HMG450B - Micro-ondas HOOVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HMG450B HOOVER em formato PDF.
| Marca | Hoover |
| Modelo | HMG450B |
| Tipo de produto | Forno micro-ondas combinado (micro-ondas, grelha, ar quente) |
| Alimentação elétrica | 220-240 V ~, 50 Hz |
| Potência máxima absorvida | 3200 W |
| Potência micro-ondas | 900 W |
| Potência grelha | 1500 W |
| Potência ar quente | 1500 W |
| Frequência micro-ondas | 2450 MHz |
| Capacidade | Aproximadamente 40 L (estimativa) |
| Dimensões (L x A x P) | Aproximadamente 595 x 595 x 550 mm (estimativa para embutir) |
| Visor | Ecrã digital com comandos táteis |
| Funções de cozedura | Micro-ondas, Grelha, Ar quente, Anel & Grelha, Micro-ondas + Grelha, Micro-ondas + Anel, Descongelação por tempo ou peso, Receitas programadas |
| Modos especiais | Pré-aquecimento, Temporizador, Cozedura temporizada, Paragem diferida, Modo Demo |
| Níveis de potência micro-ondas | 6 níveis: 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 750 W, 900 W |
| Faixa de temperatura (ar quente) | 50 °C a 230 °C |
| Faixa de temperatura (grelha) | 50 °C a 230 °C |
| Acessórios fornecidos | Grelha plana (grelha redonda baixa), prato giratório, grelha |
| Segurança | Bloqueio automático da porta, paragem em caso de porta aberta, proteção contra micro-ondas |
| Limpeza e manutenção | Limpar com um pano macio e água com sabão; não utilizar limpadores a vapor nem abrasivos |
| Códigos de erro | Exibição de códigos F para diagnóstico; registo de eventos no menu |
| Reparabilidade | Assistência pós-venda; peças sobresselentes disponíveis através de serviço autorizado |
Perguntas frequentes - HMG450B HOOVER
Perguntas dos utilizadores sobre HMG450B HOOVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HMG450B - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HMG450B da marca HOOVER.
MANUAL DE UTILIZADOR HMG450B HOOVER
Encendidoyapagado delhorno 16
Tabla de发展模式 de cocciencia 17
9 Coccion tradiconal 17
Encendidoyapagadodelhorno

IMPORTANT
Alimentação e duração das microondas 4
Embalagem 4
Bebidas 4
Montagem e desmontagem da grelha plana 8
Respeito pelo ambiente 9
2-O paine de controlo 10
Teclado 10
3-Informacoes gerais sobre o forn 11
Códigos deerro 11
Bipes 11
Predefinições 11
Pre-aquecimento doorno 12
Sugestoes operaciones 12
Operacao com microondas 12
Condensacao e temperatura doorno 12
Cozer a grande altitude 12
4-Dicasgerais sobere oforno 12
5-Comear a Utilizar 13
Instruções para a ligação inicial 13
6-Definções do'utilizar 14
Idioma 14
Temperatura e peso 14
Tempo 14
Data 15
Brilho 15
Volume 15
INDICE PAGINA
7-Definicao do systema 16
Registodevento 16
Demonstracao 16
8-Ligaro seu forno 17
Ligare desligor o forn0 17
Tabelas com o modo de cozedura 18
9-Cozedura tradicional 19
Alterar o modo de cozedura 19
Alterar a temperatura 19
Fase de pre-aquecimento 19
10-Funcionamento do modo do forma temporizado 20
Tempo de cozedura 20
Tempo de paragem 20
11-Cozinho com microondas 21
17 - Assistência ou reparação 31
Registo de dados de reparacao 31

INSTRUÇÉS E AVISOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Leia atentamente e guarde-os para consulta futura

Prezado CLIENTE,
Agradecemos e congratulamo-nosPGA sua escolha.
Este novo produit, cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de primeirissima calidad, foi meticulosamente testado para poder satisfazer todas as suas exigências para uma perfeita cozedura.
Portanto, pedimos-lhe que leia e respeite as faceis instruções que lhe permitirão alcantar excelentes resultados desde a primarya'utilização. Com este moderno aparelho enviamos也是非常 as{nossas felicitações.
ESTE PRODUTO FOI CONCEBIDO PARA UM USO DOMESTICO. O FABRICANTE ISENTA-SE DE TODAS AS RESPONSABILIDADES POR FERIMENTOS PESSOAIS OU POR DANOS DE PROPRIEDADE DECORRENTES DE UMA INSTALAÇÃO INCORRETA OU INDEVIDA, UMA UTILIZACão ERRADA OU INADEQUADA.
O APARELHO NAO DEVE SER UTILIZADO POR PESSOs (INCLUINDO CRIANÇAS) COM DEFICIÊNCIAS FISICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS, OU POR PESSOs SEM A EXPERIÊNCIA OU O CONHECIMENTO NECESSÁRIOS, EXCETO MEDIANTE SUPERVISÂO OU SE FOREM INSTRUIDOS SOBRE O USO DO ELETRODOMÉSTICO PELA PESSOA RESPONÂVEL PELA SUA SEGURANCA.
AS CRIANCAS DEVEM SER SUPERVISIONADAS PARA GARANTIR QUE NAO BRINCAM COM O APARELHO. NAO COLOQUE FOLHA DE ALUMINIO, POTES OU OBJECTOS SEMELHANTES EM CONTACTO COM A BASE DENTRO DO FORNO PARA COZINHAR. A ACADE DE AQUECIMENTO DO ELEMENTO DE AQUECIMENTO INFERIOR PROVOCA O SOBREAQUCIMENTO DA PARTE INFERIOR DO FORNO, PROVOCANDO DANOS E CONSEQUencias GRAVES (RISCO DE INCENDIO), MESMO PARA O CONTADOR SOB O FORNO.
O ELETRODOMESTICO PODE FICAR Muito QUENTE DURANTE A UTILIZACAO.
ATENÇÃO: NÃO TOQUE NOS ELEMENTOS DE AQUECIMENTO DENTRO DO FONO.

ATENÇAO
- Se a porta ou os vedantes da porta estiverem danificados, o forno não pode ser utilizado até ser reparado por um técnico de assistência técnica qualificado;
- É perigo que algoém que não o técnico de assistência Tecnica realizaze quando manutenções ou reparações que envolvam a remoção de tampas que protejam contra a exposão a microondas;
- Os liquidos ou outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes herméticos, Paísedom explodir;

ATENÇAO
- As crianças não podem usar o forno sem supervolvimento até terem sido adequamente instruções sobre a utilização segura e comprehenderem os perigos de uma utilização incorrente;
- Utilize開放istos que sejam apropriados para fornos microondas;
- Quando aquecer alimentos em recipientes de plácico ou papel, verifique freqüentemente oorno,.POIS existe o risco de incência;
- Se visualizar fumo a sair, desluge o eletrodomestico ou remova-o da ficha e mantenha a porta fechada para extinguir quaisquer chamas;
- O aquecimiento de bebidas no forno microondas pode provocar o transbordamento atrasado, por isso tenha cuidado ao manusear o recipienthe;
- Os conteudos dos garrafas do bebé e alimento de bebé em frascos deve ser misturado ou agitado e a sua temperatura deve ser verificada antes de dar de comer ao bebé, para fazer queimaduras;
- Os ovos com casca e os ovos cozidos não devem ser aquecidos em fornos microondas, Paísedom explodir mesmo antes do aquecimento no microondas;
- Uma explicação detalhada para a limpeza dos vedantes de junta para as portas da cavidade e partes adjacentes;
- O fornó delve ser limpo periodicamente e todos os resíduos de alimentos devem ser removidos;
- Umorno que não seja mantido limpo pode deteriorar-se nas suas superficies, o que pode reduzir a vidautil do eletrodomestico e provocar condições perigosas;
- Não utilize raspadores para metais afiados ou abrasivos duros para limpar a porta de vidro doorno, uma vez que"Thesecem riscar a superficie e fazer com que o vidro parte.
- Não utilize aparelhos de limpeza a vapor para limpar o eletrodométrico.
Preparacao de alimentos
Perigo de incendidio!
Utilize apenas a funcao microondas para a preparacao do alimento a ser comida.
Quaisquer除外usutilizacoessaoperigosasoupodemprovocardanos.
Por exemple, luvas aquecidas ou alimentadas com graos ou cereais podem incendiar-se mesmo antes varias horas.
Potes e panels
Perigo de ferimento!
A louça de porcelain ou cerâmica pode ter poucoços orificios nas pegas e tampa.
Podem existir cavidades ocultas por detrás destes orificios.
Se a agua se introduzir Nessas cavidades, a louça pode quebrar.
Não utilize louça que sera inadequada para fornos microondas.
Perigo de queimaduras!
O aquecidonto do alimento pode aquecer o prato. Utilize sempre um porta-tachos para remove pratos e acessórios da-camera de cozedura.
Alimentação e duracao das microondas
Perigo de incendio!
Nunca utilize values definidos que sejam demasiado altos para a potência do microoondas ou tempo de cozedura.
O alimento podePEGAR fogo e danificar o eletrodomestico.
Siga as regras contidas nestas instruções.
Embalagem
Perigo de incendidio!
Nunca aqueça o alimento numa embalagem tírmica.
Os alimentos em recipientes de plastico, papel ou outros materiais inflamáveis devem ser constantly monitorizados.
Perigo de queimaduras!
A embalagem hermética pode explodir. Siga as instruções àsestradas na embalagem. Utilize sempre um porta-tachos para remover os pratos.
Bebidas
Perigo de queimaduras!
Ao aquecer liquidos, a fervura pode ser atrasada.
Isto significa que a temperatura de fervura foi atingida sem se formarem as pequena bolhas de vapor tíPICas. Mesmo uma coliso leve pode provocar o extravasamento subito de liquidos ou salpicos.
Ao aquecer liquidos, coloque sempre uma colher no recipiente para fazer uma ferruva atrasada.
Perigo de explosao!
Nunca aqueça bebidas nem outros temas de alimentos em recipientes tapados.
Nunca aqueça excessively bemidas alcoíças.

Nunca aqueça comida de bebé num recipiente tapado.
Remova sempre a tampa ou o bico.
Ao terminar de aquecer, agite sempre cuidadosamente ou misture para que o calor soit distribuido de forma uniforme.
Teste a temperatura antes de dar a comida ao bebe.
Alimentos com pele ou casca
Perigo de queimaduras!
Nunca coza ovos na casca. Nunca aqueça ovos cozidos, uma vez que pode explodir mesmo après o microondas ser desligado. Isto también é valido para moluscos e crustaceos.
No caso de ovos fritos, perfure primeiro a gema.
Em caso de alimentos com pele ou casca dura como maças, tomates, batatas ou molho, a pele ou casca pode explodir.
Perfure a pele ou casca antes de cozer.
Secar alimentos
Perigo de incendidio!
Nunca seque alimentos no microondas.
Alimentos com baixo conteudo de agua
Perigo de incendio!
Nunca descongele nem aqueça alimentos com baixo conteudo deágua, como pão durante demasiado tempo ou com uma potência excessiva.
Oleo
Perigo de incendidio!
Nunca utilize o microondas para aquecer apenas oleo.
Causas de danos
Sumo derramado da fruta
Ao preparar doces contento fruta com mucha agua, não encha excessively o prato. Os sumos da fruta que extravasam do prato podem deleixar marcas indeléveis.
Avaria tecnica
Nunca utilize pratos esmaltados no microondas, uma vez que pode provocar uma avaria Tecnica.
Arrefecimento com a porta do aparelho aberta
A-camera de cozedura soit ser arrefecida com a porta fechada. Verifique se nada está aprimisionado na porta do aparelho.
Mesmo se a porta estiver apenasaretherta, os armarios proxies 示d ser danificados com o tempo.
Se o vedante de junta estiver muito sujo, a porta do eletrodométrico não fecha corretemente durante o funciona. As superficies dos armários proxies podem danificar-se.
Mantenha sempre o vedante de junta limpo.
Usar a porta do aparelho como superficie de suporte
Não se apoie sobre a porta aberta do aparelho e não coloque PANELas nem acessórios de cozinha na mesma.
Utilizar o microondas sem alimentos na camar
Ligue o microondas apenas après ter colocado alimentos na-camera de cozedura. Sem alimentos no interior, o eletrodomestico pode ficar sobrecarregado. A unica exceao permitida sao testes rapiidos da louca (a este respeito, consulte os avisos sobre potes e panelas).
Alimentos humidos
Não deixe alimentos humidos na-camera de cozedura durante longos periodos de tempo.

IMPORTANT
A placac de identificacao do forno está acesivel quando o eletrodomestico é instalado.Esta placac de identificacao, que é visivel quando abre a porta, minha toda a informacao de que necessita ao solicitar peças sobressalentes para o eletrodomestico.

Primeirautilização
Oorno deve ser bem limpo com agua e sabao e cuidadosamente lavado.
Aqueca o forno durante circa de 30 minuto a temperatura maxima; isto elimina oleos de fabrico residuais que podem provoc odores desagradavaeis durante a cozedura. Utilize a funcao de ventilador circular mais sem accesarios no forno. Antes de usar os accesarios pela primeira vez, limpe-os cuidadosamente com um solucao de limpeza alcalina muito quente e um pano macio.
Montagem e desmontagem da grelha plana
Para remover a greha plana, puxe a greha para si até esta parar e(before leva-à, puxando para cima, até sair completeness.
Para colocar a grelha plana de novo, insira-a um angulo de 45 graus e, de seguida, colocque-a na horizontal e puxe-a até ao fim da calha da grelha.
Se a grelha plana tiver um tabuleiro de gotejamento, para removeo levante-o ligeiramente e desize-o para si. Para reintroduzio, desize-o novamente até estar corretemente alojado.





IMPORTANT
como precauacao de seguranca,antes delimpar o forno,desigue sempre a fichte da tomada ou remove o cabo de alimentacao do eletrdomestico. Alem disso, evite utilizear substancias acidas ou alcalinas (como limoes, vinagre, sal, tomate, etc.). Evite usar produits que contenham cloro, acidos ou abrasivos, especially nas paredes pintadas ao limpar.
Respeito pelo ambiente
A documentoamento este aparecido é realizada com papel embranquecido sem cloro ou papel reciclado com a finalidade de contribuir para a proteção do meio ambiente. As embalagens foram projetadas para não prejudicar o meio ambiente; podem ser recuperadas ou recicladas, poi são Produtos eclogicos. Reciclando a embalagem, contribuiça a uma poupança das materias-primas e a uma reducao do volume dos refugios industriais e domesticos.

O MATERIAL DA EMBALAGEM é 100% reciclavel, conforme indicado pelo símbolo da reciclagem. Para a sua eliminação, siga as normas locais. O material da embalagem (sacos de plácico, peças de poliestireno, etc.) deve ser mantido fora do alcance das crianças, poi são potencialmente perigosos.
ESTE APARELHO está de acordo com a Direita Europeia 2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Ao garantir a eliminação correta deste produits, o utilizes contribui para prevenir potecções consequências negativas para o ambiente e a saude.
O SIMBOLO no produit ou documentação acontec hante indica que este produits não pode ser tratado como residuo dométrico, devendo ser entrega num punto de recolha adequado para a reciclagem de equipamento eletrico e eletrónico.

A ELIMINAÇÃO DEVE SER FEITA em conformidade com a legisção local sobre eliminação de residuos.
PARA INFORMACOES ADICIONAIS sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produits, contacte orepresentante local competente, o service do recolha do lixo domestico ou a loja onde o produits foia adquirido.
ANTES DE ELIMINAR, torneo inutilizavel cortando o cabo elétrico.
O seu aparecido pode diferir ligeiramente quando comparado as ilustrações seguições.
Para usar a tecla, prima suavamente. O teclado não irá funciona se forem premidas em simultâneo mais do que uma tecla.

Setas de movimiento

Volte à pagingo do ecranterior. Mantenha premido para voltar a paginginicial

Liga e desligo o forno.

Confirma as definições e inicia as operações de cozedura. quando é premida durante uma的操作ação de cozedura, a funcção é colocada em pausa. Prima novamente para reiniciar.

Para definir o temporizador.
Entre no menu de funções durante a cozedura.

Liga a desliga o fornno interior.
Antes deutilar o seu forno pela primeira vez, remova as embalagens e os materiais estranhos do(s) forn(o). Qualquer materialmente tipo deixado no interior pode derreter ou queimar, quando o aparelho éutilizzato.
Códingo deerro
Este não é esoteric. O que oerro aparece como algo é alegre, é alegre. O que oerro aparece como algo é alegre, é alegre.
Bipes
Confirma se o commando foi recebido après a tecla ter sido premida. Indica ainda que foi conclusuia um的功能 de temporização (por ex. Temporizador ou Cozedura Temporizada). Durante a execucao de uma receita, um sinai acustico avisao ou utilizesdor de que o forno está a aguardar um operationo por parte do Utilizador (por ex., insira o prato ou volt-e ao contrario).
Os modelos de cozedura automaticamente selectionam uma temperatura adequada quando o modo de cozedura é的选择ado. Estes podem ser alterados quando é necessário um diferente.
Estes@c Rodrigos sào apareados quando o controlo eletrónico deleta um problema com o forno ou a eletrónica.
O Código de erró registado no Registó de Erro, no menu Configuração. Este erró pode ser comunicado ao técnico de assistência técnica para que este possa comprehender a causa possivel do problema com antecedência.
Pre-aquecimento
Sempre que um modo de cozedura é definido e oorno é aquecido, o pré-aquecimiento inicia. Durante este periodo, a temperatura instantânea é exibida juntamente com o icone do termómetro.
Mal sera atingido 100% , o controlo faz soar o "fim do pré-aquecimiento" e o valor da temperatura atual desaparece.
Temporalizador

ATENÇAO
O temporizador no seuorno não liga nem desligo o aparelho, o seuunicoobjecto éalertá-loatravésdoalarme.Quando quiserdeslagororno automaticamente,utilizeasfunçoesfimde cozedura ecozedura com atraso.
NOTA: Premir o botão DESLIGAR não Reinicia nem para o temporizador.
- Prima o botão e definira o tempo desejado usingo as setas ▲e confirme com o botão Para alternar a selecao entre horas e minutos, utilize as setas
- As horas podem ser definidas desde 1 minuto a 12 horas e 59 instanto e, quando definidas, o tempo restante fica sempre visivel na barra de estado ao fundo, ate o tempo expirar ou ser redefinido.
- Para alterar ou cancelar a definição de tempo, deve redefineir o temporizador, premindo e mantendo premido o botão durante osguns segundos.
- O fornato do temporizador é normalmente HR:MIN, alterando para MIN:SEG durante o ultimate minuto.
- Quando o tempo expires, o visor minha 00:00 e o alarme irá soar durante um minuto ou até o botão ser premido
- SeLECTIONAR una temperatura mais alta não encurta o tempo de preaquecimento.
- ○ pre-aquecimiento é necessário para bons resultados ao cozer bolos, biscoitos, pasteos e pães.
- pre-aquecimiento iráaabdaradourarosassadoseareteromolho da carne.
- Coloque as prateleiras doorno na sua posicao antes de preaquecer.
- Durante o pré-aquecimiento, a temperatura de cozedura selecciónada é sempre aparecada.
- Um bipe irá confirmar se o forno foi pré-aquecido e "temperatura detetada" irá desativar-se.
Sugestões operacionais
- Não colque panelas na porta doorno aberta.
- Utilize as luzes interior doorno para ver os alimentos atraves da janela da porta doorno, em vez de Abrir a porta com frequência.
Operação com microondas
As microondas são transformadas em calor dentro dos alimentos. Oorno microondas pode ser usado de forma autonoma ou em combinacao
com outros tips de aquecimento.Esta secção contém informações sobre a louça e instruções para definir oorno microondas.
AVISOS PARA LOUCA
Louca adequada
Pode usar louça resistente ao calor feita de vidro, cerámica de vidro, porcelain, cerámica ou plásico refratório. Estes materiais são permeaveis às microondas.
É ainda possével usar pratos normais. Desta forma, não sera necessário transferir os alimentos.
A louça com decorações douradas ou prateadas são pode ser usada se o fabricante garantir que pode ser usada em fornos microondas.
Lembre-se que, ao usar oorno no modo microondas, o prato deve ser colocado numa base giratoria.
Ao uso oorno no modo de combinação, é preferivel colocar o prato a ser cozinho na grelha baixa e redonda, suportada para que esteja centrada na base giratória.
Louca inadequada
Não pode ser usada louça metalica.
O metal não é permeavel às microondas. Os alimentos em recipientes metálicos irão permanecer frios.
Aviso! Componentes metalicos como colheres em vidros devem permanecer a性和 menos 2 cm das paredes doorno e do interior doorno. De facto, faíscas podem danificar gravamente o interior da porta de vidro.
Aviso! A grelha plana deve ser removida ao usar os modelos microondas e combinado. Utilize開放 com as funções doorno tradicionalis.
Testar a louça
Nunca ligue o forno microondas antes de colocar alimento no mesmo. A unica exceao permitida e para testar a louca.
Se não tiver a certeza se a louça pode ser usada no forno microondas, recomendamos
realizar o lesse seguinfe:
coloque o pote vazio no aparelho durante ½ - 1 minuto à potência Tmaxima. Verifique a temperatura. O pote deve estar frio ou ligeiramente quente. Se estiver
quente ou se existrem faiscas, o pote nao é adequado.
Condensacao e temperatura doorno
- É normal que una certa quantidad de humidade evaporé dos alimentos durante whom quer processo de cozedura. A quantidad depende do conteudo de agua dos alimentos. A humididade pode condenser em qualquer superficie mais fria do que o interior doorno, tal como o painei de controlo.
- O seu novo forno possui um sensor de temperatura eletrónico que permite manter uma temperatura adequada.
Cozer a grande altitude
- Ao cozer a uma altitude elevada, as receitas e o tempo de cozedura, pode variar em relacao ao normal.
Instruções para a ligação inicial
Uma vez que oorno tenha sido ligado à fonte de alimentação pela primaira vez, ou controlo prepara automaticamente para a definência de uma série de definições do'utilizar, que permanecem guardadas em caso de qualquer ligation posterior.
NOTA: Tanto na primeira ligação como ligações posteriores à fonte de alimentação, o mecanismo de bloqueio da porta realizá uma calibragem - esta fase, mantenha sempre a porta fechada.
Consulte a alinea DEFINIÇÖES DO UTILIZADOR, para saber definições do'utilIZER.
Ao aplicar as definições do'utilizar, o controlo move-se automaticamente para a páginá de exibicao "Em espera".

Com oorno ligado, selecione o icone confirmire com a tecla parlllentrar no menu DEFINICOES. Este menu permite personalizar as definições do seuorno. Para aceder, não pode estar ativa nenhuma cozedura nem podeestar em progresso nenhuma funcao de tempo definido.
NOTA: O menu Definições não pode ser definido se a uma funciona de tempo já tiver sido definida: primeiro elimine todas as funções de tempo ativas.
- Prima as teclas para selectionar o submenu e confirmre através da tecla

- Utilize este menu para alterar as definições seguides: Prima as teclas para a definicao ou alterar um submenu de entre os seiis disponveis e confirme usingo a tecla

Idiom
Prima a tecla de seta para seleccionar um idioma de entre os disponveis e confirme com a tecla

Temperatura e peso
Prima a tecla de seta par lecionar as duas opoes de temperatura ^ C / F ou as opoes de peso Kg/ib e confirme com a tecla

Tempo
Prima a tecla de seta para selectionar o formattingo tempo entre as opocoes"12h AM/PM ou 24h"e confirmme com a tecla e seguida, defina o tempo usingo as setas confirmme com a tecla



PT
Data
Prima a terda de seta para selectionar o formatting da data de entre as opacoes "D.M.A.-A.M.D.-M.D.A." e confirme com a tecla [H]. De seguida, define o valor using das setas e confirme com a tecla [H].
Volume
Prima a tecla de seta para seleccionar a grau requires de luminosidade e confirme com a tecla.


Brilho
Primaa tece de tao para excelfar a definição de luminosaidade, altermado entre UJ3AD0 ou EM ESPERA, de segudia, quando as
Com oorno ligado, selecione o icone e confirmre com a tecla para entrada no menu DEFINICOES. Este menu permite definir um numero de paratemros ou funcaoes especials. Permite ainda aceder a lista de eventos deerro.
1. Prima as teclas para selectionar o submenu e confirmre através da tecla

- Utilize este menu para alterar as definições seguides:
Prima as teclas para selectionar o item a ser definido ou a ser aparecido de entre osTRS disponveis e confirme com a tecla

Registo de evento
- menu permite verificar quaisquer erros registados. Estes)."cadores podem ser notificados ao service pos-vendas.

Demonstracao
O objetivo esta funcção é definir o modo DEMONSTRACÇÃO, que desativa a funcção de cozedura mas realiza automaticamente uma demonstração das funções.
- Prima as teclas para seleccion o item LIGAR.
- Confirme com a tecla
- Prima a tecla ①.
Após cerca de 30segundos, oorno comeca afuncionareste mode.
Para parar temporariamente esta funcao de DEMONSTRACAO, mantenha simplesmente qualquer tecla premida duranteagus segudos ate o forno alternar para "em espera". Para iniciar novamente, prima a tecla ①.
Para desativar a funcao, entre na pagina de visualizacao DEMONSTRACAO e definea para DESLIGADO. Confirme usingo a tecla
NOTA: Uma vez definida, a funcao permanece ativa mesmo se oorno for desigado da corrente eltrica.

Ligar e desligar o fornso

IMPORTANT
A tecla o para a funcao.
- Após desigar oorno, o ventilador de arrefecimento podeContinuar a operar até as peças interiores doorno terem arrefecido.
Prima ① para ligar e desligar o forno e prima novamente para o desligar. O forno volta ao modo de espera.
| Forno multifunções | |
| Cozedura tradicional | |
| CONVEC. VERDADEIRA | |
| ANEL E GRELHAR | |
| GRATINAR POR CONVEÇÃO | |
| GRELHAR | |
| Cozinhoar com microondas | |
| DESCONGELAMENTO POR TEMPO | |
| DESCONGELAMENTO POR PESO | |
| COZinhoar COM MICROONDAS | |
| MICROONDAS E GRELHA | |
| MICROONDAS E ANEL | |
| Forno tírmico | |
| Cozedura tradicional | |
| GRELHAR | |
| Cozinhoar com microondas | |
| DESCONGELAMENTO POR TEMPO | |
| DESCONGELAMENTO POR PESO | |
| COZinhoHAR COM MICROONDAS | |
| MICROONDAS E GRELHA | |
- SeLECTIONO o icone prima a tecla Selectione o modo de cozedura apropriadao de acordo com os alimentos a serem cozinhados usando as setas confirme com a tecla
- Nesta págin de exibicão, continua a ser possivel alterar o modo de cozedura using as teclas
- Se a temperatura proposta for correta, confirma com a tecla [H] para,iniciar a cozedura, caso contrario, se a tecla [H] não for premida nos prósimos 10 segundos, oorno alterna automaticamente para o modo automatico e o icone do modo de cozedura torna-se animado.
Tabelas com o modo de cozedura
| Cozedura tradicional | |||
| MODO DE COZEDURA ICONE TEMPERATUREA | Min. Predefinir Max. | ||
| CONVEÇÃO VERDADEIRA | 50°C 165°C | 230°C | |
| ANEL E GRELHAR | 50°C 210°C | 230°C | |
| GRatinAR POR CONVEÇÃO | 50°C 165°C | 230°C | |
| GRELHAR | 50°C 230°C | 230°C | |
| Cozinhoar com microondas | ||||||||||
| MODO DE COZEDURA ÚCONE DEFINIR PESO WAT TEMPERATUREA | ||||||||||
| Min. | Predefinir | Máx. Min. | Predefinir | Máx. Min. | Predefinir | Máx. | ||||
| DESCONGELAMENTOPOR TEMPO | 150 W | |||||||||
| DESCONGELAMENTOPOR PESO | Pão 100g 500g600gVegetais100g500g1500gPeixe100g500g800g | 150W150W150W150W | ||||||||
| COZINHAR COMMICROONDAS | 900 W | |||||||||
| MICROONDAS EGRELHA | 150W300W450W | 150W300W450W | 200°C | |||||||
| MICROONDAS E ANEL | 150W300W450W | 150W300W450W | 50°C | 100°C | ||||||
Alterar o modo de cozedura
- Durante a cozedura não temporizada, pode ser definida uma pausa na cozedura premindo a tecla [D]. Todas as definições da的操作ação de cozedura suspensa devem permanecer guardadas e podem ser reativadas, premindo a mesma teça novamente.
- Para alterar o modo de cozedura com oorno em funciona, prima a tecla e, de seguida, a tecla [BAC]. Nestemomento,poedesecionadootromodedecozedura de entre os disponveis no equipo atraves das setas
Fase de pré-aquecimento
-
No fim de uma funcao, o摆在 de exibicao minha a temperatura de aquecimento do compartmento residual, na page in espera.
-
Na párga de exibicão de pré-visualização do modo de cozedura, a temperatura pode ser alterada usingo as setas , confirmando posteriormente com a tecla
- Uma vez iniciada a cozedura, a temperatura pode ser em todo o caso alterada, a qualquer momento, uso as teclas
Mal a temperatura definida for atingida, é sentido um sinal acustico e a indicação da temperatura instantánea desaparece.

Certifique-se de que o relógio "hora do dia" apareça o tempo correto.
O modo temporizado apaga o fornno no fim do tempo de cozedura.

ATENÇAO
Nunca deixe os alimentos noorno durante mais do que uma hora antes e après a cozedura. Isto pode deteriorar as propriedades dos propriços alimentos.
NOTA: O tempo de cozedura maximalo pode ser definido para 12 h.
Tempo de cozedura
Utilize a funcao "Tempo de Cozedura" para operar o forno durante um determinado periodo de tempo. O forno inicia imeditamente e desliga-se automaticamente antes o tempo terexpired.
Para definir um modo temporizzato
- Selezione o modo de cozedura e a temperatura.
- Existem两大形式 de definir a funcao.
a) SeLECTION para definir a duração e prima
b)Selecione 一 _ 一 ^ 一 para definir o tempo de paragem e prima - Após的选择ar una das dos opções anteriores, defina o tempo usando as setas e confirme com a tecla
-
Depois de premir a tecla [a], a cozedura inicia e as informacoes sobre o tempo de cozedura sao aparecidas na网页 de exibicao.
-
Modo de cozedura
- Temperatura
- Tempo de cozedura
Fim do tempo de cozedura

5 Após a cozedura, oorno desiga-se e um sinal acústico àsira que a cozedura terminou.
Para mudar o tempo de cozedura com oorno ja em funciona, basta premir a tecla e insertir o novo tempo de cozedura antes de premir a tecla novamente.
Tempo de paragem
Utilize a funcão "Tempo de Paragem" para atrasar o ∈njcio da cozedura temporizada. Introduza o tempo de paragem da cozedura e o fornirá calcular automaticamente o tempo de inicio. O fornoliga-se eDSLiga-se automaticamente.
Para atrasar o inicial de um modo temporizzato
1 Em primeiro lugar, defina o tempo de cozedurarequiredo, conformo oindicado na alinea "TEMPO DE COZEDURA".
2 Selezione para definir o tempo de paragem e prima
3 Defina o tempo de paragem da cozedura usando as setas e confirme using a tecla.
4 Após premir a tecla [H], as funcão fica em espera e os detalhes de cozedura adiada são muitados no ecra.
- Modo de cozedura
- Temperatura
- Tempo de paragem da cozedura
- Tempo de inicia do cozedura

Após a cozedura, o forno desliga-se e um sinal acústico avisà que a cozedura terminou.
Para mudar o tempo de inicio e fim da cozedura com oorno ja em funcionamento, basta premir a tecla e insertir o novo tempo de cozedura ou o tempo de paragem da cozedura e prima novamente a tecla
PT 11 - Cozinhoar com microondas
NOTA: é fundamental ler atentamente as instruções e avisos para assegurar uma'utilisation correta.

ATENÇAO
As funções microondas não irão,iniciar até a porta fechar. Se a porta estiver aberta com o forno ligado, o forno irá ser pausado e a mensagem "PORTA ABERTA" surgirá no ecra. Para reinicuar a função, a porta deve ser fechada.
A funcão pode ser colocada em pausa a qualquermomento premindo a tecla, quando é premida novamente funcão reinicia.

Seleciono oicone de descongelamento temporizado usinga as setas e prima a tecla ,deps define o tempo de descongelamento com as setas e. Para iniciar a funcao, prima a tecla

Uma vez que a funcao tenha sido iniciada, sera comostra uma
contagem decrescente no eca. O tempo pode ser definido a qualquer
altura usingo as teclas e
Quando o descongelamento estiver concluso, a mensagem
"DESCONGELAMENTO CONCLUSIO" ira aparecer no eca.

Seleciono oicone de descongelamento por peso usingo as setas e prima a tecla

Seleciono o tipo de metal usando as setas , pois defina o peso usando as setas por fim, inicia o descongelamento usingo a tecla
Seguem-se ostipsode refeicoes e correspondentes pesos que podem serdefinidos:
| REFEÇÃO Peso Mín | (g) | MÁX Peso (g) | |
| Pratos de Pão Piza Massa | 100 | 600 | |
| Vegetais | 100 | 1000 | |
| Carne | 100 | 1500 | |
| Marisco | 100 | 800 | |
O tempo de congelamento é calculado automaticamente e sem necessitar de quaisquer parâmetros de tempo, com base no tipo de refeicao e peso.
Quando o descongelamento estiver conclusido, a mensagem DESCONGELAMENTO CONCLUSIDO irá aparecer no ecra.

Funcao microondas
Selecionoicone da funcao microondas usando as setas e prima a tecla
Se desejar iniar imeditamente a funcao com um tempo predefinido de 30 segundos e um rendimento predefinido de 900W, prima a tecla [D].


Se desejar personalizar o tempo e rendimento, abra o submenu gerido conforme se segue:
TEMPO:Seleciono oicone e use as teclas para personalizar o tempo.
- RENDIMENTO DO MICROONDAS:Seleciono oicone e use as teclas para selecionar a definicao de rendimento do microondas de entre 6 niveis possiveis,150W-300W-450W- 600W-750W-900W.
Uma vez definidos os novos parâmetros, prima a tecla para cornerar a cozer.
Uma vez que a cozedura tenha sido iniciada, sera boareshada uma contagem decrescente no ecra. O tempo pode ser definido a qualquer altitude usando as teclas
No fim da cozedura, a mensagem "FIM DE COZEDURA" irá aparecer no ecra.

Funcao microondas ^+ grelha
Seleciono o icone de funcao Microondas+Grelha usando as setas e prima a tecla DII, depuis defina o tempo de descongelamento com as setas e
Se desejar,iniciar imeditamente afuncao com um tempo predefinido e um rendimento predefinido de 300W ,prima a tecla


Se desejar personalizar o rendimento, abra o submenu gerido conforme se segue:
- RENDIMENO DO MICROONDAS:Seleciono oicone e use as teclas ±b para selecionar a definicao de rendimento do microondas de entre 3 niveis possiveis,150W-300W-450W. Uma vez definido o novo parametro, prima a tecla para comear a cozer.
Uma vez que a cozedura tenha sido iniciada, sera boareshada uma contagem decrescente no eira. O tempo pode ser definido a qualquer alta usando as teclas e
No fim da cozedura, a mensagem "FIM DE COZEDURA" irá aparecer no ecra.

Funcao microondas ^+ anel
Seleciono o icone de funcao Microondas+Anel usinga as setas e prima a tecla [DII], depuis defina o tempo de descongelamento com as setas e
Se desejar起初 imeditamente a funcão com um tempo predefinido e uma temperatura de 100^ , com um rendimento predefinido do microondas de 300W, prima a tecla [H]



Se desejar personalizar a temperatura e o rendimento, abra o submenu gerido conforme se segue:
- TEMPERATURE: Selezione oicone [e]e use as teclas e▼ para personalizar a temperatura entre 50^ e 200^ .
- RENDIMENTO DO MICROONDAS:Seleciono oicone e use as teclas ±b para selecionar a definicao de rendimento do microondas de entre 3 niveis possiveis,150W-300W-450W.
PT
Uma vez definiados as novos paramedros, prima a tecla para cornerar a cazer.
Umas vez que o coazadura tenha sido incidiada, sera主義ado uma contagem decrescente no ecó. O tempo pode ser definindo a quialquer atuito u asando as lecios. e▼.
No fim da cozedura, a mensagem "FIM DE COZEDURA" iD oparecer no eao.
Mudar a alimentacao de Watts
SelecionoicoicaneBeprma taedeaBSeSelecioneicoicane micronondas e mude as warts de potencia usinga do seis ▲e confirme com a teca B.
Mudar as horas
Prima o icone e prima a teca [m] Selezione o icone do tempo e mude o valor do tempo usando as setas ▲e confirmare com a teca H
Alterar attemperatura
{so disponavel para microondas e anel) SeLECTIONA oicone [2] e prima a tecla [w] Selezione o mode de cozeidura e muda a temperatura definite usando as setas A e confirmare com a teda [H].
Uma tecla de luz unica acende as luzes.
Toque em para apagar ou acender as luzes.
As luzes doorno acendem-se automaticamente quando a porta é aberta.
Quando umorno está emutilacao,as luzes doorno ligam-se automaticamente quando um modo é iniciado.
As luzes doorno irao apagar-se automaticamente quando o modo do fornó é cancelado.
NOTA: Uma vez acesas, as luzes apagam-se automaticamente antes
3关键时刻. Para voltar a ligadas, prima a tecla ou abra a porta.
A funcao Receitas do seu forno dalhe a possiblidade de cozinhar alimentos sem ter de definir sempre manualmente o forno. Ao selecionar uma receita "DEFINIDA", o modo de cozedura, a temperatura e as horas sao automaticamente definidos de acordo com a receita selecionada do menu.
| Para agradeçao do alimento | ||||
| Lista de receitas Tipo de alimento | Condição do alimento | FRESCO | PIZA DE PÃO PRIMEIRO | TIPO DE ACESSORIO POSICÇÃO DO Nível PESO DO ALIMENTO TEMPO DE COZEDURA PRÉ-AQUECIMENTO REQUERIDO (SIM/NÃO) |
| CONGELADO | ||||
| INTEIRO | CARNE | |||
| EM PEDACOS | ||||
| INTEIRO | AVES | |||
| EM PEDACOS | ||||
| INTEIRO | PEIXE | |||
| EM PEDACOS | ||||
| - | VEGETAIS | |||
| - | ||||
| - | TARTES | |||
| - | ||||
Seleciona umareceita ja definida:
- Ligue o forno, seleciono o icone prima o botao
- Utilizando as setas seleciona lista entre "PREDEFINIDO" ou "PESSOAL" e confirma using a tecla
- Escolha o tipo de alimento a ser cozinhoado usingo as setas e as setas confirme usingo a tecla
- Usando as setas escolha entre "FRESCO" ou "CONGELADO" ou, noutros casos, entre "INTEIRO" ou "EM PEDACOS" e confirma com a tecla [B].
- Selecione a receita requerida usingo as setas e confirme usingo a tecla
- quando a receita é selecionada, aparece a págnina de exibicao segunte no eça:

- Para iniciar a receita, confirme com a tecla
Durante uma receita, uma série de mensagens acústicas e visuais irão pedir-lhe para realizar as operações seguintes. Basta seguir as instruções no ecra. - Ao terminar, o forno desliga-se e um sinal acustico e visual avisa que a receita terminou.
Guardaruma receita personalizada:
Uma vez que a receita tenha sido selecionada, a definição de "Horas" e "Peso" pode ser alterada e a receita pode ser guardada entre as "PESSOAIS".
- Uma vez selecionada uma receita, prima a tecla e confirme usingo a tecla
- Para alterar o peso, introduza o peso desejado usingo as setas e confirme usinga tecla

- Oorno muda automaticamente para o tempo de cozedura. Para mudar este tempo, utilize as setas confirme de novo using a tecla

- Neste momento, a receita pode ser guardada na lista de receitas "PESSOAIS", selecionando "GUARDAR" e confirmando using a tecla [D].

NOTA: Se os valore de horas e peso foram alterados e não foram guardados de immediato, no fim da receita, surgirá uma mensagem a pergunar se deseja guardá-los.
- Para iniciar a receita, prima a tecla [M]
Apagar uma receita personalizada:
- Para eliminar una receita da lista de receitas personalizadas, selecciona a receita.
- Prima a tecla selecione a escolha e confirme atraves da tecla DII

PT 14 - Para o农业科技 de instalacao
Instale o forn na bancada
O foro de ser instalado sob um plac, numa coluna, ou combinado com a correspondente gaveta aquecedora de alimentos.
As dimensional do espoço devem ser as mostradas na figura.
O material do armario deve ser capaz de suportar o calor.
O forn do estar centrado nas paredes do armario e fixado com os parafusos e buchas fornecidos.

| DADOS TECNICOS | ||
| Fonte de alimentação | 220-240 V~, | 50 Hz |
| Potência maior observada 3200 W | ||
| Potência do microondas 900 W | ||
| Grelhar 1500 W | ||
| Ar quente 1500 W | ||
| Frequência do microondas 2450 MHz | ||
Engate elétrico
Antes de efetuar a ligação eletrica, certifique-se de que:
- as caracteristicas do sistemas elétrico satisfazem o que é muito boa na placá do número de série aplicada na dienteira doorno;
- o Sistemaétrico possui uma ligação à terra eficaz, em conformidade com as normas e legisção atual.
A ligaçao a terra e obligatória por lei.
O cabo não delve, em nenhum punto, atingir uma temperatura superior a 50^ acima da temperatura ambiente.
Este forno deve ser ligado à fonte de alimentacao por um cabo de alimentacao acoplado com una fichte de classificacao apropriad que sera compativel com a tomda-saia acoplada ao subcircito na cablagem fixa que se destina a alimentacao deste forno.
Se um eletrodométrico fixo não possuirm um cabo de alimentação e ficha, ou及其他 dispositivo que assegure o desigamento da corrente eletrica, com a distance de abertura dos contactos que permit o desigamento sob condições de tensão excessiva categoria III, tais dispositivos de desigamento devem ser previstos na rede de alimentação, em conformidade com as regras de instalacao.
O interruptor ou tomada omnipolar deve ser fácil de atingir, quando o eletrodométrico é instalado.
NOTA: O fabricante isenta-se de todas as responsabilitáções se as normas de prevenção de acidentes usuals e as instruções anteriores não foram seguidas.
| TIPO E DIÁMETRO MINIMO DOS CABOS | |
| SASO | |
| H05RR-F 3x1,5 mm² H05RR-F 3x2,5 mm² | |
| H05VV-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x2,5 mm² | |
| H05RN-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x2,5 mm² | |
| H05V2V2-F 3x1,5 mm² | H05V2V2-F 3x2,5 mm² |

PT 15 - Resolucao de problemas relacionados com a cozedura
Com Cozer ou Cozer por Convecao, pode obter resultados fracos por muitos motivos para alem de una avaria do forno. Verifique o esquema segunte para saber as causas dos problemas mais comuns. Uma vez que o tamanho, a forma e o material dosculos de cozedura afetam diretamente os resultados da cozedura, a melhor soluao pode ser substituir osculos de cozedura antigos que tenham escurecido ou empenado com a idade e a utilizacao.
| Problema de cozedura Causa | |
| Os alimentos douram de forma não uniforme - Oorno não foi pré-aquecido | - Folha de-alúnio na prateleira doorno ou parte inferior doorno - O utensílio de cozinhar é demasiado grande para a receita - As panelas tocam umas nas outras ou nas paredes doorno |
| Os alimentos ficam demasiado dourados no fundo - Oorno não foi pré-aquecido | - Utilização de PANELas de vidro, sem brilho ou de metais escurecidos - Posão da prateleira incorrente - As panelas tocam umas nas outras ou nas paredes doorno |
| O alimento ficou seco ou encolheu excessively - Temperatura doorno demasiado baixa | - Oorno não foi pré-aquecido - A porta doorno foi aberta com frequência - Firmamente vedado com folha de alúnio - O tamanho da panela é demasiado pouco |
| O alimento cozinha ou assa demasiado lentamente - Temperatura doorno demasiado baixa | - Oorno não foi pré-aquecido - A porta doorno foi aberta com frequência - Firmamente vedado com folha de alúnio - O tamanho da panela é demasiado pouco |
| As crostas das tartes não douram no fundo ou ficam com uma crosta empapada | - O tempo de cozedura não é suficiente - São usadas PANELas de aço brilhantes - Posão da prateleira incorrente - Temperatura doorno demasiado baixa |
| Os bolos ficam pálidos, não crescem e podem não estar cozidos no interior | - Temperatura doorno demasiado baixa - Tempo de cozedura incorreto - O bolo é testado demasiado cedo - A porta doorno é aberta com demasiada frequência - O tamanho da panela pode ser demasiado grande |
| Os bolos são altos no meio com uma fissura no topo - A temperatura de cozedura é demasiado alta | - O tempo de cozedura é demasiado longo - As panelas tocam umas nas outras ou nas paredes doorno - Posão da prateleira incorrente - O tamanho da panela é demasiado pouco |
| As extremidades da crosta da tarte ficam demasiado dourados - A temperatura doorno é demasiado alta | - As extremidades da crosta são demasiado finas |
Antes de contactar a assistencia的技术ica, verifie o segunte, para evaporar custos de assistencia的技术ica desnecessarios.
| Problema doorno Passos de resolution do problema | |
| Ocorrre及其他 Erro_F na janela de exibicao. | Corte a alimentacao e ligue-a de novo après Alguns segundos. Se o estado persistir, anote o numero do@cdo (na lista de REGISTO DE EVENTOS) e contacte a assistencia Tecnica. |
| O visor doorno permanece DESLIGADO | Deslque a corrente na fonte de alimentacao principal (fusivel ou disjuntor). Rode o disjuntor para ligado. Se o estado persistir, efetue uma chamada para a assistencia Tecnica autorizada. |
| A ventoinha de arrefecimento continua em execucao après o fornortido desligado | A ventoinha deslga-se automaticamente quando os componentes eletronicos arrefecem suficientemente. |
| O fornol não está a aquecer | Verifique o disjuntor do circuito ou a caixa de fusiseis da sua residencia. Certificque-se de que existe alimentacao elétrica adequada para o fornol. Certificque-se de que foi selecionada a temperatura do fornol. |
| O fornol não cozinha de forma uniforme | Consulte os esquemas de cozedura, para saber a posicao recomendada da prateleira. Reduza sempre a temperatura da receita em 25°F (15°C) ao cozinhar com o modo Cózer por convecção. |
| O relógio e o temporizador não functionam corretemente | Certificque-se de que existe alimentacao elétrica adequada para o fornol. Consulte as secções Relógio nas Páginas 8 e 11. |
| Humidade excessiva Os muitos de convecção irão eliminar qualquer humidade no fornol (está é uma das vontagens da convecção). | |
PT 17 - Assistência ou reparação
Antes de contactar a assistencia的技术ica, verifique "Resolucao de problemas". Pode poupar-lhe o custo de una chamada de assistencia技术ica.
Se Continuing a precisar de ajuda, siga as instruções seguinto. Ao Telefonar, delve saber a data de aquisicao, o Modelo complete e o número de série do seu eletrodométrico. Estas informações irao ajudar-nos a responder melhor ao seu pedido.
Para a localização da etiqueta de série, consulte a Págrina 4. Agora é uma boa hora para escrever esta informação no esgotocornecido de seguida.
Guarde a sua fatura, para validacao da garantia.
Data de Instalação ou Ocupação