H.KOENIG TOAD7 - Congelador

TOAD7 - Congelador H.KOENIG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TOAD7 H.KOENIG em formato PDF.

📄 127 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice H.KOENIG TOAD7 - page 95
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Congelador / Minibar
Marca H.Koenig
Modelo TOAD7
Volume líquido (L) 23
Dimensões (cm) 38 x 37 x 47,6
Peso líquido (kg) 10,0
Peso bruto (kg) 11,5
Tensão (V) 220-240
Frequência (Hz) 50 / 60
Potência nominal (W) 58
Gás refrigerante R600a (isobutano)
Tecnologia de refrigeração Termoelétrica (caloduto)
Ajuste de temperatura 3 posições, recomendada 12°C
Descongelamento Automático
Abertura de porta Reversível (esquerda ou direita)
Instalação: distância mínima à parede Lateral 2 cm, fundo 5 cm
Temperatura ambiente recomendada 20-25°C
Consumo de energia (kWh/24h) 0,356 (a 12°C, vazio, 25°C ambiente)
Utilização prevista Adega de vinhos, não adequado para congelamento de alimentos
Limpeza Superfícies internas e vedantes regularmente
Garantia 2 anos
Normas CB/CE
Peças de reposição Disponíveis em sav.hkoenig.com
Serviço pós-venda https://sav.hkoenig.com

Perguntas frequentes - TOAD7 H.KOENIG

Qual é o volume líquido do H.Koenig TOAD7?
O volume líquido é de 23 litros, ideal para conservar algumas garrafas ou alimentos frescos.
Como ajustar a temperatura do congelador TOAD7?
O botão de controle de temperatura está localizado no interior na parte superior. Possui 3 posições. Para uma temperatura ideal de adega, ajuste na posição correspondente a 12°C.
Pode-se congelar alimentos no TOAD7?
Não, este aparelho foi concebido como adega de vinhos e não é adequado para congelamento de alimentos.
Como inverter o sentido de abertura da porta?
Desaperte as dobradiças direitas, remova a porta, instale as dobradiças do lado desejado (esquerdo ou direito). Use os parafusos fornecidos. Uma dobradiça superior esquerda adicional pode estar incluída para alguns modelos.
Quais são as distâncias mínimas para uma ventilação correta?
Deixe pelo menos 2 cm entre o lado do aparelho e a parede, e 5 cm atrás. A ventilação é crucial para o sistema termoelétrico.
O que fazer se o minibar não refrigerar o suficiente?
Verifique se a porta fecha bem, se as vedações estão limpas, se a temperatura ambiente não está muito alta e se os espaços de ventilação são suficientes. Certifique-se também de que o ajuste de temperatura está correto.
Como limpar o interior do TOAD7?
Limpe regularmente as superfícies internas com um pano macio e água com sabão. Não use produtos abrasivos. Seque cuidadosamente antes de recolocar em funcionamento.
O gás refrigerante é perigoso?
O gás utilizado é o R600a (isobutano), que é inflamável. Em caso de vazamento, areje o ambiente, não aproxime chama alguma e não provoque faísca.
O que fazer se a luz LED não acender?
Verifique primeiro a alimentação (tomada, disjuntor, fusível). Se tudo estiver normal, pode ser que o LED esteja queimado. Contacte o serviço pós-venda.
Como obter peças de reposição ou assistência?
Acesse https://sav.hkoenig.com, insira a referência TOAD7 para acessar os suportes, FAQ e solicitações de assistência.

Perguntas dos utilizadores sobre TOAD7 H.KOENIG

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Congelador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TOAD7 - H.KOENIG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TOAD7 da marca H.KOENIG.

MANUAL DE UTILIZADOR TOAD7 H.KOENIG

Manual de instruções

Instrukcja obslugi

H.KOENIG TOAD7 - 1

  1. Este aparecido pode serutilizzato por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções na Utilização segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos.
  2. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparecido.
  3. Este aparecido pode serutilizando porcrijanças deleo menos 8anos de idade,desde que sejam supervisionadas e tenham recebido instruções sobre autilização segura doaporelho eestejamplenamenteconscientedesperigosenvolvidos.
  4. A limpeza e manutenção não deve ser efetuada por crianças a menos que tenhamelo menos 8 anos de idade e sejam supervisionadas por umadulto.
  5. Manter o aparecido e o seu cabo de alimentação fora do alcance de crianças

com menos de 8 anos de idade.
6. Ao utilizes equipamentos electricos, devem ser sempre tomadas preocupoes de segurarça para fazer o risco de incêndio, quando elétrico e/ou ferimentos em caso de má'utilisation.
7. Certifique-se de que a voltagem nominal na placar de caractéristicas corresponde à voltagem principal da sua instalação. Se não for este o caso, contate o revendedor e não ligue aunities.
8. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu agente de的服务 ou por uma和个人 com qualificações semelhantes, por forma a fazer o perigo.
9. Para fazer o perigo devido à instabilitadé do aparelho, este deve ser instalado de acordo com as instruções.
10. Ao posicaoar o aparecido, certifique-se de que o cabo de alimentacao não fica preso ou danificado.

  1. Não localizar varías tomadas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte de vez do aparecido.
  2. Mantenha as aberturas de ventilacao, na caixa do aparelho ou na estrutura embutida, afastadas de qualquer obstruaao.
  3. Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meiros para acelerar oprocesso de descongelamento, àsdomos recomendados pelo fabricante.
  4. Não danifique o circuito de refrigeração.
  5. Não utilize aparelhos electrolyticos dentro dos compartments de armazenamento de bebidas do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  6. Não armazenar neste aparecido substâncias explosivas, tais como latas de arossois com um propulsor inflamçavel.
  7. As crianças dos 3 aos 8 anos de idade está autorizadas a carregar e descarregar aparelhos frigoríficos.

  8. O aparecido não deve ser utilizados se tiver caído, se forem visíveis sinais evidentes de danos ou se tiver fugas.

  9. Por favor, mantenha este documento à maior e entrega-o ao futuro proprietário em caso de transferência do seu aparecido.

  10. Não utilize este aparecido se tiver um cabo ou ficha danificados, se não estiver a functionar correamente ou setiver sido danificado ou deixado cair. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu agente de serviços ou por uma和个人 com提供优质ism semelhantes, por forma a fazer o perigo.

  11. Leia cuidadosamente as instruções de funcção antes de colocar o aparecido em funcção e guarde as instruções, incluindo a garantia, a fatura, se possível, a caixa com a embalagem interna. Se entrega este disposítivo a outras pessoas, por favor transmits a coisa que as instruções de funcção.

  12. Este aparecido destina-se a ser realizado em aplicações dométricas e similares, mais como:

  13. em和地区 de cozinha reservadas a functionários de estabelecimentos, escritórios e outros ambientes professionais;

  14. em pousadas agricolas e por clientes de HOTÉis, motéis e outros ambientes do tipo residencial;
  15. em ambientes do tipo cama e muito esquecido almosto;
  16. catering e aplicações similares não retalhistas.
  17. Para fazer a contaminação da bebida, por favor respeite as seguides instruções:
  18. Abrir a porta por longos periodos de tempo podecause um aumento significativo da temperatura nos compartmentsdo aparelho.
  19. Limpe regularamente as superficies que possam entrada em conta com abebida e sistemas de drenagem accesivos.
  20. Limpe os tanques de agua se não

tiverem sido realizados durante 48 h, lave o Sistema de agua ligado ao abastecimento de agua se a agua não tiver sido aspirada durante 5 días.

  1. Se o aparelho frigorífico for deixado vazio durante longos periodos, é favor desligar,descendingelar,limpar, secar,e deixar a porta aberta para evaporar o desenvolvimento de dolor no interior doaporelho.

Nota:

O gás refrigerante contido no circuito deeste aparelho é o isobutano (R600a), um gás peupoluente,mas inflamável.

  • Ao transporte e instalar o aparelho, tenha o cuidado de não danIFICAR qualquer parte do circuito de refrigeração.

  • Não utilizes quando fazer ferramentas afiadas ou pontiagudas para descoger a unidade.

  • Não utilizes quando quer apareceu electrolylicos no interior da unidade.

Não utilizes uma chama perto do aparelho.

Evitar faiscas - não acender qualquer eletrodométrico ou lâmpada elétrica.

Ventilar a area imeditamente.

H.KOENIG TOAD7 - Nota: - 1
Indicação das Peças

Colocar em funciona o seu Refrigerador/frigorífico

Controlo da Temperatura

H.KOENIG TOAD7 - Colocar em funciona o seu Refrigerador/frigorífico - 1

Definição do Controlo da Temperatura

  • O seu refrigerador/frigorífico tem apenas um controle para regular a temperatura. O controle da temperatura está localizzato no topo do refrigerador/frigorífico no seu interior.
  • Para controlar a temperatura interna, fazer o botão de controlo de acordo com a temperatura ambiente ou a finalidade de utilizesçao.
  • O intervalo do controlo da temperatura é das posições "0" a "3".
    Instruções de'utilisation

Nota

  • Posizione o seu refrigerador/frigorífico de modo a que a ficha fique acessível.
  • Mantenha o seu refrigerador/frigorífico fora da luz direta do sol.
  • Não colocar muito a apareiros geradores de calor.
  • Não colocar diretamente no solo. Providencia um suporte adequado.

Muito importante

  • O refrigerador/frigorifico tera melhor desempenho à temperatura ambiente de 20-25 graus; sugerimos que o refrigerador/frigorifico sera desligado se a temperatura ambiente for inferior a 10 graus.
    Depois de ligar o aparelho, deixe a unidade refrescar/arfrefecer durante 2-3 horas antes de colocar abebida no compartmento do refrigerador/frigorífico.

  • A ventilação é muito importante para este tipo de refrigerador/frigorífico termoeletétrico; O PCB interno avariará fácilmente se a ventilação forá, assim como reduzirá a vidautil do refrigerador/frigorífico.

  • O refrigerador/frigorifico aplicá oSYSTEMA de descongelamento automatica, pelo que não há necessidade de descongellar manualmente.

Fornecimento de energia

  • O refrigerador/frigorífico deve ser ligado a uma tomada devidamente ligada à terra, em conformidade com os regulamentos pertinentes validos do País, antes de ser colocado em funciona;
  • Verifique a etiqueta de dados (que se encontra na lateral do refrigerador/frigorífico) para ver se a voltagem e a frequência correspondem à do seu local; caso contrário, não ligue o cabo à tomada;

AVISO: Para fazer perigo devido à instabilitadé do aparelho, este deve ser fixado de acordo com as instruções.

Instruções de instalação

Quando instalar um Refrigerador/Frigorífico de Tubos de Calor, a ventilação deve ser considerada seriamente, consulta por favor o seguito:

  • Deve ser deixado pelo menos 200~cm^3 para a ventilação
  • A distência entre a parede e o lado do refrigerador/frigorífico deve ser de pelo menos 20mm
  • O[fundo]{e ser deixado[pelo menos 50mm para que o arque circula não pre-aquecer}
  • Todo o Sistema de arrefecimento deve ser considerado na ventilação

  • As quatro imagens seguentes所以我证明了什么形式的值。

H.KOENIG TOAD7 - Instruções de instalação - 1

Mudança da Dobradiça Giratória

Este refrigerador/frigorifico tem a capacidade de abertura de porta, tanto doazo esquerdo como do direito. A unidade e-lhe entrega com a abertura da porta a partir doazo esquerdo. Se desejar inverter a direção da abertura, por favor siga as instruções abaixo.

Todas as dobradiças podem ser realizadas para a abertura à esquerda ou à direita, excepto para os modelos BCH-40 e BCH-42, por favor veja/procure uma dobradiça superior esquerda adicional no saco do manual do uso de炬ador para instalá-la como abaixo indicado.

· Puxe para fora os tres parafudos da dobradiça direita.
- Remova a dobradiça (superior e inferior).
· Instale a porta na posicao adequada com dobradiças, utilize os tres parafusos para os fixar.

Guia de Resolucao de Problemas

PROBLEM ACAUSA POSSÍVEL
Refrigerador/Frigorífico não funciona.Não está ligado à但现在. O disjuntor disparou ou um fusível está queimado.
Refrigerador/frigorífico não funciona.A temperatura ambiente é mais quente do que o normal. A porta é aberta com demasiada frequência. A porta não está completely fechada. O controlo da temperatura não está regulado corretoamente. A junta da porta não isola corretoamente. O refrigerador/frigorífico não tem as folgas corretas. Voltagem anormal.
A luz não funciona.Não está ligada à tomada. O disjuntor disparou ou um fusível queimado. A luz LED queimou.
Vibrações.Certifique-se de que o refrigerador/frigorífico está但现在.
A porta nãoleiça corretoamente.O refrigerador/frigorífico não está但现在. A porta foi invertida e não foi devidamente instalada. A junta está suja. As prateleiras, caixas ou cestos está para de但现在.

Diagrama Elétrico

H.KOENIG TOAD7 - Diagrama Elétrico - 1

Dicas de Poupanca de Energia

  • O refrigerador/frigorifico deve estar localizo na zona mais fria do local onde se encontrar, afastado dos aparelhos que produzem calor e fora da luz direta do sol.

  • A sobrecarga do refrigerador/frigorífico para o Sistema de arrefecimento termoeletrico a funcional durante mais tempo.

  • Reduza as aberturas das portas e as procuras prolongadas, remove tantos artigos quantos forem necessários de cada vez, e feche a porta o mais rápido possível.

  • Uma característica das unidades de tubos de calor é o tempo que require para recuperar de ter a porta aberta e fechada freqüentemente. Pode ser necessário esperar mais tempo para que a temperatura regresse ao seu;nível anterior, uma vez que a porta foi aberta durante demasiado tempo. Isto é normal para o tipo de unidade.

  • A Tecnología dos tubos de calor custa apenas algunos cêntimos para funciona. É amiga do ambiente devido à falta de CFC's.

DECRIÇÃO DA FUNÇÂO DO PRODUCTO

  1. Destina-se a ser utilizes excludamente em adegas.
  2. Este aparecido de refrigeracao não é adequado para a congregação de alimentos.
  3. Recomenda-se que a adega sera unconcebida com 12^ .
  4. As prateleiras colocadas em modo de fabrica são a utilizesao mais eficiente de energia para os aparehos refrigeradores/frigorificos.
  5. A segunte combinação de prateleiras é recomendada para que a energia está utilizesada da forma mais eficiente possivel pela unidade de refrigeracao.

A primeira prateleira

H.KOENIG TOAD7 - DECRIÇÃO DA FUNÇÂO DO PRODUCTO - 1

  1. Quando a temperatura circundente é 25^ C e a adega não tem想找, ela levará cerca de 3,5 horas para diminuir a temperatura da adega de 25^ C para 12^ C .
  2. Recomenda-se que a adega está concebida com 12^ , oconsumo de energia é 0.356kWh/24h. Se a temperatura de regulação for inferior a 12^ , oconsumo de energia está maior.

H.KOENIG TOAD7 - DECRIÇÃO DA FUNÇÂO DO PRODUCTO - 2

Lista de Peças:

(1)Porta
(2)Parafuso de fixação/ajuste
(3) Puxador
(4) Parafuso M56
(5)Parafuso M5
8

Guia de Instalação:

  1. Fixe o parafuso de fixação/ajuste na porta.
  2. Insira o puxador no parafuso de fixação/ajuste.
  3. Bloqueie o puxador a partir do fundo com os parafusos.

DADOS TÉCNICOS

Volume区管委会 de litros23
Voltagem (V)220-240
Frequência (Hz)50/60
Potência Nominal (W)58
Dimensoes (mm)380x370x476
Embalagem (mm)450x445x540
Peso Líquido (kg)10.0
Peso Bruto (kg)11.5
AprovaçaoCB/CE

GARANTIA

Se tiver algoum problema ou duvida, você pode acessar fácilmente nosssas páginas de ajuda, dicas de solução de problemas, perguntas freqentes emanuals do uso em:.
nso site de pos-venda: https://sav.hkoenig.com.

Ao digitar o nome de referencia do seu dispositivo na barra de pesquisa, você pode acessar todo o suporte on-line disponível, projetado para melhor atender as suas necessidades.

Seagate para validar sua solicitação e obter ajuda.

CONDIÇOES DE GARANTIA

A garantia cobre todas as falhas decorrentes do uso normal, de acordo com os usos e as espécificações do manual do usuario.

Essa garantia não se aplica a problemas de embalagem ou transporte durante o envio do produitselo proprietário. Ela también não inclui o desgaste normal do produits, nem a manutenção ou substituição de peças consumíveis.

  • Acessórios e peças de desgaste (^*)
  • Manutenção normal do aparecido.
  • Todas as falhas resultantes de uso inadequado (choques, não cumprimento das recomendações de fornecimento de energia, mais condições de operação, etc.), manutençao inadequada ou uso improprio do aparecido, bem como o uso de acessórios inadequados.
  • Danos de origem externa: incendio, danos por agua, surtos electricos, etc.
  • Qualquer equipamento que tenha sido desmontado, mesmo que parcialmente, por pessoas que não esteyam autorizadas a fazê-lo (em particular, o uso).
  • Produtos cujo número de série esteja ausente, danificado ou ilegível, o que não permitiria sua identificação.
  • Produtos sujeitos a aluguel, demonstração ou exibicao.

(*) Algumas peças do seu aparecido, conheceis como peças de desgaste ou consumíveis, se deterioram com o tempo e a frequência de uso do aparecido. Esse desgaste é normal, mas pode ser acentuado por condições ruins de uso ou manutenção do seu aparecido.

Portanto,isas peças nao sanoi cobertas pela garantia.

Os acessórios fornecidos com o aparecido también está excluídos da garantia. Eles não podem ser trocados ou reembolsados. No entanto, algunos acessórios podem ser adequirados diretamente em meu site: https://sav.hkoenig.com/.

MEIO AMBIENTE

AVISO:

H.KOENIG TOAD7 - MEIO AMBIENTE - 1

N Não jogue esse aparecido no lixo dométrico. Os municípios供大家 um Sistema local de coleta e devolução para esse tipo de produits e, portanto, é seu dever informar-se sobre a maneira corrente de descartar o lixo. De fato, os produitsétricos De fato, os produitsétricos e eletronicos podem conter substancias perigosas que

tém efeitos prejudicials ao meio ambiente ou à)nossa saude e, portanto, devem ser reciclados. O*símbolo ao lado indica que o equipamentoétrico e eletrónico faz parte de uma coleta seletiva e diferenciada (representada por uma lixeira com两大 rodas riscadas).

Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com

  • Tél: +33 1 64 67 00 05

POLSKI

OSTRZEJEZENIE:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : H.KOENIG

Modelo : TOAD7

Categoria : Congelador