Sero 7 LE - Tableta HISENSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Sero 7 LE HISENSE en formato PDF.

📄 237 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice HISENSE Sero 7 LE - page 44

Questions des utilisateurs sur Sero 7 LE HISENSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Tableta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sero 7 LE - HISENSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sero 7 LE de la marca HISENSE.

MANUAL DE USUARIO Sero 7 LE HISENSE

  • Certificación y Conformidad p. 32
  • Apéndice C p. 36
  • Términos legales p. 36
  • Copyright y Avisos de marca comercial Lo que debe saber Lo que debe saber Lea este capítulo para saber dónde ver el número de modelo y el número de serie. Modelos y números de serie Número de modelo Para ver el número de modelo del equipo, ingrese a Configuración > SISTEMA > Acerca de la tableta. Número de serie Para ver el número de serie del equipo, ingrese a Configuración > SISTEMA > Acerca de la tableta > Estado. p. 383

Introducción Introducción Lea este capítulo para conocer las funciones del Sero 7 LE, cómo utilizar los controles, y mucho más. Contenido del paquete Los elementos a continuación se incluyen con el Sero 7 LE: Adaptador de energía Utilice el adaptador de energía para conectar la unidad al tomacorriente y cargar la batería. NOTA el adaptador de energía puede variar según el modelo. Cable micro USB Utilice el cable USB para conectar el puerto micro USB del Sero 7 LE al adaptador de energía y cargar la batería, o para conectarlo a su computadora. Guía de inicio rápido y Garantía Garantía

Guía de inicio rápido5 Introducción Acerca de su tableta Sero 7 LE Elemento Función Botones de aumento/ reducción de volumen Presione para ajustar el nivel de volumen. Botón de encendido Presione y sostenga para encender/apagar. Presione este botón para activar/desactivar la unidad en modo inactivo. Cámara Botones de aumento/ reducción de volumen Botón de encendido6 Introducción Elemento Función Puerto micro SD Conecta la tarjeta micro SD (hasta de 32G). Puerto micro USB Conecte al tomacorriente con el cable micro USB y el adaptador de energía para cargar la batería. Se conecta a la computadora, teclado, y otros dispositivos con puerto USB. Puerto de auricu- lares Conexión de auriculares para escuchar en forma personal. Antena inalámbrica Compatible con función de red inalámbrica NOTA Evite esta región cuando use la función inalámbrica. Puerto micro SD Micrófono Altavoces Antena inalámbrica Puerto micro USB Puerto de auriculares7 Introducción Pantalla principal Para moverse entre las pantallas de Inicio, deslice la pantalla hacia la izquierda o derecha. Barras de noticación y estado En la parte superior de la pantalla, se observarán indicadores que le informan al usuario acerca del estado de su equipo Sero 7 LE. Puede abrir la Bandeja de noticaciones o las Conguraciones rápidas presionando las barras Noticación y Estado o arrastrándolas hacia abajo. La tabla a continuación muestra los íconos que aparecen con mayor frecuencia en las barras de noticación y estado. Búsqueda en Google Íconos de aplicaciones Barra de estado Botones de navegación Atrás Inicio Apps recientes

Menú8 Introducción Ícono Descripción Modo avión Muestra que el modo avión está activado. No puedes tener acceso a Internet. Las funciones no inalámbricas están disponibles. Alarma Se ajusta una alarma. Alerta Instala/actualiza/active el servicio de Google Play. Descargas Archivos recibidos Cargados Archivos enviados Calendario Recordatorios de tareas. Mensaje Nuevos mensajes recibidos. Música Aplicación Play Music en ejecución. Capturas de pantalla Imágenes de pantalla capturadas. Silenciar Modo Silenciar activado. USB compartido Sero 7 LE ha conectado el puerto USB para compartir conexión. Wi-Fi Sero 7 LE tiene conexión a Internet por Wi- Fi. Entre más barras, mejor es la conexión. Botones Botón de encendido Encender su Sero 7 LE Presione y sostenga el botón de encendido hasta que aparezca el logo de Hisense. Apagar su Sero 7 LE En modo activo, presione y sostenga el botón de encendido hasta que aparezca un mensaje. Luego, toque Apagar > Aceptar De esta manera, se apagará su Sero 7 LE. Definir modo avión/silenciar En modo activo, presione y sostenga el botón de encendido hasta que aparezca un mensaje. Puede definir el modo avión y el modo silenciar.9 Introducción Definir el Sero 7 LE en modo inactivo Presione el botón de encendido para cambiar su Sero 7 LE en modo inactivo. Si el usuario no toca la pantalla durante cierto período, entonces su Sero 7 LE se establecerá en modo inactivo de manera automática. Recomendación: ingrese a Configuración > DISPOSITIVO > Pantalla > Modo inactivo para definir el tiempo de espera de la pantalla. Activar el Sero 7 LE estando en modo inactivo Presione el botón de encendido para activar su Sero 7 LE y suspender el modo inactivo. Forzar apagado En caso tal de que su Sero 7 LE se bloquee durante su uso, presione y sostenga el botón de encendido durante 8 segundos para apagarlo. Luego presione nuevamente el botón de encendido para reiniciarlo. Botones de aumento/reducción de volumen Desactivar modo Silenciar Presione el botón aumento/reducción de volumen para incrementar o disminuir el volumen. De igual manera, puede deslizar el rango en la barra de volumen para ajustarlo. Presione el botón Configuración para reducir la barra de volumen, luego podrá ajustar el volumen definido para las notificaciones. Recomendación: ingrese a Configuración > DISPOSITIVO > Sonido > Volumen para ajustar el volumen de la alarma.10 Introducción Activar modo Silenciar Presione el botón aumento/reducción de volumen para desactivar el modo Silenciar. De igual manera, puede presionar el botón de volumen para aumentar o disminuir el volumen. Botones de navegación Botón Atrás Toque este botón para abrir la pantalla anterior en la que estaba trabajando, incluso si se encontraba en otra aplicación. Una vez que regrese a la pantalla Inicio, ya no habrá más historial disponible. Botón Inicio Toque este botón desde cualquier lugar en su Sero 7 LE para regresar a la pantalla de inicio. Si está viendo una pantalla Inicio a la derecha o izquierda, esta función abrirá la pantalla central de Inicio. Botón de aplicaciones recientes Toque este botón para ver las aplicaciones utilizadas recientemente. Toque una aplicación para utilizarla nuevamente. Puede deslizar hacia abajo para ver más aplicaciones. También puede deslizarla hacia la izquierda o derecha. Botón de menú

Toque este botón para seleccionar el fondo, agregar un widget a cualquier pantalla, agregar o eliminar una pantalla. Puede configurar las preferencias del programa de inicio. También puede abrir la configuración del sistema o la interfaz de gestión de aplicaciones. Botón de captura de pantalla Toque este botón para capturar la imagen en pantalla. Las capturas de imagen se guardan en Galería > Capturas de imagen. Recomendación: Puede ir a Configuración > DISPOSITIVO > Captura de pantalla, seleccione la casilla de selección Mostrar botón de captura de pantalla en la casilla de selección de estado para mostrar el Botón de captura de pantalla en la parte inferior de la pantalla.11 Establecer conexiones Establecer conexiones Lea este capítulo para aprender cómo establecer una conex-ión a un dispositivo externo y transmitir datos. Batería El Sero 7 LE integra una batería recargable interna de polímeros de iones de litio. Para conocer instrucciones de seguridad importantes acerca de la batería y recarga de su Sero 7 LE, consulte la sección Instrucciones de seguridad importantes en la página 29. Ícono de la batería El ícono de la batería ubicado en la esquina superior derecha de la barra de estado indica el nivel de batería o el estado de carga.

Batería alta Batería baja Recargar Cargando Carga de la batería La mejor manera de cargar la batería es conectar su Sero 7 LE a un tomacorriente utilizando el adaptador de energía y el cable micro USB incluidos con sus accesorios. NOTA

  • Utilice el adaptador de energía y el cable micro USB suministrados en el paquete. Otros adaptadores y cables micro USB podrían cargar el equipo con lentitud o no ser compatibles.
  • El adaptador de alimentación y la toma de corriente son solo de referencia, pueden variar en diferentes países.

Cable micro USBAdaptador de energíaTomacorriente12 Establecer conexiones Su Sero 7 LE carga lentamente cuando se conecta al puerto USB de su computadora. La batería podría drenarse en vez de cargar toda vez que el uso de la batería sea considerable. Micro-USB El usuario puede utilizar el cable micro USB incluido para conectar el puerto micro USB de su Sero 7 LE al puerto USB de una computadora. Para cambiar las opciones de conexión de su Sero 7 LE, ingrese a Configuración >DISPOSITIVO > Almacenamiento > Ícono de menú > Conexión a PC por USB. Puede definir si su Sero 7 LE se conecta como MTP o PTP. Tarjeta micro SD Inserte la tarjeta micro SD de tal manera que los contactos queden hacia abajo en la ranura micro SD de su Sero 7 LE. Para comprobar el almacenamiento de la tarjeta micro SD, ingrese a Configuración > DISPOSITIVO > Almacenamiento. Auriculares

Audio izquierdo Conexión a tierra Audio derecho Tarjeta micro SD13 Establecer conexiones Los audífonos se pueden conectar al puerto de audífonos de la Sero 7 LE. No es compatible la conexión de micrófono. Para obtener más información sobre los audífonos, consulte las Instrucciones de seguridad importantes en la página 29. Wi-Fi Puede conectarse a un punto de acceso inalámbrico, o punto de enlace para utilizar la conexión Wi-Fi. Algunos puntos de acceso son abiertos al público y puede conectarse directamente. Otros, cuentan con medidas de seguridad que requieren de pasos adicionales para configurarlos. Añadir una red Wi-Fi El usuario puede añadir una red Wi-Fi para que su dispositivo la recuerde, junto con cualquier credencial de seguridad, y conectarse a ella automáticamente cuando esté dentro del rango de cobertura. Deberá también añadir una red Wi-Fi si la red no emite su nombre (SSID), o añadir una red Wi-Fi cuando esté fuera del rango de cobertura.

1. Active la red Wi-Fi, si no está habilitada.

2. Toque el ícono de más

en la parte superior de la pantalla.

3. Ingrese el SSID (nombre) de la red. Si es necesario, ingrese la

información de seguridad u otros detalles de configuración de la red.

4. Toque en Guardar.

No recordar una red Wi-Fi Para olvidar una red Wi-Fi, ingrese a Configuración > CONEXIONES Y REDES INALÁMBRICAS >Wi-Fi> [nombre de la red] > Olvidar. Configuraciones de red Wi-Fi avanzadas Para definir las configuraciones avanzadas de Wi-Fi, ingrese a Configuración > CONEXIONES Y REDES INALÁMBRICAS >Wi- Fi> Ícono de menú > Avanzado. Notificación de red - De forma predeterminada, cuando está activada una red Wi-Fi, recibe notificaciones en la barra de estado cuando su dispositivo detecta una red Wi-Fi14 Establecer conexiones abierta. Elimine la marca de esta opción para desactivar las notificaciones. Mantener Wi-Fi activada durante inactividad - Para seleccionar si se coloca la Sero 7 LE en modo de inactividad cuando está conectado a una Wi-Fi. Búsqueda siempre disponible - Seleccione esta opción para buscar redes aun cuando esté desactivado Wi-Fi. Instalar certificados - Para usar un certificado para identificar su Sero 7 LE, debe obtenerlo con ayuda del administrador del sistema e instalarlo en su dispositivo de almacenamiento de credenciales de confianza de su tableta. Optimización de Wi-Fi- De manera predeterminada, cuando el Wi-Fi está activado, se optimiza el uso de la batería. Dirección MAC - Dirección de Control de Acceso a Medios (MAC) de su dispositivo cuando está conectado a una red Wi-Fi. Dirección IP - La dirección de Protocolo de Internet (IP) que se asigna al dispositivo por la red Wi-Fi a la cual está conectado (a no ser que utilice las configuraciones de IP para asignarle una dirección IP estática). Configuración de Proxy para una red Wi-Fi Ciertos administradores de redes requieren que el usuario se conecte a fuentes de redes externas o internas mediante un servidor proxy. De manera predeterminada, las redes Wi-Fi añadidas por el usuario no están configuradas para conectarse mediante proxy, pero es posible cambiar su configuración para cada red Wi-Fi que se haya añadido.

1. Presione y sostenga una red en la lista de redes Wi-Fi

2. Toque Modificar red en el diálogo que aparece.

3. Seleccione Mostrar opciones avanzadas.

4. Si la red no tiene configuración de servidor proxy, toque

Ninguno debajo de Configuración proxy, luego toque Manual en el menú que aparece.

5. Ingrese las configuraciones de proxy indicadas por el

administrador de la red.15 Establecer conexiones

6. Toque en Guardar.

NOTA Las configuraciones de proxy se utilizan por el explorador pero puede que no se utilicen por otras aplicaciones. VPN Para configurar el acceso VPN, el usuario primero debe obtener los detalles del administrador de la red. Según los parámetros de la organización, se debe obtener una aplicación VPN, bien sea de su administrador o en Google Play. Vaya a Configuración > INALÁMBRICA Y REDES > Más > VPN. Añadir una VPN

1. Desde la pantalla VPN, toque el ícono más para añadir

2. En las casillas que aparecen, ingrese la información

suministrada por el administrador de la red.

3. Toque en Guardar.

Conectarse a una VPN

1. Desde la pantalla VPN, toque el nombre de la VPN.

2. En el diálogo que aparece, ingrese las credenciales

1. Desde la pantalla VPN, presione y sostenga el nombre del

2. En el diálogo que aparece, toque en Editar perfil.

3. Edite las configuraciones VPN según sus preferencias.

4. Toque en Guardar.

1. Desde la pantalla VPN, presione y sostenga el nombre del

2. Presione y sostenga el perfil VPN que desea eliminar.

3. En el diálogo que aparece, toque en Eliminar perfil.16

Funciones básicas Funciones básicas Lea este capítulo para entender las funciones básicas de su Sero 7 LE. Guía de configuración Encender su Sero 7 LE por primera vez Para encender su Sero 7 LE, presione y sostenga el botón de encendido hasta que aparezca el logo de Hisense. Después de aparecer la animación, siga las instrucciones en pantalla para configurar su Sero 7 LE.

Deslice la pantalla hacia arriba o abajo para elegir el idioma, luego toque el ícono

2. Conexión a una red Wi-Fi. Toque un nombre de red para

ver más detalles o conectarse a ella, luego ingrese una contraseña (si es necesario). NOTAS

  • Puede avanzar el progreso de conexión, y definir más adelante una red Wi-Fi en Configuración.
  • Si se salta el progreso de conexión, los pasos a continuación variarán.

3. Si el equipo lo requiere, inicie sesión utilizando la cuenta,

dirección y contraseña de correo electrónico para su cuenta de Google. Si aún no tiene una cuenta de Google, puede crear una en este momento. Para obtener más información acerca de las cuentas de Google, consulte la sección Cuentas de Google en la página 25. NOTA Si no inicia sesión en la cuenta de Google, los pasos a continuación variarán.

4. Seleccione los servicios de Google.

5. Seleccione su zona horaria, ajustar la fecha y la hora actuales

6. Ingrese su nombre.

Funciones básicas Operaciones básicas Uso de aplicaciones El usuario puede interactuar con el Sero 7 LE utilizando sus dedos para tocar, tocar dos veces, presionar y sostener, deslizar, pulsar, y rotar objetos en la pantalla táctil. Tocar una o dos veces Para seleccionar una función o elemento, toque la pantalla rápidamente. Toque dos veces con su dedo rápidamente en un elemento para obtener más detalles acerca de éste. Presionar y sostener Toque la pantalla y sosténgala durante 2 segundos. En diversas situaciones, la función de presionar y sostener abrirá un menú. Deslizar o arrastrar Toque la pantalla y deslice sus dedos hacia otra ubicación. Presione y sostenga un objeto y deslícelo hacia otra ubicación en la pantalla. Zoom Ubique dos dedos a una distancia de 2 cm entre sí sobre la pantalla. Una sus dedos simultáneamente para reducir el zoom. Separe sus dedos para aumentar el zoom. Girar Ubique dos dedos a una distancia de 2 cm entre sí sobre la pantalla. Gírelos hacia la izquierda o derecha.18 Funciones básicas Reorganizar la pantalla de inicio Mover aplicaciones y widgets: Mantenga pulsado un icono o widget, arrástrelo lentamente al borde de la pantalla, enseguida la pantalla cambiará. Ver información acerca de una aplicación: Mantenga pulsada la aplicación, arrástrela a la parte superior de la pantalla y suelte la aplicación sobre el icono de información de aplicación . Desinstalar una aplicación: Mantenga pulsada la aplicación, arrástrela a la parte superior de la pantalla y suelte la aplicación sobre el icono de desinstalación . Quitar widgets: Mantenga pulsado un widget, cuando aparezca el icono Quitar en la parte superior de la pantalla, arrástrelo hacia el icono. Organizar sus aplicaciones en carpetas Crear una carpeta nueva en la pantalla de inicio: Mantenga pulsado un icono, arrástrelo lentamente hacia la parte superior de otra aplicación. Cambiar nombre de carpeta: Toque la carpeta, enseguida toque el nombre de la carpeta e introduzca un nuevo nombre. Mantenga pulsado un icono, arrástrelo lentamente hacia dentro o fuera de una carpeta. Administrar descargas Para administrar la mayoría de las descargas, toque el icono Descargas . Desde la aplicación de Descargas: Toque un elemento para abrirlo. Mantenga pulsado el elemento que desea compartir, enseguida toque el icono Compartir y seleccione el método deseado para compartir de la lista. Mantenga pulsado el elemento que desea eliminar, enseguida toque el icono Papelera

Orientación de pantalla En Configuraciones rápidas, puede tocar el ícono de rotación para cambiar el modo de rotación de la pantalla: Rotación automática o Rotación bloqueada. O bien, ingrese a Configuración > SISTEMA > Accesibilidad > Rotación de pantalla automática.19 Funciones básicas Compartir La Sero 7 LE le brinda muchas formas de compartir contenido con otras personas. En muchas aplicaciones, toque Compartir o el icono Compartir y seleccione un método de la lista para compartir. Las opciones pueden ser distintas dependiendo de la aplicación que está usando. Seguridad Definir bloqueo de pantalla El usuario puede definer el bloqueo de pantalla automático para evitar el acceso no autorizado. Ajuste de las configuraciones de bloqueo:

1. Ingrese a Configuración > PERSONAL > Seguridad >

Protección de pantalla > Bloqueo de seguridad.

2. Toque el tipo de bloqueo deseado y siga las instrucciones

en pantalla. Si previamente ha definido un bloqueo, deberá ingresar el patrón, PIN, o contraseña para desbloquear las configuraciones de bloqueo. Deslizar - la opción de deslizar no brinda protección, pero le permite al usuario ingresar a la pantalla Inicio o a Google Now rápidamente. Desbloqueo por rostro - le permite desbloquear el dispositivo mirándolo. Esta es la opción de bloqueo menos segura. Recomendación: Después de definir el desbloqueo por rostro, ingrese a Configuración > PERSONAL > Seguridad > Protección de pantalla para realizar dos ajustes adicionales: mejorar la percepción

rostro y comprobación de movimiento. Utilice estos ajustes para que la función de desbloqueo por rostro sea más segura y fiable. Patrón - le permite trazar un patrón simple con sus

QUEADA ROTACIÓN AUTOMÁTICA20 Funciones básicas dedos para desbloquear su Sero 7 LE. Esta opción es un poco más segura que el desbloqueo por rostro. PIN - require de cuatro o más números. Los PIN más largos tienden a ser más seguros. Contraseña - require de cuatro o más letras o números. Esta es la opción más segura, siempre y cuando defina una contraseña difícil de identificar. Recomendaciónes: Para una mayor seguridad, dena una contraseña con las siguientes características

Que contenga una mezcla de números, letras, y símbolos especiales.

  • Que no contenga palabras o frases identicables. Encriptación de datos La encriptación brinda mayor protección en caso tal que su dispositivo sea robado y se recomienda o establece como medida obligatoria en algunas empresas. NOTA La encriptación es irreversible. La única manera de eliminar la encriptación de un dispositivo es realizar una restauración de los ajustes de fábrica, lo cual eliminará sus datos. Antes de activar la encriptación, realice lo siguiente:

1. Defina un PIN o contraseña de bloqueo de pantalla.

4. Programe una hora o más para el proceso de

encriptación: no podrá interrumpir el proceso o perderá parte o todos sus datos. Cuando esté listo para la encriptación:

1. Ingrese a Configuración > PERSONAL > Seguridad >

Encriptación > Encriptar tableta.

2. Lea detenidamente la información acerca de la

botón Encriptar tableta se desactiva si la batería no está completamente cargada o su Sero 7 LE no está conectado. Si cambia de parecer acerca de la encriptación de su Sero 7 LE, toque el botón Atrás . NOTA Si el usuario interrumpe el proceso de encriptación, perderá sus datos.21 Funciones básicas

3. Toque Encriptar tableta.

4. Ingrese su PIN o contraseña de bloqueo de pantalla y

Configuraciones Las configuraciones le permiten configurar su Sero 7 LE, definir opciones de aplicaciones, añadir cuentas, y cambiar otras preferencias.

REDES Y CONEXIONES INALÁMBRICAS

Uso de datos El uso de datos se refiere a la cantidad de datos cargados o descargados por su Sero 7 LE durante cierto período de tiempo. Allí se podrá ver el uso de datos por aplicación y accede a las configuraciones de aplicaciones. Modo avión El modo avión desactiva las funciones inalámbricas a fin de reducir la interferencia portencial con el funcionamiento de los aviones y otro equipo eléctrico. Para activar el modo avión, toque Configuración > REDES Y CONEXIONES INALÁMBRICAS > Más > Modo avión. DISPOSITIVO Sonido El usuario puede denir su Sero 7 LE para reproducir un sonido siempre que reciba un mensaje, correo electrónico, alerta o recordatorio. También puede definir sonidos al presionar íconos y bloquear su Sero 7 LE. Pantalla Puede ajustar el brillo de la pantalla o el tiempo de espera de la pantalla. Puede denir fondos de pantalla, o el tamaño de fuente. También puede establecer las imágenes que aparecen en pantalla cuando el equipo está en modo inactivo. Captura de pantalla El usuario puede elegir el tiempo de espera para capturar22 Funciones básicas la pantalla. También puede definir la ubicación de almacenamiento de las capturas de pantalla. Almacenamiento Puede controlar la forma en que las aplicaciones utilizan el almacenamiento interior directa e indirectamente en diversas maneras, por ejemplo: Instalando o desinstalando aplicaciones. Descargando archivos en Chrome, Gmail, y otras aplicaciones. Creando archivos (por ejemplo, tomando imágenes). Eliminando archivos descargados o archivos creados. Copiando archivos entre su Sero 7 LE y una computadora mediante el cable USB. Aplicaciones El usuario notará tres pestañas en la parte superior de la pantalla, cada una indica una lista de aplicaciones o sus componentes: Descargas - muestra las aplicaciones descargadas en Google Play u otras fuentes de descarga. En ejecución - muestra todas las aplicaciones, procesos, y servicios que están actualmente en ejecución o que tienen procesos de caché activos, y cuánta memoria RAM consumen. Todo - muestra todas las aplicaciones que vienen con el Sero 7 LE y todas las aplicaciones descargadas en Google Play u otras fuentes de descarga. Para cambiar el orden de las listas observadas en las pestañas Descargas o Todo, toque el ícono Menú >Ordenar por nombre u Ordenar por tamaño. PERSONAL Reinicio y copia de seguridad El usuario puede crear una copia de seguridad de los datos de la aplicación, contraseñas de Wi-Fi, y otras conguraciones en servidores de Google. También puede reiniciar la conguración de su Sero 7 LE a los ajustes de fábrica.23 Funciones básicas SISTEMA Hora y fecha Puede ajustar la zona horaria, fecha, hora y formato de fecha. Si de su Sero 7 LE está conectado a una red Wi-Fi, también puede optar por utilizar la hora provista por la red. Accesibilidad Para modificar las configuraciones de accesibilidad del dispositivo: TalkBack - controla la retroalimentación hablada para usuarios con limitaciones de visión. Subtítulos - active los subtítulos en su dispositivo. Gestos magnificados - active el aumento o reducción del zoom, además de expandir temporalmente lo que está debajo de sus dedos. Texto grande- marque esta opción para aumentar el tamaño del texto en todas las pantallas de su dispositivo. Rotación de pantalla automática - marque para que la pantalla gire automáticamente entre los modos paisaje y retrato. Pronunciar contraseñas - marque esta opción para recibir comentarios en voz mientras escribe las contraseñas. Si no marca esta opción, deberá utilizar un auricular para poder escuchar las letras que escribe en sus contraseñas. Enlaces de accesibilidad - le permiten al usuario activar funciones de accesibilidad. Salida de texto en voz - le permite al usuario especificar detalles del motor de texto en voz y la frecuencia de voz. Retraso para tocar y sostener - mantener pulsado Retrasar - Le permite ajustar el retraso requerido para que el dispositivo le avise que está manteniendo pulsado un elemento. Impresión Puede imprimir directamente desde su Sero 7 LE. Toque Imprimir en nube para ver una lista de impresoras disponibles. Para añadir una impresora o administrar las conguraciones, toque el ícono Menú

Funciones básicas Acerca de la tableta El usuario puede ver información acerca de la versión, el estado de la batería, la red, y otros datos relevantes. También puede actualizar la versión de software a través de la red. Existen dos formas para acceder a la pantalla de actualización: Si la última versión es verificada por el sistema, aparecerá una notificación en la barra de notificaciones. Abra la Bandeja de notificaciones y toque la notificación correspondiente. Si el usuario descarta la notificación de actualización, ingrese a Configuración > SISTEMA > Acerca de la tableta > Actualizaciones del sistema. Ubicación Sero 7 LE utiliza modos diferentes para acceder a la información sobre ubicación. Cada modo utiliza fuentes diversas para estimar la ubicación de su Sero 7 LE. Las aplicaciones que tienen el permiso del usuario podrán utilizar esta información para proporcionar servicios según la ubicación, tales como la capacidad de reservar, ver las condiciones de tránsito, o encontrar restaurantes cercanos. Ubicación para su Sero 7 LE Para controlar qué información sobre ubicación puede utilizar en su Sero 7 LE, ingrese a Configuración > PERSONAL > Ubicación. Aplicaciones que utilizan su ubicación Para saber qué aplicaciones acceden actualmente o han accedido su ubicación, ingrese a Configuración > PERSONAL > Ubicación > Solicitudes de ubicación recientes. Servicios de localización Estos ajustes controlan los servicios de localización en las diferentes aplicaciones: Activar - se activan una o más cuentas para este servicio. Desactivar - se desactivan todas las cuentas para este servicio.25 Funciones básicas Administrar reporte de ubicación e historial de ubicación Para abrir o cerrar el Reporte de ubicación, toque Ubicación > Servicios de ubicación > Reporte de ubicación de Google > Reporte de ubicación, deslice el interruptor hacia la posición “On” u “Off”. Para abrir o cerrar el historial de ubicación, toque Ubicación > Servicios de ubicación > Reporte de ubicación de Google > Historial de ubicación, deslice el interruptor hacia la posición “On” u “Off”. Puede también eliminar el historial de ubicación. Cuentas de Google Añadir una cuenta

1. Ingrese a Configuración > CUENTAS > Añadir cuenta.

2. Toque el tipo de cuenta para añadir.

3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

4. La mayoría de cuentas requieren de un nombre de usuario

y contraseña, pero los detalles dependen del tipo de cuenta y la configuración del servicio al cual se está conectando. Al terminar, se añade la cuenta en uno de los dos lugares a continuación: Las cuentas de Google aparecen en Configuración > CUENTAS > Google

Las demás cuentas aparecen en Configuración > CUENTAS en la pantalla de Configuración principal. Eliminar una cuenta El usuario puede eliminar cuentas y toda la información asociada a ella de su Sero 7 LE, incluido el correo electrónico, los contactos, las configuraciones, entre otros. Para eliminar una cuenta de Google, ingrese a Configuración > CUENTAS > Google > [nombre de cuenta] > ícono de Menú > Eliminar cuenta.. Para cualquier otro tipo de cuenta, ingrese a Configuración > CUENTAS > [tipo de cuenta] > [nombre de cuenta] y busque la opción Eliminar.26 Funciones básicas Sincronización Configurar sincronización automática para las aplicaciones Para controlar la sincronización automática, ingrese a Configuración > REDES Y CONEXIONES INALÁMBRICAS > Uso de datos > ícono de Menú , y marque o desmarque los datos de sincronización automática. Configuraciones de sincronización de cuenta de Google Para configurar la sincronización de una sola cuenta de Google:

1. Ingrese a Configuración > PERSONAL > Cuentas > Google.

Indica que no se ha configurado ninguna información de la cuenta para sincronizar automáticamente. Indica que cierta o toda la información de la cuenta se ha configurado para sincronizar automáticamente.

2. Toque la cuenta que desea configurar para sincronizar.

3. Se abre la pantalla de configuración de sincronización,

mostrando una lista de clases de información que la cuenta puede sincronizar.

4. Toque los elementos según corresponda.

Desmarcar una opción no elimina la información de su Sero 7 LE; simplemente la detiene para que no se sincronice con la versión en la web. Sincronizar una cuenta de Google manualmente

1. Ingrese a Configuración > CUENTAS > Google.

2. Toque la cuenta a la cual desea sincronizar los datos.

3. Toque el ícono de Menú

> Sincronizar ahora. Recomendación: la información de cuenta configurada no será sincronizada automáticamente.27 Apéndice A Apéndice A Especificaciones Nombre de producto Sero 7 LE Modelo E2371 Dimensiones (L x An x Al) 7,45 pulgadas × 4,27 pulgadas × 0,39 pulgadas (189,2 mm × 108,5 mm × 10,0 mm) Peso 0,74 lbs (335 g) Pantalla Diagonal 7 pulgadas Resolución 1024 × 600 Hardware Plataforma RK3026 Dual Core ARM Cortex-A9, 1,0 GHz Almacenamiento RAM 1 GB ROM 8 GB

Memoria ampliada Micro SD (hasta 32 G, compatible con clavija hot) Antena Wi-Fi 802,11 b/g/n (2,4 G) Cámara 0,3 M Alimentación Adaptador de alimentación CA (5V/1,5A) Batería Recargable

batería de polímero de litio Voltaje/Capacidad de batería 3000 mAh / 3,7 V Audio Altavoz integrado Puerto externo Puerto de audífonos estéreo de 3,5 mm; Puerto Micro-USB; Puerto Micro SD Temperatura de operación 32°F a 95°F (0°C a 35°C) Temperatura de almacenamiento -4°F a 113°F (-20°C a 45°C) 1 : Debido a que el sistema ocupará parte del espacio de memoria, para el usuario, el disponible será menor a 8 GB. 2 : La batería recargable en la Sero 7 LE debe ser reemplazada solamente por Servicio Autorizado Hisense. A28 Apéndice A Solución de problemas Cuando parezca que existe un problema con su Sero 7 LE, consulte las sugerencias listadas a continuación para buscar una solución. Si el problema no se puede solucionar, póngase en contacto con el Centro de cuidado para el cliente de Hisense Electronics o a un técnico profesional. Su Sero 7 LE muestra un mensaje de error de red o servicio Cuando se encuentre en un lugar con muy mala recepción, su Sero 7 LE podría no conectarse. Intente moverse a otros sitios para obtener una señal más potente. Si no realiza una selección, algunas de las opciones podrían no usarse. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más detalles. La respuesta de la pantalla táctil es lenta o incorrecta Si la respuesta de la pantalla táctil de su Sero 7 LE es incorrecta, intente lo siguiente: Quite la película de protección de la pantalla táctil. La película de protección podría evitar que el dispositivo reconozca la entrada. Asegúrese de que sus dedos estén secos y limpios antes de que toque la pantalla táctil. Reinicie su Sero 7 LE para borrar cualquier error de software temporal. Asegúrese que el software de su Sero 7 LE ha sido actualizado a la versión más reciente. Su Sero 7 LE está congelada o aparece un error serio Si su Sero 7 LE está congelada o suspendida, tiene que cerrar el programa de la aplicación o restaurar la tableta. Si su Sero 7 LE está congelada o su respuesta es lenta, mantenga pulsado el botón de Encendido durante 8 segundos para restaurar la tableta. Si el problema persiste, restaure los datos de fábrica. Su Sero 7 LE se calienta Cuando use su dispositivo durante un tiempo prolongado, su Sero 7 LE podría estar caliente al tacto. Esto es normal y no afectará la vida útil ni el rendimiento de la unidad.29 Apéndice B Apéndice B Instrucciones de Seguridad Importantes

3. Preste atención a todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado

o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.

6. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado,

especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto donde salen del aparato.

7. Utilice solamente los adjuntos/accesorios especificados por

el fabricante. El símbolo del rayo con punta de echa dentro de un triángulo equilátero tiene por nalidad alertar al usuario de que hay piezas internas del producto que constituye un riesgo de descarga eléctrica para las personas.El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por nalidad alertar al usuario de que las instrucciones de servicios y de funciones importantes en los papeles suministrados junto con el aparato.ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA NI LA PARTE POSTERIOR. NO HAY PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. CONSULTE AL PERSONAL CALIFICADO PARA SU SERVICIO. ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉC-TRICA NO ABRA B30 Apéndice B

8. Mande todas las reparaciones a personal de servicio

calificado. Se requiere el servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, por ejemplo, cuando el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido si han caído objetos en el aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, no funciona normalmente , o se ha caído.

9. No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales

como radiadores, calefactores, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

10. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas

o cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo. Advertencia Todos los materiales de embalaje como bolsas internas, collares plásticos, láminas de plástico, y encartes de cartón no forman parte de este producto y se deberían desechar. No trate de desmontar el aparato. Sólo utilice un tomacorriente y el adaptador de potencia entregado junto con el dispositivo para cargar su Sero 7 LE. No exponga el aparato a la humedad o el agua. Mantenga el aparato limpio limpiándolo con un paño poco húmedo. Para prevenir el daño a los oídos, nunca utilice los auriculares en niveles de volumen excesivos. Escuchar sonidos fuertes durante un período prolongado puede causar la pérdida de oído temporal o permanente. Nunca utilice Sero 7 LE mientras está conduciendo un vehículo de motor o bicicleta. Si se siente la incomodidad en sus manos o cualquier dolor al utilizar Sero 7 LE, por favor detenga su uso inmediatamente. En caso de los períodos largos de uso, tome descansos frecuentes. Si una pequeña parte está saliendo del Sero 7 LE, no trate de sacarlo. Manténgalo lejos de niños pequeños. No fuerce nunca un conector en un puerto de Sero 7 LE. Si un conector y un puerto no encajan con una fuerza31 Apéndice B razonable, asegúrese de que el conector coincide con el puerto y que se ha colocado el conector correctamente en relación con el puerto . Para limpiar la pantalla, simplemente utilice un paño suave y húmedo. No utilice el alcohol, el solvente, el rocío de aerosol o limpiadores abrasivos para limpiar su Sero 7 LE. Se debería examinar periódicamente el producto y el adaptador para las condiciones que pueden resultar en el riesgo de fuego, choque eléctrico, o la herida a personas y que, en tal caso, no se debería utilizar el adaptador hasta que esté reparado correctamente. Maneje Sero 7 LE en un lugar donde la temperatura está entre 0° y 35°C (32° a 95°F). Las condiciones de temperaturas bajas o altas podrían temporalmente acortar la vida útil de la batería o hacer que su Sero 7 LE deje temporalmente de funcionar correctamente. Evite los cambios dramáticos de temperatura o humedad al utilizar Sero 7 LE, porque la condensación puede formarse en o dentro de su Sero 7 LE. Guarde su Sero 7 LE en un lugar donde la temperatura está entre -20° y 45°C (-4° a 113°F). No deje su Sero 7 LE en su coche, porque las temperaturas en coches aparcados pueden exceder esta gama. Cuando usted está utilizando su Sero 7 LE o carga la batería, es normal que su Sero 7 LE se caliente. La parte exterior de su Sero 7 LE funciona como una supercie refrescante que transere el calor desde el interior del aparato al aire fresco de fuera. La batería recargable del Sero 7 LE debería ser reemplazado sólo por el Servicio de Hisense. No exponga el paquete de batería o las baterías instaladas al calor excesivo tal como la luz del sol, el fuego u otros similares. Si no utilizará su Sero 7 LE de manera frecuente, recomendamos que cargue y descargue completamente la batería cada tres meses con el n de maximizar la vida útil de la batería. Si no utilizará su Sero 7 LE de manera frecuente, recomendamos que mantenga el nivel de batería en alrededor de 50 por ciento con el n de maximizar la vida32 Apéndice B útil de la batería. Si su Sero 7 LE no ha sido utilizado durante un largo período de tiempo, la batería puede estar en el modo de protección de sobre descarga y requiere más tiempo para la carga. No pueden mover ni insertar microSD cuando su Sero 7 LE está en operación. El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o de TV causada por modificaciones no autorizadas del equipo. Modificaciones al equipo pueden causar interferencias de operación. La versión de su Sero 7 LE Norteamérica está limitada para el uso de los canales 1-11. Esta operación limitada solo puede configurarse con software y está establecida antes de que el producto saliera de la línea de producción. Todos los productos para el mercado de América del Norte están incorporados con la operación limitada antes del envío. El cliente no tiene manera de elegir el canal 12 y 13. Certificación y Conformidad Exposición a la energía de radiofrecuencia La Sero 7 LE contiene transmisores y receptores de radio. Una vez encendida, la Sero LE envía y recibe energía de radiofrecuencia (RF) a través de su antena. La antena inalámbrica se encuentra ubicada en la parte posterior del dispositivo, consulte la sección Acerca de su tableta Sero 7 LE para obtener más detalles. La Sero 7 LE ha sido probada y cumple con los requisitos de exposición SAR (tasa de absorción específica) para la operación WLAN. La Sero 7 LE está diseñada y fabricada para cumplir con los límites de exposición a la energía de RF establecida por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos. El estándar de exposición emplea una unidad de medida conocida como tasa de absorción específica, o SAR. El límite de SAR aplicable a la Sero 7 LE establecido por la FCC es de 1,6 vatios por kilogramo (W/kg). Se realizaron pruebas para SAR usando las posiciones de operación estándares especificadas por estas agencias, con la Sero 7 LE transmitiendo en su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina en el nivel de potencia certificado más alto en33 B ecidnépA cada banda de frecuencia, el nivel de SAR real de la Sero 7 LE mientras está en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo, ya que la Sero 7 LE ajusta su potencia de transmisión WLAN basándose en parte en la orientación y proximidad a la red inalámbrica. En general, mientras más cerca se encuentre a un enrutador WLAN, menor será el nivel de potencia de transmisión WLAN. La Sero 7 LE ha sido probada y cumple con los lineamientos de exposición de RF de la FCC y de la Unión Europea para la operación WLAN. Cuando se probó en contacto directo con el cuerpo, el valor SAR máximo de la Sero 7 LE para cada banda de frecuencia se encontró por debajo de: FCC SAR Banda de Frecuencia (MHz) Límite de SAR de FCC 1g (W/kg) El valor más alto (W/kg) Modelo: E2371 2412-2462 1,6 EN SAR Banda Límite SAR EN 10 g (W/kg) El valor más alto (W/kg) Modelo: E2371 Wi-Fi 2,4 GHz 2,0 Más Información Para obtener más información sobre la exposición de la FCC a la energía de RF, consulte: www.fcc.gov/oet/rfsafety. La FCC y la Administración de Fármacos y Alimentos de los EE. UU. (FDA por sus siglas en inglés) también mantienen un sitio web para consumidores en www.fda.gov/Radiation- EmittingProducts/default.htm para abordar cualquier solicitud sobre la seguridad de teléfonos móviles. Compruebe periódicamente el sitio web para obtener actualizaciones. Para obtener información acerca de la investigación cientíca relacionada con la exposición a la energía de RF, consulte la base de datos de investigación de la EMF mantenida por la Organización Mundial de la Salud en: www.who.int/emf. Declaración de Cumplimiento de FCC 0,6186 0,442434 Apéndice B Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar las interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado. NOTA Este equipo ha sido probado y demostrado para cumplir con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar la protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar la energía de radiofrecuencia y, si no se instala ni se utiliza conforme a las instrucciones, puede causar las interferencias perjudiciales a comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo realmente causa las interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar a través de apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario a tratar de corregir la interferencia mediante una o varias de las medidas siguientes: Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente de aquel al cual está conectado el receptor. Consulte al distribuidor o un experto técnico de radio/TV para obtener ayuda. Modelo: E2371 ID de FCC: W9HPADP0005 Advertencia de la IC Este dispositivo cumple con el(los) estándar(es) RSS excepto(s) de licencia de la Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo podría no ocasionar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. El ID de IC para este dispositivo es35 Apéndice B 10680A-W9HPADP0005. Certificación CE La Sero 7 LE ha pasado la certicación europea CE. La marca dem uestra la conformidad con las directivas de la CE como se muestra en la izquierda. Advertencia NOM Este equipo cumple con las Regulaciones estándares mexicanas. Desecho e Información de reciclaje El símbolo signica que de acuerdo con las leyes y regulaciones locales, su producto debe ser desechado separadamente de los residuos domésticos. Cuando este producto llegue a su n de vida útil, llévelo a un punto de recogida designado por las autoridades locales. Algunos puntos de recogida aceptan productos gratuitamente. La recogida selectiva y el reciclaje de su producto al momento de su desecho contribuirá a conservar los recursos naturales y garantizar que se recicle de forma que se proteja la salud humana y el medio ambiente.36 Apéndice C Apéndice C Términos legales El producto/dispositivo que ha adquirido con Hisense USA Corp., o con su compañía filial, afiliadas y/o compañías subsidiarias, sus sucesores y/o asignaciones (en lo sucesivo “Hisense”) proporciona acceso directo a Internet a través de uno o más servicios de proveedores de Internet (en lo sucesivo “Servicio Web”). Todo el contenido y servicios accesibles a través de este dispositivo pertenece a Hisense USA Corp., (algunas veces se refiere a “Hisense” únicamente como “nosotros” o “nos”) o a terceros y está protegido por la ley de derechos de autor, patente, marca comercial y/o por otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y servicios son proporcionados únicamente para su uso personal no comercial. No puede usar el contenido ni los servicios de ninguna manera que no haya sido autorizada por el propietario del contenido o por el proveedor del servicio o que esté prohibido por la ley. No puede modificar, copiar, publicar, subir, transmitir, traducir, vender, crear trabajos derivados, explotar o distribuir de ninguna manera o medio ningún contenido o servicio mostrado a través de este dispositivo excepto el permitido por la ley de aplicación o que esté autorizado por escrito por Hisense. USTED ADMITE EXPRESAMENTE Y ESTÁ DE ACUERDO EN QUE EL USO DEL DISPOSITIVO ES BAJO SU PROPIO RIESGO. HASTA EL GRADO MÁXIMO QUE LO PERMITA LA LEY, EL DISPOSITIVO Y TODO EL CONTENIDO ASÍ COMO LOS SERVICIOS SON PROPORCIONADOS “TAL COMO ESTÁN” SIN GARANTÍA, CONDICIÓN, TÉRMINO, REPRESENTACIÓN O PROCESO DE CUALQUIER TIPO, YA SEA EXPRESAMENTE O DE FORMA IMPLICITA. HASTA EL GRADO MÁXIMO QUE LO PERMITA LA LEY, HISENSE RECHAZA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS,

  • A TRAVÉS DEL DISPOSITIVO Y NO GARANTIZA QUE EL C37 Apéndice C DISPOSITIVO, CONTENIDO O SERVICIOS CUMPLIRÁN CON SUS REQUERIMIENTOS, O QUE LA OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO O SERVICIOS NO SEAN INTERRUMPIDOS O QUE ESTÉN LIBRES DE ERRORES. HASTA EL GRADO MÁXIMO QUE LO PERMITE LA LEY, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, HISENSE SERÁ RESPONSABLE, YA SEA BAJO CONTRATO O AGRAVIO O DE ALGÚN OTRO MODO, DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, UTILIDADES, INTERESES, NEGOCIOS O DAÑOS DE DATOS, PAGOS DE ABOGADOS, GASTOS, O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA O DAÑOS RESULTANTES DE, O EN CONJUNTO CON, CUALQUIER INFORMACIÓN CONTENIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DEL DISPOSITIVO, O CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO ACCEDIDO POR USTED O POR TERCEROS, INCLUSO BAJO EL AVISO DE LA POSIBILIDAD DE SUFRIR DICHAS PÉRDIDAS O DAÑOS. SI LA LEY DE UNA JURISDICCIÓN PARTICULAR NO PERMITE A HISENSE EXCLUIR LAS GARANTÍAS CONTENIDAS AQUÍ, ENTONCES HISENSE DEBE PERMITIR QUE HISENSE LIMITE Y EXCLUYA CUALQUIERA DE DICHAS GARANTÍAS AL NIVEL MÁXIMO EN CONFORMIDAD CON LO PERMITIDO POR LA LEY. La ubicación del país que ha identificado durante el proceso de configuración podría conceder acceso a cierto contenido, publicidad y servicios de terceros o de Hisense. El contenido de terceros y los sitios vinculados no están bajo nuestro control, y no hemos revisado el contenido de sitios web de terceros, ni reclamamos cualquier responsabilidad por el acceso, mantenimiento, contenido o idoneidad de, estos sitios web o aplicaciones de terceros. Usted admite expresamente y está de acuerdo que la identificación de la ubicación de su país y la vinculación al sitio o aplicación de terceros se realiza bajo su propio riesgo, y es su responsabilidad ver y acatar los términos de uso y las políticas de privacidad aplicables a cualquier sitio de terceros. Usted entiende y está de acuerdo que, al grado máximo que lo permite la ley, Hisense en ningún caso será responsable de cualquier pérdida o daño directo, indirecto, incidental, especial o consecuente, pagos de abogados, gastos, o cualquier otra pérdida o daños resultantes de, o en conexión con, su acceso no autorizado al contenido de terceros basándose en su selección de ubicación de país o de cualquier otro modo. Todo el contenido y servicios accesibles a través de este dispositivo podría cambiar, ser suspendido, eliminado, finalizado o interrumpido, o el acceso podría ser negado o deshabilitado en cualquier momento, sin aviso, y Hisense no representa ni garantiza que cualquier contenido o servicio esté disponible en cualquier periodo de tiempo. El contenido y los38 Apéndice C servicios son transmitidos por medio de redes e instalaciones de transmisión sobre el cual Hisense no tiene ningún control. Sin limitar la generalidad de este Descargo de responsabilidad, y al grado máximo que lo permite la ley, Hisense rechaza expresamente cualquier responsabilidad u obligación sobre cualquier cambio, interrupción, deshabilitación, eliminación o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible a través de este dispositivo. Hisense podría imponer límites sobre el uso, deshabilitación, eliminación o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible a través de este dispositivo. Hisense podría imponer límites sobre el uso, o acceso a, ciertos servicios o contenido en cualquier caso y sin aviso u obligación. Hisense tampoco se hace responsable ni tiene obligación sobre el servicio del cliente relacionado con el contenido y servicios de terceros. Usted tiene que aceptar los términos de servicio y las políticas de privacidad para poder usar la plataforma “Hisense Smart” en su tableta. Todas las aplicaciones de la tableta son proporcionadas y están sujetas a la modificación o finalización con o sin aviso alguno. Cualquier pregunta o solicitud de servicio relacionado con dicho contenido o servicios deben realizarse directamente con las aplicaciones respectivas de terceros y con los proveedores de servicio. Copyright y Avisos de marca comercial Hisense y los logotipos asociados donde sean aplicables son marcas comerciales registradas de Hisense Group en Canadá, los Estados Unidos, México y/o en otros países. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. 2014 Hisense Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Wi-Fi® es una marcha registrada de Wi-Fi Alliance. Android, Google Play entre otras son marcas comerciales de Google Inc
  • Las capturas de pantalla y las imágenes del producto son simulaciones y solamente de referencia. El producto presentado podría diferir del real y está sujeto a cambios sin previo aviso. El contenido mostrado podría se distinto del contenido real disponible, el cual podría cambiar sin previo aviso.Ver. 14.01Manuel d’utilisation1 Contenu Conseil utile p. 3
  • Modèle et numéro de série p. 3
  • Mise en route p. 4
  • Contenu de l’emballage p. 4
  • Comprendre votre tablette Sero 7 LE p. 5
  • Écran d’accueil p. 7
  • Boutons p. 8
  • Connexions p. 11
  • Batterie p. 11
  • Micro-USB p. 12
  • Carte MicroSD p. 12
  • Casque p. 12
  • Wi-Fi p. 13
  • VPN p. 15
  • Informations de base p. 16
  • Guide d’installation p. 16
  • UTILISATION p. 17
  • Partage p. 19
  • Sécurité p. 19
  • Réglages p. 21
  • Emplacement p. 24
  • Compte Google p. 25
  • Synchronisation p. 252
  • Annexe A p. 27
  • Caractéristiques p. 27
  • Dépannage p. 28
  • Annexe B p. 29
  • Instructions importantes de sécurité p. 29
  • Certification et conformité p. 32
  • Annexe C p. 36
  • Mentions légales Avis sur les droits d’auteur et les marques commerciales p. 36

2. Toque no tipo de conta para adicionar.25

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HISENSE

Modelo : Sero 7 LE

Categoría : Tableta