TEFAL Express CM430D31 - Cafeteira

Express CM430D31 - Cafeteira TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Express CM430D31 TEFAL em formato PDF.

📄 77 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Express CM430D31 - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoCafeteira de filtro
MarcaTefal
ModeloExpress CM430D31
Tensão de alimentação220-240 V ~ 50/60 Hz
Potência nominal1000 W (estimada)
Capacidade do reservatório1 L
Tipo de jarraVidro ou jarra térmica (conforme modelo)
Sistema anti-gotasSim
Seletor de aromaSim (3 posições: café normal, leve, intermediário)
Placa de aquecimentoSim (para modelo de jarra de vidro)
Filtro utilizadoFiltro de papel nº4
Suporte do filtroLavável na máquina de lavar louça
Jarra de vidroCompatível com micro-ondas e máquina de lavar louça
Jarra térmicaNão compatível com micro-ondas nem máquina de lavar louça
Descalcificação recomendadaA cada 40 ciclos
UtilizaçãoÁgua fria apenas
Manutenção externaPano úmido, não imergir
Acessórios incluídosJarra de vidro ou jarra térmica, suporte do filtro
Garantia2 anos (exceto falha de descalcificação)

Perguntas frequentes - Express CM430D31 TEFAL

Como descalcificar minha cafeteira Tefal Express CM430D31?
Descalcifique a cada 40 ciclos. Despeje um sachê de descalcificante diluído em 2 xícaras grandes de água (ou 2 xícaras grandes de vinagre branco) no reservatório. Ligue a cafeteira sem pó de café. Deixe escorrer o equivalente a uma xícara, pare e deixe agir por 1 hora. Termine o fluxo e enxágue fazendo funcionar 2 a 3 vezes com 1 L de água limpa.
Por que a água escorre muito lentamente ou a cafeteira faz barulho?
Isso geralmente é devido à necessidade de descalcificação. Realize um ciclo de descalcificação conforme indicado no manual.
Posso usar café moído comum?
Sim, use café moído para filtro e um filtro de papel nº4. Não use café muito fino que possa obstruir o filtro.
A jarra de vidro pode ir ao micro-ondas?
Sim, a jarra de vidro pode ir ao micro-ondas e à máquina de lavar louça. Por outro lado, a jarra térmica não pode.
Como ajustar a intensidade do café?
Use o seletor de aroma (h). Gire para a direita para café normal (toda a água passa), para a esquerda para café leve (apenas metade da água passa). As posições intermediárias ajustam a intensidade.
A jarra térmica é lavável na máquina de lavar louça?
Não, a jarra térmica não deve ser colocada na máquina de lavar louça nem no micro-ondas. Lave-a à mão com uma esponja macia.
O que fazer se minha cafeteira não ligar?
Verifique a conexão, se o interruptor está em liga, e se a tampa giratória está bem travada. Se o problema persistir, entre em contato com um centro de serviço autorizado.
Quanto tempo leva para preparar um café?
O tempo de fluxo varia conforme a quantidade de água e o ajuste de aroma. Em média, cerca de 5 a 8 minutos para um ciclo completo. Um fluxo muito longo pode indicar necessidade de descalcificação.
Posso servir um café antes do fim do ciclo?
Sim, a cafeteira é equipada com um anti-gotas que permite retirar a jarra durante o preparo. Recoloque-a rapidamente para evitar transbordamento.
Como limpar o suporte do filtro?
O suporte do filtro (f) é lavável na máquina de lavar louça. Você também pode enxaguá-lo em água morna após remover o pó de café usado.

Perguntas dos utilizadores sobre Express CM430D31 TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Express CM430D31 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Express CM430D31 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Express CM430D31 TEFAL

a Tampa
b Reservatório de água
c Jarra de vidro ou jarra isotérmica (consoante o Modelo)
d Indicador do nível de agua
e Suporte rotativo do porta-filtro
f Porta-filtro
g Botão de abertura do porta-filtro
h Selector de aroma
i Placa electrica (para o modelo jarra de vidro)
j Botão ligar/desligar

Conselhos de segurarca

  • Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira'utilisation do aparecido: uma utilização não conforme ao manual deinstrções liberta o fabricante de qualquer responsabilité.
  • Para sua segurar, o aparecido encontra-se em conformidade com as normas e regulamente aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, compatibilidade Electromagnética, materiais em contacto com alimentos, ambiente...)
  • Este aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças)URTAS capacidades ficas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruções sobre a correçautilização do aparecido, pela和个人a responsavelela sua seguranca. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as vezes não brincam com o aparecido.
  • Antes de ligar o aparelho, verifique se a tensão de alimentação da sua instalação é compatível com o seu aparelho e se a tomada tem ligação à terra.

Qualquererro deligaçao anulaagarantia.

  • O seu aparecido destiná-se exclusivamente a uma utilização domestica.
  • Desligue o aparecido antes de proceder à sua limpeza.
  • Não utilize o aparecido se este não estiver a functionar correctamente ou se estiver de algoum modo danificado. Neste caso, dirija-se a um Servico de Assistência Técnica autorizzato.
  • Qualquer intervenção no aparecido, para àsém da limpeza e manutenção

habitualmente efectuadas pelo cliente, deve ser levada a cabo por um Servico de Assistencia Técnica autorizzato.

  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Serviço de Assistência Técnica autorizado Tefal ou por pessoas de qualificação semelhante, por forma a fazer优质as situações de perigo para o uso.
  • Não molhe o aparecido, o cabo de alimentação ou a ficha, com água ou qualquer及其他 liquido.
  • Não deixe o cabo de alimentação ao alcance de crianças.
  • O cabo de alimentação nunca deve estar na proximidade ou em contacto com as partes quentes do aparecido, quanto de uma fonte de calor ou numa aresta cortante.
  • Para sua segurar, utilize abenas acessórios e peças sobressentes de origem adaptadas ao seu aparelho.
  • Não retire a ficha da tomada puxando pelo cabo.
  • Não utilize a jarra de vidro ou a jarra isotérmica sobre uma chama ou placar de fogão eletrico.
  • Não deiteágua no aparecido se está acreda estiver quente.
  • Fecha sempre a tampa (a) no decorrer do funciona daquina de café.
  • Todos os apareiros são sujeitos a um controlo de qualidade rigoroso. São realizados ensaios de utilizesçao práticos com apareiros escolhidos aleatoriamente, o que explicá eventuels vestigios de utilizesçao.
  • A jarra de vidro pode ir aoorno microondas e a boaina de lavar loica (ATENCAO: por sua vez, a jarra isotérmica não deve ir aoorno microondas nem a boaina de lavar loica).
  • Nunca introduza a mão no interior da jarra isotérmica.
  • Depois de instalar a sua cafeteira, nunca coloque a mão na placá eletrica quando retira a jarra de vidro da cafeteira. quando está a funciona, esta placá atinge elevadas temperatas que podem provocar queimaduras. Por sua vez, não há nenhum problema em colocar a mão sobre a placá da cafeteira que suporta a jarra isotérmica porque esta placá mantém-se fria.
  • Não utilize a cafeteira ou o recipiente isotérmico sem a respectiva tampa.
  • Este aparecido foi acontecido apenas para uma utilização domestica.
  • Não foi concebido para ser realizado nos casos seguintes, que não está cobertos pela garantia:

  • Em和地区 de cozinha reservadas ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes professionais,

  • Em quintas,

TEFAL Express CM430D31 - Qualquererro deligaçao anulaagarantia. - 1

  • Pelos clients de HOTES, MOTÉS e outros ambientes de caractéter residencial,
  • Em ambientes do tipo quartos de hospedes.

Antes da primarya utilização

  • Coloque a boa de café a functionar uma primaira vez sem café com 1 litro de água para enchavar o circuito.

Preparação do café

  • Abra o porta-filtro com a ajuda do botão (g) situado na parte de cima da boaina de café.
  • Utilize开放的水,以保持水体的清洁。
  • Utilize open water bodies for recreational purposes.
  • Utilize open water bodies for agricultural use.
  • Não exceeda a quantidade de água Tmaxima indicada no indicator do nível de agua do reservatório.
    -Estaquina de café está equipada com umsystema anti-gota que permitse servir o café antesdo fim da preparacao. Coloque rapidamente ajarra de vidro ou a jarra isotermica para fazer qualquer transbordamento.
  • Para uma melhor conservação do calor, exhague a jarra isotérmica com água quente antes da sua Utilização.
  • A tampa da jarra isotérmica deve ser bem enroscada para a direita até estar totalmente fechada, de modo a preparar o café e mantê-lo quente. Para servir o café, desenrosque a tampa meia volta para a esquerda.
  • Aguarde algunos Minutes antes de realizar uma segunda preparação do café.

Selector de aroma

(Siga a ilustracao 9)

  • O selector de aroma (h) permite-lhe regular a intensidade do café preparado. No entanto, a

intensidade do café depende sobretudo da quantidade de moagem colocada noorno. Para umautilização ideal da moagem,ajuste bem a quantidade esta eaxe o selector de aroma na posicao "cafe normal".

  • Rode o selector (h) para a direita, para a posicao de modo a obter um café normal, em que toda a quantidade de agua conta no reservatório passa atraves do café moido.
  • Para obter um café mais frac, coloque o selector (h) para a esquerda, na posicao Apenas circa de metade da quantidade da agua contida no reservatorio passa através do café moido.
  • As posições intermedias no selector (h) permitem-lhe ajustar a intensidade.

Limpeza

  • Desligue o aparelho.
  • Para PTRAR as borras de cafe, retire o porta-filtro (f) daquina de cafe.
  • Não limpe o aparecido quando estiverque.
  • Limpe com um pano ou uma esponja humida.
  • Nunca coloque ou passe o aparelho por agua corrente.
  • O porta-filtro pode ser lavado na boaquina da loça.
  • Substituiro porta-filtro (f).

Descalcificação

  • Proceda à descalcificacao do seu aparecido a cada 40 ciclos.

Deveutilizar:

  • uma saqueta do produits de descalcificacao diluido em 2 grandes chaveñas de agua.
  • Verta a mistura no reservatorio (b) e ligue a boaquina de café (sem café moido).
  • Deixe corre r para a jarra de vidro ou para a jarra

TEFAL Express CM430D31 - Deveutilizar: - 1

isotérmica (c) o equivalente a uma chávena e, de seguida, desluge o aparelho.

  • Deixe actuar durante uma hora.
  • Volte a ligar a boaquina de café de modo a terminar o escoamento do liquido descalcificante.
  • Enxaguae amaids de café, fazendo-a funciona 2 ou 3 vezes com 1 litro de agua.

A garantia não abrange as máquinas de café que não Functionam ou que Functionam mal devido à falta de descalcificacao.

Acessórios (consoante o Modelo)

  • Verifique:

  • A ligaçao.

  • Que o interruptor está na posicao ligar.
  • Que a aba rotativa se encontra devidamente bloqueada (fig. 6 e 7).
  • O tempo de escoamento da água é demasiado longo ou os rúidos são excessivos:
  • Proceda à descalcificacao do aparelho.
  • Se o seu aparecido não funciona, o que fazer?
  • Dirija-se a um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

TEFAL Express CM430D31 - Proteção do ambiente em primeiro lugar! - 1

① O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.

Descrizione

a Coperchio

b Serbatoio aqua

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Express CM430D31

Categoria : Cafeteira