Hear:Me Pro 28701 - Microfone ROLLEI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Hear:Me Pro 28701 ROLLEI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Hear:Me Pro 28701 ROLLEI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Microfone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Hear:Me Pro 28701 - ROLLEI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Hear:Me Pro 28701 da marca ROLLEI.
MANUAL DE UTILIZADOR Hear:Me Pro 28701 ROLLEI
Manual de instruções Hear:Me Pro
Obrigado por comprar um Rollei Microfone. Este item é especialmente concebido para cameras DSLR professionais e-camera de video para travaíhar para revisões, reunções, videos, etc. Ele vem com direcionamento muito sensível e designe circuitoétrico embutido, que leva você multi-functions extras como „sensibilitadade ajustada“, „Low-cut Filter“ e muito mais para tornar a sua saía de audiode boaqualitya.
Nota:
- Leia atentamente o manual do'utilizar antes de o utiliser.
- A luz indicaresh LED permanecer acesa com a cor verde para indicar que está a funcional normalmente.
- Por favor, evite qualquer什么都, colisão ou batida para fazer mau funcimento.
- Por favor, não coloque o disposítivo ao lado da fonte de calor ou interferência, como radiador, torrefação ou ar condição, etc.
- Por favor, mantenha este produit em um ambiente seco.
- Não exponha este disposítivo à chuva ou em ambientes humidos.
Components
Acessórios
1 Corpo e para-brisas do microfone
2 Suporte anti-choque
3 3.5 mm cabo audio
4 Parafuso de fixação
5 Montagem em sapata
6 Compartimento da bateria

Components
Acessórios
7 Botão de fazer de corte baixo
8 Botão Power / Sensibilitidade
9 Luz indicadora LED
10 Parga-brisas


Funcao e Operacao
1. Instalação
1.1 Colocar as pilhas Deslize a tampa do compartmento da bateria na direção indica com a seta para abrir o compartmento da bateria. Insira as两大 baterias e feche a tampa novamente.
1.2 Blindagem contra calados
1.2.1 Insira a caixa do microfone no corta-vento atraves da abertura marcada com „Inserir Aqui".
1.2.2 Certifique-se de que o esculo contra tiragem está bem posicionado e cobre todo o microfone. Observe que você pode usar o painei de controle na parte deTRS do microfone.



Função e Operação
1.3 Conecte o microfone a una camera ou-camera de video.
1.3.1 Insira o microfone na sapata da camera. Aperte-o rodando o parafuso de fixacao.
1.3.2 Insira o cabo audio de 3,5 mm no microfone e na-camera.


2. Funcionamento
2.1 Funcão de filtro Low-cut Para utiliser o filtró de corte baixo, colocque o interruptor na posicao correcta.
Nota:Esta funcao Filtering frequencies de fundo inferiores a 80 HZ,ais como ruido indesejado produzidoleo vento,focagem,trafego,etc. Alémdisso,note que esta funcao también pode afectar a sua gravacao.Por isso,recomendamosapanas autilizaçãodesta funcao se for necessária.

2.2 Funcão de Ajuste de Sensibilitadé de Potência / +10 dB

2.2.1
Cologne interruptorem on" e o microfoneestara no estado normalde gracaio de voz.

2.2.2
Cologne o comutador em ^ + 10 dB" e a sensibilitadere sera augmentada em 10 dB.

2.2.3
Cologne o interruptorem,off" e o microfonesera desligado.
Luz indicadora LED
- Estado normal de trabajo: Verde
- Baixoconsumo de energia: Vermelho (substigua as pilhas em breve)
Dados Técnicos
Padrao Polar Hipercardióide
Faixa de Frequência 40 Hz ~ 20 kHz
Impedência de saía 2,2 kΩ
Max. Nível de pressão sonora (SPL) >100 dB
Sensibilidade -34 dB ±3 dB
Direção de fala Fim
Fonte de Alimentação 2x pilhas AAA
Conexão 3,5 mm TRRS
Peso 52 g
Tamanho 160 × 50.8 × 86 mm
Reservamo-nos o direito de fazer alteracoes tecnicas.
Resposta de Frequência

(SensibilitadomeNormal)

(+10 dB Sensibilitidade)
Padrao Polar

dB rel. 1V / Pa


Reciclagem

Como recicular a embalagem: Para eliminação, separe a embalagem em temas de material differs. Papelão e cartão devem ser reciclados.

Reciclagem de aparelhos velhos: Aplicavel na Uniao Europeia e outros paises europeus com系统的 de recolha selectiva de materiais reutilizaveis. Não colque aparelhos velhos no lixo domestico! quando não utilizear mais
o equipamento Rollei Hear:Me Pro, cada consumidor está legalmente obligado a sua eliminacaoSeparated do lixo domestico, por example, deve ser colocado num punto de recolha da sua Camara Municipal ou frequesia. Isso garanthe que os dispositivos sejam devidamente reciclados e os efeitos negativos para o ambiente sejam evitados. Assim equipamentos electricos e electronicos são assinalados com o símbolo muito.
Conformidade
A Rollei GmbH & Co. KG declares que, o Rollei Hear:Me Pro cuple a diretiva 2014/30/UE:
Diretiva CME 2014/30/UE

O texto completeness do Declariação de Conformidade da UE pode ser transferido no segunte endereço de Internet: www.rollei.com/EGK/HearMePro