DNX8022BT - Sistema de navegação GPS KENWOOD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DNX8022BT KENWOOD em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DNX8022BT KENWOOD
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema de navegação GPS em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DNX8022BT - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DNX8022BT da marca KENWOOD.
MANUAL DE UTILIZADOR DNX8022BT KENWOOD
MANUAL DE INSTALLAÇÃO
Kenwood Corporation









- Para evaporar curto-circuitos, remove a chave da igniço e desligue o terminal da bateria.
- Faça as ligações痫as proprios das cabos de entrada e saía de cada aparelho.
- Ligue o fio à cablagem.
- Ligue o conector B da cablagem ao altifalante do seu veiculo.
- Ligue o conector A da cablagem ao conector de energia externa do seu vocidoulo.
- Ligue o conector da cablagem à unidade.
- Instale o aparelho no seu carro.
- Ligue o terminal da bateria.
- Pressione o botao de reiniciar.
ADVERTÉNCIA
- Se ligar o cabo de ignicao (vermelho) e o cabo de bateria (amarelo) ao chassis do carro (massa), podera fazer um curto circuito, que por sua vez pode originar um fogo. Ligue sempre"These cabos a alimentacao que passar pela caixa de fusiveis.
Adquirir sinais GPS
Na primeira vez que ligar o DNX8220BT, delve esperar que oSYSTEMA adquirasinais de sateliteela primaire vez. Esteprocesso podera levar variousminutes. Certifique-se que ovehicle está no exterior, numa area aberta, longe de edificios altos e arvores altas para que a aquisicao sera mais rapiida.Depois do systema adquirir os sinais de sateliteela primaire vez, iradquiri-los cada vez maisrapidamente nas vezes segunte.
#
- Montar e ligar este aparelho requires perciencia e experiencia. Para sua segurar, deixe a montagem o trabalho das ligações para os professionis.
- Assegure-se de ligar a massa do aparecido ao negativo de uma fonte de alimentação de 12V CC.
- Não instalar o aparecido num local exposto à luz solar directa ou calor e humidade excessivos. Evitar también locais com poira em demasia ou a possibuldade de pingos de água.
- Não use os seuis proprios parafusos. Use apenas os parafusos fornecidos. O uso de parafusos não apropriados pode resultar em danos ao aparecido principal.
- Se a alimentação não for ligada (épresentado "PROTECT"), o cabo do altovalente poderá fazer um curto-circuito ou tocar no chassis do automóvel e a função de proteção pode ter sido activada. Portanto, o cabo do altovalente deve ser verificado.
-
Certifique-se que todas as conexões dos cabos está bem fixadas inserindo-os nas tomadas às que bloqueiem completeness.
-
Se a ignicao do seu veiculo não possuir uma posicao ACC ou se o cabo de ignicao estiver conectado a uma fonte de energia com voltagem constante, tipo um cabo de bateria, o aparelho não está conectado à ignicao (isto é, o aparelho não ligarou ou desligará juntamente com a ignicao). Se desejar ligar/desligar o aparelho ao mesmo tempo que a ignicao, conecte o cabo de ignicao a uma fonte de energia que possa ser ligada/desligada com a chave da ignicao.
- Use um conector de conversão disponible comercialmente se o conector não encaixar no conector do veiculo.
- Isole os cabos não ligados com fita isolante ou outros materiaisimilar. Para evitar um curto circuito, não remove as tampas nas pontas dos fios desligados ou dos terminais.
- Se a consola tiver uma cobertura, assegure-se de que instala a unidade de forma a que o painel não toque na cobertura ao fechar e Abrir.
- Se o fusível fundir, assegure-se primeiro que os fios não está em contacto causando um curto circuito, e(depais substitua o fusível velho por及其他 com a mesma capacidade.
- Ligue os fios dos altifalantes correctamente aos terminais correspondentes. A unidade pode fazer danificada ou deleixar de funcionar se partilhar os fios ou os ligar a massa a qualquer peça metalica do carro.
- Depois de o aparecido estar instalado, verifique se as lampadas de stop, os piscas-piscas, os limpa para-brisa, etc. do carro funciona am correctamente.
Monte a unidade de forma a que o angulo de montagem seja de 30^ ou menos. - Esta unidade tem ventoinhas de refrigeracao (pagina 55) para diminuir a temperatura interna. Não monte a unidade num local onde as ventoinhas de refrigeracao fiquem bloqueadas. Bloquear estas abertas irá inibir a refrigeracao da temperatura interna e resultar em avaria.
- Nãoença muito pressão sobre a superficie do poinel quando instalar a unidade no automóvel. Caso contrário poderao resultarmares,danos ou avarias.
- A receção pode ser reduzida se existrem objectos de metal proximo da antenna Bluetooth.

Unidade de antenna Bluetooth



Para usar a funcao de controlo remoto do volante, é necessario um adaptorremoto exclusivo (nao fornecido) correspondente ao seu carro. Quando este terminal nao estivera a ser uso,axeia a tampa colocada.
Liga-se ao terminal que está ligado a terra quando o telephoneakra e durante a comunicação.

Para ligar o Sistema de navegacao Kenwood, consulte o seu manual de navegacao.
Ligue está ao terminal de controle de alimentação, ao usar o amplíficoar de potência optional, está ao terminal de controle de antenna do voçulo.
Para o terminal "EXT.AMP.CONT." do amplificador que tenha a funcao de controlo do amplificador externo.
Cabo do Mute (castanho)
Controlo de alimentacion/ Fio de controlo da antenna electrica (azul/branco)
Se não tiver sido feita nenhuma conexão, não deixe o cabo fora da patilha.

Gui da Funcao do Conector
| Númos dos pinos para os conectores ISO | Cor dos cabos Funções |
| Conector de Alimentação Externa A-4 Amarelo Bateria A-5 Azul/branco Controlo de A-6 Laranja/branco Atenuador A-7 Vermelho Ignião (ACC) A-8 Preto Conexão terra (massa) | alimentação |
| Conexão para altifalante B-1 Roxo Traseiro d'reito (+) B-2 Roxo/preto Traseiro direito (-) B-3 Cinzento Dianteiro direito (+) B-4 Cinza/preto Dianteiro direito (-) B-5 Branco Dianteiro esquerdo (+) B-6 Branco/preto Dianteiro esquerdo (-) B-7 Verde Traseiro esquerdo (+) B-8 Verde/preto Traseiro esquerdo (-) |
ADVERTÉNCIA
Conexão do conector ISO
A disposicao dos pinos nos conectores ISO depende do tipo do veiculo. Certificque-se que fez as connexoes correctamente para evaporar danos ao aparelho.
A conexão pré-definida da cabagem está descrita em
1 abaixo. Se os pinos do conector ISO foram definidos conforme descririto em 2, para a ligação conforme ilustrado. Assegure-se que torna a ligar o cabo conforme indicado em 2 abaixo para instalar esta unidade em automóveis Volkswagen, etc.
1(Definição predefinida) O pino A-7 (vermelho) do conector ISO do Vehicle é ligado à igniação, e o pino A-4 (amarelo) é ligado à fonte de energia constante.

2O pino A-7 (vermelho) do conector ISO do veiculo é ligado à fonte constante de energia, e o pino A-4 (amarelo) é ligado à ignião.





Assegure se de que a unidad fica instalada firmamente no seu lugar. Se a unidade estiver instavel, podera funcional mal (p.ex., o som podera salute).
Instalacao do esculo
- Colocar o acessatorio 6 na unidade.

A antenna GPS é instalada no interior do carro. Deve ser instalada o mais horizontally possivel para permitir uma recepçao fácil dos sinais de satélite GPS. Para montar a antenna GPS dentro do seu veloculo:
- Limpe o paine de instrumentos ou另外一个 superficie.
- Remova a proteção do adesivo no fundo dapla de metal (accessório 8).
- Prima a plac de metal (accessorio 8) no pail de instrumentos ou noutra superficie de montagem. Pode做不到 a plac de metal (accessorio 8) para que se ajuste a uma superficie curva, se necessario.
- Coloque a antenna GPS (accessorio ⑦) em cima da placá de metal (accessório ⑧).

#
- Dependendo do tipo de carro, a receção dos sinais de satélite GPS pode não ser possível se a instalação for feito no interior.
- A antenna GPS deve ser instalada numa posicao em que fiqueleo menos a 12 polegadas (30~cm) do telemóvel ou de otheras antennas de transmissao. Os sinais do satelite GPS pode sofrer interferencia por parte desse tipo de comunicaao.
- Pintar a antenna GPS com tinta (metálica) pode fazer uma quebra no desempenso.
Instalacao da unidade de microfone
- Verifique a posicao de instalacao do microfone (accessorio 9).
- Remova oleo e outras sujidades da superficie de instalacao.
- Instale o microfone.
- Ligue o cabo do microfone à caixa de máos-livres fixa em varias posições com fita adesiva ou equivalente.


Destaque o papel de proteção da fita adesiva de das faces para fixar no local indicado acima.

Ajuste a direção do microfone para o conductor.

Instale o microfone tao longe quando possivel do telemóvel.
Remover a armação de borracha rija (escudete)
- Encaixe as linguetas na ferramenta de remoço ⑤ e removea das trancas no nível inferior. Baixe a armação e puxe-a pararente como na ilustração.


-
A armação pode ser removida pela parte de cima da mesma forma.
-
Depois do nivel inferior ser removido, remova os dois pontos superiores.

Remova aunities
- Remova o caixilho de borracha rigida consultando o procedimento de remoção na secção
. - Desaparafuse os parafusos de cabeca sextavada com anilha (M4× 8) na parte deTRS do aparelho.
- Introduza as das ferramentas de remoço (5) profundamente nas abertas de cada lado, como minha a figura.

- Abaixe a ferramenta de remoçao em direcção ao fundo e puxe o aparecido para fora até a metade, ao mesmo tempo que o pressiona em direcção à parte de dentro.


-
Cuidado para não se magoar com as linguetas ou com a ferramenta de remoçao.
-
Puxe o aparelho completeness para a fora com as mao, tendo o cuidado para nao o deixar cair.
