HQ8260CC - Barbeador PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HQ8260CC PHILIPS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HQ8260CC PHILIPS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HQ8260CC - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HQ8260CC da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR HQ8260CC PHILIPS
Carga para un solo afeitado
ParabénsPGA
Para tirar todo o parte da assistencia fornecida
pela Philips, registe o seu produits em www.philips.
com/welcome.
Leia este manual do utiliser,.POIS contentem informacoes sobre as magnificas funcoes造血aquina de barbear, bem como algumas sugestoes para se barbear de forma mais fácil e agradavel.
Important
Leia cuidadosamente este manual do utiliser antes de utilizing a ámbuna de barbear e o sistema Jet Clean. Guarde este manual do utiliser para una eventual consulta futura.
Perigo
- Certifique-se de que o adaptorador não entra em contacto com água.
Aviso
- Tenha cuidado com a água quente. Verifique sempre se não está demasiado quando para fazer queimar as mãos.
- O adaptor contém um transformador. Não corte o adaptor para o substituir por outras, porque也是如此 dar origem a situações de perigo.
- A boa de barbear e oSYSTEMa Jet Clean não devem ser realizadas por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conheimento, a não ser que lhes tenha sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilisation dos apareiros por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.


PORTUGUES150


- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com a boa de barbear e com o Sistema Jet Clean.
Cuido
- Não use a区管委会 de barbear nem o Sistema Jet Clean caso aparecido danos.
- Nunca vergulhe a máquina de barbear em agua.
- Carregue, utilize e guarde a boaquina de barbear a uma temperatura entre 10^ C e 35^ C .
- Coloque sempre a tampa de proteção na区内a de barbear para proteger as cabecas de corte quando viaja.
- A máquina de barbear, oSYSTEMa Jet Clean e os restantes acessórios não são laváveis na máquina.
- Não lave a boa de barbear em água de temperatura superior a 80^ .
- Não utilize a区管委会 de barbear no banho ou não ducha.
- Utilizeapanosoadaptadorfornecido.
- Nunca vergulhe oSYSTEMa Jet Clean em agua nem o enchague à tomeira.
- Se o transformador se danificar,soledevera ser substituindo porumapeca de origem para evitar situacoes de perigo.
- Utilize apenas oSYSTEMa Jet Clean com o liquido de limpeza HQ200 original.
- Utilize e guarde oSYSTEMa Jet Clean a umatemperatura entre 10^ e 35^ .
- Coloque sempre o sistema Jet Clean sobre uma superficie estável, plana e horizontal para evitar fugas.
- Coloque sempre o sistema Jet Clean numa superficie impermeavel.
- O Sistema Jet Clean limpa em profundidade mas não desinfecta a boaquina de barbear, pelo que não deve partilha-la com outros Utilizadores.
PORTUGUES 151

Conformidade com as normas
- A boa de barbear respeita as normas de segurarça da CEI aprovasadas internacionalmente e pode ser lavada à tomeira em total segurarça.
- A boa de barbear e o Sistema Jet Clean respeitam todas as normas referentes a Campos electromagnéticos. Se for utilizes de forma adequada e de acordo com as instruções no manual do utiliser, os apareiros são seguros de usar com base nas provas@cientificasactualmente disponíveis.
Geral
- O adaptador transforma 100-240 volts numatação segura e baixa inferior a 24 volts.
Visão geral (fig. 5)
A Tampa de proteção
B Unidade de corte
C Botão de libertação da unidade de corte
D Botão de ligar/desligar com símbolo de activations
E Visor
F Aparador
G Bolsa para arrumacao
H Sistema Jet Clean
Patilha de bloqueio
Simbolos de limpeza, secagem e de "liquido de limpeza baixo"
K Botão de ligar/desligar doSYSTEMa Jet Clean
L Botão de libertação da-camera de limpeza
M Suporte para a boaquina de barbear
N Escova de limpeza
Adaptador
P Ficha你需要
PORTUGUES152
Visor

HQ8290: Antes de utilizear a MQuna de barbear.
pela primeira vez, retire a pellicula de protecao do visor.
Os tres modelos de maquinas de barbear (HQ8290,
HQ8270 e HQ8260) possuem visores differs,
como ilustram as figuras a seguir aparecas.
- HQ8290

- HQ8270

- HQ8260
Carregar

A entrega demora aproximamente 60 Minutes. Umaquina de barbear completeness carregada possui um tempo de barbear (sem fios) de aproximamente 55 Minutes, equivalente a circa de 17 utilizesoes.
HQ8290
- Quando a boa de barbear está a correbar, a指示ação dos minutos e o símbolo correspondente a uma ficha ficam intermitentes.
- Os Minutes disponible para barbear aumento até a boa de barbear ficar totalmente carregada.
PORTUGUES 153

HQ8270/HQ8260
- Quando a boa de barbear está a correbar, as luzes de nível da bateria aparem-se intermitentes, num padrão ascendente.
Bateria completeness garregada

HQ8290
- Quando a bateria está Completely carregada, pode ver a indentação dos minutos no visor e o símbolo correspondente a uma ficha desaparece do visor.
Note: O tempo real de barbear é calculado pela这其中 a barba para esse, o tempo pode ser inferior a 55 minutos. O tempo para barbear también podeVAR, dependendo dos seuis cabitos de barbear, de limpeza e do tipo de barba.
- Após 4 horas de cargo, o visor desliga-se automaticamente e o processo de carreamento é interrompido.

HQ8270/HQ8260
- Quando a bateria está Completely carregada, todas as luzes de nível da bateria se acendem de forma continua.
- Apartos 4 horas de carga, as luzes de nível da bateria desligam-se automaticamente e o processo de carregamento é interrompido.
Bateria fraca
Nota: Se a entrega da bateria recarregavel for reduzida durante a sua utilizao, pode ligar a MQquina de barbear a corrente para acabar de se barbear.
PORTUGUES154




HQ8290
- Quando a bateria está quase vexia ( quando restam aparecer 5 ou menos钝os para fazer a barba), a indentação dos钝os e o símbolo correspondente a uma ficha ficam intermitentes.
- Ao desligar a boaquina de barbear, os minutos de utilizesçao e o symbolo correspondente a uma ficha aparem -se intermitentes duranteculos segudos.
HQ8270/HQ8260
- Quando a bateria está quase vexia ( quando restam apenas 5 ou menos horas para fazer a barba), o síbolo correspondente a uma ficha acende-se, aparecido uma cor laranja.
- Quando desiga a boa, o barbear, o symbolo correspondente a uma ficha antes-se intermitente durante osguns segundos.
Capacidade de energia restante
É aparecido a capacidade de energia restante ao ligar ou desligar a区管委会 de barbear.
HQ8290
- A capacidade de cargo restante é indicaçaçoavelo numero de minutos para fazer a barbapresentados no visor.
HQ8270/HQ8260
- A capacidade de energia restante é indicada pelo número de luzes de nível da bateria acases.
PORTUGUES 155
Bloqueio de viagem

Pode bloquear a boaina de barbear quando viaja. O bloqueio de viagem evita que a boaina de barbear se ligue acidentalmente.
Nota: Não é possivel activar obloqueio de viagem quando a boaquina de barbear está ligada à corrente.
Activar obloqueio de viagem
1 Prima o botão de ligar/desligar durante 4 segculos para aceder ao modo de bloqueio de viagem (o visor da sua区内a pode não corresponder ao da figura).
- O visor apareça um símbolo debloqueio e osímbolo deactivation acende-se durante algoosometimes,indicando aactivationdobloqueio de viagem.
Note: Ao premir o botão de ligar/desligar durante menos de 4 segculos com o modo debloqueio de viagem activado, os sinablos de bloqueio e deactivation no botao de ligar/desligar aparem-se intermitentes durante algoos segudos.
Desactivar obloqueio de viagem
1 Prima o botão de ligar/desligar durante 4 segundos.
- O símbolo de bloqueio desaparece e o motor começa a travaíhar, indicando a desactivação do bloqueio de viagem.
A boa de barbear está novamente pronta a ser realizada.
Nota: Ao inicial a energia, o Bloqueio de viagem é automaticamente desactivado.
PORTUGUES156
Carregar
Aarga total da bateria demorará circa de 60关键时刻.
No primeiro_carregamento ou antes um periodo prolongado de inactividade, deve carregar a boaina de barbear durante 4 horas.
Suggestao: Para melhorar a capacidade da bateria, correque totalmente a MQquina de barbear e use-a como habitualmente atedecarregar totalmente a bateria. Repita this processo tres vezes consecutivas. Se melhorar a capacidade da bateria esta forma, pode igualmente corregar aMQquina de barbear entre periodos deutilizacao,ismo quea bateria nao esteja totalmente gasta.
Umaquina de barbear completeness carregada possui um tempo de barbear (sem fios) de aproximamente 55 minutos, equivalente a和地区 de 17 utilizesoes.
O tempo real de barbear é calculado pela boa de barbear. Se a sua barba for espessa, o tempo pode ser inferior a 55 minutos. O tempo para barbear también pode variar, dependendo dos seu hábitos de barbear e de limpeza e do tipo de barba.
Carga para uma utilização
HQ8290: Durante a entrega da bateria, o visor apareça o número de Minutes disponíveis para'utilização. Pode determinar o momento em que a boaina está pronta a utiliser em função do número de minutos de que habitualmente necessita.
HQ8270/HQ8260: quando o símbolo laranja correspondente a uma ficha se apaga, a máquina de barbear contentem energia suficiente para uma Utilização.
PORTUGUES 157
Carregar no sistema Jet Clean

1 Introduza a ficha(PC)pequena no Sistema Jet Clean.
2 Ligue o adaptador a tomada elcctrica.
3 Coloque a boaquina de barbear voltada para baixo no suporte.
Nota: A boa de barbear não pode ser colocada no Sistema Jet Clean quando a tampa de proteção está naunities de corte.

4 Empurre totalmente a patilha para fixar aquina de barbear.
- O*símbolo de bateria do sistemas Jet Clean acende-se para indicar que a boaquina de barbear está aregarar.
Nota: quando o Sistema Jet Clean executa o programa de limpeza, o símbolo de bateria encontra-se apagado.
- Quando a bateria está totalmente carregada, o síbolo de bateria no Sistema Jet Clean apaga-se e o processo de cargo é interrompido.
5 Para retiring a boa de barbear do Sistema Jet Clean: desloque a patilha para cima ate a posicao maxima (1) e retire a boa de barbear (2).
Não recarregue a boa de barbear dentro de uma Bolsa fechada.
1 Introduza a ficha(PC)queena na maquina de barbear.
2 Ligue o adaptador a tomadélectrica.
O visor indica que a boa de barbear está aregarar (consulte o capitulo "Visor").
PORTUGUES158
Utilização daquina de barbear
1 Prima uma vez o botão de ligar/desligar na boaquina de barbear.
- O símbolo de activations no botão de ligar/ desligar acende-se.
2 Passe as cabecas de corte sobre a pele, efectuando movimentos rectilneos e circulares.
- Obteráelines resultados se a pele estiver seca.
- A sua pele poderá precisar de das a tíres semanas para se adaptar ao Sistema de barbear Philips.
3 Prima uma vez o botão de ligar/desligar na boaquina de barbear.
4 Limpe a boaquina de barbear (consulte o capítulo "Limpeza e manutenção").
Aparar

Pode utilizes o aparador para aparar as patilhas e o bigode.
1 Prima uma vez o botão de ligar/desligar na boaquina de barbear.
- O símbolo de activations no botão de ligar/ desligar acende-se.
2 Empurre o comutador para baixo paraAbrir o aparador.
Pode ahora utilizes o aparador.
PORTUGUES 159

Depois de aparar, Fecha o aparador até ouvir um estalido e deslgue a boaquina de barbear.
Limpeza e manutenção
Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou liquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar a boaquina de barbear e o Sistema Jet Clean.
- Limpe a boa de barbear antes cadautilização para obter o melhor desempinho da boa de barbear.
- A melhor forma, e a mais higiénica, de limpar a boa de barbear é como o Sistema Jet Clean.
Tambem pode enchugar a boa de barbear à tomeira ou limpa-la com a escova fornecida. - Tenha cuidado com a água quente. Verifique sempre se não está demasiado quando para fazer queimar as mãos.
- Pode limpar o exterior da boaquina de barbear com um pano humido.
Nota: Pode pingar agua da tomada na base do aparelho ao enchaguá-lo àorneira. É normal e não é perigo.
Limpeza da unidade de corte com o Sistema Jet Clean
Osystema Jet Clean limpa a unidade de corte.
PORTUGUES160




Preparação doSYSTEMa Jet Clean
- Encha a-camera de limpeza antes da primeira'utilisation e quando o símbolo de "liquido de limpeza baixo" se aparece intermitente. quando o;nvel de liquido de limpeza descer abaixo de determinado nvel, o símbolo de limpeza e osimbolo de liquido de limpeza baixo, après me-se intermitentes e o suporte regressa à sua posicao inicial.
1 Prima em simultaneo os botões de libertação de todos os lados da-camera de limpeza (1) e retire o Sistema Jet Clean da-camera de limpeza (2).
A camarade limpeza fica atras.
2 Desaperte a tampa da garrafa com o liquido de limpeza HQ200 e retire o selo.
3 Encha a-camera de limpeza com o liquido de limpeza HQ200 até a indentação MAX.
Nota: Certifique-se de que a-camera de limpeza está sempre cheia acima da指示a MIN.
4 Volte a colocar o sistemas Jet Clean na camar de limpeza.
Certifique-se de que os botões de libertação ficam bem encaixados.
Depois de encher a-camera com o liquido de limpeza, não a desloque de modo a出击 derrames.
5 Ligue a ficha很小a ao systema Jet Clean e ligue o adaptador a uma tomada electrica.
- O suporte movimenta-se automaticamente para a posicao mais alta.
Osystema Jet Clean está antes a usar.
PORTUGUES 161

Utilizar o sistema Jet Clean
1 Coloque a boaquina de barbear no suporte, ao contrario, e empurre a patilha para baixo de modo a fixa-la ao suporte.
- O*símbolo de bateria do sistemas Jet Clean acende-se para indicar que a ámbina de barbear está acarregar.
Nota: A boa de barbear não pode ser colocada no Sistema Jet Clean quando a tampa de proteção está na unidade de corte.

2 Prima o botão de ligar/desligar noSYSTEMa Jet Clean para,iniciar o programa de limpeza.
-
programa de limpeza possui das fases: limpeza e secagem.
-
O*simbolo de bateria no sistemas Jet Clean apaga-se.
- Durante a primeira fase do programa de limpeza, o símbolo de limpeza apareça-se intermitente e a boa de barbear é colocada automaticamente no liquido de limpeza.
Aquina de barbear liga-se e deslga-se automaticamente varias vezes e move-se para cima e para baixo. - O símbolo de limpeza apareça-se intermitente durante o programa de limpeza, cuja duração é de 8关键时刻.
- Durante a segunda fase do programa de limpeza, a boaquina de barbear é colocada na posicao de secagem, indica por um*simbolo de secagem intermitente.Esta fase demora aproximamente 4 horas. A boaquina de barbear permanece esta posicao ate ao final do programa.
- Após o programa de limpeza, o símbolo de bateria doSYSTEMa Jet Clean acende-se para


PORTUGUES162

indicar que a boa de barbear se encontra em carrogamento.
Note: Se premir o botão de cigar/desligar doSYSTEMa Jet Clean durante o programa de limpeza, o programa é interrompido e reposto. Neste caso, o símbolo de limpeza e secagem deixa de se aparecer intermitente e o suporte regressa à posicao inicial. A boa de barbear pode estar ainda molhada e sua, quando o programa de limpeza não foi conclusivo.
Nota: Se remove o adaptor da tomada eletrica durante o programa de limpeza, o programa é interrompido. O suporte permanece na posicao actual. Quando volta a colocar o adaptor na tomada eletrica, o suporte move-se para a posicao mais alta.
- Quando o;nvel de liquido desce abaixo do;nvel minimo, o;simbolo de limpeza e o;simbolo de indentacao de "liquido de limpeza baixo" ficam intermitentes e o suporte regressa a posicao inicial.
Limpeza doSYSTEMa Jet Clean
Esvazie a-camera de limpeza e limpe-a cuidadosamente, lavando-a diariamente com agua quente durante 15 días (se usar o sistema Jet Clean todos os días). Caso contrario, esvazie e encha a-camera de limpezaleo menos una vez por mês.
1 Limpe a parte exterior do sistema Jet Clean com um pano humido.
Nunca vergulhe oSYSTEMa Jet Clean em agua nem o exposes àorneira.
PORTUGUES 163





2 Prima em simultaneo os botões de libertação deodosladosdo systemajet Clean (1). Retire o systemajet Clean da-camera de limpeza (2).
A-camera de limpezatica detr.
3 Deite fora algo liquido de limpeza que tenha restado na-camera de limpeza.
Pode eliminar o liquido de limpeza no lava-louça, pouco não Cause danos ambientais.
4 Enxague a-camera de limpeza em agua quente.
Tenha cuidado com a água quente. Verifique sempre se não está demasiado quando para fazer queimar as Mãos.
A-camera de limpeza não é lavavel na boa de lavar loça.
Encha a-camera de limpeza com o liquido de limpeza HQ200 até à indentação MAX.
Nota: Certifique-se de que a-camera de limpeza está sempre cheia acima da指示a MIN.
6 Volte a colocar o sistemas Jet Cleanna camar de limpeza.
Certifique-se de que os botões de libertação ficam bem encaixados.
Limpeza da unidade de corte à torneira
1 Desligue a boaina de barbear e retire a ficha da tomada.
PORTUGUES164

2 Prima o botão de libertação para Abrir a unidade de corte.
3 Limpe a unidade de corte e a-camera de recolha dos pêlos em água quente durante algo um tempo.
- Limpe o interior e o exterior da unidade de corte.
Tenha cuidado com a água quente. Verifique sempre se não está demasiado quando para fazer queimar asmandos.
4 Feche a unidade de corte e sacuda o excesso de agua.
Nunca seque a unidade de corte e a-camera de recolha de pêlos com toalhas ou lenços, pouco pode danIFICAR as cabecas de corte e os eixos.
5 Abra novamente a unidade de corte e deixe-a aberta para permitir que a boaina de barbear seque completeness.
Limpeza da unidade de corte com a escova fornecida
1 Desligue a boaina de barbear e retire a ficha da tomada.
PORTUGUES 165

2 Prima o botão de libertação para Abrir a unidade de corte.
3 Rode a patilha para a esquerda (1) e retire a armação de fixação (2).
4 Limpe as cabecas de corte com a escova fornecida. Cada cabeca é constituição por uma lamina e guarda.
Não limpe mais do que um-Conjunto lâmina/guarda de cada vez ja que constituem pares. Se, por acaso, alterar os conjuntos lâmina/guarda, a eficácia da maquina diminuira e so passadas algumas semanas voltará ao normal.
5 Volte a colocar as cabecas de corte na unidade de corte.
6 Volte a colocar a armação de fixação naança. unidade de corte e rode a patilha para a direita.
7 Feche a unidade de corte.
Note: Se não consuerir fechar fácilmente aunities de corte, confirma que as cabecas de corte foram correctamente posiconadas e que a armação está fixada.
PORTUGUES166
Limpeza do aparador com a escova fornecida

Limpe o aparador sempre que o utilizes.
1 Desligue a boaina de barbear e retire a ficha da tomada.
2 Empurre o comutador para baixo paraAbrir o aparador.
3 Limpe o aparador com o lado curto da escova de limpeza. Escove para cima e para boa ao longo dos dentes do aparador.
4 Feche o aparador até ouvir um estalido.

Suggestao: De seis em seis vezes, lubrifique os dentes do aparador com uma gota de oleo para MQinas de costura de modo a obter o melhor desempenho.
Arrumaçao
Existem duas maneiras de guardar a boaina de barbear ou de a levar consigo quando viaja:
- coloque a boa de barbear no Sistema Jet Clean. Certifique-se de que a tampa de protecao não está na unidade de corte.
Nota: Se não pretende pagar a boa de barbear quando o aparecido se encontrar no Sistema Jet Clean, basta delearing a patilha na posicao vertical.
PORTUGUES 167

- coloque a tampa de proteção na区管委会 de barbear para fazer danos.
- guarde o aparelho na sola fornecida.
Substituição

Para um melhor desempenho, recomendamos a substituicao das cabecas de corte deinous eminous. Substitua-as imeditamente se presentarem danos.
Substitua as cabecas de corte apenas por cabecas de corte HQ9 da Philips originals.

1 Desligue a máquina de barbear. Retire a ficha da tomada ou retire o aparelho doSYSTEMa Jet Clean.
2 Prima o botão de libertação para Abrir a unidade de corte.
3 Rode a patilha para a esquerda (1) e retire a armação de fixação (2).
4 Retire as cabecas de corte e coloque as cabecas novas na unidade de corte.
Certifique-se de que as saliências existentes nas cabças encaixam perfeitamente nos seu alojamentos.
5 Volte a colocar a armação de fixação na unidade de corte e rode a patilha para a direita.
6 Feche a unidade de corte.
PORTUGUES168
Nota: Se não consuerir fechar fácilmente aunities de corte, confirma que as cabecas de corte foram correctamente posiconadas e que a armação está fixada.
Acessórios
Estão disponible os seguintacessórios:
- Adaptador HQ8500
- Cabeças de corte HQ9 da Philips
- Produkt de limpeza para cabecas de corte Philips HQ110 (indisponível em algunos País).
- Líquido de limpeza HQ200 da Philips
- Cabo para o carro HQ8010.
Meio ambiente

- Não deite fora a boa de barbear e o Sistema Jet Clean muito com o lixo dométrico normal no final da sua vida éutil; entrega-os num pontos de recolha oficial para recicagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o ambiente.

- A bateria recarregavel incorpora da区内 de barbear contém substancias que podem poluir o ambiente. Retire sempre a bateria antes de se defazer ouentarrag a区内 de barbear num pontos de recolha oficial. Desfaca-se da bateria num pontos de recolha oficial para baterias. Setiver problemas na remoção da bateria, pode tambem levar o aparelho a um centro de assistência Philips, que poderá remove a bateria por si e elimina-la de forma segura para o ambiente.
PORTUGUES 169
Retirar a bateria recarregavel daquina de barbear

Retire apenas a bateria recarregavel quando se desfizer daquina de barbear. Quando a退市ar, certifique-se de que a bateria recarregavel está Completely vazia.

1 Retire a ficha da tomada ou retire o aparecido doSYSTEMA Jet Clean.
2 Deixe a boaina de barbear a travailhar ate parar e desaperte os bois parafusos na parte deTRS da boaina.
3 Desaperte osinous parafusos da camar de recolha dos plos.

4 Retire o painei posterior.

Tenha cuidado porque os ganchos são aguçados.

7 Desaperte osTRS parafudos da unidade de alimentacao.

8 Retire a cobertura da unidade de alimentacao com uma chave de parafusos.
9 Retire a bateria.
Tenha cuidado porque as bandas dailha são aguçadas.
Depois de remover a bateria, não volta a colocar aquina de barbear no Sistema Jet Clean.
Não vale a ligar a boaina à corrente après terremovido a bateria recarregavel.
Garantia e assistência
Se necessitar de assistência ou informações ou se tiver problemas, visite o Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Apoio ao Consumidor da Philips no seu País (pode encontrar os他们在 telephone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Apoio no seu País, visite o seurepresentante Philips local.
PORTUGUES 171
Restrições à garantia
As cabecas de corte (laminas e guardas) não está abrangidas pelos termos da garantia internacional, uma vez que está sujeitas a desgaste.
Resolução de problemas
1 O desempenso da maquina de barbear deteriorou-se.
- O Sistema Jet Clean pode não ter limpo aária de barbear devidamente porque o liquido de limpeza da-camera de limpeza está sujo ou o;nvel de liquido é demasiado baixo. Limpe cuidadosamente aária de barbear antes de Continuing a utilizes-la. Se necessário, limpe e volta a encher a-camera de limpeza (consulta o capítulo "Limpeza e manutenção").
- As cabecas de corte podem estar danificadas ou gastas. Substitua as cabecas de corte (consulte o capítulo "Substituão").
- Pode haverpêloscompridosaobstruirascabeças de corte.Limpeaslaminaseasguardascom a escova fornecida (consulte or capitulo "Limpeza e manutenção").
2 A boaina de barbear não funciona quando primo o botão de ligar/desligar.
- A bateria可以选择estarsemcarga.Recarregue-a (consulteocapitulo“Carga")ouligueafichaatomada.
- Obloqueio de viagem pode estar aktivado. Prima o botão de ligar/desligar durante 4segundos para desactivar obloqueio de viagem.
- A temperatura da boa de barbear pode ser excessively elevada. Neste caso, a boa não funciona. Assim que a temperatura cair abaixo
PORTUGUES172
de um determinado;nvel, podevoltaraligara maquina.
3 A boa de barbear não está totalmente limpa(before de a limpar com o Sistema Jet Clean.
- O liquido de limpeza na-camera de limpeza pode estar sujo. Esvazie e exhague a-camera de limpeza.
- O[nível do liquido de limpeza pode ser muito reduzido. Se o volume de liquido na-camera de limpeza descer abaixo do[nível minimo durante o programa de limpeza, o programa é interrompido. Os@simbolos de limpeza e de "liquido de limpeza baixo"apresentam uma intermitência regular e osuporte regressa a posicao inicial.Encha a-camera de limpeza com liquido até a indentação MAX (consulte o capítulo "Limpeza e manutenção").
- Podeterutilizadooutroliquido de limpeza em vezdoliquido delimpezaoriginalda Philips.Useze apenas oliquido delimpeza HQ200.
- A patilha doSYSTEMa Jet Clean não foi correctamente bloqueada ou não posicionalou a maior de barbear correctamente. Nesse caso, oSYSTEMA Jet Clean entra em funcaoamento, mas oprograma de limpeza não funciona devidamente.
4 O Sistema Jet Clean não funciona quando primo o botão de ligar/desligar.
- O Sistema Jet Clean pode não estar ligado à corrente. Introduza a fichaquiresena no Sistema Jet Clean e ligue o adaptoràtomada electrolytica.