EMV701DGN - Forno EAS Electric - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EMV701DGN EAS Electric em formato PDF.
| Tipo de produto | Forno embutível |
| Marca | EAS Electric |
| Modelo | EMV701DGN |
| Capacidade | 70 L |
| Dimensões (A x L x P) | 595 x 595 x 560 mm |
| Peso | 35 kg |
| Alimentação | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Potência | 3,0 kW |
| Temperatura máxima | 250 °C |
| Funções de cozimento | Lâmpada, Descongelamento, Grelhador duplo com ventilador, Grelhador duplo, Grelhador simples, Convencional + ventilador, Convencional, Calor inferior, ECO, Limpeza a água |
| Temporizador | Programador eletrónico (duração, fim de cozedura, alarme) |
| Segurança | Desligamento automático após 10 horas de inatividade |
| Manutenção | Limpeza a água, substituição da lâmpada |
| Acessórios fornecidos | Grelha, Tabuleiro, Pinças |
| Reparabilidade | Lâmpada substituível, peças sobressalentes originais |
| Classe energética | Não comunicada |
Perguntas frequentes - EMV701DGN EAS Electric
Perguntas dos utilizadores sobre EMV701DGN EAS Electric
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EMV701DGN - EAS Electric e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EMV701DGN da marca EAS Electric.
MANUAL DE UTILIZADOR EMV701DGN EAS Electric
1 INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA
1 Instruções de segurança
4 INSTALAÇÃO
4 Diagrama de Instalação (Em torre)
5 Diagrama de instalação (Embaixo balcão)
6 Importantes instruções de instalação
7 Etapas de instalação
8 INTRODUÇÃO DO PRODUTO
8 Forno
8 Acessórios
9 Utilização de acessórios
10 Painel de controlo
11 Antes da primeira utilização
11 Acertar o relógio
11 Funcionamento normal
12 Modos de configuração
12 Modo Manual
12 Alarme
13 Configuração semiautomática Dur
13 Configuração semiautomática End
13 Função de cozedura programada
14 Precauções relativas ao temporizador
15 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
16 Substituição da lâmpada
17 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
17 ESPECIFICAÇÕES
18 RECICLAGEM DE PRODUTOS
19 GARANTIA
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
Obrigado por escolher os nossos produtos! Por favor, leia completamente as instruções antes de utilizar o aparelho. Este manual contém informações importantes sobre funcionamento e cuidados. Guarde-o para referência futura, e se o vender ou transferir para outro proprietário, certifique-se de que o manual é fornecido com o aparelho, para que o novo proprietário se possa familiarizar com o funcionamento do forno e os avisos.
ESTES AVISOS SÃO FORNECIDOS PARA GARANTIR A SEGURANÇA DO UTILIZADOR. LEIA-OS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR OU UTILIZAR O APARELHO.
Para manter a EFICIÊNCIA e SEGURANÇA deste forno, recomendamos:
- Contactar apenas os serviços técnicos autorizados pela marca.
-
Utilizar sempre peças sobressalentes originais.
-
Quando o forno é ligado pela primeira vez, pode ser notado algum odor estranho, devido ao adesivo utilizado para os painéis de isolamento do forno. Executar o novo produto na função de cozedura convencional a 250°C durante 90 minutos para limpar qualquer óleo e impurezas dentro da cavidade.
- Durante a primeira utilização, pode haver um forte cheiro a fumo. Isto é normal e, se ocorrer, deve esperar que o cheiro ou fumo se dissipe antes de colocar os alimentos no forno.
- Utilizar o produto num ambiente ventilado.
- O aparelho e as suas partes acessíveis tornam-se muito quentes durante a sua utilização. Tomar precauções para evitar tocar em artigos quentes e manter as crianças com menos de 8 anos de idade afastadas, a menos que sejam continuamente supervisionadas.
- Se a superfície estiver partida ou danificada, desligar a energia para evitar choques eléctricos.
-
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
-
Durante a utilização, o aparelho torna-se muito quente. Ter o cuidado de não tocar nos elementos de aquecimento dentro do forno.
- Não permitir crianças perto do forno quando este estiver em funcionamento, especialmente quando o grelhador estiver ligado.
- Certifique-se de que o forno está desligado antes de substituir a lâmpada para evitar choques eléctricos.
- Os meios de desconexão devem ser incorporados na cablagem fixa de acordo com as especificações da cablagem.
- As crianças devem ser sempre supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Este forno não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- As partes acessíveis podem ficar quentes durante a utilização. As crianças devem ser mantidas afastadas do forno.
- Um meio de desconexão multipolar deve ser incorporado na cablagem fixa, de acordo com os regulamentos de cablagem.
- Se o cabo de alimentação for danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu agente de serviço ou outra pessoa com qualificações semelhantes, a fim de evitar riscos.
- Não utilizar produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de metal para limpar o vidro, pois podem riscar a superfície e causar a quebra do vidro.
- Utilizar apenas o termómetro de carne recomendado para este forno.
- Não utilizar produtos de limpeza a vapor.
- O aparelho não está concebido para funcionar com um temporizador externo ou sistema de controlo remoto.
-
As instruções para fornos com prateleiras incluirão detalhes sobre a instalação correcta das prateleiras.
-
Não utilizar o forno se não estiver a usar sapatos. Nunca tocar no forno com as mãos ou pés molhados ou húmidos.
- A porta do forno não deve ser aberta frequentemente no meio do processo de cozedura.
- O aparelho deve ser instalado e testado por um técnico autorizado. O fabricante não é responsável por quaisquer danos resultantes de posicionamento ou instalação incorrecta por pessoal não autorizado.
- Quando a porta ou bandeja do forno estiver aberta e retirada, não coloque nada sobre ela ou poderá desequilibrar o aparelho ou partir a porta.
- Algumas partes do aparelho podem reter calor durante muito tempo; é necessário esperar que arrefeçam antes de tocar nas partes do forno que estão directamente expostas ao calor.
- Se não vai utilizar o forno durante muito tempo, é aconselhável desligá-lo da rede eléctrica.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Ao desempacotar o forno, certificar-se de que não é danificado de forma alguma. Se tiver alguma dúvida, não a utilize: contacte o serviço técnico. Manter materiais de embalagem tais como sacos plásticos, poliestireno ou pregos fora do alcance das crianças, pois podem constituir um risco para elas.
INSTALAÇÃO
- O aparelho está constantemente a ser melhorado, pelo que a aparência do produto real prevalece no caso de ser diferente de qualquer imagem neste
- manual.
- A espessura da parede do armário é de 20 mm.
Se a tomada estiver na parte de trás do aparelho, a profundidade da abertura do armário deve ser aumentada de um mínimo de 590 mm para 620 mm.
- As dimensões nos diagramas estão em mm.
Diagrama de instalação (em torre)

text_image
595 595 20 550
text_image
Forno 576 ≥ 10 ≥5
text_image
Min. 590 600 Ventilação 590 Min. 570* 560+8 Min. 50 Área mínima de ventilação inferior: 250 mm²
text_image
20 20 2 3 5 ①1 Permitir 5 mm para o painel da porta na parte superior e inferior.
2 Permitir 20 mm para o painel da porta à esquerda e à direita.
3 Permitir uma espessura de 20 mm para o painel da porta.
Diagrama de instalação (embaixo do balcão)

text_image
595 595 20 555
text_image
35 ≥ 5 576 Forno ≥5Sem placa de cozedura

text_image
Ventilação 600 Min. 570* Min. 50 560+8 600+2 Min. 590Área mínima de ventilação inferior: 250 mm ^4

text_image
20 20 5 ① ② ③1 Permitir 5 mm para o painel da porta na parte superior e inferior.
2 Permitir 20 mm para o painel da porta à esquerda e à direita.
3 Permitir uma espessura de 20 mm para o painel da porta.

text_image
Placa A 35 ≥ 5 Forno 576 ≥5Com placa de cozedura
Se este aparelho for instalado sob uma placa, a espessura mínima da superfície A é dada abaixo:
| Tipo de placa | Superfície A |
| Placa de inducción | 37 mm |
| Placa de indução de superfície completa | 47 mm |
| Placa de gás | 30 mm |
| Placa cerâmica | 27 mm |
Importantes instruções de instalação
! Conteúdo que significa [obrigatório].
- O funcionamento seguro deste aparelho só pode ser garantido se for instalado por um profissional, de acordo com estas instruções de instalação. O instalador será considerado responsável por quaisquer consequências de uma instalação incorrecta.
- O processo completo de instalação requer dois profissionais. Devem ser usadas luvas de protecção secas durante a instalação para evitar arranhões ou choques eléctricos.
- O módulo de cozinha onde o forno é instalado deve ser resistente ao calor até 90°C, e as frentes das unidades adjacentes até 70°C.
- Utilizar uma tomada de alimentação de 16A.
Conteúdo que significa [proibido].
- Não instalar o forno atrás de uma porta decorativa, isto pode causar sobreaquecimento.
- Verificar se o aparelho não está danificado no momento da recepção e não o ligar à fonte de alimentação se tiver sido danificado durante o transporte.
- Não bloquear os pontos de ventilação do aparelho ou o espaço entre o armário e o forno.
- Ter muito cuidado ao mover e instalar o forno. É muito pesado e deve-se ter o cuidado de não o levantar pela maçaneta da porta.
- Se o cabo de alimentação ou ficha estiver danificado, parar imediatamente de utilizar o forno para evitar incêndios, choques eléctricos ou outros acidentes.
⚠️ Conteúdo que significa [nota].
- Ter muito cuidado ao mover ou instalar o aparelho para evitar causar danos ao próprio aparelho ou ao mobiliário.
- Antes de ligar o forno, remover todos os materiais de embalagem e acessórios dentro da cavidade do forno.
- A ficha deve ser acessível aos utilizadores (por exemplo, junto ao mobiliário) para que possa ser facilmente desconectada.
- Após completar a instalação, certificar-se de que a ficha de alimentação está firmemente inserida na tomada.
- Consultar os diagramas de recesso para as necessidades de profundidade líquida do armário. A folga entre a placa inferior do armário e a placa posterior (ou parede) não deve ser inferior a 50 mm.
Etapas de instalação
-
Personalize o seu gabinete de acordo com os diagramas das tomadas.
-
Antes da instalação, verificar se a alimentação eléctrica da tomada está normal e devidamente ligada à terra, e se as dimensões da unidade estão em conformidade com os requisitos de instalação.
-
Instalar o forno nos locais designados na cozinha (debaixo do balcão ou na unidade alta) e ligá-lo à fonte de alimentação.
-
Para localizar os orifícios de instalação, abrir a porta do forno e olhar para os lados da moldura (a posição é mostrada na figura abaixo).
-
Fixar o aparelho ao armário utilizando os tampões e parafusos A e B fornecidos com a unidade.

text_image
Orifício de instalaçãoINTRODUÇÃO DO PRODUTO
Ao retirar os alimentos, usar sempre luvas de forno resistentes ao calor para evitar queimaduras.
Ao abrir a porta, tenha cuidado com o vapor. Abrir primeiro uma fenda para evitar que o vapor lhe atinja directamente na cara.
Como o produto está constantemente a ser melhorado, se houver alguma diferença entre a imagem abaixo e o produto real, por favor tome o produto real como referência.

text_image
Painel de controlo Orifício de instalação Aberturas de ventilação Orifício de instalação Porta de vidro Punho da portaAcessórios

natural_image
Pure wire mesh diagram without any text, numbers, or symbolsGrelha
Para grelhar alimentos ou recipientes de cozedura resistentes ao calor

Tenazes
Para remover o tabuleiro e a grelha
Para cozinhar grandes porções de alimentos ou para apanhar derrames e restos de comida

Grelha pequena
Para grelhar pequenas porções de alimentos (Apenas para alguns modelos)
Utilização de acessórios (apenas para alguns modelos)
Para que o forno funcione correctamente, a grelha e o tabuleiro só devem ser posicionados entre o primeiro e o quinto nível. Quando forem utilizados em conjunto, colocar o tabuleiro debaixo da grelha.

Painel de controlo

text_image
F ECO 250 200 50 100 150 °CK1 Definição do tempo K2
K1: Para seleccionar as funções do forno.
K2: Para definir a temperatura.
Definição do tempo: Para definir o tempo de cozedura.
| Função Descrição | |
Lâmpada | Permite que o utilizador observe o progresso da cozedura sem abrir a porta. Funciona em todos os modos excepto na função ECO. |
Descongelação | A circulação de ar à temperatura ambiente permite um descongelamento mais rápido dos alimentos congelados (sem aplicação de calor). |
| [6K6Z]Grelhador duplo com ventilador | Os elementos radiantes e superiores de aquecimento do forno trabalham em conjunto com o ventilador. |
Grelhador duplo | Activa os elementos radiantes e superiores de aquecimento do forno. |
Grelhador simple | O elemento de aquecimento interno da grelha liga-se e desliga-se para manter a temperatura. Pode ser utilizado para grelhar pequenas porções. |
Convencional+Vent. | A combinação do ventilador e dos elementos de aquecimento superior e inferior proporciona uma penetração de calor mais uniforme e acastanhamento, especialmente para cozinhar carne. |
Convencional | Os elementos superiores e inferiores de aquecimento trabalham em conjunto para proporcionar uma cozedura homogénea. |
Calor inferior | O aquecimento é efectuado pelo elemento de aquecimento no fundo do forno. É utilizado principalmente para manter o calor e dourar a parte de baixo dos alimentos. |
ECO | Para cozinhar com economia de energia. Cozinha os ingredientes suavemente, e o calor vem de cima e de baixo. |
Limpeza com água | O vapor amolece os alimentos ou resíduos de gordura dentro da cavidade. |
Primeira utilização
Antes da primeira utilização, limpar o forno e os acessórios.
- Retirar as peças de protecção da embalagem do forno.
- Retirar todos os acessórios (por exemplo, bandejas de forno, prateleiras, embalagens, etc.) da cavidade.
- Limpar cuidadosamente o acessório com água, sabão e um pano ou escova macia.
-
Limpar a cavidade e as superfícies do forno com um pano macio e húmido.
-
Para prevenir incêndios, certifique-se de que a cavidade está livre de qualquer material de embalagem e acessórios remanescentes quando a utilizar pela primeira vez.
-
Ao utilizá-lo pela primeira vez, mantenha a cozinha bem ventilada (ligue o exaustor e abra as janelas). Durante este tempo, manter as crianças e os animais de estimação fora da cozinha e manter as portas dos quartos adjacentes fechadas.
-
Quando é utilizado pela primeira vez, o revestimento anti-corrosão nos elementos de aquecimento do forno evapora quando aquecido, o que produzirá um odor acre ou fumo, o que é um fenómeno normal. Executar o seguinte modo:
| Modo Temperatura Hora | ||
| Convencional | 250°C | 0.5-1 hora |
Acertar o relógio
Quando o forno é ligado à rede pela primeira vez, deve acertar o relógio. Nota: Por favor note que o relógio é de 24 horas.
- Pressione ⏻ ou ⚠ para definir as horas.
- Pressione <> para confirmar a hora.
- Pressione ⏻ ou ⚠ para definir os minutos.
- Pressione <> para confirmar a configuração.
Funcionamento normal
- Rodar o botão K1 para seleccionar as funções do forno.
- Rodar o botão K2 para regular a temperatura.
- Definir o modo.
- Quando a cozedura estiver completa, rodar todos os botões para a posição " o ".

text_image
F ECO K1 Definição do tempo K2 50 100 150 250 200 o °CDefinição do modo
Em modo de espera, manter premida a tecla "<>” durante 3 segundos para entrar no modo manual, o ícone "###" acender-se-á.
No modo manual, premir a tecla " <> " para entrar na selecção do modo de tempo: manual → alarme → dur → fim → manual.
Os modos de cozedura automáticos que podem ser definidos são semi-automáticos: dur, End; e totalmente automático: dur+End.
Se o visor não mostrar o ícone " , o forno não funcionará ou aquecerá. O forno só funcionará ou aquecerá se o visor mostrar o ícone " .
Notas
- Modo manual - o tempo de cozedura é controlado pelo utilizador.
- Alarme - pode definir um lembrete audível para o fim do tempo.
- Dur - pode preparar o forno para cozinhar durante um intervalo de tempo desejado.
- End - pode colocar o forno a cozinhar até à hora desejada.
Modo manual
No modo manual, apenas a hora do dia e o símbolo " „" são exibidos. O forno está sempre em funcionamento e o tempo de cozedura é controlado pelo utilizador.
Notas
- No modo manual, se não for tomada nenhuma acção durante 5 horas, o tempo indicado no visor começa a piscar. Após 10 horas sem qualquer acção, o forno
- regressa ao modo standby.
Quando o tempo piscar, se desejar continuar a utilizar o modo manual, prima as teclas “−” ou “+”.
Alarme
Quando esta função é activada, o forno emite um alarme sonoro quando o período de tempo definido expira.
- Prima "◀◀" para seleccionar a função de alarme. O símbolo "☐" irá piscar.
- Utilizar os botões "⊖" ou "⊕" para definir a hora do alarme, seguindo os mesmos passos que para mudar a hora do forno.
- Premir <> para confirmar, e quando o símbolo 📄 se torna estável, a definição do alarme está completa.
- No final do tempo definido, o forno soará um alarme sonoro e 🔔 começará a piscar. Se premir qualquer botão para parar o alarme, o símbolo desaparecerá do visor.
Ajuste Semi-automático Dur: de acordo com a duração da cozedura
Esta função é utilizada para cozinhar durante um período de tempo definido: se Dur for definido para 1 hora, a cozedura termina após 1 hora.
-
Prima a tecla "<> " continuamente até o visor mostrar "dur". Prima a tecla "—"
-
ou " + " para entrar na definição do tempo no modo dur (Ver "Acertar o relógio"). O tempo máximo de ajuste é de 10 horas.
-
Após confirming a definição do tempo, pressionar a tecla "<>” para começar. Neste momento, os ícones “!!!” e “A” estão sempre ligados.
-
Se o modo durar for regulado para 1 hora, a campainha toca após 1 hora para indicar o fim da cozedura e o ícone "A" pisca.
-
Neste momento, prima qualquer tecla para voltar ao modo de espera, a campainha irá parar e o ícone "A" irá desaparecer.
Ajuste Semi-automático End: de acordo com o tempo de fim
A cozedura começa no momento em que o modo é definido e termina no momento definido.
-
Prima o botão ◀️ até que "End" apareça no visor. Prima ⏻ ou ⚠ para introduzir a definição da hora final (Ver "Acertar o relógio").
-
Depois de confirmar a definição do tempo, prima a tecla <> para começar.
-
Neste modo, os ícones ,iii, e "A" permanecerão sempre iluminados.
-
Quando o relógio do sistema corresponde à hora final definida, soará um sinal acústico para indicar o fim da cozedura. O ícone , no visor apagar-se-á e o ícone "A" piscará.
-
Prima qualquer tecla para voltar ao modo standby, isto desactivará o sinal acústico e o ícone "A" desaparecerá.
Função de cozedura programada
Esta função pode começar a cozinhar a uma hora específica.
-
Prima a tecla <> até o visor mostrar "dur".
-
Prima ⏻ ou ╒ para definir a duração da cozedura (ver "Acertar o relógio").
-
Pressione <> para confirmar.
-
Prima <> até o visor mostrar "End".
-
Prima ⏻ ou ⚠ para definir a hora de fim de cozedura (Ver "Acertar o relógio").
-
Pressione <> para começar.
Notas
-
Se a hora do relógio estiver regulada para as 12:30, se o modo "dur" estiver regulado para 1 hora e a hora final estiver regulada para as 16:00, o forno
-
começará a cozinhar às 15:00 e terminará às 16:00.
Quando a hora do relógio corresponder à hora de início da cozedura programada,
- o forno iniciará e os ícones "A" e "###", permanecerão acesos. Quando a hora final corresponder à hora do relógio, o ícone ..., desligar-se-á e o ícone "A" piscará, e um sinal acústico soará. Neste momento, prima qualquer tecla para cancelar o sinal sonoro.
Precauções relativas ao temporizador
- Ao definir o tempo, premir e segurar "⊖" ou "⊕" durante 3 segundos para acelerar o incremento ou a diminuição do tempo.
- No modo de alarme ou de cozedura automática, manter premidas as teclas "−" e "+" até soar um sinal sonoro para cancelar todas as definições de modo e voltar
- ao modo de espera.
Durante a definição do modo temporizador, se nenhuma acção for tomada durante
4 mais de 5 minutos, voltará ao modo manual.
Após definir qualquer função, premir e manter premida a tecla " <> " durante mais
5 de 3 segundos para cancelar a definição actual e voltar ao modo manual. - Quando o modo temporizador está activo, apenas o alarme do relógio e os modos de cozedura automática podem ser definidos.
Desligar a energia antes da limpeza ou manutenção. Para assegurar a vida útil do forno, este deve ser limpo com regularidade e de forma regular.
Método de limpeza
- Após a cozedura estar completa, aguardar que o forno arrefeça completamente.
- Retirar os acessórios, enxaguá-los com água morna e secá-los.
- Limpar quaisquer resíduos de alimentos ou gorduras do forno.
- Limpar a superfície do forno com um pano macio humedecido com detergente e secá-lo.
- Iniciar a função de limpeza. Os passos são os seguintes:
1). Adicionar à cavidade cerca de 250 ml de água filtrada e uma quantidade apropriada de detergente para lavar a louça e misturar.
2). Com a porta fechada, rode o botão K1 para a posição 📁.
3). Rodar o botão K2 para a posição de 100°C.
4). Seleccionar o modo "dur" e definir o tempo para 30 minutos.
5). Prima "↔" para começar.
- Após o forno arrefecer completamente, secar a cavidade com uma esponja absorvente ou um pano limpo.

1) Não utilizar ferramentas de limpeza afiadas, escovas duras ou produtos corrosivos para evitar danificar o forno e os seus acessórios.
2) Não utilizar abrasivos ou espátulas afiadas para limpar o vidro.
Substituição da lâmpada
- Desligar e desligar a energia do forno. Verificar se as partes internas do forno estão frias antes de as tocar.
- Remover a tampa da lâmpada rodando-a no sentido anti-horário (note que pode ser necessário rodar um pouco), substituir a lâmpada por uma do mesmo tipo.
- Adaptar a nova lâmpada, que deve ser resistente ao calor até 300°C. Contacte o departamento de serviços para obter a lâmpada de substituição.
- Substituir a capa.
- Em caso de dúvida, consultar um electricista qualificado.

Para evitar choques eléctricos, certifique-se de que a alimentação eléctrica do forno está desligada e que o aparelho está completamente frio antes de retirar a tampa da lâmpada.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se o problema não puder ser resolvido ou se surgirem outros problemas, contactar o apoio técnico.
| Problema | Causa possível Solução | |
| O forno não arranca | Não há corrente Ligar à energia | |
| O fusível geral não está aceso | Ligar o fusível | |
| A porta não está fechada | Fechar a porta do forno | |
| A luz não se acende Lâmpada avariada | Consultar o serviço técnico | |
| Cheiro forte ou fumo | Primeira utilização Não é necessário fazer nada | |
| Os alimentos não são cozinhados correctamente | Temperatura muito baixa | Usar uma temperatura mais alta |
| As porções de alimentos são demasiado grandes | Cozinhar em peças mais pequenas ou prolongar o tempo de cozedura. | |
| Alimentos queimados ou desigualmente cozinhados | Temperatura de cozedura demasiado elevada ou tempo de cozedura demasiado longo | Definir o tempo ou temperatura de cozedura |
| Os alimentos estão demasiado próximos da resistência | Ajustar a altura em que os acessórios são posicionados | |
| O ventilador não pára após o fim da cozedura. | O ventilador continua a funcionar para dissipar o calor. | Não é necessário fazer nada |
ESPECIFICAÇÕES
| Modelo | EMV701DGN/EMV701DGW |
| Capacidade 70L | |
| Tensão nominal | 220-240V~ |
| Frequência nominal 50Hz-60Hz | |
| Potência 3.0 kW | |
RECICLAGEM DE PRODUTOS
De acordo com a directiva europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), os aparelhos domésticos não podem ser eliminados nos contentores de lixo municipais normais; têm de ser recolhidos separadamente para optimizar a recuperação e reciclagem dos seus componentes e materiais constituintes e para reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz é marcado em todos os produtos para lembrar ao consumidor a obrigação de os separar para recolha separada. O consumidor deve contactar a autoridade local ou o retalhista para obter informações sobre a correcta eliminação do seu aparelho.

Quando tiver desembalado o forno, certifique-se de que este não foi danificado. Em caso de dúvida, não a utilize: contacte um profissional qualificado. Manter materiais de embalagem tais como sacos plásticos, poliestireno ou pregos fora do alcance das crianças, pois são perigosos para elas.
CONDIÇÕES DA GARANTIA
Este aparelho é garantido por três anos a partir da data de venda contra todos os defeitos de fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes. A fim de justificar a data de compra, será obrigatório apresentar a factura ou o recibo de compra. As condições desta garantia aplicam-se apenas a Espanha e Portugal. Se tiver adquirido este produto noutro país, consulte o seu distribuidor para as condições aplicáveis.
EXCLUSÕES DA GARANTIA
- Controles remotos, borrachas de entrada de drenagem, encaixes e vedações de portas, proteção contra calafetação
- Danos em esmaltes, tintas, niquelagem, cromagem, oxidação ou outros tipos de peças ou componentes estéticos que não afetam o funcionamento interno do aparelho.
- Danos nas peças de desgaste devido ao uso, corrosão ou oxidação, sejam causados pelo uso normal do aparelho ou deterioração acelerada devido a circunstâncias ambientais ou climáticas desfavoráveis. Não é adequado para uso ao ar livre.
- Danos em peças frágeis de vidro, vitrocerâmica, plásticos, puxadores, cestos, portas ou lâmpadas, quando a sua falha ou quebra não seja atribuível a defeito de fabricação.
- Avarias causadas por causas fortuitas ou acidentes de força maior, ou como consequência de uso anormal, negligente ou impróprio do dispositivo.
- Responsabilidade civil de qualquer natureza.
- Danos consequentes no aparelho, desde que não sejam causados por uma avaria interna.
- Manutenção ou conservação do aparelho: revisões periódicas, ajustes e graxas.
- Defeitos que possam sofrer acessórios e complementos, adaptadores, cabos externos, bolsas, peças de reposição de todos os tipos, lâmpadas, bem como qualquer peça considerada consumível pelo fabricante.
- Falhas causadas por instalação incorreta ou ilegal, ventilação inadequada, falta de aterramento em casa, falhas de energia, modificações inadequadas ou uso de peças sobressalentes não originais.
- Aparelhos usados em aplicações industriais ou para fins comerciais.
- Aparelhos com número de série ilegível ou alterado.
- Defeitos ou avarias produzidos como resultado de reparos, modificações ou desmontagem da instalação do dispositivo pelo usuário ou por um técnico não autorizado pelo fabricante, ou como resultado do não cumprimento manifesto das instruções do fabricante para uso e manutenção.
- Durante o período de garantia é imprescindível manter todos os manuais junto com o equipamento. Se o equipamento for vendido, ou doado, o manual e todos os documentos relacionados devem ser entregues ao novo usuário. Se algum deles for perdido, sua substituição não poderá ser reivindicada.
- Falhas que tenham origem ou sejam consequência direta ou indireta de: contato com líquidos, produtos químicos e outras substâncias, bem como condições derivadas do clima ou do meio ambiente: terremotos, incêndios, inundações, calor excessivo ou qualquer outra força externa, como insetos, roedores e outros animais que possam ter acesso ao interior da máquina ou seus pontos de conexão.
- Danos derivados de terrorismo, motim ou tumulto popular, manifestações e greves legais ou ilegais; fatos das ações das Forças Armadas ou das Forças de Segurança do Estado em tempos de paz; conflitos armados e atos de guerra (declarados ou não); reação nuclear ou radiação ou contaminação radioativa; vício ou defeito das mercadorias; factos classificados pelo Governo da Nação como "catástrofe ou calamidade nacional".
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio para melhoramento do produto. Quaisquer alterações ao manual serão actualizadas no nosso sítio web, pode consultar a versão mais recente.

EAS ELECTRIC
SMART TECHNOLOGY
www.easelectric.es

EAS ELECTRIC
SMART TECHNOLOGY
Manual em outras línguas e actualizações:

Lâmpada
Descongelação
Grelhador duplo
Grelhador simple
Convencional+Vent.
Convencional
Calor inferior
ECO
Limpeza com água