MAKITA CC301DZ - Fatiador

CC301DZ - Fatiador MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CC301DZ MAKITA em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA CC301DZ - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CC301DZ MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fatiador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CC301DZ - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CC301DZ da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR CC301DZ MAKITA

▶ Fig.14: 1. Tapa 2. Abrir

OPERACIÓN

Modelo: CC301D
Diâmetro do disco diamantado 85 mm
Espessura máx. do disco 0,8 mm
Profundidade máx. de cortecom um ângulo de bisel de 0°25,5 mm
com um ângulo de bisel de 45°16,5 mm
Velocidade nominal 1.600 min-1
Voltagem nominal CC 10,8 V
Bateria BL1015, BL1020B BL1040B
Comprimento geral 313 mm 331 mm
Peso líquido 1,8 kg 1,9 kg

- Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

- As especificações e a bateria podem variar de país para país.

- Peso, com a bateria, de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA (European Power Tool Association)

Utilização a que se destina

Esta ferramenta serve para cortar materiais de vidro e alvenaria com um disco diamantado e água.

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN60745:

Nível de pressão acústica (LpA) : 84 dB (A)

Nível de potência acústica (LWA): 95 dB (A)

Variabilidade (K): 3 dB (A)

▲AVISO: Utilize protetores auriculares.

Vibração

Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determinado de acordo com a EN60745:

Modo de trabalho: corte de betão

Emissão de vibração (a _h ): 2,5 m/s ^2 ou menos

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

NOTA: O valor da emissão de vibração indicado foi medido de acordo com o método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O valor da emissão de vibração indicado pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do valor de emissão indicado, dependendo das formas como a ferramenta é utilizada.
AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Declaração de conformidade da CE

Apenas para os países europeus

A declaração de conformidade da UE está incluída como Anexo A neste manual de instruções.

AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas

AVISO: Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento de todos os avisos e instruções pode originar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

Ó termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).

Avisos de segurança para a cortadora a bateria

  1. A proteção fornecida com a ferramenta deve ser colocada firmemente na ferramenta elétrica e posicionada para segurança máxima, para que o mínimo de disco fique exposto em direção ao operador. Posicione-se a si e às pessoas presentes longe do plano do disco rotativo. A proteção ajuda a proteger o operador de fragmentos de disco partido e do contacto acidental com o disco.
  2. Utilize somente discos de corte diamantados na ferramenta elétrica. O facto do acessório poder ser instalado na ferramenta elétrica não garante um funcionamento com segurança.
  3. A velocidade nominal do acessório deve ser, pelo menos, igual à velocidade máxima marcada na ferramenta elétrica. Os acessórios que funcionam mais rápido do que a velocidade nominal podem partir-se e ser arremessados.
  4. Os discos devem ser usados somente para as aplicações recomendadas. Por exemplo: não triture com a parte lateral do disco de corte. Os discos de corte abrasivos servem para trituração periférica, as forças laterais aplicadas a estes discos podem fazer com que eles se estilhacem.
  5. Utilize sempre flanges de disco não danificadas de diâmetro correto para o disco selecionado. As flanges apropriadas apoiam o disco, reduzindo a possibilidade de quebra do mesmo.
  6. O diâmetro externo e a espessura do acessório devem estar dentro da classificação da capacidade da ferramenta elétrica. Não é possível proteger ou controlar adequadamente acessórios de tamanho incorreto.
  7. O tamanho do orifício de encaixe dos discos e flanges deve ser adequado ao veio da ferramenta elétrica. Os discos e flanges com orifícios de encaixe que não correspondem ao hardware de montagem da ferramenta elétrica ficam desequilibrados, vibram excessivamente e podem causar a perda de controlo.
  8. Não utilize discos danificados. Antes de cada utilização, examine os discos a fim de verificar se há fissuras e rachaduras. Se a ferramenta elétrica ou o disco cair, verifique se o disco está danificado ou instale um disco novo. Depois de inspecionar e instalar o disco, certifique-se de que os espetadores, bem como você mesmo, ficam afastados da área do disco rotativo e faça funcionar a ferramenta elétrica em vazio, à velocidade máxima, durante um minuto. Normalmente, os discos danificados partem-se durante este teste.
  9. Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize um protetor facial, óculos de segurança ou protetores oculares, conforme a aplicação. Conforme adequado, utilize uma máscara contra o pó, protetores auriculares, luvas e avental capazes de resguardar contra partículas abrasivas ou estilhaços da peça de trabalho. O protetor ocular deve ter capacidade para resguardar contra detritos arremessados produzidos durante as várias operações. A máscara contra

o pó ou de respiração deve ter capacidade para filtrar as partículas geradas durante a operação. A exposição prolongada a ruídos de alta intensidade pode causar a perda de audição.

  1. Mantenha os espetadores afastados da área de trabalho, a uma distância segura. Todas as pessoas que entram na área de trabalho devem utilizar equipamentos de proteção pessoal. Os fragmentos da peça de trabalho ou de um disco partido podem ser atirados para além da área imediata da operação e causar ferimentos.
  2. Agarre na ferramenta elétrica somente pelas superfícies das pegas isoladoras quando executar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos. O contacto do acessório de corte com um fio com corrente pode carregar as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica e causar um choque elétrico no operador.
  3. Posicione o fio longe do acessório em rotação. Se perder o controlo, o fio pode ser cortado ou ficar preso e a sua mão ou braço pode ser puxado em direção ao disco em rotação.
  4. Nunca pouse a ferramenta elétrica antes de o acessório parar completamente. O disco em rotação pode prender na superfície e puxar a ferramenta elétrica, causando a perda de controlo.
  5. Não faça a ferramenta elétrica funcionar enquanto a carrega ao seu lado. O contacto acidental com o acessório em rotação pode prender a sua roupa e puxar o acessório na direção do seu corpo.
  6. Limpe regularmente os orifícios de ventilação da ferramenta elétrica. A ventoinha do motor atrai o pó para dentro da caixa e a acumulação excessiva de metal pulverizado pode causar choque elétrico.
  7. Não utilize a ferramenta elétrica perto de materiais inflamáveis. As faíscas podem incendiar esses materiais.

Avisos sobre recuos e outros avisos relacionados

O recuo é uma reação repentina a um disco rotativo que fica bloqueado ou encravado. O bloqueio ou encravamento causa a paragem imediata do disco rotativo que, por sua vez, faz com que a ferramenta elétrica fora de controlo seja forçada na direção oposta à da rotação do disco, no momento que fica preso.

Por exemplo, se um disco abrasivo ficar encravado ou bloqueado na peça de trabalho, a borda do disco que está a entrar no ponto onde bloqueou pode entrar na superfície do material fazendo com que o disco salte ou provoque um contragolpe. O disco pode pular na direção do operador ou na direção oposta, dependendo do sentido do movimento do disco no ponto onde ficou preso. Os discos abrasivos também podem partir nesses condições.

O recuo é o resultado da utilização imprópria da ferramenta elétrica e/ou de procedimentos ou condições de funcionamento incorretos e pode ser evitado tomando-se as medidas de precaução adequadas, como indicado abaixo.

  1. Segure a ferramenta elétrica com firmeza e posicione-se de tal forma que o seu corpo e braço lhe permitam resistir à força do recuo. Utilize sempre a pega auxiliar, se fornecida, para um controlo máximo do recuo ou da reação do binário durante o arranque. O operador pode controlar as reações do binário ou as forças do recuo se tomar as precauções necessárias.
  2. Nunca coloque a sua mão próxima do acessório rotativo. O acessório pode recuar sobre a sua mão.
  3. Não posicione o seu corpo alinhado com o disco rotativo. O recuo impulsionará a ferra- menta na direção oposta à do movimento do disco no ponto onde fica preso.
  4. Tenha todo o cuidado quando trabalhar cantos, extremidades aguçadas, etc. Evite balouçar e bater no acessório. Os cantos, as extremidades aguçadas ou os ressaltos tendem a prender o acessório rotativo e causar perda de controlo ou recuo.
  5. Não coloque uma corrente de serra, um lâmina para esculpir madeira, um disco diamantado segmentado com um intervalo periférico superior a 10 mm ou uma lâmina de serra dentada. Estas lâminas criam recuos frequentes e perda de controlo.
  6. Não bloqueie o disco nem exerça pressão excessiva. Não tente efetuar um corte muito profundo. Sujeitar o disco a esforço excessivo aumenta a carga e a suscetibilidade de torção ou encravamento do disco no corte e a possibilidade de recuo ou quebra do disco.
  7. Se o disco ficar preso ou se interromper o corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta elétrica e segure-a imóvel até o disco parar completamente. Nunca tente retirar o disco do corte enquanto ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ocorrer um recuo. Verifique e tome as medidas corretivas para eliminar a causa do encravamento do disco.
  8. Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho. Aguarde até que o disco atinja a velocidade máxima e coloque-o cuidadosamente no corte. O disco pode encravar, saltar ou recuar se ligar a ferramenta elétrica quando ela estiver em contacto com a peça de trabalho.
  9. Apoie painéis ou peças de trabalho muito grandes para minimizar o risco do disco prender e causar um recuo. As peças de trabalho grandes tendem a ceder sob o seu próprio peso. Os apoios devem ser colocados debaixo da peça de trabalho, perto da linha de corte e da borda da peça de trabalho, nos dois lados do disco.
  10. Tenha cuidado especialmente ao fazer um "corte penetrante" em paredes ou outras áreas desconhecidas. O disco exposto pode cortar canos de gás ou de água, cablagens elétricas ou outros objetos que podem causar recuo.

Avisos de segurança adicionais:

  1. Antes de utilizar um disco diamantado segmentado, certifique-se de que o disco diamantado tem um intervalo periférico entre segmentos de 10 mm ou menos, apenas com um ângulo de inclinação negativo.

  2. Nunca tente cortar com a ferramenta virada ao contrário num torno. Isso pode provocar acidentes graves, porque é extremamente perigoso.

  3. Algum material contém químicos que podem ser tóxicos. Tenha cuidado para evitar a inalação de pó e o contacto com a pele. Siga a ficha de dados de segurança do fornecedor do material.
  4. Armazene os discos de acordo com as recomendações do fabricante. Um armazenamento inadequado pode danificar os discos.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que o conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua o cumprimento estrito das regras de segurança da ferramenta. A MÁ INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode provocar ferimentos pessoais graves.

Instruções de segurança importantes para a bateria

  1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
  2. Não abra a bateria.
  3. Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
  4. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.
  5. Não coloque a bateria em curto-circuito:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pre-gos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50°C.
  2. Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  3. Tenha cuidado para não deixar cair ou dar pancadas na bateria.
  4. Não utilize uma bateria danificada.
  5. As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos). Para o transporte comercial, por exemplo, por

terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.

Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados.

Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.

  1. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

APRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuínas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.

Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10°C – 40°C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

⚠PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta.

Instalação ou remoção da bateria

APRECAUÇÃO: Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
⚠PRECAUÇÃO: Segure firmemente a ferramenta e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bateria e ferimentos pessoais.

▶ Fig.1: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria

Para retirar a bateria, deslize-a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria.

Para instalar a bateria, alinhe a lingueta da bateria com a ranhura no compartimento e deslize-a no lugar. Empurre-a até o fim para que a mesma encaixe no lugar com um clique. Se puder ver a parte vermelha no lado superior do botão, significa que não está completamente bloqueada.

⚠ PRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até ao fim, até deixar de ver o indicador vermelho.
Caso contrário, a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo.
PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força.
Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente.

Sistema de proteção da bateria

A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da bateria. Este sistema corta automaticamente a energia para o motor a fim de prolongar a vida útil da bateria.

A ferramenta para automaticamente durante o funcionamento se a mesma e/ou a bateria estiver numa das seguintes circunstâncias:

Sobrecarga:

A ferramenta é utilizada de tal forma que puxa uma corrente elevada demais.

Neste caso, desligue a ferramenta e pare a aplicação que fez com que a ferramenta ficasse sobrecarregada. Depois, ligue a ferramenta para a reiniciar.

Se a ferramenta não reiniciar, a bateria está sobreaquecida. Nesta situação, deixe a bateria arrefecer antes de voltar a ligar a ferramenta.

Baixa tensão da bateria:

A carga restante da bateria está baixa demais e a ferramenta não funciona. Se ligar a ferramenta, o motor funciona novamente mas para logo a seguir. Nesse caso, retire a bateria e recarregue-a.

Indicação da capacidade restante da bateria

Apenas as baterias com a indicação "B" no final do número do modelo

▶ Fig.2: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de verificação

Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos.

Luzes indicadoras Cargarestante
Aceso Desligada
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%

NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeiramente diferente da capacidade real.

Regulação da profundidade do corte

APRECAUÇÃO: Depois de regular a profundidade de corte, aperte sempre o parafuso de fixação com segurança.

▶ Fig.3: 1. Parafuso de fixação 2. Guia de profundidade

Solte o parafuso de fixação na guia de profundidade e mova a base para cima ou para baixo. Fixe a base na profundidade de corte pretendida apertando o parafuso de fixação.

Corte de bisel

▶ Fig.4: 1. Parafuso de fixação 2. Chapa de escala de bisel

Afrouxe o aperto do parafuso de fixação da chapa de escala de bisel na parte da frente da base. Incline até obter o ângulo desejado (0° - 45°) e, em seguida, aperte firmemente o parafuso de fixação.

Mira

▶ Fig.5: 1. Linha de corte

Para cortes retos, alinhe a posição A na frente da base com a linha de corte que pretende cortar. Para cortes de bisel de 45°, alinhe a posição B com a mesma.

Ação do interruptor

APRECAUÇÃO: Antes de colocar a bateria na ferramenta, verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona corretamente e volta para a posição "OFF" quando libertado.

⚠PRECAUÇÃO: Não puxe o gatilho com força sem premir a alavanca de desbloqueio. Pode partir o gatilho.

▶ Fig.6: 1. Alavanca de desbloqueio 2. Gatilho

Para evitar que o gatilho seja acionado acidentalmente, existe uma alavanca de desbloqueio. Para começar a utilizar a ferramenta, deslize a alavanca de desbloqueio e carregue no gatilho. Liberte o gatilho para parar.

MONTAGEM

⚠PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.

Instalar ou remover o disco diamantado

▲PRECAUÇÃO: Utilize só a chave Makita para instalar ou retirar o disco diamantado.

⚠ PRECAUÇÃO: Quando instalar o disco diaman-tado, certifique-se de que aperta o perno em segurança.

PRECAUÇÃO: Instale sempre o disco diamantado de forma que a seta no disco diamantado fique a apontar para a mesma direção da seta na caixa do disco diamantado. Caso contrário, o disco gira no sentido inverso e pode provocar ferimentos pessoais.

▶ Fig.7: 1. Bloqueio do eixo 2. Chave hexagonal 3. Apertar 4. Soltar

▶ Fig.8: 1. Perno hexagonal 2. Flange exterior 3. Disco diamantado 4. Flange interior 5. Seta

Para remover o disco diamantado, prima o bloqueio do eixo até ao fim, de forma que o disco diamantado não possa rodar, e utilize a chave hexagonal para soltar o perno hexagonal para a esquerda. Em seguida, retire o perno hexagonal, a flange exterior e o disco diamantado.

Para instalar o disco diamantado, siga o procedimento de remoção pela ordem inversa. Certifique-se de que o disco diamantado está instalado de forma que a seta no disco fique a apontar para a mesma direção da seta na caixa do disco diamantado.

CERTIFIQUE-SE DE QUE APERTA SEGURAMENTE O PERNO HEXAGONAL.

▶ Fig.9: 1. Perno hexagonal 2. Flange exterior 3. Disco diamantado 4. Flange interior 5. Saliência (lado maior)

NOTA: Se, por qualquer razão, a flange interior for retirada, instale a flange interior de forma que a respetiva saliência (lado maior) fique virada para dentro, como apresentado na figura.

Armazenamento da chave hexagonal

Quando não a estiver a utilizar, guarde a chave hexagonal como indicado na figura para não a perder.

Instalar o abastecimento de água

Solte o parafuso A.

Deslize o suporte do depósito até ao fim sobre a caixa do motor de forma que o entalhe da cinta (parte do suporte do depósito) fique posicionado logo abaixo da cabeça do parafuso da ferramenta, como ilustrado. Depois, aperte o parafuso A.

▶ Fig.11: 1. Parafuso A 2. Suporte do depósito 3. Caixa do motor 4. Entalhe da cinta (parte do suporte do depósito) 5. Cabeça do para-fuso da ferramenta

Prenda o depósito no suporte do depósito de forma que o suporte do depósito encaixe entre o degrau e os pontos. Ligue o tampão na extremidade do tubo à boca do depósito. Gire o depósito para a direita. Depois, aperte o parafuso B.

▶ Fig.12: 1. Depósito 2. Tubo 3. Parafuso B

Abastecimento de água

APRECAUÇÃO: Quando encher o depósito com água, tenha cuidado para não molhar a ferramenta.

Certifique-se de que a torneira de abastecimento de água está fechada antes de encher o depósito com água. Abra o tampão no depósito e encha com água. Volte a tapar o depósito.

▶ Fig.13: 1. Torneira de abastecimento de água 2. Fechar 3. Abrir
▶ Fig.14: 1. Tampão 2. Abrir

OPERAÇÃO

APRECAUÇÃO: Esta ferramenta só deve ser utilizada em superfícies horizontais.
APRECAUÇÃO: Certifique-se de que segura firmemente a peça de trabalho sobre uma bancada ou mesa estável durante a operação.
APRECAUÇÃO: Não gire nem force a ferra- menta dentro do corte, caso contrário, o motor pode ficar sobrecarregado ou a peça de trabalho pode partir-se.
⚠PRECAUÇÃO: Não utilize a ferramenta com o disco diamantado numa posição reta ou lateral.
⚠PRECAUÇÃO: O disco desta ferramenta é um disco diamantado do tipo húmido para aplicações de vidro e ladrilho. Certifique-se de que há abastecimento de água ao disco diamantado durante a operação.
⚠PRECAUÇÃO: Se a ação de corte do disco diamantado começar a diminuir, afie a extremidade de corte do disco com um disco de amolar de bancada de areia grosseiro e usado ou com um bloco de betão. Afie pressionando ligeiramente a extremidade exterior do disco diamantado.

▶ Fig.15

Segure a ferramenta firmemente. Coloque a placa base na peça de trabalho a ser cortada sem que o disco lhe toque.

Depois, ligue a ferramenta e espere até que o disco atinja a velocidade máxima.

Abasteça água ao disco ajustando a torneira de abastecimento de água para obter um fluxo suave.

Mova a ferramenta para a frente sobre a superfície da peça de trabalho, mantendo-a nivelada e avançando suavemente até o corte estar concluído. Mantenha a linha de corte reta e a velocidade de avanço uniforme.

Para obter cortes finos e limpos, corte suavemente. (Quando cortar placas de vidro com 5 mm de espessura, corte cerca de 250 mm/min. Quando cortar ladrilhos com 10 mm de espessura, corte cerca de 300 mm/min.) Abrande igualmente quando estiver a terminar o corte para evitar partir ou rachar a peça de trabalho que está a cortar.

NOTA: Quando a temperatura da bateria está baixa, a ferramenta pode não funcionar com a sua capacidade total. Nesta altura, por exemplo, utilize a ferramenta para cortes leves durante algum tempo, até a bateria aquecer até atingir a temperatura ambiente. Depois disso, a ferramenta pode funcionar com a sua capacidade total.
NOTA: Certifique-se de que a torneira de abastecimento de água está fechada antes da operação.

MANUTENÇÃO

PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

⚠PRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.

  • Discos diamantados
  • Chave sextavada
  • Bateria e carregador genuínos da Makita

NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.

SPECIFICATIONER

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : CC301DZ

Categoria : Fatiador