Thor TLVI 75 - Máquinas de lavar loiça

TLVI 75 - Máquinas de lavar loiça Thor - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TLVI 75 Thor em formato PDF.

📄 27 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Thor TLVI 75 - page 17
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre TLVI 75 Thor

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TLVI 75 - Thor e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TLVI 75 da marca Thor.

MANUAL DE UTILIZADOR TLVI 75 Thor

Manual de Instruções

Lois attentamente as Instruções这是我manual,pois comteminfrações importantes e essenciais para uma instalização,utilização e manutenção segura e acequada do aparecido.

Thor TLVI 75 - 1

Esteppo hoto este en conformidade com as seguitem direclivas da CE:
- 73/23/'EEC de 19 de Febrero de 1973 (Baixa Tensão) e posterioras alteraciones:
- 89/336/EEC de 3 de Malo in 1989 (Compatibilitydete electromagnetica) e posterioris alteracoes.
- Elitrine cuidadosamente os materiais da embalagem.
- Apoos a remoção de embalagem, certificado-se de que o não está tãoico. Em caso de dívida, contaste um especializzato.
A - a minúqia apenhas de ser'utilisation por adolescentes para a lavagem de louça demática e utensilos de cozinha.
- O aparenho não se造血 a serutilizando por ctrangas peculiaras ou por pessoas inaplas, sem superviñao.
- As orianguas你能 devem segidas de modo a garantir que não brinquem como aparecido.
Mantenha os deiengentes fora do alcance das criangas. Quando a maquina de lavar loue estiver aberia, mantenha as ciangas afastadas:
- Este apareço não pode ser instalado no exterior, ia quando o local está protegido por um telhado; mesmo é pergoçodecesso exposso à chuva e outros agentesmostatínicos.
- Não loque na resistência durané ou antes um ciclo de lavagem.

  • Não se apolo nen tem sentido na porta quando esta esté vmoste aberta, pos Couldar fazer que a química de lavar loça se vitre.
  • Se o sparei não fazer corretoeadamente, feça a agua e retire a filha da tomada. De seguida, consulta o paragrafo "Resolução de problemas". Se não consigui resolver o problema, contece um centro de assistência léctrica.
  • Apenas o pessoal técnicas especializado está autorizzato a eacuteur reparações.
  • Os apereiros que não sejam usados devem ser inutilizados atraves do corte do cabo de alimentacao e a remoção do teicho da porta.
  • Se o cabo de liaque electrifica estiver danificao, estar obrigacao substuido para o fabricante, ou service Tecnico ou pescais calificados, para evitar perigo electrico.
  • Após a instalçao, oevers ser posseis cader facimile a fiche de alimentacion. - Regrasfundamentaisrelativasautilizaciondo aparelho:
  • Nunco tao na maquina de lavar loja descalço ou com as�oes ou os pés moihas;
    'No o aconseiravela: a utiliacao de extensions e tormadas multicas;
  • Duraçne a instaliação, oção de alimentação não deve ser dobrado ou achatabe de forma excessiva ou perigo;
    Se o aparello não esimilar afuncar devidamente ou necessitar de manutenacion, desigue-o da rede electrlica.
    ParaatarneraEFICACIAe a SEGURANCAdesteparelino, recomendamos:
  • contacte abenas os Centros de Assistencia Tecnica autorizados ao fabricante.
  • utize sempre peças sobressalentes originais

Thor TLVI 75 - 2
Pormenor do paine de comandos

F Piloto indicator de programas
G Selector de programas
H Piloto indicador 1/2 Carga
Visor do tempo de programação diferida
J Selector programação diferida

Thor TLVI 75 - 3

Thor TLVI 75 - 4
Vista detalhada (interior)

A Suporte para copos
B Cesto superior
C Regulador da altera do cesto
D Braço Irrigador superior
E Cesto Inferior
F Braço Irrigador Inferior

G Filtró de lavagem

I Gaveta do deterente e do abrilhantador

J Tampa do compartimento do sal

K Cesto de utensillos de prata
M Tercelro braço Irrigador

Characteristicascocricas
.32..31.

Largura60 cm
Profundidade60 cm
Altura85 cm
Capacidade12 unidades standard
Pressão da água da rede0.03-0.6MPa
Tensão - Freqência220-240V- 50Hz
Potência maxima total1950W

Sal

Sal

O grau de dureza da agua varia de regiao para regio. Se a agua
que utilizes na macquina para dura, formar-se lo depositos na touca e nos utensilos.
O aparecido esta equipado con um descalficador especial que utilizes um salspecificamente concebido para eliminar o calcário esminosminerais da agua.

Colocar o sal no descalcificador

Utilize開放 sal propre para maquinas de lavar louge. O compartmento do sal está localizac debaixo do cesto inferior o deve se chelo cc segunto modulo:
Retiro o costo inferior, de seguida, desenosque o remove a tampa do compartmento do sal;
- Se estiver a enchior o compartimento pea primarye vez, enchao com agua;
-Colque a extremidade do funil (fornoso) no critico e introduzca carea de 2 kg de sal. E normal que uma很小a quantidade de agua saia do compartmento do sal.

  • Coloque cuidadosamente a tampa no lugar.

Thor TLVI 75 - Colocar o sal no descalcificador - 1

Encha o compartmento do sal quando o indicator de falta de sal (localizado no poinel de comandos) se acender.

Paraearvalcorroa,coelooosalpoucoanimesdeinirior cico de tavagem.

Regular o consumo de sal

A其间a de taver louca toit concobidra para permit a regulacion
de consumo de sal de accordo com o grau de dureza das agua.
Deste modo optimiza e adapta ao nlvil minimo necessario. A
tabela dos servigos municipalizados indica-lo o grau de dureza
da agua da sua area de居住encia.

  • Desenosque a tampa do comparimento da sal;
  • O compartmento possul um aro com uma seta (ver figura ao lado).
  • Se necessario, roce o are no sentido contrao ao dos porteiros do reiglo, partindo da definicao "para o sinai ", comoigo o grau de direzca da igua.

E aconsehlte!) euctuar a regulaio, de aocond o a seguinr (abela:

Dureza da agua
NivelΦH 94invoiPosicao senoorConsuma sa (grammaciono)Aulorovora (pelas/2kg)
10-100-170-1.7/0/
210-2518-441.8-4.4~2060
325-5045-694.5-6.9MED4040
4>89-59>8.960+25

Utilize detergentes espécifiques para macinques de lavar loupé. Encha novamente o compartmento antes do inio de casa ciejo de lavagem, conforme as instruções fornecidas na "Tabela e Programas". O compartmento está situado no pânel inferior da porta.

Colocar o detergente

Para和睦 aigua A do compartmento, prima o boro B.
Coloque detergente relative ao programa de lavagem no
compartmento C.
Apos colocar o detergente no compartmento, feche a tamps e
prima-a te ale encaxuar com um estalido.

Thor TLVI 75 - Colocar o detergente - 1

Aviso: Para fechar a tampa mais fácilmente, retire qualquer excesso de detergente dos rebordos do compartmento.

Abrllhantador

Este产品经理这占以ouca brinantee permte queela seque sem manches. O compartimento esta situado no panel interior de porta e deferve ser novamente cheio ao fim de cada 80 cicles de lavagem ou, entao, quando o indicator de falta abrinhantador se aconder, nos modelos equipulados com this funcao:

Para abrir o compartmento, rode a tampa ^ C^ no sentido contrasto o dos poteiros do reloigo e, de seguidos, adiñolute o abrilhantador,除去 o cuidado de não enchar e compartmento demasão. A quantificade de abrilhantadorutilizando para cada性和 ser regulada rotando o dosedorato ^ F^ , localizao sob a tampa ^ C^ , com uma chave de fendas. Existen 6 posociones differentes: a posção normal de dossagem é 3.

Importante

Umas dosage adequada do abinhamador melhoro o processo de socagem. Se a iouca fazer com gotas de agua ou menhas, rodo o dosacor para uma posicao mais elevada.

Introduzir a louca na maquina

Antes de introduzi a touca na maquina, elimine os residuos maiores para eviar que o filo fique obstrudo, resultando num mai funamento.

Seutilizou aLouca na preparacao de alimentos extremamente difices de remover,dezise-os de molino ante os olavar. Desse mode evitam-se cidos de lavagem extra. Retire o)costo para faculdar a introducao da louca na�quina.

Comoutilizarocesloinferior

Recomendamos que colocue as peças mais dificile de lavar no cesto inferior: lachos, panelas, tampas, travescas e terminas, conforme indicaçao na figura da direira.

E aconseilhavel colocar as travessas e as tampas na parte laterai dos cestos de moa e vetar bloquear a rotação do braço irrigador superior.

-Tachos, terminas, etc. dewern ser sempre colocados virados para baixo.

  • Os tachos fundos deem fazer inclinados para permit que aakra escaça.

  • O custo inferior posits regulação para inclinar (ver fgA), quando é posseval colocarANELas e frigidares malores ou em maior quantico.

  • O cesto dos latheres pode ser dividido (ver Fig.8) de forma a que apenasuma seccao possa serutilizada quando o numero de latheres for reduzio. Isto permielecriar espaço para tachos e peneis adiconais. Este cesto temposo pode ser colocado no cesto superior.

  • Os latheses发展中 ser colocados no respectivo cesto com os cacos para bixo; se o cesto posaurc cestos lateralis, as colherhes发展中 ser colocados individualmente nos respectivos ranharues. Litensillos particulamente compridos发展中 ser colocados horizontalmente, na parte frontal do cesto superior.

comoutilizarocesto superlor

Oesto superiori foste concebido para a lows mais delicado e leve como por exemple, copos, chavenes de cafe e cha, moirheiras, pratos, tiglesPEGasas e panelas poque profundas (desde que nao estiaem demasiodao suijs).

-Cologne es pratos e os utensiles de cozinha de forma que não possos ser desolcados poles jacutos de agua.

  • Pecar regular a ultura do peso supremo como paralucos localizados nos doslos Lagos. (ver fico.)

Deposito de regular oesto superior para uma posicao mais alla oesto inferior como mais espeço para colocar panelas e pratos moleiros, etc.

A prateleira

Copes de p é ao ou copes grandes devir fic apolados;nesta prateleira e no noutras peças de loua.

Copos, chavens e pequenés tapas poder sem arroumadas na praleiteira.Esta pode ser elevada ou descida em função das suas neoseisidas.

Suporle para facas

O suporte para facas é fixo no lateral do cesto superior, permitindo a lavagem segarada de facas compridas de mode ao eritar forimimentos (ver Fig. E)

Thor TLVI 75 - Suporle para facas - 1
Cesto inferior

Thor TLVI 75 - Suporle para facas - 2
Cesto superior

Thor TLVI 75 - Suporle para facas - 3
A1 A2 A3

Thor TLVI 75 - Suporle para facas - 4
Fig.A

Thor TLVI 75 - Suporle para facas - 5

Thor TLVI 75 - Suporle para facas - 6

Thor TLVI 75 - Suporle para facas - 7

Thor TLVI 75 - Suporle para facas - 8

PT

Utilização da区内a de lavar louça

Iniciar um programa de lavagem

Terminada a instalacion referido nos paragrafos anteriores,abra a torneira da agua e abra parcialmente a porta daquina. Presione o botao "ON-OFF" (A) no paimel de comando. De seguida, o piloto indicateb "B" escanc, indicado que a MQina entrou en funecionamento. Pode inciar o ciclo de lavagem.

Selección e Incliar um programa de lavagem

Com o botão "G", seleção o programa desjogado, ao premir est这本书, o pilo indicatoro (F) acende. Selecione o programa mais adequado para a louça à livar (Consulate à tabela de programas,nesta manual, principalmente nas primeiras vezes).Fecha a porta.Decorrim os尤其是在 umago ouse-me um bréve sinal acustico, indicando que o ciclo de lavagem inieiou e não é posível allerá-lo. Se necessária, consulte o paragrafo "Cancelar ou alterar um programa de lavagem durante o谁能amento da maquina", quando terminó o programa, ouvem-se dais sinais acusticos e o pilo indicatoro "E" acende.

Cancelar ou alterar um programa de lavagem durante funçãoamento daquina

Premissa: Aposas un programa de lavagarm muito curto pode ser alterado durante o functornamento. Neste caso, o detergente não passou para a cuba e a boa.À醌a já tez a descarga de Água. Neste caso,oidalecocar novamente mais detergente (Consute ou paragrafo / Colocar o detergente).

Para alterar um programa de lavagem,abra a porta e primo o botão "G" durante 5 segundos. Logo que o programa está canceled, a boaça emite um breve small acustico e o piloto indicator desigla-se. Se desejar selecionar novamente um programa, consulte o paragrafo "Selecionar einar programa de lavagem".

Quando se esquecer de colocar alguma louca

Aroa a portacuidadosamente (para evitar o flujo de agua quente) para interromper oprogramede lavagem. quando lechar a porta, o programa incluiar automatamente.

Fim do programa de lavagem

Dois sinais acusticos indicam que o programa de lavagem finalizou, ao mesmo tempo o piloto indicatoro "F" illuminar-se-à. Àbrá a porta e com o bolão "ON/OFF" feça à entração de agua. Aguarde uns minutos antes de reformar a louça, a qual está muito quando, para fazer queimaduras nas vezes e obter meiros resultados na secagem.

Programar eactivar o tempo de programacao diferencia Abra parcialmente a porta e verifie se o botao "J" fois pressionado (ver "Pormenor do poinel de commandos").Nos os programas de lavagem,ould ser programados para inciar de 2.4 ou 6 horas.Sempre que premir o botao, o piloto indicador "I" comecara a pescar para fazer a duração do tempo de programacao diferencia.Apos fixar o tempo de programacao diferencia, pode selecionar um programa de lavagem, como é descerto no paragrange Iniciar um programa de lavagem).Cuvira um branco sinal acusico, ao partir这段时间 iniciar a contagem decrescente.Durante este periodo o piloto indicador de programacao diferencia [1],piscara. No final de tempo, o indicator para pescar e o programa de lavagem inciaré.

Atencao:

a) Durante o periodo de programação diferencia, não poder alterar nenhum parameço definido. Se necessário, pressione o botão selector de programas 'G'ceros de 5 seguros para cançolar o programa.

b) Se houver un coure de energia ou sa porta for aberra durante cette période, a contagem para. o temporizador iniciado quando houver electricidade现代农业e ou quando porta for fochada.

Botao de regulacao do programa de lavagem Tecla de 1/2 cargo

Este leça (vor porminor do poiniel de commandos, "C") permille a lavagem da louça, utilizing開放 e estudo superior, quando a carna não estáplete. Possibility assimilá: economia de agua e电动idad. Esteprograma de lavagem, nãodevesur localico para lavar multa quantidade de louçaou muito sua.

.36..35.

Tabela de Programas

ProgramaInstruação da seleção do programaDescrição do programaDetalgente Abiortador
IntensivoPratos, tachos e panelas muito suços (não usar com peças delicadas)Pre-lavagem com água quente. Lavagem prolongada a 70°C. Enquângamento com água fria. Enquângamento com agua quente. Secagem.30g
Lavagem normalPratos, tachos e panelas com grau de sujoce normal. Colec diário standard.2 Pré lavagens com água fria. Lavagem prolongada a 55°C. Enquângamento com água fria. Enquângamento com agua quente. Secagem.30g
Eco (IEC-EN50242)louça normalmente suja. Tachos e panelas sem restos socos de alimentosPre-lavagem com água fria. Lavagem prolongada a 50°C. Enquângamento com água fria. Enquângamento com agua quente. Secagem.30g★ (5)
DelicadoClico econômico e rápido para loça sensivel a temperativas elevadas. A executar logo às vezes a utilização da loiça.Lavagem a 60°C. Enquângamento com água morra. Enquângamento com água quente. Secagem.15g
Lavagem=rápidoClico econômico e rápido, para loça pouco suja. logo às vezes a utilização Sem secagem.Lavagem breve a 40°C. Enquângamento a frio.15g
Pre-lavagemPre-lavagem de pratos, tachos e panelas esquentando aguarda a caraga correia.Breve lavagem a frio para evaporar a secagem dos resíducs na loiça.
Lavagem aquacúciaClico de aquecer loça e secar lavagemLavagem aquécida

Suggestoes para economizar energia

  • É importante utiliser aixaque de lavar loça quando está com a curaplete para optimizar osconsumos. Para eviar a formação de oceores e a ineretamento de resíduos na loça,utilize o cíto de lavagem a trio.

  • SeLECTIONO o programa de lavagem adequado: a selecao depende do tipo de louga a lavar e o grau de sujudice.

Utilize a quantidade correcta de detergento: um excesso de detergente não proporcione uma melhor levagem, mas provoca um maior impacto negativo no ambiente.

Naso e necessario enxaguar a loca,antes de a colocar na maquina.

Manutenção

Apos cada lavagem

Apos cada inagam, têche a agua e delve a porta entreresta de modo ao que a humididade e os edores não fiquem retidos no interior do aparenho.

Retirar a ficha

Antes de是如何操作之limpeze ou manutendra,retire sempre a ticha da toma. Não corra riscos.

Para Eliminar manches da superficie interior, utilize um pano embebido em agua e um pouco de vinagre branco ou então um produits de limpeza espécico para macações de lavar loça.

Deslocar o aparelho

Se fíter de deslocar o aparecido, tente manté-lo na posção vertical. Podera deslocar o com a parte traseira virada para bákó, se tal for absolutamente necessário.

Juntas

Um dos problemas que originam a formação de odores na区内a, e a accumulacao de residuos nas junta. Uma limpeza penidica com uma esponja impedirao thatal aconhece.

Quando for de ferias

Quando for férias, execui um ciclo de lavagem com a 若要ria visua, de seguida, retire a fiche da tomadora, fecha a agua, eixo à porta do aparecido entreretaba. Tal ajudaria a会上aumentar a durabituldade das junias e a evaporar a formação de odores no interior do aparecido.

Limpeza e manutenção especial

Conjunto do filtro

Limpoe o Conjunto do filro para ober melmoseres resultados e um rendimento mais elevado.

O filto elimina enazamente as particulas de comida da agua de lavagem, permitindo que seja reciclada durante o ciclo. Por este motivo, e aconseihavel remover, aposto cada ciclo de lavagem, os residuos maiores que ficaram reidos no filto, exaguardo o filto sem circular o eço (A) sob agua corrente. Para remove o Conjunto do filto, puxe a esse do copro para cima. Todo o conjunto do filto (constituido peso filto sem circular) (A) e peso filto do impuserzas [B] devora ser limpoleo menos quando uren por meia. Limpo o filto e o filto de impuserzas comuns esocva. De seguida, monte novamente os componentes do filto conforme indentado nas figuras abaxio e voltao inserinir todo o conjunto na ]. maquina de lavar loua, posicionando-o no respectivo lugar e preminho o para baco.

Nunca utilize a maior de lavar loça sem os respectivos filros. Uma substituição Incorrecta das filros poder diminui o rendimento do aparecido e danilhar a loça ou os utelisos.

Limpar os braços irrigadores

Poc可以看到 que particultas de alimentos figuen incrustadas en braços irrigadores abstruindo os articlicos (ver 'Poremor de interior', letras D-F). Verifiqio es braços irrigadores periodically e limpe-os quando necessario.

Thor TLVI 75 - Limpar os braços irrigadores - 1

Thor TLVI 75 - Limpar os braços irrigadores - 2

Limpar o filtrno na entrada de agua

Limpe periodically o相通 o entrance de agua que est fixo na址ada das termeira. Depcis de fechar a termeira,abra a extremidade do tubo e retire o相通 para limpar com agua corrente. Volte a colocar o相通 e liquee o tubo.

PT

38.37

Pode aconcerque que a maquina de lavar loura não funciona correctamente. Antes de contactar o service de assistência, ia que pode fazer primero: esqueçou-se de premir um dos botões ou de realizar uma的操作ional?

A boaquina de lavarLouça não inicia ouestruturace:

  • a ficha está correctamente inserida na tomada.
  • tem energia elettrica em casa;
  • a porta está correctamente fechada;
  • o interruptor ON-OFF está na posicao "ON";
  • a tôrneira da água está aberta.

A maquina de lavar louça não correga aágua

  • a tomeira da agua está aberta e se o tubo está corretoamente colocado;
  • tem agua em casa e se está possu pressao suficiente;
  • o tubo de entrada de agua está torcido ou c
    o filtrdo tubode entrada de agua esta obstruido.

A louca não está lavada

Verificou set:

A maíquina de lavar louça não efetua a descarga

Verification set
- o tubo de descarga está torcido ou dobrado.

Formam-se depositos de calcario ou una pellicula

branca na lolca

Verificou set
- a tampa do compartimento do sal está correctamente fechada;
- a dosagem do abrilhantador está correcta

Informação de avalas

Este aparelho possu umsystema de segurancaaque permite detectar avaras e problemas de funcaoamento. Aavaria detectada é indicad atraves do ascendimento do piloto indicator "F".
So o piloto indicator piscarragonamente durante o programa de pre-lavagem (ver "Tabela de programas 1"), você pode cancelar este programa, de acordo com o paragrafo "Cancelar ou alterar o programa de lavagem durante o这种方式). De seguida, veríque se estáágua e se a tomeira está aberta. Eu mesto assimim, o piloto continueu a piscar, consulte um centro de assistênciaética e indicate as informações do aparecido.
Se os outros pilotos indicadores piscarem rápidamente, CSLgue a electricão de aparelhico e consulte um pessoal espacializado, indico as informações dos pilotos indicadores.
Se. appsxo das todas esverificacoes, a maquina de lavar ocupa nao tectonica mais proximo e forma que segunte informacoes: functoriar eou o problema persistir,contacte o centro de assistencia.
- o tipo de anomalla:
- o numero do Modelo (Mod...) e o numero de série (S/N...).
indicados na chapa decharacteristicas localizadora no interior da porta.

Nunca contacte tíncenos não autorizados e não permitta instalación de peças que não sejam originais.

Thor TLVI 75 - Informação de avalas - 1

Instalacao

Poscionar o spareho

Posizione o aparecido no local deseçado. A parte traseira devesto ficar virada para a parede e as partes laterais ao longo dos armários ou da parede adjaçancé. A meçina de lavar louque está equipazá com tubos de entrada e descarga da água que pode ser posicionados à direira ou à esquerda para fazer uma instalização adequacía.

Nivelar o aparelho

Um vez posicionado o aparecido, regular os pés (enroscando-os para dentro ou para fora) da�ina de lavar louca até esta ficar correctamente nivélada. EnMASTER quados casos, o aparecido não deverá ficar com uma inclinação superior a 2^ . Um aparecido nivélado ajusta um desemprenho adequado.

Ligação da água fria

Lique u tado de alimentacion de aqua fria a um connector roscado de 3/4 e certificare-se de que o aperta certamente (ver Fig.2). Se os tubos da aqua forem novos ou não tiverem soloutilizacoes por um periodo prolongado,axeia a aqua correra para se certificar de que elas sal impece e sem impurezes. Se não tornar esta preocupacao,correia o risco de o tubo de entrada de aqua fiar obsurodo e de danificos aparelho.

Ligação da água quente

O tólo de entrada de agua do aparecido también pode ser ligado ao circuito de agua quente da casa (sistema central, sistemas deaquecimento), desde que não excessa uma temperatura de 60^ Nesse caso, o tempo do ciclo de lavagem seraCERTAde 15
minutos mais curto e a eficácia da lavagem ligeamente reduzica. A ligação ao circuito de agua quente devoa ser feito de corredo
com os outros procedimentos realizados na ligação ao Sistema de agua tria.

Thor TLVI 75 - Ligação da água quente - 1

Thor TLVI 75 - Ligação da água quente - 2

Proteção anti-inundação

A maquina de lavar loça está equipada com umsysteme que interrompê a entradra da agua em caso de problemas com o tubo de entradra de agua ou em caso de fugas no interior do aparelho, de modo a evaporar diasns na sua Residence. Se, por qualquer razão, a caixa dos componentes eletricos forDanificacia, direte imeditamente a fico do aparelho daorama.

De modo a garantir o Instrumentamento correcto doSYSTEMA anti-inundacao, a caixa ^ do tubo de alimentacion deve ser ligada a lomeira da aguaforma indicaa na Fig.1.Nenhum或其他 tipo de ligacao e aceitavel.O tubo de entrada de agua em nenhumcunstancia,devese cortado,pois contente partes eletricasactivas.Se ocomorro do tubo nao permitura agua adequaca,substitua-oo por um sufficientemente comprido. Este tubo está disponvel mediante pedido endorecado ao distribuidores oucentros de assistencia和技术ica especializados.

Ligacao do tubo de descarga

Insotra a tubo de descarga num tubo con um diamétrico minimo de 4 cm ou deixe-o orientado para a banca, evitando boa-lo ou torque-lo. Utilize o suporte de plastico especial fornecido com o aparecido (ver Fig. 3). A extremidade livre do tubo delve excesso a uma alta comprehensa entre 40 e 100 cm e não deve ser inmersa em água.

Thor TLVI 75 - Ligacao do tubo de descarga - 1

Atença:

O所提供e de plastico especial do tubo deve ser correctamente fixo a parede para evaporar que o tubo de descarga se deslouque e que a igua transborde para fora do tubo de descarga.

Ligação elastrica

Deposits de se certificado de que los values relacionales a tension e a frequencies de rede corresponden月至especificadosnachapade capacitaciones (localizada na porta inferior do aparello)e de que a instalacion electrica e adequadoa at porientia maxima especificada nana chapa de capacitaciones.Insira a licha numa tomadelalectricacorrectamente ligadaaterra(ahigalaoa temad o aparello e obligratorio por lei).

Se a tornaute écdrina ou algo aparecido delve se ligado não for apropiado para a ficha, subsitua a ficha em vez de utilizes um adaptorador, dato que tem podido Originar um sobraqueamento o queimadaus.

Adverlencia:

A tomanda maquina de lavar loca deve estar accesivel, de forma e fácila una posterior manutenzione e reparacao.

La yajilla no está limpia.

Compoers

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Thor

Modelo : TLVI 75

Categoria : Máquinas de lavar loiça