Engel LE2462CA - Televisor

LE2462CA - Televisor Engel - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LE2462CA Engel em formato PDF.

📄 176 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Engel LE2462CA - page 141

Questions des utilisateurs sur LE2462CA Engel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LE2462CA - Engel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LE2462CA da marca Engel.

MANUAL DE UTILIZADOR LE2462CA Engel

Altas voltagens são usadas na operação deste produto. Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova a tampa do produto, consulte o serviço de pessoal qualiicado. Se a TV sofrer grandes alterações ou ajustes, você pode sofrer choque elétrico, não tente abrir a TV para manutenção, entre em contato com o centro de atendimento ao cliente para revisão. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o usuário sobre a presença de instruções importantes na documentação que acom- panha o aparelho. Aviso O símbolo de raio com ponta de lecha dentro de um triângulo equilátero desina- se a alertar o usuário sobre a presença de voltagem perigosa não isolada dentro do invólucro do produto que pode ser de magnitude suiciente para consituir um risco de choque elétrico para as pessoas.

1) Leia estas instruções.

2) Guarde estas instruções.

3) Preste atenção a todos os avisos.

4) Siga todas as instruções.

5) Não use este aparelho próximo à água.

6) Limpe apenas com um pano seco.

7) Não bloqueie nenhuma abertura de venilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8) Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fogões ou outros aparelhos

(incluindo ampliicadores) que produzem calor.

9) Não anule a inalidade de segurança do plugue polarizado ou do ipo aterrado. Um plugue polariza-

do tem duas lâminas, uma mais larga que a outra. Um plugue com aterramento tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina larga ou terceiro pino é fornecida para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para subsituir a tomada desatualizada.

10) Proteja o cabo de força de ser pisado ou prensado, principalmente nos plugues e no ponto onde eles

11) Uilize somente acessórios especiicados pelo fabricante.

12) Prenda a TV apenas com o carrinho, estante, tripé, suporte ou mesa especiicados pelo fabricante ou

vendidos com o aparelho. Ao usar um carrinho, tenha cuidado ao mover o disposiivo, pois ele pode tombar.

13) Desconecte este aparelho durante tempestades com raios ou quando não for uilizado por longos pe-

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA

14) Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha a TV à chuva ou umidade.

15) O plugue principal é usado como um disposiivo de desconexão, o disposiivo de desconexão deve

permanecer facilmente operável.

16) A tomada elétrica será instalada próxima ao equipamento e de fácil acesso.

17) Este produto nunca deve ser colocado em uma instalação embuida, como uma estante ou rack, a me-

nos que haja venilação adequada ou que as instruções do fabricante tenham sido seguidas.

18) O aparelho não deve ser exposto a pingos ou respingos e nenhum objeto com líquidos, como vasos,

deve ser colocado sobre o aparelho.

19) Não coloque fontes de perigo sobre a TV (por exemplo, objetos com líquido, velas acesas).

20) Montagem na parede ou no teto: O aparelho deve ser montado na parede ou no teto apenas conforme

recomendado pelo fabricante.

21) Nunca coloque a TV, controle remoto ou baterias perto de chamas ou outras fontes de calor, incluindo

22) O terminal USB deve ser carregado com 0,5A em operação normal.

Estas instruções de serviço devem ser usadas apenas por pessoal de serviço qualiicado. Para reduzir o risco de choque elétrico, não execute nenhum serviço além dos conidos nas instruções de operação, a menos que esteja qualiicado para tal.

23) A bateria não deve ser exposta ao calor excessivo, como luz solar, fogo ou similares.

24) Este equipamento é um aparelho elétrico de Classe II ou com isolamento duplo. Ele foi projetado de forma que não requer uma conexão de segurança ao aterramento elétrico.

25) A temperatura ambiente máxima para uso é de 45 graus.

A alitude máxima de uso é de 2000 metros. Monte a televisão na parede

1. Primeiro, coloque um pano macio sobre a mesa para evitar arranhões na tela e, em seguida, coloque a TV.

2. Use a chave de fenda para remover os parafusos que estão ixados no suporte inferior (na direção da seta,

consulte o desenho 1). E remova o suporte inferior (reire os parafusos e o suporte inferior com cuidado).

3. Use um suporte que possa ser ixado na parede de acordo com o tamanho da direção da seta na foto 2

4. Faça quatro furos corretamente na parede (o tamanho é apenas para referência) e coloque quatro pa-

rafusos. (peças opcionais)

2. Ao instalar a TV, afaste todos os móveis e outros objetos que possam interferir no trabalho.

3. Ao instalar a TV, peça ajuda para consertá-la, a im de evitar problemas.

4. Os desenhos de instalação são apenas para referência.

5. Siga as instruções no suporte da TV para instalação.

6. Monte um suporte de parede compaível com VESA para sua TV.

Botões da TV Se desejar exibir os controles na tela, pressione o botão On/Of no teclado da TV e os controles aparecerão na tela. Esses controles desaparecerão automaicamente da tela após 5 segundos de inaividade. Seleção de controle: pressione levemente o botão, mova o círculo para a direita, selecione o ícone ou con- trole desejado. Seleção da função de controle: Pressione o ícone por alguns segundos até chegar à função desejada. Descrição do ícone : : Desligado: Corresponde ao botão liga/desliga no controle remoto. : Menu : Corresponde ao botão MENU no controle remoto. : Fonte de entrada : Corresponde ao botão SOURCE no controle remoto. : CH+ : Corresponde ao botão CH+ no controle remoto. : CH- : Corresponde ao botão CH- no controle remoto. : Volume + : Corresponde ao botão VOL+ no controle remoto. : Volume - : Corresponde ao botão VOL- no controle remoto.

SuporteParedeParafuso de ixação BOTÕES DE TV E INTERFACE DE APARELHO144 BOTÕES DE TV E INTERFACE DE APARELHO DIAGRAMA DE CONEXÃO DO DISPOSITIVO EXTERNO Interface de Aparelho Nota: A seguir estão as várias interfaces do terminal, a posição real e o layout podem ser diferentes.

  • Não toque ou se aproxime dos terminais HDMI e USB e evite descarga eletrostáica, pertur- be esses terminais enquanto esiver no modo de operação USB, ou fará com que a TV pare de funcionar ou tenha um status anormal. RCA Entrada de sinal AV externo e canal de som direito/esquerdo relevante CI SLOT Entrada do leitor de car- tão Cl (interface comum) requer CAM (módulo de acesso con- dicional) uilizado para televisão paga. ANT 75 Conecte a entrada da antena/TV a cabo (75VHF/UHF) HDMI Entrada de sinal digital do conector de vídeo HDMI.

Quando os fones de ouvido estão conecta- dos, os alto-falantes são desaivados. USB Conecte um disposiivo USB aqui para reproduzir seus arquivos de mídia ou gravar programas por meio da função PVR. COAXIAL Conecte o receptor SPDIF. DVD Receptores Conector de entrada HDMI Conexão USB Conexão TV Conexão de entrada AV146 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE DE TV

Por favor, anote o endereço base: Visão inferior da TV (tela voltada para baixo) (Ilustração é apenas para referência) Sugestão: Para facilitar a instalação da base e evitar qualquer risco de arranhões e danos, recomendamos o uso da chave de fenda ipo PH2. Conecte um cabo RF da entrada da TV ideniicada como “RF-IN” e ao conector da antena da sua TV. Selecione o idioma Pressione / para selecionar o idioma a ser usado para menus e mensagens. Selecione o pais Pressione / para destacar o menu do país. Pressione / para selecionar o país que você deseja.PT

MENU TV Sintonia automáica Sintonize o ATV primeiro, pressione Menu e a seta para a esquerda para pular a sintonia do ATV. Na segunda sintonização DTV, pressione Menu e seta para a esquerda para pular a sintonização DTV. Canal Pressione o botão MENU para exibir o menu principal. Pressione / para selecionar CANAL no menu principal.148 MENU TV

1. Pressione / para selecionar a opção que deseja ajustar no menu CANAL.

2. Pressione Enter para deinir.

3. Depois de terminar o ajuste, pressione o botão Enter para salvar e retornar ao menu anterior.

Sintonização Automáica Pressione / para selecionar Sintonização Automáica, então pressione Enter/ para entrar.PT

MENU TV Sintonização Manual ATV Canal atual Deina o número do canal. Sistema de cores Selecione o sistema de cores (Sistema disponível: AUTO, PAL, SECAM ) Sistema de som Selecione o sistema de som Afinação Ajuste a frequência do canal com precisão. Procurar Comece a procurar o canal. Sintonização Manual DTV Pressione / para selecionar Sintonização manual DTV e pressione Enter para entrar no submenu. Pressione / para selecionar Canal, em seguida pressione enter para procurar programas. Editar Programa Pressione / para selecionar Editar programa e pressione Enter para entrar no submenu. A tecla tricolor é a tecla de atalho para programar o canal. Primeiro pressione / para destacar o canal que deseja selecionar e, em seguida: Pressione o botão vermelho para remover o programa da lista. Pressione o botão amarelo para mover o canal na lista. Pressione o botão azul para pular o canal selecionado. Pressione o botão Fav para adicionar o canal à sua lista de favoritos. (Sua TV pulará o canal automaicamente quando você usar CH+/- para assisir aos canais.)150 Lista de horários Pressione / para selecionar Lista de Horários, e pressione Enter para entrar no submenu. Está dis- ponível em DTV e fonte de satélite. Pressione o botão AMARELO para entrar na seguinte interface. Quando o tempo de gravação terminar, a seguinte mensagem aparecerá informações de sinal Pressione / para selecionar Informações do sinal, pressione o botão Enter para visualizar as infor- mações detalhadas sobre o sinal. Disponível apenas quando há um sinal de DTV. Informação CI (Necessidade de apoiar a função CI) Pressione / para selecionar Informações do IC e, em seguida, pressione o botão Enter para exibir os detalhes se você inseriu o cartão CI. MENU TVPT

A lista de CANAIS na fonte de satélite. (Precisa suportar a função DVB-S2) Sintonização Automáica Pressione / para selecionar Sintonização Automáica, então pressione Enter/ para entrar. Coniguração de antena parabólica Pressione / para selecionar Coniguração de antena parabólica, então pressione Enter/ para en- trar. MENU TV152 Imagem Pressione o botão MENU para exibir o menu principal. Pressione / para selecionar IMAGEM no menu principal. Observação: a função MODO 120 Hz suporta apenas TV UHD

/ para selecionar a opção que deseja ajustar no menu IMAGEM.

2. Pressione Enter para deinir.

3. Depois de terminar o ajuste, pressione o botão Enter para salvar e retornar ao menu anterior.

Modo de imagem Pressione / para selecionar Modo de imagem e pressione OK para entrar no submenu Você pode alterar o valor de contraste, brilho, cor, niidez e maiz quando a imagem esiver no modo Per- sonalizado. DICAS: Você pode pressionar o botão PMODE para alternar o modo de imagem diretamente. Contraste / Brilho / Cor / Maiz / Niidez Pressione / para selecionar a opção e, em seguida, pressione o botão Enter/ para ajustar. Contraste: Ajusta a intensidade dos realces na imagem, mas a sombra da imagem é invariável. Brilho: Ajuste o brilho de toda a imagem, afetará a região escura da imagem. Cor: Ajuste a saturação de cor ao seu gosto. Maiz: Para compensar a mudança de cor com a transmissão do código NTSC. Niidez: ajuste o pico nos detalhes da imagem. MENU TVPT

Temperatura da cor Altere o tom geral da cor da imagem. Pressione / para selecionar a temperatura da cor e pressione OK para entrar no submenu. Pressione / para selecionar. (Modo de imagem disponível: frio, normal, quente). Frio Aumenta o tom azul para branco. Normal Nível médio de cores para o branco. Quente Aumenta a cor vermelha para o branco. Redução de ruído Para iltrar e reduzir o ruído da imagem e melhorar a qualidade da ima- gem. Pressione / para selecionar Redução de ruído e pressione OK para entrar no submenu. OFF Selecione para desaivar a redução de ruído de vídeo. Baixo Detecta e reduz o ruído de vídeo de baixo nível. Médio Detecta e reduz ruído de vídeo de nível moderado. Alto Detecta e reduz o ruído de vídeo em um nível aprimorado. Padrão Deinido como padrão. Modo 120Hz (somente em TV UHD) Ajuste a compensação de movimento. Uma coniguração mais alta pode melhorar o desempenho do movi- mento ao assisir esportes ou jogar. Pressione / para selecionar (Desligado/Baixo/Médio/Alto) Modo HDMI Pressione / para selecionar Modo HDMI, em seguida, pressione OK para entrar no submenu. Pressione / para selecionar. (Modos de imagem disponíveis: Automáico, Vídeo, PC). MENU TV154 Som Pressione o botão MENU para exibir o menu principal. Pressione / para selecionar SONIDO en el menú principal.

1. Pressione / para selecionar a opção que deseja ajustar no menu SOM.

2. Pressione Enter para deinir.

3. Depois de terminar o ajuste, pressione o botão Enter para salvar e retornar ao menu anterior.

Modo de Som Pressione / para selecionar Modo de Som, depois aperte Enter para entrar no submenu. Pressione / para selecionar. Você pode alterar o valor de Agudos e Graves quando o som esiver no modo Pessoal. DICAS: Você pode pressionar o botão SMODE no controle remoto para alterar o modo de som diretamente. Padrão Produz um som balanceado em todos os ambientes. Música Preserva o som original. Bom para shows musicais. Filme Melhora os agudos e os graves para uma rica experiência de audição. Esportes Melhora as vozes para esportes. Pessoal Selecione para personalizar as conigurações de imagem. Nota: Agudos e graves estão disponíveis apenas no modo pessoal, você pode ajustar como quiser. MENU TVPT

Balançado Pressione / para selecionar Balançado, pressione / para ajustar. Nível de volume automáico Pressione / para selecionar Nível de volume automáico, pressione / para selecionar On ou Of. Modo SPDIF Pressione / para selecionar Modo SPDIF, depois aperte / para selecionar Of / PCM / Auto. AD Switch Pressione / para selecionar AD Switch, pressione / para selecionar On ou Of. Função de am- bliopia cega, as pistas serão misturadas para descrever a tela atual. Precisa suportar codestream. NOTA: Equilíbrio: Este item pode ajustar a saída do alto-falante, permiindo que você ouça melhor em sua po- sição. Volume Automáico: Este item é usado para reduzir automaicamente a diferença entre o canal e o volume do programa. Hora Pressione o botão MENU para exibir o menu principal. Pressione / para selecionar HORA no menu principal.

/ para selecionar a opção que deseja ajustar no menu HORA.

2. Pressione Enter para deinir.

3. Depois de terminar o ajuste, pressione o botão Enter para salvar e retornar ao menu anterior.

Fuso Horário Pressione / para selecionar Fuso horário, em seguida, pressione Enter para entrar no submenu. Pressione / / / para selecionar o fuso horário. MENU TV156 Temporizador para Dormir Pressione / para selecionar Temporizador para dormir, depois aperte Enter para entrar no submenu. Pressione / para selecionar. (As opções disponíveis são: Of, 15min, 30min, 45min, 60min, 90min, 120min, 240min). Auto Standby Pressione / para selecionar Auto Standby, depois aperte Enter para entrar no submenu. Pressione / para selecionar. Dicas: O controle remoto não faz nenhuma operação no tempo hipoté- ico, ele fecha automaicamente. Se você izer qualquer operação, ele irá zerar o tempo. Temporizador OSD Pressione / para selecionar Temporizador OSD, depois aperte Enter para entrar no submenu. Pressione / para selecionar. MENU TVPT

Bloqueio Pressione o botão MENU para exibir o menu principal. Pressione / para selecionar Bloqueio no menu principal.

1. Pressione / para selecionar a opção que deseja ajustar no menu BLOQUEIO.

3. Depois de terminar o seu ajuste, pressione o botão Enter para salvar e voltar ao menu anterior.

Sistema de Bloqueio Pressione / para selecionar Sistema de Bloqueio, pressione o bo- tão Enter para validar as 3 opções a seguir. A senha padrão é 0000/8888, e se você esquecer o que definiu, ligue para a central de atendimento. Configurar Senha Pressione / para selecionar Configurar Senha, em seguida, pres- sione Enter para entrar no submenu para definir uma nova senha. MENU TV158 Bloqueio de canal Pressione / para selecionar Bloqueio de canal, em seguida, pres- sione o botão Enter para entrar no submenu para selecionar. Pressione o botão verde para bloquear ou desbloquear o canal. Controle Parental Pressione / para selecionar Controle Parental, em seguida, pres- sione o botão Enter para entrar no submenu para selecionar o número de idade adequado para seus ilhos. Bloqueio de Chave Pressione / para selecionar Bloqueio de chave, em seguida, pressione / para selecionar OFF ou ON. Quando o status Bloqueio de chave está aivado, você não pode usar o botão Key panel. Modo Hotel (requer suporte ao Modo Hotel) MENU TVPT

2. Pressione o botão Enter no controle remoto para entrar no submenu.

3. Após inalizar a coniguração, pressione o botão MENU para salvar e retornar ao menu anterior.

Modo Hotel Pressione / para selecionar Modo Hotel, luego pulse / para selecionar on ou of. Bloqueio de fonte Pressione / para selecionar Bloqueio de fonte, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no submenu para selecionar. Fonte padrão Pressione / para selecionar Fonte padrão, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no sub- menu para selecionar. Programa padrão Pressione / para selecionar Programa padrão, em seguida, pressione / botão para ajustar. Está disponível quando a fonte padrão é TV. Volume Maximo Pressione / para selecionar Volume Maximo, em seguida, pressione / botão para ajustar. Limpar Bloqueio Pressione / para selecionar Limpiar Bloqueio, em seguida, pressione o botão Enter para limpar a coniguração que você fez antes. Coniguração Pressione o botão MENU para exibir o menu principal. Pressione / para selecionar Coniguração no menu principal.

1. Pressione / para selecionar a opção que deseja ajustar no menu CONFIGURAÇÃO.

2. Pressione Enter para deinir.

3. Depois de terminar o ajuste, pressione o botão Enter para salvar e retornar ao menu anterior.

MENU TV160 Idioma OSD Escolha um idioma no menu OSD para exibir. Inglês padrão é selecionado como idioma do menu. Pressione / / / para selecionar o menu de idiomas. Idioma TT Pressione / para selecionar Idioma TT, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no submenu. Pressione / para selecionar Idioma TT. Idioma do áudio Pressione / para selecionar o idioma de áudio e, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no submenu. Pressione / para selecionar os principais idiomas de áudio. Pressione / / / para selecionar idiomas de áu- dio. Idioma da Legenda Pressione / para selecionar o idioma da legenda e, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no sub- menu. Pressione / para selecionar o idioma principal da le- genda. Pressione / / / para selecionar o idioma da le- genda. MENU TVPT

Pessoas com deiciência audiiva Pressione / para selecionar Pessoas com deiciência audiiva, em seguida, pressione Enter para selecionar On ou Of. Sistema de arquivos PVR Pressione / para selecionar o Sistema de Arquivos PVR e pressione o botão Enter para entrar no submenu. Pressione / para selecionar veriique o sistema de arqui- vos PVR, em seguida, pressione o botão Enter para entrar. Em seguida, ele veriicará a velocidade do USB. Proporção da Tela Pressione / para selecionar Proporção da tela, pressione o botão Enter para entrar no submenu. Pressione / para selecionar Proporção da tela. (Opções disponí- veis: Automáico, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2). Tela azul Pressione / para selecionar Tela Azul, em seguida, pressione o botão Entrar para selecionar On ou Of. Primeira instalação Pressione / para selecionar Primeira instalação, em seguida, pressione o botão enter para entrar. Reset Pressione / para selecionar Reset, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no submenu. Atualização de sotware (USB) Pressione / Para selecionar Atualização de Sotware (USB), conecte seu disposiivo USB no slot USB e pressione o botão Enter para atualizar o sotware correto. HDMI CEC (precisa suportar a função HDMI CEC/ARC) Pressione / para selecionar HDMI CEC, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no submenu. HDMI CEC Pressione / para ligar ou desligar HDMI CEC. HDMI ARC Pressione / para ligar ou desligar HDMI ARC. Auto Standby Pressione / para ligar ou desligar Auto Standby. Lista de disposiivos Pressione o botão Enter para abrir o menu principal do disposiivo. MENU TV162 TELA Pressione o botão MENU para exibir o menu principal. Pressione / para selecionar TELA no menu principal.

1. Pressione / para selecionar a opção que deseja ajustar no menu TELA.

2. Pressione Enter para deinir.

3. Depois de terminar o ajuste, pressione o botão Enter para salvar e retornar ao menu anterior.

Ajuste Automáico Pressione Enter para começar a ajustar H-Ofset/V-Ofset/Tamanho/Fase automaicamente. H-Ofset. Ajuste a posição horizontal da imagem. Pressione / para selecionar H-Ofset e, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no submenu. V-Ofset Ajuste a posição verical da imagem. Pressione / para selecionar V-Ofset e, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no submenu. MENU TVPT

Tamanho Ajustar el tamaño de la pantalla. Pressione / para selecionar Tamanho e, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no subme- nu. Fase Ajustar as linhas de interferência horizontais. Pressione / para selecionar Fase e, em seguida, pressione o botão Enter para entrar no submenu. Posição redefinida Pressione / para selecionar Posição redeinida, em seguida, pressione o botão enter para entrar. Notas:

1. A opção Redução de Ruído na IMAGEM é inválida.

2. A opção AD Switch em SOUND é inválida.

3. O menu TIME e a descrição são os mesmos do modo Air.

4. Bloquear programa e controle parental na opção de bloqueio são inválidos.

5. Os idiomas de áudio, idioma das legendas, deicientes audiivos e sistema de arquivos PVR na

opção de CONFIGURAÇÃO são inválidos.

6. O modo PC não possui menu CANAL.

Observação: antes de operar o menu Mulimídia, conecte o disposiivo USB e pressione o botão Fonte para deinir a Fonte de entrada como Mulimídia. Pressione / para selecionar Mulimídia no menu Fonte e, em seguida, pressione o botão Enter para entrar. Pressione / para selecionar a opção que deseja ajustar no menu principal de Mulimídia e, em segui- da, pressione o botão Enter para entrar. MULTIMÍDIA MENU TV164 Foto Pressione / para selecionar FOTO no menu principal, então pressione o botão Enter para entrar. Pressione o botão sair para retornar ao menu anterior e sair do menu. Pressione / para selecionar o arquivo que deseja visualizar no menu de seleção de arquivo e, em se- guida, pressione o botão Enter para exibir a imagem. Ao destacar a opção selecionada, as informações do arquivo aparecerão à direita e a imagem será visua- lizada no centro. MULTIMÍDIAPT

Música Pressione / para selecionar MÚSICA no menu principal, depois pressione o botão Enter para entrar. Pressione o botão sair para retornar ao menu anterior e sair do menu. Pressione / para selecionar o disco da unidade que deseja visualizar e pressione o botão Enter para entrar. Pressione / para selecionar a opção de voltar ao menu anterior. MULTIMÍDIA166 Filme Pressione / para selecionar FILME no menu principal, então pressione o botão Enter para entrar. Pressione o botão sair para retornar ao menu anterior e sair do menu. Pressione / para selecionar o disco da unidade que deseja visualizar e pressione o botão Enter para entrar. Pressione o botão Enter para reproduzir o ilme selecionado. Pressione o botão de exibição para selecionar o menu na parte inferior que você deseja executar e pres- sione o botão Enter para abrir. Pressione o botão Exit para retornar ao menu anterior e o botão Exit para sair de todo o menu. MULTIMÍDIAPT

Texto Pressione / para selecionar TEXTO no menu principal, então pressione o botão Enter para entrar. Pressione o botão sair para retornar ao menu anterior e sair do menu. Pressione / para selecionar o disco da unidade que deseja visualizar e pressione o botão Enter para entrar. Pressione / botão para selecionar a opção de retorno para retornar ao menu anterior. MULTIMÍDIA168

Nenhum poder • Veriique se o cabo de alimentação da TV está conectado ou não. Se ainda não houver energia, reire o plugue e conecte-o novamente na tomada após 60 segundos. Ligue a TV novamente. O sinal não é recebido corre- tamente

  • Imagens duplas ou fantasmas podem aparecer na TV se houver prédios altos ou montanhas perto de você. Você pode ajustar a imagem através do ajuste manual: consulte as instruções para ajuste do vernier ou ajuste a direção da antena externa.
  • Se você usar uma antena interna, em certas circunstâncias a recepção do sinal pode ser mais diícil. Ajuste a direção da antena para uma óima recepção. Se isso não melhorar a recepção, pode ser necessário mudar para uma antena externa. Sem imagem • Veriique se a antena na parte traseira da TV está conectada corretamente.
  • Veriique outros canais para ver se o problema persiste. O vídeo aparece sem áudio • Tente aumentar o volume.
  • Veriique se o som da TV está mudo ou não. O áudio está presente, mas o vídeo está ausente ou desbotado
  • Tente ajustar o contraste e o brilho. O ruído estáico afeta a quali- dade do vídeo e do áudio
  • Veriique se a antena na parte traseira da TV está conectada corretamente. Linhas quebradas na tela • Aparelhos elétricos como secadores de cabelo ou aspiradores de pó, etc. pode estar interferindo na sua TV. Desligue esses disposiivos. O controle remoto não funciona
  • Ceriique-se de remover o saco plásico que acompanha o controle remo- to. Tente usar o controle remoto mais perto da TV. Veriique se a colocação das pilhas está correta ou tente usar pilhas novas com o controle remoto.
  • A TV entrará no modo de espera se não houver resposta dentro de alguns minutos. Sem vídeo (modo PC) • Veriique se o cabo está conectado à porta HDMI corretamente ou se o cabo está dobrado em alguns lugares. A tela está muito clara ou escura (modo PC)
  • Ajuste o brilho ou contraste no menu principal. Sem resposta do PC • Veriique se a resolução da tela do PC está deinida para uma resolução compaível com a TV. Linhas que aparecem quando um disposiivo é conectado à porta RCA
  • Ceriique-se de estar usando um cabo de boa qualidade. Os problemas não são resol- vidos
  • Desconecte o cabo de alimentação e aguarde 30 segundos, depois reconecte-o à tomada. Se os problemas persisirem, não tente consertar a TV por conta própria. Contacte o centro de assistência. Não deixe sua TV exibir uma imagem estáica, seja de um vídeo pausado, uma tela de menu, etc. por um longo período de tempo, pois pode daniicar a tela e queimar a imagem. AYUDAPT

Tamanho da tela Consumo Acessórios principais 24” 36W Manual do usuário x1 Controle remoto x1 Cabo de alimentação x1 Pilhas AAA x2 (não incluídas) 32” 56W 40” 90W VIDA UTIL : 60,000 Hrs Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo D duplo são marcas registradas da Dolby Laboratories Licensing Corporaion. Os termos HDMI e HDMI High Deiniion Mulimedia Interface, e o logoipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países. AVISO Nunca coloque uma televisão em um local instável. Uma TV pode cair e causar ferimentos graves ou morte. Muitas lesões, principalmente em crianças, podem ser evitadas tomando precauções simples como:

1. Use móveis ou suportes recomendados pelo fabricante da televisão.

2. Use apenas móveis que possam suportar a televisão com segurança.

3. Ceriique-se de que a TV não ique pendurada na borda dos móveis de suporte.

4. Não coloque a televisão sobre móveis altos (por exemplo, armários ou estantes) sem ixar o

móvel e a televisão em um suporte adequado.

5. Não coloque a televisão sobre tecidos ou outros materiais que possam estar localizados entre

a televisão e os móveis de apoio,

6. Eduque as crianças sobre os perigos de subir nos móveis para alcançar a televisão ou seus

controles. Se sua TV atual esiver sendo realocada, as mesmas considerações acima devem ser aplicadas. Parafuso montado na parede: 22-24 polegadas M4, 28-70 polegadas M6, 75 polegadas M8. Nota: Não pendure em ângulo para evitar o risco de queda. ESPECIFICAÇÕES170

1. POWER : Ligue ou desligue sua TV.

2. MUTE: Pressione para silenciar o som. Pressione nova-

mente ou pressione VOL+ para aivar o som.

3. O -9 : Pressione 0~9 para selecionar um canal de TV

diretamente enquanto assiste à TV. O canal mudará após 2 segundos. Aplicável para inserir o número da página no modo de teletexto, etc.

7. SLEEP: Selecione a quanidade de tempo antes que a TV

rações de imagem. 1O. MENU: Permite navegar pelos menus na tela.

na tela e ajustar as conigurações do sistema de acordo com suas preferências.

13. EXIT: Sair do menu ou submenu e cancelar a função

atual (se aplicável).

14. DISPLAY: Pressione para exibir informações de fonte e

canal. Instalação da bateria: Remova a tampa do comparimento da bateria na parte de trás do controle remoto deslizando a tampa para baixo e depois para fora. Coloque duas pilhas AAA no compar- imento de pilhas com as extremidades + e - alinhadas conforme mostrado. Não misture pilhas velhas e novas ou ipos diferentes de pilhas. Deslize a tampa até ouvir um clique para fechar. Usando o controle remoto: Salvo indicação em contrário, o controle remoto pode ope- rar todas as funções da televisão. Sempre aponte o controle remoto diretamente para o sen- sor remoto na frente da TV. CONTROLE REMOTO

nar entre os modos TV e Rádio.

1. Inicia o EPG (Guia Eletrônico de Programação)

2. Retrocesso rápido no modo PVR ou Media Player.

1. Função Timeshit do canal DTV.

2. Reproduzir/pausar no modo PVR ou Media Player.

1. Quando uma página é selecionada no modo de texto,

pode levar algum tempo até que ela esteja disponível, pressionando a tecla CANCELAR você retornará ao modo de TV. Quando a página desejada for encontrada, o número da página aparecerá na parte superior da imagem da TV, pressione a tecla CANCELAR para retornar ao modo de texto para que você possa navegar nesta página.

2. Saia da função de reprodução no modo PVR ou Media

21. SIZE: Alterar o tamanho da tela no modo Teletexto.

22. REVEAL: Revelar ou ocultar as palavras escondidas.

23. BOTÕES DE CORES: Comutação de teletexto das par-

então você pode selecionar o canal favorito.

1. Selecione a escala da imagem.

2. Avanço rápido no modo PVR ou Media Player.

27. FREEZE: pressione para congelar a imagem

1. Pressione para acessar a subpágina.

2. Próximo capítulo no modo PVR ou Media Player.

29. SUBTITLE: mostrar legendas.

30. HOLD: mantenha ON ou OFF para exibir a página atual.

31. TEXT: Ligar e desligar o teletexto.

32. REC LIST: mostrar lista de gravações.

33. REC: Comece a gravar no modo PVR.

Poliica de pixels defeituosos Devido à complexidade da tecnologia uilizada na fabricação de LCD, TFT e telas de LED é possível que alguns dos pixels que compõem a tela pode estar com defeito. Embora seja desejável que todos os pixels funcionar adequadamente, algumas vezes não é possível do ponto de vista da produção. É por isso que a empresa Er- sax Trade SL ceri ca que seus produtos LED TVs cumprir os critérios relaivos aos defeitos admissíveis aqui descritos, ceri cando que suas telas de TV de LED são de classe A ou superior. Píxeles defectuosos 19”-20”-22”-24” 29”-32” 39”-40” 46”-50” Píxel brilhante (máx.) 4 4 4 4 Píxel desligado (máx.) 8 9 14 16 Quanidade máxima de pixels permiida 5 7 12 12 Duplas pixels Brilhantes adjacentes (máx.) 1 1 1 1 Se uma tela de TV de LED mostra pixels ou brilhante, só é considerado como falha por Ersax Trade SL quando os intervalos aqui esta- be- lecido para ser considerado como um painel de LED com defeito sejam ultrapas- sados, e de gerir bem a mudança ou garanir o mes- mo porque não falta de conformidade no produto. Como regra geral e, salvo exceções especí cas, Ersax Trade SL considerado produto defeituoso TV que tem uma quanidade considerável de pixels brilhantes xos ou o LED. Como referência LCD / LED do painel tem mais de 1 milhão de pixels, de modo que um único pixel defeituoso, não contemplam tal descumprimento e não poderia ser classi cada como uma falha e que isso não prejudica o bom funcionamento produto. Portanto, se um display LED cumpre os critérios enunciados acima, você não pode trocar ou reparar, uma vez que não é considerado uma falta de conformidade do produto e não pode ser classi cada como um defeito ou mau funcionamento. Pixel brilhante Composição de um pixel Subpíxeles Pixel desligado Pixels brilhantes dupla adjacente Pixels desligado dupla adjacentePanel / Painel / Panneau / Pannello Size / Tamaño / Tamanho / Taille / Dimensione 24" Max. Resolution / Máx. Resolución / Máx. Resolução / Max. Résolution / Max. Risoluzione 1366 x 768 Aspect ratio / Relación de aspecto / Proporção da tela / Ratio d’aspect / Proporzioni 16:9 Contrast Ratio / Relación de contraste / Relação de contraste / Rapport de contraste / Rapporto di contrasto 3000:1 Brightness / Brillo / Brilho / Luminosité / Luminosità 180 cd/m2 Response Time / Tiempo de respuesta / Tempo de resposta / Temps de réponse / Tempo di risposta

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Engel

Modelo : LE2462CA

Categoria : Televisor