PowerPlus POWP1020 - Triturador

POWP1020 - Triturador PowerPlus - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWP1020 PowerPlus em formato PDF.

📄 248 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PowerPlus POWP1020 - page 79
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Esmerilhadeira angular
Marca PowerPlus
Modelo POWP1020
Alimentação 220-240 V ~ 50 Hz
Potência absorvida 850 W
Velocidade em vazio 11000 min⁻¹
Diâmetro máximo do disco 125 mm
Rosca do eixo M14
Peso (aprox.) 2.5 kg
Dimensões (C × L × A, aprox.) 300 × 100 × 100 mm
Classe de proteção II (isolamento duplo)
Funções principais Esmerilhar, desbastar, polir, lixar (com acessórios)
Acessórios incluídos 1 punho lateral, 1 chave de dois furos, manual de instruções
Pressão sonora (LpA) 87 dB(A)
Potência sonora (LwA) 98 dB(A)
Vibrações (ah) 15.3 m/s²
Manutenção e limpeza Limpar as aberturas de ventilação, usar um pano macio, não usar solventes
Segurança Uso obrigatório de óculos de proteção e protetor auricular; não utilizar sem a proteção
Garantia 2 anos (cobre defeitos de material e de fabricação)
Serviço pós-venda Contate seu revendedor ou representante PowerPlus autorizado

Perguntas frequentes - POWP1020 PowerPlus

Como trocar o disco de esmerilhar?
Desligue o aparelho da tomada. Pressione o botão de travamento do eixo (2) e mantenha-o pressionado. Gire o eixo até travar. Use a chave de dois furos para remover o flange externo e o flange giratório. Instale o novo disco, depois recoloque os flanges e aperte. Solte o travamento.
Qual é a potência deste aparelho?
A esmerilhadeira angular PowerPlus POWP1020 tem uma potência absorvida de 850 W e uma velocidade em vazio de 11000 min⁻¹.
Posso usar esta esmerilhadeira para polir?
Sim, com os acessórios adequados (almofadas de polimento), a máquina pode ser usada para polir e lixar. Consulte os acessórios recomendados.
Como instalar o punho lateral?
Certifique-se de que a ficha está desligada. Enrosque o punho lateral no ponto de fixação (3) no lado desejado (esquerdo ou direito) de acordo com sua mão dominante. Aperte firmemente.
Quais acessórios estão incluídos na embalagem?
A embalagem contém: a esmerilhadeira angular, um punho lateral, uma chave de dois furos e o manual de instruções. Os discos de esmerilhar não estão incluídos.
Como limpar a esmerilhadeira?
Desligue sempre o aparelho da tomada antes da limpeza. Use um pano macio ligeiramente úmido (água com sabão) para a carcaça. Nunca use solventes como gasolina, álcool ou amônia. Mantenha as aberturas de ventilação limpas.
Quais são as instruções de segurança importantes?
Use sempre óculos de proteção e protetor auricular. Utilize o dispositivo de proteção (7) e oriente-o em sua direção. Não use roupas largas. Segure a ferramenta pelas superfícies de pega isoladas. Verifique se a velocidade do disco corresponde à da máquina.
O que fazer se a esmerilhadeira vibrar anormalmente?
Desligue imediatamente o aparelho e desconecte-o da tomada. Verifique se o disco está danificado (rachaduras) e substitua-o se necessário. Certifique-se de que o disco está corretamente montado e equilibrado. Se o problema persistir, contate o serviço pós-venda.
Qual é a duração da garantia?
A garantia cobre defeitos de material e de fabricação por 2 anos. Não cobre desgaste normal, acessórios, danos devido ao uso incorreto ou custos de transporte.
Onde encontrar peças de reposição?
Contate seu revendedor autorizado PowerPlus ou o serviço pós-venda pelo número 00 32 3 292 92 90. Use apenas peças de reposição originais.

Perguntas dos utilizadores sobre POWP1020 PowerPlus

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWP1020 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWP1020 da marca PowerPlus.

MANUAL DE UTILIZADOR POWP1020 PowerPlus

1 UTILIZAÇÃO PREVISTA....3

2 DESCRIÇÃO (FIG. A)....3

3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM....3

4 SÍMBOLOS....4

5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA......4

5.1 Área de trabalho....4

5.3 Segurança pessoal ....5

5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas eléctricas com precaução ....5

5.5 Assistência técnica....6

6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA POR REBARBADORA ANGULAR....6

7 OPERAÇÃO....7

7.1 Encaixar o punho auxiliar (Fig. 1)....7

7.2 Montar a cobertura de protecção (Fig. 2 & 3)....7

7.3 Substituir o disco rectificador (Fig. 4 & 5)....7

7.4 Ligar / Desligar....8

7.4.1 Ligar....8

7.4.2 Desligar....8

8 MODOS DE FUNCIONAMENTO....8

8.1 Desbastar 8

9 DISPOSIÇÃO DOS FLANGES AO USAR-SE DISCOS RECTIFICADORES....9

9.1 Disposição das flanges ao usar-se um disco rectificador rebaixado ou recto .....9

10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 9

10.1 Limpeza 9

10.2 Lubrificação....9

11 DADOS TÉCNICOS....9

12 RUÍDO....10

13 DEPARTAMENTO DE MANUTENÇÃO .... 10

14 ARMAZENAMENTO....10

POWERPLUS POWP1020 PT

15 GARANTIA....11
16 MEIO-AMBIENTE 11
17 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE....12

POWERPLUS POWP1020 PT REBARBADORA 850W-125MM POWP1020

1 UTILIZAÇÃO PREVISTA

Esta máquina foi desenvolvida para rebarbar e raspar metal ou pedra. Com a ajuda dos acessórios correctos, a máquina também pode ser utilizada para escovar e lixar.

PowerPlus POWP1020 - UTILIZAÇÃO PREVISTA - 1

AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta eléctrica juntamente com este manual de instruções.

2 DESCRIÇÃO (FIG. A)

  1. Bloqueio para cobertura de protecção
  2. Botão do bloqueio do fuso
  3. Ponto de encaixe para punho auxiliar
  4. Punho principal
  5. Interruptor de alimentação
  6. Punho auxiliar
  7. Protecção
  8. Disco de rebarbar (não incluído)

3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM

  • Retire todo o material da embalagem.
  • Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
  • Verifique a existência de todo o conteúdo da embalagem.
  • Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha eléctrica e em todos os acessórios.
  • Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois através do seu sistema de recolha de resíduos local.

PowerPlus POWP1020 - LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM - 1

AVISO Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia!

1 x esmeriladora de angulos
1 x punho auxiliar
1 x chave de pinos
Manual de instruções

PowerPlus POWP1020 - LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM - 2

Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante.

4 SÍMBOLOS

Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:

PowerPlus POWP1020 - SÍMBOLOS - 1Use luvas de protecçãoPowerPlus POWP1020 - SÍMBOLOS - 2Use sempre protecção ocular.
PowerPlus POWP1020 - SÍMBOLOS - 3Em conformidade os requerimentos essenciais aplicáveis da(s) directiva(s) europeia(s).PowerPlus POWP1020 - SÍMBOLOS - 4Máquina classe II – Isolamento duplo – Não necessita de tomada com terra.
PowerPlus POWP1020 - SÍMBOLOS - 5Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.PowerPlus POWP1020 - SÍMBOLOS - 6Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.

5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA

Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocar choque eléctrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta eléctrica” refere-se a ferramentas eléctricas com cabo de alimentação ou alimentação por bateria (sem cabo eléctrico).

5.1 Área de trabalho

- Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desordem e áreas de trabalho com pouca iluminação podem desencadear acidentes.

- Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores.

- Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eléctrica. Em caso de distracção, pode perder o controlo sobre o aparelho.

Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especificada na placa de características.

  • A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar correctamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de choque eléctrico.
  • Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque eléctrico, se tiver contacto físico com terra.
  • Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.
  • Não utilize o cabo eléctrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo eléctrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos eléctricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque eléctrico.
  • Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque eléctrico.

POWERPLUS POWP1020 PT

- Caso não seja possível evitar operar a ferramenta eléctrica num local húmido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.

5.3 Segurança pessoal

  • Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves.
  • Use equipamento de protecção individual e use sempre óculos de protecção. O uso de equipamento de protecção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de segurança anti-derrapante, capacete de segurança ou protecção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, diminui o risco de ferimentos.
  • Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição „OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente eléctrica com o interruptor activado, podem resultar acidentes.
  • Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos.
  • Não se sobrevalorize. Tenha atenção a uma postura correcta e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
  • Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas a trabalhar afastados de peças em movimento. As roupas soltas, jóias ou cabelos compridos soltos podem ser apanhados pelas pecas em movimento.
  • Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são utilizados correctamente. A utilização destes dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.

5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas eléctricas com precaução

  • Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta eléctrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas a trabalhar indicadas.
  • Não utilize uma ferramenta eléctrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta eléctrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
  • Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do aparelho.
  • Guarde as ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
  • Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspeccione se as peças móveis do aparelho funcionam correctamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorrecta das ferramentas eléctricas.
  • Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correcta, bloqueiam menos e são mais fáceis de manusear.
  • Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas eléctricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.

POWERPLUS POWP1020 PT

5.5 Assistência técnica

- Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém.

6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA POR REBARBADORA ANGULAR

- Verifique se o número máximo de rotações indicado no disco abrasivo corresponde ao número máximo de rotações da máquina. O número de rotações da máquina não pode ser superior ao valor indicado no disco abrasivo.

- Certifique-se de que as dimensões do disco abrasivo correspondem às especificações da máquina.

- Assegure-se de que o disco abrasivo está correctamente montado e fixo. Não utilize anilhas de ajuste ou adaptadores para ajustar o disco abrasivo.

- Utilize e conserve os discos abrasivos de acordo com as instruções do fabricante.

- Não utilize a rebarbadora para cortar peças de trabalho com espessuras superiores à profundidade de corte do disco de corte.

- Não utilize os discos de corte para trabalhos de rebarbar.

- Se utilizar discos abrasivos que sejam fixos na rosca do veio, certifique-se de que a rosca é suficientemente grande. Verifique se o veio está suficientemente protegido e se não entra em contacto com a superfície a afiar.

- Antes de começar a utilizar o aparelho, inspeccione o disco abrasivo quanto a eventuais danos. Não utilize discos partidos ou que apresentem fissuras ou quaisquer outros danos.

- Antes de utilizar a máquina, deixe-a funcionar em vazio durante 30 segundos. Desligue a máquina imediatamente se começar a vibrar muito ou se apresentar qualquer outra deficiência. Verifique a rebarbadora e o disco abrasivo cuidadosamente antes de voltar a ligar a máquina.

- Assegure-se de que as faíscas que sejam eventualmente libertadas não possam constituir perigo para as pessoas e que não possam entrar em contacto com substâncias facilmente inflamáveis.

- Faça com que a superfície de trabalho esteja suficientemente segura ou apertada. Mantenha as mãos afastadas de superfícies de trabalho muito quentes.

- Use sempre óculos de protecção e protectores auriculares. Caso seja necessário, use também outro tipo de equipamento de protecção como, por exemplo, um avental ou um capacete.

- Certifique-se de que os discos e as pontas são montados de acordo com as instruções do fabricante.

- Certifique-se de que os mata-borrões são utilizados, quando fornecidos, com o produto abrasivo aderente.

- Se for fornecida uma protecção com a ferramenta nunca utilize a ferramenta sem essa protecção.

- Em ferramentas em que é preciso instalar um disco com um orifício roscado, certifique-se de que a rosca do disco é suficientemente longa para aceitar o comprimento do veio.

- Certifique-se de que as aberturas de ventilação são mantidas desimpedidas quando estiver a trabalhar em condições de muito pó. Se for necessário limpar o pó, primeiro desligue a ferramenta da alimentação eléctrica (utilize objectos não metálicos) e evite danificar as peças internas.

- Devido às más condições da alimentação eléctrica, podem ocorrer quedas de tensão momentâneas quando ligar o equipamento. Isto pode influenciar outros equipamentos (por exemplo, uma lâmpada a piscar). Se a impedância da alimentação eléctrica máx <0,348 Ohm, essas perturbações não deverão ocorrer. (Se necessário, pode contactar o seu representante local para mais informações).

7 OPERAÇÃO

7.1 Encaixar o punho auxiliar (Fig. 1)

PowerPlus POWP1020 - Encaixar o punho auxiliar (Fig. 1) - 1

Certifique-se que a ficha não está ligada à tomada sempre que encaixar ou remover o punho auxiliar.

Pega lateral pode ser utilizada para servir canotos e destros.

  • Para a operação de canhotos fixe a pega lateral no lado direito da máquina.
  • Para a operação de destros fixe a pega lateral no lado esquerdo da máquina.

7.2 Montar a cobertura de protecção (Fig. 2 & 3)

PowerPlus POWP1020 - Montar a cobertura de protecção (Fig. 2 &amp; 3) - 1

Monte a proteção antes de utilizar a máquina.

  • Coloque a proteção (7) na caixa. Tenha atenção para que o entalhe da proteção encaixe ao longo da extremidade da caixa.
  • Fixe a proteção (7) ao aparafusar o parafuso.
  • O lado fechado da proteção tem sempre de apontar no sentido do utilizador.

7.3 Substituir o disco rectificador (Fig. 4 & 5)

PowerPlus POWP1020 - Substituir o disco rectificador (Fig. 4 &amp; 5) - 1

Atenção – um disco que tenha sido usado pode estar muito quente!

Outer flange = Flange exterior

Backing flange = Flange de apoio

Output spindle = Eixo exterior

■ Retire a ficha da tomada.
- Descomprima e segure o botão de bloqueio do eixo (2) para prender o eixo.
- Rode o veio até que bloqueie.
- Use a chave de pinos fornecida para remover a flange exterior (a) e a flange de apoio (b).
- Encaixe o disco desejado (9) no eixo e substitua a flange exterior e a flange de apoio. Solte o bloqueio do eixo.

PowerPlus POWP1020 - Substituir o disco rectificador (Fig. 4 &amp; 5) - 2

Importante! Apenas prima o bloqueio do eixo quando o motor e eixo do rebolo estiverem imobilizados.

Deve manter o bloqueio do eixo premido enquanto substitui o disco!

Para rodas de esmeril até 3 mm de espessura, aperte a porca de flange com a superfície plana voltada para a roda de esmeril.

7.4 Ligar / Desligar

PowerPlus POWP1020 - Ligar / Desligar - 1

Antes de operar com a rebarbadora, verifique se a tensão mencionada na placa de características da máquina corresponde à tensão a usar.

PowerPlus POWP1020 - Ligar / Desligar - 2

Antes de accionar o interruptor ON/OFF, verifique se o disco rectificador está correctamente instalado e funciona com suavidade e se a flange exterior está correctamente apertada.

7.4.1 Ligar

Ligue a rebarbadora angular pressionando na posição detrás do botão de ligar/desligar (ON/OF) (4) e puxando o botão para à frente, segurando o na posição "ON".

7.4.2 Desligar

Ao pressionar na posição detrás do botão de ligar/deligar (ON/OFF) (4), este volta automaticamente até à posição "OFF" e a máquina desligar-se-á. Nunca pouse a rebarbadora enquanto esta estiver a rodar.

PowerPlus POWP1020 - Desligar - 1

O disco continua a rodar após desligar a ferramenta.

Não coloque a máquina no chão enquanto o disco estiver a girar.

PowerPlus POWP1020 - Desligar - 2

Em caso de interrupção da alimentação da corrente é necessário soltar e reativar o interruptor on/off da ferramenta.

8 MODOS DE FUNCIONAMENTO

8.1 Desbastar

PowerPlus POWP1020 - Desbastar - 1

text_image 15-30°

Segure o punho (4) e o punho auxiliar (7) firmemente e ligue. Evite bloquear as ranhuras de ventilação com a sua mão pois poderá provocar sobreaquecimento da rebarbadora. Permita que o disco atinja a velocidade máxima. Aplique a rebarbadora à peça de trabalho. Para atingir um efeito máximo a rebarbadora deve ser operada a um ângulo de 15-30º em relação à peça de trabalho. Mova a rebarbadora cuidadosamente ao longo da peça de trabalho. Dê tempo à rebarbadora para trabalhar. Raramente é necessário premir com força o disco contra a superfície de trabalho. Podem ocorrer faíscas no compartimento do motor durante a utilização. Isto é normal e não representa qualquer defeito da rebarbadora. Desligue a rebarbadora após a utilização.

9 DISPOSIÇÃO DOS FLANGES AO USAR-SE DISCOS RECTIFICADORES

9.1 Disposição das flanges ao usar-se um disco rectificador rebaixado ou recto

PowerPlus POWP1020 - Disposição das flanges ao usar-se um disco rectificador rebaixado ou recto - 1

text_image 1 1 2
  1. Flange de fixação
  2. Porca da flange

10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

PowerPlus POWP1020 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 1

Atenção! Antes de levar a cabo intervenções no equipamento, remova a ficha da tomada.

10.1 Limpeza

  • Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas, de modo a evitar o sobreaquecimento do motor.
  • Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano macio, de preferência após cada utilização.
  • Mantenha as ranhuras de ventilação livres de poeira e sujidade.
  • Se a sujidade não puder ser eliminada, use um pano macio humedecido com água e sabão.

PowerPlus POWP1020 - Limpeza - 1

Nunca utilize solvente tais como o petróleo, álcool, água amoniacal, etc. Estes solventes poderão danificar as peças de plástico.

10.2 Lubrificação

A máquina não requer qualquer lubrificação adicional.

11 DADOS TÉCNICOS

Voltagem / frequência220-240V / 50Hz
Entrada de energia850 W
Velocidade sem carga11000 min ^-1
∅ máx. do rebolo:∅ 125 mm
Rosca do fuso de accionamentoM 14

12 RUÍDO

Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3)

Nível de pressão acústica LpA

87 dB(A)

Nível de potência acústica LwA

98 dB(A)

PowerPlus POWP1020 - RUÍDO - 1

ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A).

aw (Vibração):

7,1 m/s²

K = 1,5 ~m / s^2

13 DEPARTAMENTO DE MANUTENÇÃO

  • Os interruptores danificados têm de ser substituídos pela nossa oficina de assistência ao cliente.
  • Se o cabo de ligação (ou ficha eléctrica) estiver danificado, o mesmo tem de ser substituído por um cabo de ligação próprio, que pode ser obtido junto do nosso serviço de assistência ao cliente (serviço de assistência técnica). A substituição do cabo de ligação deve apenas ser efectuada pelo nosso serviço de assistência ao cliente (serviço de assistência técnica – ver última página) ou por uma pessoa qualificada (electricista).

14 ARMAZENAMENTO

  • Limpe cuidadosamente a máquina e respectivos acessórios na totalidade.
  • Mantenha-a: afastada das crianças, numa posição estável e segura, num local seco e temperado, e evite as temperaturas demasiado elevadas ou demasiado baixas.
  • Protege-a da luz directa. Se possível, mantenha a máquina num local escuro.
  • Não a coloque em sacos de nylon, visto que pode incorrer no risco de formação de humidade.

15 GARANTIA

- Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes, escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os custos de transporte.

- Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos pelas condições de garantia.

- Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais resultantes de utilização inadequada da ferramenta.

- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus.

- A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.

- Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, excepto se acordado de outra forma por escrito.

- Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.

- Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorrecta, queda de raio, voltagem de rede incorrecta. Esta lista não é restrictiva.

- Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho.

- Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV.

- Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado correctamente. (Limpeza das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...)

- Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto.

- A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades acompanhadas da prova de compra).

16 MEIO-AMBIENTE

PowerPlus POWP1020 - MEIO-AMBIENTE - 1

Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura. O lixo produzido pelas máquinas eléctricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação.

VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que,

Designação do aparelho: Rebarbadora

Marca: POWERplus

Modelo n°.: POWP1020

se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração.

Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura);

2011/65/EU

2006/42/EC

2014/30/EU

Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura);

EN60745-1 : 2009

EN60745-2-3 : 2011

EN IEC 55014-1 : 2021

Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.

O signatário atua em nome da administração da empresa,

PowerPlus POWP1020 - MEIO-AMBIENTE - 2

Assuntos Regulamentares – Gestor de Conformidade

13/05/2022

POWERPLUS POWP1020 NO

1 TILTENKT BRUK....3
2 BESKRIVELSE (FIG. A) 3
3 PAKKENS INNHOLD....3
4 SYMBOLFORKLARING .... 4
5 GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER....4
5.1 Arbeidsplassen 4
5.2 Elektrisk sikkerhet ....4
5.3 Personsikkerhet 5
5.4 Vær nøyaktig og omhyggelig når du omgås elektroverktøy ....5
5.5 Service....5
6 SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER FOR VINKELSLIPER...5
7 BRUK 6
7.1 Feste hjelpehåndtaket (Fig. 1)....6
7.2 Montere vernet (Fig. 2 & 3)....6
7.3 Skifte slipeskiven (Fig. 4 & 5)....7
7.4 Slå på/av 7
7.4.1 Slå på 7
7.4.2 Slå av....7
8 ARBEIDSMODUSER....8
8.1 Sliping....8
9 FLENSENES ANORDNING VED BRUK AV SLIPESKIVER......8
9.1 Bruk av flensen med forsenket senter eller rett slipeskive 8
10 RENGJ∅RING OG VEDLIKEHOLD....8
10.1 Rengjøring....8
10.2 Smøring 8
11 TEKNISKE DATA 9
12 ST∅Y....9
13 SERVICEAVDELING....9
14 OPPBEVARING 9
15 GARANTI 10

POWERPLUS POWP1020 NO

16 MILJ∅....10
17 SAMSVARSERKLÆRING....11

POWERPLUS POWP1020 NO VINKELSLIPER 850W – 125MM POWP1020

1 TILTENKT BRUK

5.1 Zona de lucru ....4

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PowerPlus

Modelo : POWP1020

Categoria : Triturador