HQ8260CC - Navaja PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HQ8260CC PHILIPS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HQ8260CC PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HQ8260CC - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HQ8260CC de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO HQ8260CC PHILIPS
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le offre, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Lea atentamente este manual de usuario, en el cual encontrará informacion sobre las excelentes caracteristicas de esta afeitadora, asi como algunos consejos para que el afeitado le resulte más fácil y agradable.
Important
Antes de usar la afeitadora y el sistemas Jet Clean, lea atentamente este manual de usuario y conservelo por si necessitiesara consultarlo en el futuro.
Peligro
- Asegürese de que el adaptor no se moje.
Advertencia
- Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no estáblemado caliente para evaporar quemarse las manos.
- El adaptor constructor incorpora un transformador. No corte el adaptor para sustituirlo por otra clavija, ya que podra provocaciones de peligro.
- La afeitadora y el sistema Jet Clean no deben ser usados por personas (adultos o niños) con su capacité física, psiquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarios, a menos que Sean supervisados o instructados acerca del uso de los aparatos por una persona responsable de su seguridad.
- Asegürese de que los niños no juguen con la afeitadora ni con el sistema Jet Clean.

ESPÁÑOL54


Precaución
- No utilise la afeitadora ni el sistemas Jet Clean si está danados.
- Nosumerjunaúnca laafeitadora en agua.
- Cargue, utilise y guarde la afeitadora a una temperatura entre 10^ C y 35^ C .
- Siempre que lleve la afeitadora de viaje, póngales su tapa protectora con el fin de proteger los cabezales de afeitado.
- La afeitadora, el sistema Jet Clean y el resto de los accesorios no pueda lavarse en el lavavajillas.
- No utilise nunca agua a una temperatura superior a 80^ para enjuagar la afeitadora.
- No utilise la afeitadora en la banera o en la ducha.
- Utilice únicamente el adaptor que se suministra.
- Nosumerjuna nunca elsystema Jet Clean en agua ni lo enjuague bajo el grifo.
- Si el adaptor还是比较合适,sustúnyalo siempre por lo que el modelo original para evitar situaciones de peligro.
- Utilice únicamente el liquido limpiador original HQ200 con el sistema Jet Clean.
- Utilice y guarde el sistema Jet Clean a una temperatura entre 10^ y 35^ .
- Coloque siempre el sistema Jet Clean sobre una superficie horizontal, plana y estable para evaporar que el liquido se derrame.
- Coloque siempre el sistema Jet Clean sobre una superficie resistente a los liquidos.
- El sistemas Jet Clean limpia a fondo pero no desinfecta la afeitadora, por lo que no debecomparti la con除外as personas.
ESPANOL 55

Complimiento de normas
- La afeitadora cumple las normas de seguridad IEC aprobadas internacionalmente y se pueda limpar bajo el grifo de forma segura.
- La afeitadora y el sistema Jet Clean cumplen todos los estandares sobre Campos electromagnéticos (CEM). Si se utilizes correctamente y de(acuero con las instrucciones de este manual, los aparatos se pueda usar de forma segura según los conocimientos@científicos disponibles hoy en día.
General
- El adaptor transforma la corriente de 100 -240 voltios en un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios.
Vista general (fig. 5)
A Tapa protectora
B Unidad de afeitaro
C Botón de liberación de la unidad de afeitado
D Botón de encendido/apagado de la afeitadora con symbolo de encendido
E Pantalla
F Cortapatillas
G Funda de viaje
H Sistema Jet Clean
Palanca de bloqueo
Simbolo de limpieza, symbolo de secado y symbolo de "nivel de liquido bajo"
K Botón de encendido/apagado del sistema Jet Clean
L Botón de liberación de la-camera de limpieza
M Soporte para la afeitadora.
N Cepillo de limpieza
Adaptador de corrente
P Clavija病毒感染
ESPÁÑOL56
El display

Modelo HQ8290: Antes de utiliser la afeitadora por primera vez,quite la lamina protectora del display. El display de los tres modelos de afeitadora (HQ8290,HQ8270 y HQ8260) es diferente,tal y como muestran los siguientes dibujos.
- HQ8290

- HQ8270

HQ8260
Carga

La energia tarda aproximamente 60 horas.
Unas afeitasores Completely cargadas proporcionaa un tiempo de afeitarao sin cable de hasta 55 horas, suficiente para aproximamente 17 afeitos.
HQ8290
- Mientras la afeitadora se está cargando, la indicación de menos y el símbolo de la clavija parpadean.
- Los Minutes de afeitado aumento hasta que la afeitadora está Completely cargada.
ESPANOL 57

HQ8270/HQ8260
- Mientras la afeitadora se está cargando, los pilotos de nivel de la bateria se encienden de forma ascendente a medida que searga la bateria.
Bateria compl国家重点 cargada

HQ8290
- Cuando la bateria está Completely cargada, el símbolo de la clavija desaparece del display y se muestra la indicación de horas.
Note: La afeitadora calcula el tiempo de afeitado real. Si su barba es muy fuerte, el tiempo de afeitado pueda ser inferior a 55 horas. Este tiempo es variable, dependiendo de como se afeite, de sus hábitos de limpieza y del tipo de barba.
- Tras 4 horas dearga, el display se apaga automatistically y se detiene el procesodearga.

HQ8270/HQ8260
- Cuando la bateria está Completely cargada, todos los pilotos de nivel de la bateria se iluminan de forma continua.
- Tras 4 horas dearga, los pilotos de nivel de la bateria se apagan automatistically y se detiene el proceso dearga.
Bateria baja
Note: Si la bateria recargable se queda sin energia durante el afeitado, pueda connectar la afeitadora a la red electrica para finalizar el afeitado.
ESPANOL58


HQ8290
- Cuando la bateria está casi descargada (cuando quedan 5 horas o menos de afeitar), la indicación de horas y el símbolo de la clavija comienzan a parpadear.
- Cuando apague la afeitadora, los Minutes de afeitado y el símbolo de la clavija continua parpadeando durante unosegundos más.
HQ8270/HQ8260
- Cuando la batería está casi descargada (cuando quedan 5 Minutes o menos de afeitado), el símbolo de la clavija naranja se ilumina.
- Cuando apague la afeitadora, el símbolo de la clavija parpadeará durante unoicos Edmundos.
Carga disponible en la bateria


La energia de la batería se muestra cuando se enciende o se apaga la afeitadora:
HQ8290
- El número de horas de afeitaro que se muestra en el display indica la energia disponible en la bateria.
HQ8270/HQ8260
- El número de pilotos de nivel de la bateria que está encendidos indica la energia disponible en la bateria.
Bloqueo para viajes
Puede bloquear la afeitadora cuando vaya de viaje. Conarlo evitará que la afeitadora se encienda accidentally.
ESPANOL 59

Note: No se pueda activar el bloqueo para viajes si la afeitadora está connectada a la toma de corriente.
Activación delbloqueo para viajes
1 Pulse el botón de encendido/apagado durante 4segundos para activar el modo de bloqueo para viajes (es possible que el display sea diferente al que se muestra en el dibujo).
- Aparece el símbolo de bloqueo en el display y el símbolo de encendido se illumina durante unocesados para indicar que se ha Activado el bloqueo para viajes.
Note: Si pulsa el botón de encendido/apagado durante menos de 4seguidos,mñanala afeitadora está en modo de bloqueo para viajes, el symbolo de bloqueo y el symbolo de encendido del botón de encendido/ apagado parpadearán duranteunos segundos.
Desactivación delbloqueo para viajes
1 Pulse el botón de encendido/apagado durante 4segundos.
El symbolo de bloqueo desaparece y el motor empieza a funciona para indicar que se ha desactivado el bloqueo para viajes.
La afeitadora está lista para usar de nuevo.
Note: Cuando empiece a cargar la afeitadora, el bloqueo para viajes se desactivar automatamente.
Carga
La bateria tarda aproximadamente 60 Minutes en cargarse por completeo.
Cuando cargue la afeitadora por primera vez, o性和 de mucho tiempo sin usarla, carguela durante 4 horas.
ESPANOL60
Consejo: Para optimizar la energia de la bateria, cargue Completely la afeitaora y utilicela de forma normal hasta que la bateria está totalmente descargada. Repita este procedimiento tres vezes seguidas. Si optimiza la calidad de la bateria de esta forma, también可能导致argar la afeitaora entre afeitados, inclujo si la bateria aun no está totalmente agotada.
Una afeitadora Completely cargada proporciona un tiempo de afeitado sin cable de hasta 55关键时刻, suficiente para aproximadamente 17 afeitos. La afeitadora calcula el tiempo de afeitado real. Si su barba es muy fuerte, el tiempo de afeitado pueda ser inferior a 55关键时刻. Este tiempo es variable,DEPENDiendo de como se afeite, de sus hábitos de limpieza y del tipo de barba.
Modelo HQ8290: Mientras la afeitadora searga, el display muestra el numero de horas de afeitado disponibles. En funcionalo del numero de horas que necesite normalmente para un afeitado,oulda determinar cuando la afeitadora dispone de la energia suficiente para un afeitado.
Modelos HQ8270/HQ8260: Cuando el simbolo de la clavija naranja se apaga, significa que la afeitadora dispone de energia suficiente para un afeitado.
Carga mediante el sistema Jet Clean
Enchufe la clavijaquiresa alsystema Jet Clean.
2 Enchufe el adaptor a la toma de corriente.
ESPANOL 61

3 Coloque la afeitadora Boca abajo en el soporte.

Nota: La afeitadora no pueda colocarse en el sistema Jet Clean con la tapa protectora esta en launidad de afeitado.

4 Presione la palanca Completely hacer abajo para fazer la afeitadora en su situ.
El símbolo de la bateria del sistema Jet Clean seonga para indicar que la afeitadora se está cargando.
Note: Cuando el sistemas Jet Clean está realizando el programa de limpieza, el symbolo de la bateria se apaga.
- Cuando la bateria está Completely cargada, el síbolo de la bateria del sistema Jet Clean se apaga y se detiene el proceso de carga.
5 Para qitar la afeitadora del sistema Jet Clean:吲ea la palanca Completely hacer arriba (1) y quite la afeitadora (2).
Carga con el adaptor
No cargue la afeitadora dentro de la funda cerrada.
Enchufe la clavijakeea a la afeitadora.
Enchufe el adaptor a la toma de corriente.
El display indica que la afeitadora se está cargando (consulte el capitulo "El display").
Utilización de la afeitadora
Nota: Internacionalmente, el paratío se refiere a la responsación de la responsología del gojón.

ESPANOL62
Afeitado

1 Pulse el botón de encendido/apagado una vez para encender la afeitadora.
Se ilumina el的概率 of encendido del boton de encendido/apagado.
2 Desplace los cabezas de afeitado sobre laIEL, hacer movimientos rectos y Circulares.
- Para Obtener losreatest resultados, aféitese con la piel seca.
- Puede que su piel nécessite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse alsystema deafeitado Philips.
3 Pulse el botón de encendido/apagado una vez para apagar la afeitadora.
4 Limpie la afeitadora (consulte el capitulo "Limpieza y mantenimiento").
Cómo recortar la barba

Puede utiliser el cortapatillas para recortar las patillas y el bigote.
1 Pulse el botón de encendido/apagado una vez para encender la afeitadora.
Se ilumina el símbolo de encendido del botón de encendido/apagado.
2 Deslice el botón del cortapatillas hacía abajo para abrirlo.
- Ya pueda comenzar a utiliser el cortapatillas.
3 Una vez finalizo el corte, ciderre el cortapatillas ("clic") y apague la afeitadora.

Limpieza y mantenimiento
No utilise estropajos, agentes abrasivos ni liquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpar la afeitadora y el sistema Jet Clean.
- Para encontrar un rendimiento de afeitaró optimo, limpie la afeitadora antes de cada uso.
- La mejor forma de limpiar la afeitadora, y la más higiénica, es en el sistema Jet Clean. No obstarce, también puede'enjuagarla bajo el grifo o limpiarla con el cepillo que se suministra.
- Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no está demasiado caliente para evaporar quemarse las manos.
- Puede limpar el exterior de la afeitadora con un paño humedo.
Nota: Cuando enjuague el aparato es posible que salga agua por el orificio de su parte inferior. Esto es normal y no es peligrosso.
Limpieza de la unidad de afeitado con el sistema Jet Clean
El sistema Jet Clean limpia la unidad de afeitado.
Preparación del sistema Jet Clean para su uso
- Llene la CAMERA de limpieza antes de utiliserla por primera vez y cuando el symbolo de "nivel de liquido bajo" parpadee paraindicar que el liquido se está agotando. Cuando el nivel de liquido está por debajo del nivel minimum, el symbolo de limpieza y el symbolo de "nivel de liquido bajo" comienzan a parpadear a intervalos y el soporte vuye a su posicion inicial.

ESPANOL64




1 Pulse simultaneamente los botones de liberacion situados aodos lados de la camarade limpieza (1). Luego levante y separe elsystema Jet Clean de la camarara (2).
La-camera de limpieza se queda en su situ.
2 Desenrosque el tapón de la botella de liquido limpiador HQ200 y quite el cierre hermético.
3 Llene la-camera de limpieza con liquido limpiador HQ200 hasta la indicacion MAX.
Nota: Asegürese de que la CAMERA de limpieza está sempre llena por encima de la referencia MIN.
4 Vuelva a colocar el sistema Jet Clean sobre la camara de limpieza.
Asegürese de que los botones de liberación vuelvan a encajar en su situó.
Cuando la CAMERA de limpieza está llena, no la。, que es el liquido limpiador se derrame.
Enchufe la clavijaquiresa alsystema Jet Clean y connecte el adaptor a la toma de corriente.
El soporte se desplazará automatistically a su posición más alta.
El sistema Jet Clean está lista para usar.
Uso del sistema Jet Clean
1 Coloque la afeitadora Boca abajo en el soporte y presione la palanca Completely能做到 abajo para fazer la afeitadora en su situ.
El símbolo de la bateria del sistema Jet Clean seonga para indicar que la afeitadora se está cargando.
ESPANOL 65

Nota: La afeitadora no pueda colocarse en el Sistema Jet Clean con la tapa protectora puesta en launidad de afeitado.

2 Pulse el botón de encendido/apagado del sistema Jet Clean para iniciar el programa de limpieza.
El programa de limpieza consta de dos fases, la fase de limpieza y la de secado.
El symbolo de la bateria delsystema Jet Clean se apaga.
- Durante la primera fase del programa de limpieza, el símbolo de limpieza empieza a parpadear y la afeitadora se sumerge automatistically en el liquido limpiador.
La afeitadora se enciende y apaga varias vezes de forma automática, y se mueve hacer arriba y hacía abajo.
El的概率 de limpieza parpadea durante todo el programa, que dura 8 horas.
- Durante lasegunda fase del programa delimpieza,la afeitadora se coloca en la posicion de secado,que se indica mediate el parpadeo del simbolo de secado.Esta fase duraunas4 horas y la afeitadora permanece en esta posicion hasta el final del programa.
- Una vez finalizo el programa de limpieza, el símbolo de la bateria del sistema Jet Clean seonga para indicar que la afeitadora se está cargando.
Note: Si pulsa el botón de encendido/apagado del sistema Jet Clean durante el programa de limpieza, este se interrupirá y se pondrá a cero. En este caso, el símbolo de limpieza o secado dejará de parpadear y el soporte volverá a su posición inicial. Es possible que
ESPANOL66

la afeitadora aun esté humeda y sucia, dato que el programa de limpieza no ha finalizzato.
Nota: Si desenchufa el adaptor de la toma de corriente durante el programa de limpieza, este se interrupirá. El soporte no cambiará de posición hasta que vuelva a enchufar el adaptor a la toma de corriente. Entonces se desplazará a su posición más alta.
- Cuando el nivel de liquido está por debajo del nivel minimo, el símbolo de limpieza y el símbolo de "nivel de liquido bajo" comienza a parpadear a intervalos y el soporte vuelve a su posición inicial.
Limpieza del sistema Jet Clean
Vacie la CAMERA de limpieza y enjuaguela bien con agua caliente del grifo cada 15 días si utilizes el sistema Jet Clean a diario. De lo contrario, vacie y limpie la CAMERA de limpieza al menos una vez al mes.
1 Limpie la parte exterior del sistema Jet Clean con un paño humedo.
Nosumerjuna nunca elsystema Jet Clean en agua ni lo enjuague bajo el grifo.
2 Pulse simultaneamente los botones situados aodos y separe elsystema Jet Clean (1).Luego levante y separe el systema Jet Clean de la camara (2).
La camarade limpieza se queda en su situio.
3 Vacia los restos de liquido limpiador de la casa de limpieza.
Puede vinciar el liquido limpiador en el fregadero, ya que no es perjudicial para el medio ambiente.


ESPANOL 67



Enjuague la-camera de limpieza bajo el grifo con agua caliente.
Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no está在这方面 caliente para estar quemarse las manos.
La CAMERA de limpieza no pueda lavarse en el lavavajillas.
5 Llene la CAMERA de limpieza con liquido limpiador HQ200 hasta la indicacion MAX.
Nota: Asegürese de que la CAMERA de limpieza está sempre llena por encima de la referencia MIN.
6 Vuelva a colocar el sistema Jet Clean sobre la camara de limpieza.
Asegürese de que los botones de liberación vuelvan a encajar en su situó.
Limpieza de la unidad de afeitado bajo el grifo


1 Apague la afeitadora y desconectela de la toma de corriente.
2 Pulse el botón de liberación para abrir la unidad de afeitado.
Enjuague launidad de afeitado y la CAMERA de recogida delleo durante un rato con agua caliente del grifo.
ESPANOL68

- Asegürese de que limpia el interior y el exterior de launidad de afeitado.
Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no está在这方面 caliente para estar quemarse las manos.
4 Cierre launidad de afeitado y sacuda el excesso de agua.
No注明来源 la unidad de afeitado ni la casa de recogida delleo conuna toalla o un pano, ya que thiso podria dañar los cabezales de afeitado y los ejes de acoplamento.
5 Vuelva a partir la unidad de afeitado y déjela abierta para que se seque completeness.
Limpieza de la unidad de afeitado con el cepillo que se suministra

1 Apague la afeitadora y desconectela de la toma de corriente.
2 Pulse el botón de liberación para abrir la unidad de afeitado.
3 Gire el cierre de seguridad en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y saque el marco de retencion (2).

ESPANOL 69


4 Limpie los cabezas de afeitado con el cepillo que se suministra. Cada c眩al de afeitado consta de una cucilla y su protector.
No limpie mas de una cucilla y su protector al mesmo tiempo, ya que forman conjuntos entre sí. Si mezcla accidentally las cucillas y los protectores, pueda que tarde varias semanas envoltar a Obtener el optimo rendimiento en el afeitado.
5 Vuelva a colocar los cabezales en la unidad de afeitado.
6 Coloque de nuevo el marco de retencion en la.
unidad de afeitado y gire el cierre de seguidad
en el sentido de las agujas del reloj.
7 Cierre la unidad de afeitado.
Note: Si launidad de afeitado no se cierra fácilmente, compruebe que haya colocado correctamente los cabezas de afeitado y que el marco de retencion tiene puesto el cierre de seguridad.
Limpieza del cortapatillas con el cepillo que se suministra

Limpie el cortapatillas cada vez que lo正常使用.
1 Apague la afeitadora y desconectela de la toma de corriente.
2 Deslice el botón del cortapatillas hacía abajo para abrirlo.
ESPÁÑOL70


3 Limpie el cortapatillas con elazo de cerdas cortas del cepillo de limpieza. Cepille hacia arriba y hacía abajo a lo largo de los dientes del cortapatillas.
4 Cierre el cortapatillas (clic).
Consejo: Para encontraruntosolestimos, lubrique los dientes del cortapatillas con una gota de aceite dequina de coser cada sesmes.
Almacenamento
Hay tres formas distinctas de guardar la afeitadora oIlevarsela de viaje:
- Coloque la afeitadora en el sistema Jet Clean. Asegúrese de que la tapa protectora no está puesta en la unidad de afeitado.
Nota: Si no desea que la afeitadora se cargue@m间隙 está guardada en el sistema Jet Clean,deje la palanca en posicion vertical.
- Para evaporar deterioros, colocque la tapa protectora en la afeitadora.
- Guarde el aparato en la funda que se suministra.
Sustitución
Para un rendimiento de afeitado optimo, le aconsejamos que sustituya los cabezas de afeitado cada dos años. Sustituya inmediamente los cabezas de afeitado si está danados. Sustituya los cabezas de afeitado únicamente por cabezas de afeitado originales Philips HQ9.
ESPANOL 71


1 Apague la afeitadora y desconectela de la toma de corriente, o quítela delsystema Jet Clean.
2 Pulse el botón de liberación para abrir la unidad de afeitado.
3 Gire el cierre de seguridad en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y saque el marco de retencion (2).
4 Quite los cabezales de afeitado y coloque unoicos一个新的os en la unidad de afeitado.
Asegürese de que los salientes de los cabezas de afeitado encajan exactamente en las ranuras.
5 Coloque de nuevo el marco de retencion en la unidad de afeitado y gire el cierre de seguidad en el sentido de las agujas del reloj.
6 Cierre la unidad de afeitado.
Note: Si launidad de afeitado no se cierra fácilmente, compruebe que haya colocado correctamente los cabezas de afeitado y que el marco de retencion tiene puesto el cierre de seguridad.
Accesorios
Están disponiblelossiguientes accessories:
- Adaptador HQ8500
- Cabezales de afeitado Philips HQ9
- Spray limpiador para cazales de afeitado Philips HQ110 (no disponible en algunos País).
- Líquido limpiador Philips HQ200
- Cable para el coche HQ8010
ESPÁÑOL72
Medio ambiente

- Al final de su vida útill, no tire la afeitadora ni el sistema Jet Clean jusqu con la basura normal del hogar. Lévelos a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manière可以帮助 a conservar el medio ambiente.

- La bateria recargable de la afeitadora contiene sustancias que pueda contaminar el medio ambiente. Quite tiempo la bateria antes de deshacerse de la afeitadora o depearla a un punto de recogida oficial. Deposite la bateria en un lugar de recogida oficial. Si no可以选择 quitar la bateria, pueda llhear la afeitadora a un centro de servicios de Philips. El personal del mesmo extraerá la bateria y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente.
Cómo quitar la bateria recargable de la afeitadora

Quite la bateria unicamente cuando紊che la afeitadora. Asegúrese de que la bateria recargable está Completely descargada cuando la quite del aparato.
1 Desconecte la afeitadora de la toma de corriente, o quítela del sistema Jet Clean.
2 Deje que la afeitadora funciona hasta que se pare, y bajo quite los dos tornillos de la parte posterior de la afeitadora.
ESPANOL 73

3 Quite los dos tornillos de la CAMERA de recogida delazo.

4 Quite el panel posterior.

5 Quite los dos paneles laterales.

6 Doble los cuales ganchos hacía unrado y saque launidad motora.
Tenga cuidado con los ganchos, ya que está aflilados.

7 Quite los tres tornillos de la unidad motora.
ESPÁÑOL74

8 Quite la cubierta de la unidad motora con un destornillador.
9 Quite la pila.
Tenga cuidado con las tiras de la bateria ya que estániladas.
No vuelva a colocar la afeitadora en el sistemas
Jet Clean enchufado una vez que haya quitado la bateria recargable.
No vuelva a conectar la afeitadora a la toma de corriente una vez que haya quitado la bateria recargable.
Garantía y servicios
Si necesita informacion o siiene某个 problema, visite la page Web de Philips en www.philips.com, opongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su pais (hallar a el numero de téléphone en el folleto de la garantia mundial). Si no hay Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su pais, dirjase a su distribuidor local Philips.
Restricciones de la garantía
Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no está cubiertos por las conditiones de la garantía internacional debido a que está susjetos a desgaste.
Guía de resolución de problemas
La afeitadora no afeita tan bien como antes.
- Es posible que el sistema Jet Clean no haya limpiado la afeitadora correctamente porque el liquido de la CAMERA de limpieza está sucio o el nivel de liquido limpiador sea demasiado
ESPANOL 75
bajo. Limpie bien la afeitadora antes de seguir afeitandose. Si es besoinario, limpie y vuelva a llenar la CAMERA de limpieza (consulte el capitulo "Limpieza y mantenimiento").
- Puede que los cabezales estén gastados o deteriorados. Sustitúvalos (consulte el capítulo "Sustitución").
- Puede que haya Pelosi largos obstruyendo los cazales de afeitado. Limpie las cucillas y protectores con el cepillo que se suministra (consulte el capitulo "Limpieza y mantenimiento").
2 La afeitadora no funciona cuando pulso el botón de encendido/apagado.
- Puede que la bateria está descargada. Vuelva a cargarla (consulte el capitulo "Carga") o conecte la afeitadora a la toma de corriente.
- Elbloqueo para viajes podra estaractivado. Mantenga pulsado el boton de encendido/ apagado durante 4segundos para desactivar el bloqueo.
- Es possible que la temperatura de la afeitadora sea demasiado elevada. En ese caso, la afeitadora no funciona. Podra encender de nuevo la afeitadora tan pronto como su temperatura haya bajo lo sufiente.
3 La afeitadora no está totalmente limpia antes de haberla limpiado con el sistema Jet Clean.
- Es posible que el liquido limpiador de la casa de limpieza está sucio. Vace y enjuague la casa de limpieza.
- Puede que el nivel de liquido limpiador sea demasiado bajo. Si el volumen de liquido de la CAMERA de limpieza está por debajo del nivel minimo durante el programa de limpieza, este se
ESPNOL76
interrupte. El símbolo de limpieza y el símbolo de "nivel de liquido bajo" comienza a parpádear a intervalos y el soporte vuelve a su posición inicial. Rellene la CAMERA de limpieza con liquido limpiador hasta la indicación MAX (consulta el capítulo "Limpieza y mantenimiento").
- Es possible que haya empleado un liquido limpiadordistinctoloriginaldePhilips.Utiliceunicamenteelliquido limpiadorHQ200.
- La palanca debloqueo delsystema Jet Clean no se ha cerrado correctamente o la afeitadora no está bien colocada. En ese caso, el systema Jet Clean comienza a functionar pero el programa de limpieza no se realiza correctamente.
4 El sistema Jet Clean no funciona cuando pulso el botón de encendido/apagado.
- Es possible que el sistema Jet Clean no está connectado a la toma de corriente. Conecte la clavija(PC)que alsystema Jet Clean y enchufe el adaptor a toma de corriente.
Introduction
Carregar como adaptor
Nota: Pode también barbear-se semregarar. Basta ligar amaids de barbear a corrente.
Barbear
