externa ligada. Caso contrário o canal de aspiração pode ser obstruido.
No adaptor de aspiração não pode ser ligado um saco coletor do po. Caso contrário o Sistema de aspiração pode entupir.
Para asseguar uma aspiração optimizada, é necessário que o adaptor do aspiração (25) sera limpo em intervalos regulares.
Funcimiento
Antes de todos lavoros na ferramenta elétricadeferá puxar a ficha de rede da tomad.
Modos de operacao
Ajustar profundidade de corte (ver figura B)
Adapte a profundidade de corte à espessura da peça. Deveria está visível, menos do que uma completenessa altitude de dente por debaixo da peça a ser realizada.
Soltar a alavanca de aperto (22). Para profundidades de corte mais(PCquenas puxe a serra da placacde base (12), para profundidades de corte maiores pressione a serra para a placacde base (12).Ajuste a medida desejada na escalade profundidades de corte. Aperte nowamente a alavanca de aperto (22).
Se deposis de soltar a alavanca tensora (22) não consueirajustar por completenessa profundidade de corte, afaste aalavanca tensora (22) da serra e oscle-a para baixo. Solte de novo a alavanca tensora (22). Repetir este processo, ateser possivel ajustar a profundidade de corte desejada.
Se depuis de aperture a alavanca tensora (22) nao consiguiar ajustar suficientemente a profundidade de corte, afaste a alavanca tensora (22) da serra e oscile-a para cima. Solte de novo a alavanca tensora (22). Repetir este processo, ate ser possivel fixar a profundidade de corte
Ajustar ao angulo de meia-esquadria
Cologne a ferramenta eletrica no topo da tampa de protecao (15).
Solte a porca de orelhas (6). Deslocar lateralmente o disco de serra. Ajuste a medida desejada na escala (5). Aperte novamente a porca de orelhas (6).
Nota: No caso de corte em meia-esquadria, a profundidade de corte é inferior ao valor indicado na escala de profundidades de corte (23).
Marcacoes de corte

A marcação de corte 0^ (9) indica a posicao do disco de serra num corte em angulo reto. A marcação de corte 45^ (8) indica a posicao do disco de serra num corte num angulo de 45^ .
Para um corte à medida, coloque a serra circular+junto àpeça,tal como é ilustrado
na imagem. É recomendável executar um corte de teste.
Colocacao em funcaoamento
- Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de correnteétrica devecoincidir com os dados que constam na placacdecharacteristicadaferramentaleétrica.Ferramentasétricasmarcadaspara230V neverthelesspodemseroperadascom220V.
Ligar/desligar
- Certifique-se de que促成 acontear o interruptor de ligar/desligar sem ter de soltar o punho.
Para a colocacao em funcaoamento da ferramenta eletrica,acionar primeiro o bloqueio de ligation (2) e premir de seguida o interruptor de ligar/desligar (1) e manter premido.
Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor del ligar/desligar (1).
Nota: Por motivos de segurar o interruptor de ligar/ desligar (1) não pode ser travado, mas deve permanecer premido durante oestrutura.
Instruções de trabalho
Antes de todoseworkos na ferramenta eltrica defera puxar a ficha de rede da tomad.
A largura de corte varia de acordo com a lamina de serra realizada.
Proteger os discos de serra contra golpes e pancadas.
Desloque a ferramenta elétrica uniformemente e com ligeiro avanço no sentido de corte. Um avanço muito forte reduz consideravelmente a durabilité dos acessórios e pode prejudicar a ferramenta elétrica.
A potência de serragem e a qualidade de corte dependem do estado e da forma dos dentes do disco de serra. Portanto so deverá utilizear discos de serra afiados epropriados para o material a ser tratalhado.
24|中文
Serrar madeira
A selecao correta do disco de serra depende do tipo de madeira, da qualidade da madeira e se são necessarios cortes longitudinais ou transversais.
Cortes longitudinais em abeto são produzidas aparas em fornato espiral.
O pó de faia e carvalho são especialmente prejudicials para a saúde, por也是如此 com aspiração de po.
Serrar com guia paralela (ver figura C)
A guia paralela (10) permite cortes exatos ao longo da aresta da peça, ou seja, o corte de tiras iguais.
Solte a porca de orelhas (7) e empurre a escala da guia paralela (10)PGA.
Ajuste a largura de corte desejada como valor de esca na respetiva
marca de corte (9) ou (8), ver secao "Marcacoes de
corte". Aperte novamente a porca de orelhas (7).
Serrar com encosto auxiliar (ver figura D)
Para o processamento de peças maiores ou para cortar arestas a direito, pode fixar uma tabua ou uma ripa como encosto auxiliar na peça e introduzir a serra circular com a placá de base ao longo do encosto auxiliar.
Manutenção e assistência Tecnica
Manutenção e limpeza
Antes de todos lavoros na ferramenta elétricadeferá puxar a ficha de rede da tomad.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.
Se for necessario instalar um cabo de ligation, a instalacao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de service autorizzato para ferramentas elétricas Bosch, para evaporar perigos de seguranca.
A cobertura de proteção pendular tem de poder movimentar-se sempre livrente e fechar-se automaticamente. Portanto,deer a fazer a area em volta da cobertura de proteção pendular sempre limpa. Elimine po e aparas com um pincel.
Os discos de serra não revestidos podem ser protegidos contra a formação de corrosão com uma camada final de oleo. Remover o oleo antes de serrar, caso contrário poderao surgir nodos na madeira.
Resíduos de resina ou de aglutinante no disco de serra reduzem a qualida de corte. Portantodeerva sempre limpar o disco de serra imeditamente antes autilização.
Servico pos-venda e aconselhamento
O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explididos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em:
www.bosch-pt.com
todas as suas duvidas a respeito dos nossois produits ecessórios.
Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de carateristicas do produits.
Brasil
Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195
Campinas, São Paulo
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Encontrathersenderecogsdasistencia Tecnica em:
Ferramentas elétricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecológica de materías-primas.

Não deitar ferramentas electrolyicas no lixo dométrico!
中文
安全规章
电动工具通用安全警告
警告!
aobcui dgi jkslojoujfoi
JolSJI JUWl ELoJU Uc JUsI
gboI glacy aWuLy.22) wU gJj eJp
12clll aao juuiol glal o
jIiJI baiol jIgboJI (auiJl
gjolwlaalb.12) 0cllaa oai
221gjbjpSai.2000
.5
山
glj cawl (22) Jols uSbgbgac
221gjjJ.