Sero 7 LE - Tablet HISENSE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Sero 7 LE HISENSE em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur Sero 7 LE HISENSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Tablet em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Sero 7 LE - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Sero 7 LE da marca HISENSE.
MANUAL DE UTILIZADOR Sero 7 LE HISENSE
- Certificação e conformidade p. 32
- Apêndice C p. 36
- Termos legais p. 36
- Direitos de autor e avisos de marca registada O que precisa saber O que precisa saber Leia este capítulo para saber onde visualizar os números do modelo e de série. Números do modelo e de série Número do modelo Pode aceder a Configurações > SISTEMA > Sobre o tablet para visualizar o Número do modelo. Número de série Pode aceder a Configurações > SISTEMA > Sobre o tablet para visualizar o Número de série. p. 383
Começar Começar Leia este capítulo para saber mais sobre as funcionalidade do Sero 7 LE , como utilizar os controlos e mais. Conteúdo da embalagem Os itens seguintes estão incluídos com o Sero 7 LE: Adaptador elétrico Utilize o adaptador elétrica para ligar à tomada elétrica e carregar a bateria. Nota O adaptador elétrico pode ser diferente de acordo com cada país. Cabo Micro-USB Utilize o cabo USB para ligar à porta micro-USB do Sero 7 LE e ao adaptador elétrico para carregar a bateria ou ligar ao computador. Guia de início rápido e garantia Garantia
Guia de início rápido5 Começar Entender o seu tablet Sero 7 LE Item Função Teclas aumentar/re- duzir volume Prima para ajustar o volume. Interruptor Mantenha premido para ligar/desligar. Prima para colocar/retirar o aparelho do modo ‘hibernar’.. Câmara Teclas aumentar /reduzir volume Interruptor6 Começar Item Função Porta micro SD Ligue o cartão microSD (até 32 G). Porta micro-USB Ligue à tomada elétrica com o cabo micro-USB e o adaptador elétrico para carregar. Ligue a um computador, teclado ou outros dispositivos através da porta USB. Porta dos auscul- tadores Ligações para os auscultadores para uma audição pessoal. Antena sem os Suporta a função de rede sem os. NOTA Evite segurar nesta zona quando utiliza a função sem os.. Porta micro SD Microfone Coluna Antena sem
Porta micro-USB Porta dos auscultadores7 Começar Ecrã Início Para mover entre os ecrãs de Início, deslize para a esquerda ou para a direita. Noticação e Barra de estado No topo do ecrã, irá ver os indicadores que o informam do estado do seu Sero 7 LE. Pode obter a Barra de noticação ou as Denições rápidas ao premir na barra Noticação ou Estado e arrastar para baixo. A tabela abaixo lista os ícones que surgem com mais frequência na barra de Noticação e de Estado. Pesquisa Google Ícones de App Barra de estado Teclas de navegação Voltar Home, início Apps recientes
Menu8 Começar cone O que signica Modo Avião Mostra que o modo Avião está ativado. Não pode aceder à Internet. Estão disponíveis funcionalidades sem ligação sem os. Alarme Está congurado um alarme. Alerta Instalar/atualizar/ativar o serviço Google Play. Transferido Ficheiros recebidos Carregado Ficheiros enviados Calendário Lembretes de tarefas. Mensagem Nova mensagem recebida. Música A aplicação de reprodução de música está em execução. Captura de imagens Realizada captura de imagens. Modo silêncio O modo silêncio está ativo. Ligação USB O Sero 7 LE está ligado a um computador e a ligação USB está ativa. Wi-Fi O Sero 7 LE tem ligação à Internet por Wi- Fi. Quanto mais barras aparecerem, mais forte é a ligação. Teclas Interruptor Ligar o Sero 7 LE Mantenha premido o Interruptor até o logótipo Hisense aparecer. Desligar o Sero 7 LE No modo ativo, mantenha premido o Interruptor até ser exibida uma mensagem. De seguida toque em Desligar > OK. O seu Sero 7 LE irá desligar-se. Definir modo Avião/Silêncio No modo ativo, mantenha premido o Interruptor até ser exibida uma mensagem. Pode definir o modo Avião e o modo Silêncio.9 Começar Colocar o Sero 7 LE em modo Hibernar Prima o Interruptor para colocar o Sero 7 LE em modo Hibernar. Se não tocar no ecrã durante vários minutos, o Sero 7 LE irá automaticamente entrar em modo Hibernar. Dica: Pode aceder a Configurações > DISPOSITIVO > Ecrã > Hibernar para definir o temporizador do ecrã. Retirar o Sero 7 LE do modo Hibernar Prima o Interruptor para retirar o Sero 7 LE do modo Hibernar. Encerramento forçado Se o seu Sero 7 LE não responder durante a utilização, pode manter premido o Interruptor durante 8 segundos para desligar o aparelho. Prima o Interruptor para reiniciar. Teclas aumentar/reduzir volume Desligar modo Silêncio Prima a tecla Aumentar/reduzir volume para aumentar ou reduzir o volume. Também pode deslizar o foco na barra de volume para ajustar. Prima a tecla Definições para aumentar a barra de volume e pode então ajustar o volume das notificações. Dica: Pode aceder a Definições > DISPOSITIVO > Som > Volumes para ajustar o volume do alarme.10 Começar Ligar modo Silêncio Prima a tecla Aumentar/reduzir volume para desligar o modo Silêncio e pode então premir a tecla Volume para aumentar ou reduzir o volume. Teclas de navegação Tecla Voltar Toque nesta tecla para abrir o ecrã anterior onde esteve a trabalhar, mesmo se for numa app diferente. Assim que voltar ao ecrã de Início, não estará mais historial disponível. Tecla Início Toque nesta tecla a partir de qualquer local no seu Sero 7 LE para voltar ao ecrã de Início. Se estiver a ver um ecrã de Início da esquerda ou direita, isto vai abrir o ecrã de Início central. Tecla Apps recentes Toque nesta tecla para ver as apps recentemente utilizadas. Toque numa app para utilizar de novo. Pode deslizar para baixo, para ver mais apps. Também pode deslizar para a esquerda ou direita. Tecla Menu
Toque nesta tecla para escolher o papel de parede, adicionar um widget a qualquer ecrã, adicionar ou eliminar um ecrã. Pode definir as preferências do Instalador. também pode abrir as definições do seu sistema ou a interface de gestão das apps. Tecla Captura de imagens Toque nesta tecla para capturar o ecrã. As capturas de imagens são guardadas em Galeria > Captura de imagens. Dica: Pode ir a Definições > DISPOSITIVO > Captura de imagem, verifique a tecla Mostrar captura de imagem na caixa de verificação do estado para exibir a tecla Captura de imagens no fundo do ecrã.11 Fazer ligações Fazer ligações Leia este capítulo para saber como ligar a um dispositivo externo e estabelecer a transmissão de dados. Bateria O Sero 7 LE tem uma bateria recarregável de polímeros de iões de lítio interna. Para ver as instruções de segurança importantes sobre a bateria e carregamento do Sero 7 LE, veja as Instruções de segurança importantes na página 29. O ícone da bateria O ícone da bateria no canto superior direito da barra de estado mostra o nível da bateria ou o estado de carga.
Bateria cheia Bateria fraca Ligue ao carregador A carregar Carregar a bateria A melhor forma de carregar a bateria é ligar o seu Sero 7 LE a uma tomada elétrica com o adaptador elétrico e o cabo Micro-USB incluído com os seus acessórios. NOTA
- Utilize o adaptador elétrico e o cabo Micro-USB incluídos com os seus acessórios. Outros adaptadores elétricos e cabos Micro-USB podem carregar mais lentamente ou não carregar de todo.
- O adaptador elétrico e a tomada elétrica servem apenas para referência, podem variar de acordo com os diferentes países.
Cabo Micro-USBAdaptador elétricoTomada elétrica12 Fazer ligações O Sero 7 LE também carrega mais lentamente quando o liga à porta USB do seu computador. A bateria pode descarregar em vez de carregar quando a utilização da bateria é grande. Micro-USB Pode utilizar o cabo Micro-USB incluído para ligar à porta Micro-USB do Sero 7 LE e à porta USB do computador. Para alterar as opções de ligação USB do seu Sero 7 LE, aceda a Definições > DISPOSITIVO > Armazenamento > Ícone do menu > Ligação ao computador por USB. Pode selecionar que o Sero 7 LE é ligado como MTP ou PTP. Cartão micro SD Insira o cartão microSD com os contactos virados para baixo na porta Micro SD do Sero 7 LE. Para verificar o armazenamento do cartão microSD, aceda a Definições > DISPOSITIVO > Armazenamento. Auscultadores
Áudio esquerdo Ligação terra Áudio direito Cartão micro SD13 Fazer ligações Os auscultadores podem ser ligados à porta dos auscultadores do Sero 7 LE. A ligação de microfone não é suportada. Para mais informações sobre os auscultadores, consulte Instruções de segurança importantes na página 29. Wi-Fi Pode ligar a um ponto de acesso sem fios, ou hotspot para utilizar Wi-Fi. Alguns hotspots são abertos e basta ligar-se a eles. Outros implementam funcionalidades de segurança que requerem outros passo para configurar. Adicionar uma rede Wi-Fi Pode adicionar uma rede Wi-Fi de modo ao seu aparelho a lembrar, juntamente com quaisquer credenciais de segurança e ligar a essa rede automaticamente quando estiver no alcance. Também deve adicionar uma rede Wi-Fi se a rede não transmitir o seu nome (SSID) ou adicionar uma rede Wi-Fi quando está fora do alcance.
1. Ligue o Wi-Fi, se ainda não estiver ligado.
3. Introduza o SSID (nome) da rede. Caso necessário, introduza
detalhes de segurança ou outras configurações de rede.
Esquecer uma rede Wi-Fi Para esquecer uma rede Wi-Fi, aceda a Definições > SEM FIOS E REDES > Wi-Fi > [o nome da rede] > Esquecer. Configurações Wi-Fi avançadas Para definir o Wi-Fi avançado, aceda a Definições > SEM FIOS E REDES > Wi-Fi > ícone Menu > Avançadas. Notificação de rede - Predefinido, quando o Wi-Fi está ligado, recebe uma notificação na base Estado quando o seu aparelho deteta uma rede Wi-Fi aberta. Desmarque esta opção para desligar a notificação. Manter Wi-Fi ligado durante modo hibernar- Para selecionar se coloca o Sero 7 LE no modo hibernar quando está ligado a Wi-Fi. Pesquisa sempre disponíve - Marque para pesquisar redes,14 Fazer ligações mesmo quando o Wi-Fi está desligado. Instalar certificados - Para utilizar um certificado para identificar o seu Sero 7 LE, deve obtê-lo com a ajuda do administrador do seu sistema e instalar no armazenamento de credencial segura do seu tablet. Otimização Wi-Fi - Por predefinição, quando o Wi-Fi está ligado a utilização da bateria é otimizada. Endereço MAC - O endereço do Controlo de acesso média (MAC) do seu aparelho quando está ligado a uma rede Wi-Fi. Endereço IP -O endereço do Protocolo de Interne (IP) designado ao aparelho pela rede Wi-Fi a que está ligado (exceto se tiver utilizado as definições de IP para designar um endereço de IP estático). Configurar definições Proxy para uma rede Wi-Fi Alguns administradores de rede exigem que ligue a recursos de rede internos ou externos através de um servidor proxy. Por predefinição, as redes Wi-Fi que adiciona não estão configuradas para ligar através de um proxy, mas pode alterar isso para cada rede Wi-Fi que adicionar.
1. Mantenha premida uma rede na lista de redes Wi-Fi que
3. Selecione Exibir opções avançadas.
4. Se a rede não tiver definições proxy, toque Nenhum em
Definições Proxy e toque Manual no menu que se abre.
5. Introduza as definições de proxy fornecidas pelo seu
NOTA As definições de proxy são utilizadas pelo navegador mas podem não ser utilizada por outras apps. VPN Para configurar o acesso VPN primeiro deve obter os detalhes a partir do seu administrador de rede. Dependendo da sua solução de otimização, pode ter de obter uma app VPN, quer pelo seu administrador ou em Google Play.15 Fazer ligações Aceda a Definições > SEM FIOS E REDES > Mais > VPN. Adicionar um VPN
1. A partir do ecrã VPN, toque no ícone Mais para adicionar
2. Na forma que surge, preencha a informação facultada pelo
1. A partir do ecrã VPN, toque no nome do VPN.
1. A partir do ecrã VPN, mantenha premido o nome do perfil
3. Edite as definições VPN que pretende.
1. A partir do ecrã VPN, mantenha premido o nome do perfil
Básico Básico Leia este capítulo para saber mais sobre as funcionalidades básicas do Sero 7 LE. Guia de configuração Ligar o seu Sero 7 LE pela primeira vez Para começar, ligue o seu Sero 7 LE ao manter premido o Interruptor até surgir o logótipo Hisense. Depois de surgir a animação, siga as instruções no ecrã para configurar o seu Sero 7 LE.
Deslize para cima e para baixo para selecionar o idioma e toque no ícone
2. Ligar a uma rede Wi-Fi. Toque no nome de uma rede para
ver mais detalhes ou para ligar à mesma e introduza uma palavra-passe, caso seja necessário. NOTAS
- Pode saltar o processo de ligação e definir uma rede Wi-Fi em Definições mais tarde. .
- Se saltar o processo de ligação, os passos a seguir irão variar.
3. Quando indicado, inicie sessão com o endereço de e-mail e
a palavra-passe para a sua conta Google. Se não tiver ainda uma conta Google, crie uma. Para obter mais informações sobre a conta Google, consulte Conta Google na página 24. NOTA Se não iniciar sessão na conta Google, os passos a seguir irão variar.
4. Selecione os seus serviços Google.
5. Selecione a zona horária, defina a data e hora atuais do seu
6. Introduza o seu nome.
Básico Funcionamento básico Utilizar as Apps Você interage com o Sero 7 LE com os dedos para tocar, duplo toque, manter premido, deslizar, bater e rodar objetos no ecrã tátil. Toque ou duplo toque Para selecionar uma funcionalidade ou item, toque rapidamente no ecrã. Toque duas vezes com o dedo rapidamente num item para ver mais detalhes. Premir e manter Toque no ecrã e mantenha premido durante 2 segundos. Em várias situações, manter premido irá abrir um menu. Deslizar ou arrastar Toque no ecrã e deslize o dedo para outro local. Mantenha premido num objeto e deslize para outro local no ecrã. Zoom Coloque dois dedos a alguma distância um do outro no ecrã. Deslize para junto para ‘reduzir o tamanho’. Deslize os dedos para afastar para ‘ampliar’. Rodar Coloque dois dedos a alguma distância um do outro no ecrã. Rode para a direita ou esquerda.18 Básico Reordenar o ecrã Início Mover apps ou widgets: Mantenha premido um ícone ou widget, arraste lentamente para um canto do ecrã e o ecrã irá mudar. Ver info sobre uma app: Mantenha premido, arraste para o topo do ecrã e largue a app em cima do ícone Info de App . Desinstalar uma app: Mantenha premido, arraste para o topo do ecrã e largue a app em cima do ícone Desinstalar . Remover widgets: Mantenha premido um widget, quando surgir o ícone Remover no topo do ecrã, arraste o widget para aí. Organizar as suas Apps com pastas Criar uma nova pasta no ecrã de Início: Mantenha premido um ícone, arraste lentamente para o topo de outra app. Renomear a pasta: Toque na pasta e toque depois no nome da pasta para introduzir o novo nome. Mantenha premido um ícone, arraste lentamente para dentro/fora de uma pasta. Gerir as transferências Para gerir a maioria das transferências, toque no ícone Downloads . (transferências). A partir da app Download (transferências): Toque num item para abrir. Mantenha premido um item que pretenda partilhar, toque no ícone Partilhar e escolha um método de partilha a partir da lista. Mantenha premido um item que pretenda eliminar e toque no ícone Reciclagem
Orientação do ecrã Em Definições rápidas, pode tocar no ícone de rotação para alterar o modo de rotação do ecrã: Rodar automático ou Rotação bloqueada. Ou aceda a Definições > SISTEMA > Acessibilidade > Rocar automático o ecrã.19 Básico Partilhar O Sero 7 LE apresenta-lhe várias formas de partilhar com outras pessoas. Em muitas apps, toque Partilhar ou no ícone Partilhar
escolha um método de partilha a partir da lista para partilhar. As opções variam dependendo da app que está a utilizar. Segurança Definir bloqueio do ecrã Pode definir um bloqueio de ecrã automático para impedir o acesso não autorizado. Para ajustar as suas definições de bloqueio::
1. Aceda a Definições > PESSOAL > Segurança > Segurança
do ecrã > Bloquear ecrã.
2. Toque no tipo de bloqueio que pretende e siga as
instruções no ecrã. Se tiver anteriormente definido um bloqueio, deve inserir o padrão, PIN ou palavra-passe para desbloquear as definições de bloqueio. Deslizar -A função deslizar não apresenta qualquer proteção, mas permite-lhe aceder ao ecrã de Início ou Google Now rapidamente. Desbloquear com rosto - Permite-lhe desbloquear o seu aparelho ao olhar para ele. Esta é a opção de bloqueio menos segura. Dica: Depois de definir Desbloquear com rosto, aceda a Definições > PESSOAL > Segurança > Segurança do ecrã para duas definições adicionais: Melhorar a combinação do rosto e verificar a presença viva. Utilize estas opções para tornar Desbloquear com rosto mais confiável e seguro. Padrão -Permite-lhe desenhar um padrão simples com os dedos para desbloquear o Sero 7 LE. Isto é ligeiramente mais seguro do que Desbloquear com rosto. ROTAÇÃO BLOQUEADA RODAR AUTOMÁTICO20 Básico PIN -Requer quatro ou mais números. Os PIN com mais números tendem a ser mais seguros. Palavra-passe - Requer quatro ou mais letras ou números. Esta é a opção mais segura, desde que crie uma palavra-passe forte. Dicas: Para melhor segurança, especique uma palavra- passe que:
- Tenha pelo menos 8 caracteres de comprimento.
- Contenha uma mistura de números, letras e símbolos especiais.
- Não contenha palavras ou frases reconhecíveis. Encriptar os seus dados A encriptação faculta proteção adicionar no caso do seu aparelho ser roubado e pode ser necessária ou recomendada em algumas organizações. NOTA A criptografia é irreversível. A única maneira de reverter para um dispositivo sem criptografia é realizar uma reposição de dados de fábrica. Isso apaga todos os seus dados: Antes de ligar a encriptação, prepare do seguinte modo:
1. Defina um PIN ou palavra-passe para bloquear o ecrã.
2. Carregue a bateria.
3. Ligue o seu Sero 7 LE.
4. Agende uma hora ou mais para o processo de
encriptação: não deve interromper este processo ou irá perder todos os dados. Quando estiver pronto a ligar a encriptação:
1. Aceda a Definições > PESSOAL > Segurança >
Encriptação > Encriptar tablet.
Leia cuidadosamente a informação sobre encriptação. A tecla Encriptar tablet está escurecido se a bateria não estiver carregada ou se o Sero 7 LE não estiver ligado. Se mudar de ideias em relação à encriptação do seu Sero 7 LE, toque na tecla Voltar . NOTA Se interromper o processo de encriptação irá perder os dados.
3. Toque Encriptar table.
4. Introduza o seu PIN para bloquear ecrã ou a palavra-
Definições As definições permitem-lhe configurar as opções de definição da app do Sero 7 LE, adicionar contas, e alterar outras preferências.
Utilizacão de dados A utilização de dados refere-se à quantidade de dados carregados ou transferidos pelo seu Sero 7 LE durante um determinado período. Também pode ver a utilização de dados por app e aceder às definições das app. Modo Avião O modo Avião desativa as funcionalidades sem fios de modo a reduzir a potencial interferência com o funcionamento da aeronave e outro equipamento elétrico. Para ligar o modo Avião, toque em Definições > SEM FIOS E REDES > Mais > modo Avião.. DISPOSITIVO Som Pode denir o seu Sero 7 LE para reproduzir um som sempre que recebe uma nova mensagem, e-mail, alerta ou lembrete. Também pode definir sons para premir ícones e bloquear o seu Sero 7 LE. Ecrã Pode ajustar a luminosidade do ecrã ou o tempo para desligar o ecrã. Pode denir o papel de parede ou tamanho da letra. Também pode denir o que aparece no ecrã quando o modo hibernar está ativo. Captura de ecrã Pode selecionar o tempo de atraso para capturar o ecrã. Também pode denir o local para guardar a captura de ecrã. Armazenamento Você afeta a forma como as apps utilizam o armazenamento22 Básico interno direta e indiretamente de várias formas - por exemplo, ao: Instalar e desinstalar apps. Transferir ficheiros no Chrome, Gmail e outras apps. Criar ficheiros (por exemplo, tirar fotografias). Eliminar ficheiros transferidos ou ficheiros que criou. Copiar ficheiros entre o Sero 7 LE e um computador através de USB. Apps Irá ver três separadores no topo do ecrã, cada um a exibir uma lista das apps e dos seus componentes: Transferidos -Exibe as apps que transferiu através do Google Play ou de outras fontes. Em execução - Exibe todas as apps, processo e serviços que estão atualmente a correr ou que possuem processos em cache e quanta RAM estão a utilizar. Todo -Exibe todas as apps que estão no Sero 7 LE e todas as apps que transferiu a partir do Google Play ou de outras fontes. Para alterar a ordem das listas exibidas nos separadores Transferidos ou Tudo, toque Ícone Menu > Ordenar por nome ou Ordenar por tamanho. PESSOAL Cópia de segurança & Reiniciar Pode fazer cópia de segurança dos dados da app, palavras- passe de Wi-Fi e outras definições em servidores Google. Também pode restaurar a conguração do Sero 7 LE para as predenições de fábrica. SISTEMA Data & Hora Pode denir a zona horária, data, hora e o formato da data. Se o Sero 7 LE estiver ligado a uma rede Wi-Fi, também pode selecionar utilizar a hora facultada pela rede.23 Básico Acessibilidade Para modicar as denições de acessibilidade do seu aparelho: TalkBack -Controla o feedback oral para utilizadores cegos. Legendas - Escolhe ligar as legendas para o seu aparelho. Ampliação de gestos -Liga para ampliar ou reduzir, assim como ampliar temporariamente o que está por baixo do seu dedo. Texto grande- Marque para aumentar o tamanho do texto em todos os ecrãs do seu aparelho. Auto-rodar ecrã -Marque para o ecrã rodar automaticamente nos modos vertical e horizontal. Palavra-passes orais -Marque para ter feedback oral quando digita as palavra-passe. Se esta opção não for marcada, irá precisar de um auricular para ouvir as letras que digitar para palavras-passe. Atalho de acessibilidade -Permite-lhe ativar rapidamente as funcionalidades de acessibilidade. Saída texto-para-discurso - Permite-lhe especificar detalhes do motor texto-para discurso e a velocidade de discurso. Atraso de tocar e manter -Permite-lhe ajustar o atraso necessário para o aparelho notar que está a tocar e manter premido um item. Imprimir Pode imprimir diretamente a partir do Sero 7 LE. Toque em Cloud Print para ver uma lista das impressoras disponíveis. Para adicionar uma impressora ou gerir as denições, toque no ícone Menu
Sobre o tablet Pode ver a informação da versão, o estado da bateria, rede e outra informação. Também pode atualizar a versão do software através da rede. Existem duas formas para aceder ao ecrã de atualização: Se a versão mais recente for verificada pelo sistema, irá surgir uma notificação na Barra de notificação. Abra a Barra de notificação e toque na notificação. Se dispensar a notificação de atualização, aceda a Definições > SISTEMA > Sobre o tablet > Atualizações do sistema.24 Básico Localização O Sero 7 LE pode utilizar diferentes modos para aceder à informação de localização. Cada modo utiliza diferentes fontes para estimar a localização do Sero 7 LE. As apps que têm a sua permissão podem utilizar esta informação para apresentar serviços baseados na localização, como a capacidade de fazer check-in, ver o trânsito ou encontrar restaurantes nas proximidades. Localização para o Sero 7 LE Para controlar a informação de localização que o Sero 7 LE pode utilizar, aceda a Denições > PESSOAL > Localização. Apps a utilizar a sua localização Para saber que apps estão atualmente a aceder ou que acederam recentemente à sua localização, aceda a Definições > PESSOAL > Localização > Pedidos de localização recente. Serviços de localização Estas denições controlam os serviços de localização entre várias apps: Ligado -Uma ou mais contas estão ativas para este serviço. Desligado -Todas as contas estão inativas para este serviço. Gerir o relatório de localização & Histórico de localização Para abrir ou fechar o Relatório de localização, toque em Localização > Serviços de localização > Relatório de localização Google > Relatório de localização, e deslize o interruptor para LIGADO ou DESLIGADO. Para abrir ou fechar o Histórico de localização, toque em Localização > Serviços de localização > Relatório de localização Google > Histórico de localização, e deslize o interruptor para LIGADO ou DESLIGADO. Também pode eliminar o Histórico de localização. Conta Google Adicionar uma conta
1. Aceda a Definições > CONTAS > Adicionar conta.
3. Siga as instruções no ecrã.
4. A maioria das contas requer um nome de utilizador e
palavra-passe, mas os detalhes dependem do tipo de conta e da configuração do serviço a que está a ligar. Quando tiver terminado, a conta é adicionada em um de dois locais: As contas Google, exibidas em Definições > CONTAS > Google. Outras contas, exibidas em Definições > CONTAS no ecrã de Definições principais. Remover uma conta Pode remover qualquer conta e toda a informação associada à mesma do seu Sero 7 LE, incluindo e-mail, contactos, definições, etc. Para remover uma conta Google, aceda a Definições > CONTAS > Google > [nome da conta] > ícone Menu > Eliminar cuenta.. Para qualquer outro tipo de conta, aceda a Definições > CONTAS > [conta - tipo > [conta - nome] e procure a opção Remover. Sincronizar Congurar a sincronização automática para todas as Apps Para controlar Sincronizar automático para todas as apps que utilizam esta função, aceda a Definições > SEM FIOS E REDES > Utilização de dados > ícone Menu ,e marque ou desmarque Sincronizar automático de dados. Configurar as definições de sincronização da conta Google Para ajustar as definições de sincronização de uma conta Google:
1. Aceda a Definições > PESSOAL > Contas > Google.
indica que nenhuma da informação da conta está configurada para sincronizar automaticamente. indica que alguma ou toda a informação da conta está configurada para sincronizar automaticamente.26 Básico
2. Toque na conta cujas definições de sincronização pretende
3. O ecrã de Definições de sincronização abre-se, exibindo
uma lista dos tipos de informação que a conta pode sincronizar.
4. Toque nos itens que necessitar.
Desmarcar uma opção não remove a informação do seu Sero 7 LE; simplesmente para a sincronização com a versão na Web. Sincronizar uma conta Google manualmente
1. Aceda a Definições > CONTAS > Google.
2. Toque na conta cujos dados pretende sincronizar.
3. Toque no ícone Menu
> Sincronizar agora. Dica: Nenhuma da informação da conta está configurada para sincronizar automaticamente.27 Apêndice A Apêndice A Especificações Nome do produto Sero 7 LE Modelo E2371 Dimensões (C × L × P) 189,2 mm x 108,5 mm x 10 mm (7,46 pol. x 4,27 pol. x 0,39 pol.) Peso 335 g (0,74 lbs) Ecrã Diagonal 7 polegadas Resolução 1024 × 600 Hardware Plataforma RK3026 Dual Core ARM Cortex-A9, 1.0GHz Armazenamento RAM 1GB ROM 8GB
Memória expansível Micro SD (até 32G, suporta hot plug) Antena Wi-Fi 802.11 b/g/n (2,4G) Câmara 0,3 M Potência Adaptador elétrico CA (5 V/1,5 A) Bateria Recarregável
, bateria de polímeros de lítio Capacidade/tensão da bateria 3000 mAh / 3,7 V Áudio Coluna integrada Porta externa Porta para auscultadores estéreo de 3,5 mm; porta Micro-USB; porta Micro SD Temperatura de funcionamento 0°C a 35°C (32°F a 95°F) Temperatura de armazenamento -20°C a 45°C (-4°F a 113°F) 1: Uma vez que o sistema vai ocupar parte do espaço da memória, o espaço de utilizador disponível será inferior a 8GB. 2: A bateria recarregável no Sero 7 LE só deve ser trocada pelo Serviço de assistência Hisense. A28 Apêndice A Resolução de problemas Quando parecer haver algum problema com o seu Sero 7 LE, consulte as dicas listadas abaixo para resolver o problema. Se o problema não for solucionado, contacte o Centro de apoio ao consumidor local da Hisense Electronics ou um técnico prossional. O Sero 7 LE exibe uma mensagem de erro de rede ou se serviço Quando estiver em locais com sinais fracos, o Sero 7 LE pode não conseguir ligar à rede. Tente deslocar-se para locais onde possa ter uma força de sinal maior. Caso não consiga melhor força de sinal, poderá não conseguir usar algumas opções. Contacte o seu fornecedor do serviço para obter mais detalhes. A resposta do ecrã tátil é lenta ou incorreta Se a resposta do ecrã tátil do Sero 7 LE for incorreta, experimente o seguinte: Remova qualquer película de proteção do ecrã tátil. A película de proteção pode impedir a introdução de reconhecimento do aparelho. Certifique-se de que os seus dedos estão secos e limpos antes de tocar no ecrã tátil. Reinicie o Sero 7 LE para eliminar quaisquer erros temporários de software. Certifique-se de que o software do Sero 7 LE está atualizado para a versão mais recente. O Sero 7 LE está bloqueado ou surge um erro grave Se o Sero 7 LE estiver bloqueado ou suspenso, pode ter de fechar o programa de app ou reiniciar o tablet. Se o Sero 7 LE estiver bloqueado ou demorar a responder, mantenha premido o Interruptor durante 8 segundos para reiniciar o tablet. Se o problema persistir, restaure as predefinições de fábrica. Sero 7 LE aquece Quando utiliza o seu aparelho durante um longo período de tempo, o Sero 7 LE pode ficar quente ao toque. Isto é normal e não vai afetar a vida útil ou o desempenho do aparelho.29 Apêndice B Apêndice B Importantes instruções de segurança
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Siga todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não anule a finalidade de segurança da ficha polarizada ou
de tipo terra. Uma ficha polarizada tem duas lâminas com uma mais larga que a outra. Uma ficha tipo terra tem duas lâminas e um terceiro ponto de terra. A lâmina mais larga ou o terceiro ponto são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não for adequada para a sua tomada elétrica, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
6. Proteja o cabo elétrico de ser pisado ou dobrado,
especialmente nas fichas, recetáculos de conveniência e o ponto onde saem do aparelho.
7. Utilize apenas acessórios especificados pelo fabricante.
O relâmpago com a seta dentro de um triângulo destinam-se a alertar o utilizador de que as peças no interior do aparelho constituem um risco de choque elétrico para as pessoas.O ponto de exclamação dentro de um triângulo destina-se a alertar o utilizador de que existem instruções de funcionamento e manutenção importantes nos documentos que acompanham o aparelho.AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA NEM A COBERTURA TRASEIRA. SEM PEÇAS UTILIZÁVEIS NO INTERIOR. PARA REPARAÇÕES, CONSULTE UM TÉCNICO QUALIFICADO. AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICONÃO ABRIR B30 Apêndice B
8. Para reparações, consulte um técnico qualificado. A
reparação é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como o cabo de alimentação ou a ficha estão danificados, foi derramado líquido ou caíram objetos em cima do aparelho, o aparelho foi exposto à chuva ou humidade, não funciona normalmente, ou caiu ao chão.
9. Não coloque perto de quaisquer fontes de calor, como
radiadores, aquecedores, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
10. Desligue o aparelho durante tempestades ou quando não
é utilizado durante longos períodos de tempo. Aviso Todos os materiais da embalagem, como sacos internos, anéis de plástico, películas de plástico e inserções de cartão não fazem parte deste produto e devem ser eliminados. Não tente desmontar o aparelho. Utilize apenas uma tomada elétrica para carregar o Sero 7 LE e o adaptador elétrico que é entregue com o aparelho. Não exponha o aparelho a humidade ou água. Mantenha o aparelho limpo ao limpar com um pano ligeiramente humedecido. Para evitar danos auditivos, nunca utilize os auscultadores em níveis de volume excessivos. Ouvir sons altos durante um longo período pode provocar surdez temporária ou permanente. Nunca utilize o Sero 7 LE enquanto opera um veículo a motor ou uma bicicleta. Se sentir desconforto nas mãos ou alguma dor quando utiliza o Sero 7 LE, pare imediatamente de utilizar o aparelho. No caso de longos períodos de utilização, faça pausas frequentes. Se uma peça pequena sair do Sero 7 LE, não tente removê- la. Mantenha afastado de crianças pequenas. Nunca force um conector na porta do Sero 7 LE. Se um conector e uma porta não ligarem com força razoável, certique-se de que o conector coincide com a porta e que31 Apêndice B está posicionado corretamente em relação à porta.. Para limpar o ecrã, basta utilizar um pano suave húmido. Não utilize álcool, solvente, spray aerossol nem produtos de limpeza abrasivos para limpar o seu Sero 7 LE. O produto e o adaptador devem ser periodicamente vericados para ver as condições que podem resultar em risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos a pessoas e que, no caso de ocorrer alguma dessas condições, o adaptador não deve ser utilizado até ser devidamente reparado. Utilize o Sero 7 LE num local onde a temperatura seja entre 0°C e 35°C (32°F to 95 °F). As condições de temperatura baixas ou altas podem encurtar temporariamente a vida útil da bateria ou fazer o Sero 7 LE temporariamente deixar de funcionar devidamente. Evite alterações dramáticas na temperatura ou humidade quando utiliza o Sero 7 LE, uma vez que se pode formar condensação no Sero 7 LE. Guarde o Sero 7 LE num local onde a temperatura seja entre -20°C e 45°C (-4°F to 113 °F). Não deixe o Sero 7 LE dentro do carro, pois as temperaturas no interior de carros estacionados pode exceder este intervalo. Quando estiver a utilizar o Sero 7 LE ou carregar a bateria, é normal que o Sero 7 LE aqueça. O exterior do Sero 7 LE funciona como superfície de arrefecimento que transfere o calor do interior do aparelho para o ar mais fresco no exterior. A bateria recarregável no Sero 7 LE só deve ser trocada pelo Serviço de assistência Hisense. Não exponha um pacote de bateria ou as baterias instaladas a calor excessivo, como luz solar, fogo ou situações semelhantes. Se não for utilizar o Sero 7 LE com frequência, recomendamos que carregue e descarregue na totalidade a bateria a cada três meses, para maximizar a vida útil da bateria. Se não for utilizar o Sero 7 LE com frequência, recomendamos que mantenha o nível da bateria a cerca de 50 por cento, para maximizar a vida útil da bateria. Se o Sero 7 LE não tiver sido utilizado durante um longo32 Apêndice B período de tempo, então a bateria pode estar num modo de proteção de excesso de descarga e pode demorar mais tempo a carregar. Nunca remova nem insira o cartão microSD enquanto o Sero 7 LE está ligado. O fabricante não é responsável por qualquer interferência de rádio ou televisão provocada por modificações não autorizadas a este equipamento. Essas modificações podem anular o direito do utilizador de utilizar o equipamento. O Sero 7 LE, edição da América do norte está limitado à utilização do canal 1-11. Este funcionamento limitado só pode ser definido pelo software e foi executado antes do produto sair da linha de produção. Foi incorporado a todos os produtos para o mercado norte americano esta limitação antes do envio. Os clientes não têm forma de escolher outro canal. Certificação e conformidade Exposição à energia de frequência de rádio O Sero 7 LE contém transmissores e recetores de rádio. Quando ligado, o Sero 7 LE envia e recebe energia de frequência de rádio (RF) através da antena. A antena sem fios situa-se na parte traseira do aparelho, consulte Entender o seu tablet Sero 7 LE, na página 5 para ver mais detalhes. O Sero 7 LE foi testado e está conforme os requisitos de exposição SAR (taxa de absorção específica) para funcionamento WLAN. O Sero 7 LE foi desenhado e fabricado para cumprir os limites de exposição a energia RF definida pela Comissão federal de comunicações (FCC) dos Estados Unidos. A norma de exposição aplica uma unidade de medida conhecida como a taxa de absorção específica, ou SAR. O limite SAR aplicável ao Sero 7 LE definido pela FCC é 1,6 watts por quilograma (W/kg). Os testes para SAR são realizados ao utilizar posições de funcionamento padrão, especificadas por essas agências, com o Sero 7 LE a transmitir no seu nível máximo de potência certificada em todas as bandas de frequência testadas. Apesar de SAR estar determinada no nível máximo de potência certificada em cada banda de frequência, o nível SAR atual do Sero 7 LE enquanto está a funcionar, pode ser bastante33 B ecidnêpA inferior ao valor máximo, pois o Sero 7 LE ajusta a sua potência de transmissão WLAN com base em parte na orientação e na proximidade à rede sem os. Em geral, quanto mais próximo está de um router WLAN, menor é o nível de potência de transmissão WLAN. O Sero 7 LE foi testado e está conforme as diretrizes de exposição RF da FCC e da União Europeia para funcionamento WLAN. Quando testado em contacto direto com o corpo, o valor SAR máximo do Sero 7 LE para cada banda de frequência está destacado abaixo: FCC SAR Banda de frequência (Mhz) Limite FCC 1g SAR (W/kg) Valor máximo (W/kg) Modelo: E2371 2412:-2462 1,6 EN SAR Banda Limite EN 10g SAR (W/kg) Valor máximo (W/kg) Modelo: E2371 Wi-Fi 2,4GHz 2,0 Informação adicional Para mais informações da FCC sobre exposição à energia RF, consulte. www.fcc.gov/oet/rfsafety. A FCC e a U.S. Food and Drug Administration (FDA, Administração de Alimentos e Drogas dos Estados Unidos) mantêm também um sítio Web para o consumidor em www.fda.gov/Radiation- EmittingProducts/default.htm para esclarecer dúvidas sobre a segurança dos telemóveis. Verique o sítio Web periodicamente para vericar se existem atualizações. Para obter informações sobre a investigação cientíca relacionada à exposição de energia RF, consulte a Base de dados da investigação EMF, mantida pela Organização mundial de saúde em: www.who.int/emf. Declaração de conformidade FCC Este aparelho está conforme a parte 15 das regras da FCC. O 0,6186 0,442434 Apêndice B funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: (1) este aparelho não pode provocar interferência prejudicial, e (2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que pode provocar o funcionamento indesejado. NOTA Este equipamento foi testado e cumpre os limites para um dispositivo digital de Classe B, em conformidade com a parte 15 das Regras FCC. Esses limites são concebidos para facultar proteção razoável contra interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode radiar energia de frequência rádio, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferência prejudicial a comunicações de rádio. Porém, não há garantias de que a interferência não irá ocorrer numa instalação em específico. Se este equipamento provocar interferência prejudicial à receção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao ligar e desligar o aparelho, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma das seguintes medidas: Reoriente ou relocalize a antena recetora. Aumente a reparação entre o equipamento e o recetor. Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor está ligado. Consulte o distribuidor ou um técnico de rádio/televisão experiente para obter ajuda. Modelo: E2371
Aviso IC Este aparelho está conforme o(s) padrão(ões) RSS de isenção de licença da industrial do Canadá. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: (1) este aparelho não pode provocar interferência, e (2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferência que pode provocar o funcionamento indesejado do aparelho. A ID IC deste aparelho é 10680A-W9HPADP0005.35 Apêndice B Certificação CE O Sero 7 LE passou na certicação Europeia CE. A marca demonstra a conformidade com as diretivas CE, como ilustrado à esquerda. Aviso NOM Este equipamento está conforme os Regulamentos da norma mexicana. Eliminação e informação de reciclagem O símbolo signica que, de acordo com as leis e regulamentos locais, o seu produto deve ser eliminado em separado do lixo doméstico. Quando este produto alcançar o nal da sua vida útil, entregue num ponto de recolha designado pelas autoridades locais. Algumas pontos de recolha aceitam os produtos gratuitamente. A recolha e reciclagem separada do seu produto no momento da eliminação irá ajudar a conservar os recursos naturais e garantir que é reciclado de uma forma que protege a saúde humana e o ambiente.36 Apêndice C Apêndice C Termos legais O produto/aparelho que adquiriu da Hisense USA Corp., ou de uma Empresa parente, afiliadas e/ou Empresa subsidiária, seus sucessores e/ou designados (daqui em diante referidos como “Hisense”) oferece-lhe acesso direto à Internet através de um ou mais serviços do fornecedor de Internet (daqui em diante referidos como “Serviços Web”). Todo o conteúdo e os serviços acessíveis através deste aparelho pertencem à Hisense USA Corp., “Hisense” que é por vezes referido como “nós”, ou terceiros e estão protegidos por direitos de autor, patentes, marcas registadas e/ou outras leis de propriedade intelectual. Esse conteúdo e serviços são oferecidos apenas para a sua utilização pessoal e não comercial. Não pode utilizar qualquer conteúdo ou serviços de uma forma não autorizada pelo proprietário do conteúdo ou fornecedor do serviço ou que seja proibida pela lei. Não pode modificar, copiar, republicar, carregar, publicar, transmitir, traduzir, vender, criar trabalhos derivados, explorar ou distribuir de alguma forma ou meio, qualquer conteúdo ou serviços exibidos através deste dispositivo, exceto conforme permitido pela lei em vigor ou autorizado por escrito pela Hisense. Reconhece expressamente e concorda que a utilização do aparelho é apenas por seu próprio risco. No âmbito permitido pela lei, o aparelho e todo o conteúdo e serviços são facultados “como estão”, sem garantia, condição, termo, representação ou assumir de qualquer tipo, quer expresso ou implícito. No âmbito permitido pela lei, a Hisense renuncia expressamente a todas as garantias, condições, termos, representações e assunções em relação ao aparelho e a qualquer conteúdo e serviços, quer expressos ou implícitos, incluindo, mas não limitado a, garantias de comerciabilidade, de qualidade satisfatória, adequacidade para uma determinada finalidade, ou desfrutar calmo e sem infração de direitos de terceiros. No âmbito permitido pela lei, a Hisense não garante a exatidão, validade, oportunidade, legalidade ou compleição de qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado através do aparelho e não garante que o aparelho, o conteúdo ou os serviços irão cumprir os seus requisitos ou que o funcionamento do aparelho ou dos serviços será ininterrupto ou livre de erros. No âmbito permitido pela lei, sob nenhumas circunstâncias, incluindo negligência, deve a Hisense ser responsável, quer em contrato ou delito civil ou de qualquer C37 Apêndice C outro modo por qualquer perda ou danos diretos, indiretos, acidentais, especiais ou consequenciais, perda de lucro, rendimento, bens, negócio ou corrupção de dados, honorários jurídicos, despesas ou quaisquer outras perdas ou danos que surjam de ou relacionados com qualquer informação contida em, ou como resultado da utilização do aparelho, ou qualquer conteúdo ou serviço acedido por si ou por terceiros, mesmo se aconselhado da possibilidade dessa perda ou danos. Se a lei de uma jurisdição específica não permitir que a Hisense exclua garantias conforme aqui presente, então a Hisense deve ser considerada como permissão da Hisense para limitar e excluir essas garantias no âmbito máximo, conforme permitido por lei. A localização no país onde o utilizador é identificado durante o processo de configuração pode conceder-lhe acesso a determinado conteúdo, publicidade e serviços de terceiros ou da Hisense. O conteúdo de terceiros e os sítios relacionados não estão sob o nosso controlo e não revimos os conteúdos desses sítios Web de terceiros nem declaramos qualquer responsabilidade para o acesso a, manutenção, conteúdo ou adequacidade desses sítios Web ou aplicações de terceiros. Reconhece expressamente e concorda que a identificação da sua localização do país e que se está a ligar a um sítio de terceiros ou aplicação é totalmente do seu próprio risco e é da sua responsabilidade ver e cumprir os termos da utilização e políticas de privacidade aplicáveis a qualquer sítio de terceiros. Entende e concorda que, no âmbito permitido pela lei, a Hisense não deve em caso algum, ser responsável por qualquer perda ou danos diretos, indiretos, acidentais, especiais ou consequenciais, honorários jurídicos, despesas ou quaisquer outras perdas ou danos que surjam de ou estejam relacionadas com o seu acesso não autorizado a conteúdo de terceiros, com base na sua seleção de uma localização do país ou outra forma. Todo o conteúdo e serviços acessíveis através deste aparelho pode ser alterado, suspenso, removido, terminado ou interrompido, ou o acesso pode ser negado ou desativado a qualquer momento, sem aviso, e a Hisense não representa nem faculta garantia de que qualquer conteúdo ou serviço irá permanecer disponível durante qualquer período de tempo. O conteúdo e os serviços são transmitidos através de redes e instalações de transmissão sobre as quais a Hisense não tem qualquer controlo. Sem limitar a generalidade desta Renúncia de responsabilidade, e no âmbito permitido pela lei, a Hisense expressamente renuncia qualquer responsabilidade de qualquer alteração, interrupção, desativação, remoção ou suspensão de qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado38 Apêndice C através deste aparelho. A Hisense pode impor limites na utilização, desativação, remoção ou suspensão de qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado através deste aparelho. A Hisense pode impor limites ao uso de, ou acesso a, determinados serviços ou conteúdo em qualquer caso e sem aviso ou responsabilidade. A Hisense não é responsável pelo serviço do cliente relacionado com conteúdo e serviços de terceiros. Tem de aceitar os termos do serviço e a política de privacidade de modo a poder utilizar a plataforma “Hisense Smart” no seu tablet. Todas as aplicações no tablet são fornecidas por e estão sujeitas a modificação ou terminação com ou sem qualquer aviso prévio. Qualquer dúvida ou pedido para o serviço relacionado com esse conteúdo ou serviços deve ser colocada diretamente às respetivas aplicações de terceiros e fornecedores de serviços. Direitos de autor e avisos de marca registada O logótipo Hisense e os logótipos associados, onde aplicáveis, são marcas registadas do Hisense Group no Canadá, Estados Unidos da América, México e/ou outros países. Todas as outras marcas registadas são propriedade dos seus respetivos utilizadores. 2014 Hisense Co., Ltd.Todos os direitos reservados. Wi-Fi® é uma marca registada da Wi-Fi Alliance. Android, Google Play e outras marcas são marcas registadas da Google Inc. As capturas de imagem e imagens do produto são simuladas e servem apenas para fins de instruções. Podem ser diferentes do produto real e estão sujeitas a alterações sem aviso. O conteúdo apresentado pode variar do conteúdo real disponível, que pode mudar sem aviso.Ver. 14.01
ManualFácil