Sero 7 LE - Tablette HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sero 7 LE HISENSE au format PDF.
| Type de produit | Tablette tactile |
| Marque | Hisense |
| Modèle | Sero 7 LE (E2371) |
| Dimensions | 7,45 × 4,27 × 0,39 pouces (189,2 × 108,5 × 10,0 mm) |
| Poids | 0,74 lb (335 g) |
| Écran | Diagonale 7 pouces, résolution 1024 × 600 |
| Processeur | RK3026 Dual Core ARM Cortex-A9, 1,0 GHz |
| Mémoire RAM | 1 Go |
| Stockage interne | 8 Go (espace utilisateur inférieur) |
| Stockage extensible | Carte microSD jusqu'à 32 Go |
| Connectivité sans fil | Wi-Fi 802.11 b/g/n (2,4 GHz) |
| Caméra | 0,3 Mégapixel |
| Audio | Haut-parleur intégré, prise casque 3,5 mm |
| Ports | Micro-USB, micro-SD, casque |
| Batterie | Lithium polymère rechargeable, 3000 mAh / 3,7 V |
| Alimentation | Adaptateur secteur 5V/1,5A (inclus) |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 35 °C (32 °F à 95 °F) |
| Température de stockage | -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F) |
| Sécurité | Verrouillage d'écran (glissement, visage, schéma, PIN, mot de passe), cryptage des données |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et humide, sans alcool ni solvant |
| Réparabilité | Batterie remplaçable uniquement par le service Hisense |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sero 7 LE HISENSE
Questions des utilisateurs sur Sero 7 LE HISENSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sero 7 LE - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sero 7 LE de la marque HISENSE.
MODE D'EMPLOI Sero 7 LE HISENSE
Modelos y nombres de série
Numero de modelos
Modèle et numéro de série 3
Mise en route 4
Contenu de l'emballage. 4
Compendre votre tablette Sero 7 LE.
Écran d'accueil 7
Boutons 8
Connexions 11
Batterie. 11
Micro-USB 12
Carte MicroSD 12
Casque 12
Wi-Fi 13
VPN 15
Informations de base 16
Guide d'installation 16
UTILISATION 17
Partage 19
Sécurité 19
Réglages 21
Emplacement 24
Compte Google. 25
Synchronisation. 25
Annexe A. 27
Caracteristiques 27
Dépannage 28
Annexe B. 29
Instructions importantes de sécurité. 29
Certification et conformité 32
Annexe C. 36
Mentions legales. 36
Avis sur les droits d'auteur et les marques commerciales.....38
1 Conseil utile
Lisez ce chapitre pour savoir où consulter le modele et le numéro de série.
Modèle et numéro de série
Numero de modulo
Vous pouvez allez dans Réglages > SYSTÉME > À propos de la tablette pour consulter le numéro de modèle.
Numéro de série
Vous pouvez allez dans Réglages > SYSTÉME > À propos de la tablette > État consulter le numéro de série.
2 Mise en route
Lisez ce chapitre pour savoir plus sur les fonctions Sero 7 LE, comment utiliser les commandes et plus encore.
Contenu de l'emballage
Les éléments suivants sont inclus avec le Sero 7 LE:
Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter la prise pour recharger la batterie.

L'adaptateur secteur peut varier en fonction du pays.
Cable micro-USB

Utilisez le cable USB pour connecter le port micro-USB du Sero 7 LE à l'adaptateur secteur pour recharger la batterie, ou à votre ordinateur.
Guide de démarrage rapide et garantie


Compendre votre tablette Sero 7 LE

Elemento Fonction
Volume haut/bas Boutons Appuyez pour régler le volume.
Bouton marche-arrêt Appuyez et maintenez pour allumer/
étéindre ; appuyez pourmettre/sorting
l'appareil du mode veille.

Article Fonction
Port micro-SD Branchez la carte microSD (jusqu'à 32 Go).
Port micro-USB Connectez à une prise murale avec le cable micro-USB et l'adaptateur secteur pour recharger. Connectez à un ordinateur, clavier, ainsi que autres dispositifs munis de port USB.
Port de casque Port de casque Connexion de casque pour une écoute personnelle.
Antenne sans fil Prend en charge la fonction de réseau sans fil. REMARQUE Evitez de tener les mains sur cette zone lors de l'utilisation du réseau sans fil.
Écran d'accueil

Pour naviguer entre les écrans d'accueil, faites glisser à gauche ou à droitet.
Barre de notification et d'etat
En haut de l'écran, vous verrez des indicateurs qui vous informant sur l'état de votre Sero 7 LE. Vous pouvez ouvrir la barre de notification ou les réglages rapides en appuyant sur la barre de notification ou d'état et en la faisant glisser vers le bas.
Le tableau ci-dessous repertorie les icones qui apparaissent le plus souvent dans la barre de notification ou d'etat.
| ICÔNE Signification | |
| Mode Avion | Indique que le mode avion est activé. Vous ne pouvez pas accéder à Internet. Les fonctions non-sans fil sont disponibles. |
| Alarme Une alarme est activée. | |
| Alerte | Service de mise à jour/installation/activation de Google-Play. |
| Télécharge Fichiers reçus | |
| Téléchargee Fichiers envoyés | |
| Calendrier Rappels de tâche. | |
| Message Nouveau message reçu. | |
| Musique | L'application Music Play est en cours d'exécution. |
| Captures d'écran Capture d'écran faite. | |
| Mode silencieux Le mode silencieux est activé. | |
| Modem USB | Sero 7 LE s'est connecté à un ordinateur et le modem USB est activé. |
| Wi-Fi | Sero 7 LE dispose d'une connexion Internet Wi-Fi. Plus de barres, plus forte la connexion. |
Boutons
Bouton marche-arrêt
Allumer Sero 7 LE
Appuyez et maintenez le bouton marche-arrêt jusqu'à ce que le logo Hisense s'affiche.
Éteindre Sero 7 LE
En mode éveillé, appuyez et maintenez le bouton marche-arrêt jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Ensuite, appuyez sur Éteindre > OK. Voitre Sero 7 LE s'arrête.
Activer le mode avion/silencieux
En mode éveillé, appuyez et maintenez le bouton marche-arrêt jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Vous pouvez activer le mode avion et le mode silencieux.
Metre Sero 7 LE en mode veille
Appuyez sur le bouton marche-arrêt pourmettre le Sero 7 LE
en mode veille.
Si vous ne touchez pas l'écran pendant quelques minutes, le Sero 7 LE se met automatiquement en mode veille.
Conseil: Vous pouvez acceder à Réglages > APPAREIL > Affichage > Veille pour régler le salarié d'affichage.
Sortir Sero 7 LE du mode veille
Appuyez sur le bouton marche-arrêt pour sortir le Sero 7 LE du mode veille.
Arrêtforcé
Si vous Sero 7 LE)cesse de répondre pendant l'utilisation, vous pouvez appuyer et maintainir bouton marche-arrêtpendant 8 secondes pour l'arrêté. Appuyez sur le bouton marche-arrêt pour redémarrer.
Boutons volume haut/bas
Désactiver le mode silencieux
Appuyez sur le bouton volume haut/bas pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouze également faire glisser le focus sur la barre de volume pour l'ajuster.

Appuyez sur le bouton Réglages pour étirer la barre de volume, puis vous pouvez ajuster le volume des Notifications.

Conseil: Vous pouvez acceder à Réglages > APPAREIL > Son > Volume pour régler le volume de l'alarme.
Activer le mode silencieux
Appuyez sur le bouton volume haut/bas pour désactiver le mode silencieux, puis vous pouvez appuyer sur le bouton Volume pour augmenter ou diminuer le volume.
Boutons de navigation
Bouton Retour
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir l'écran précédent, même si c'était dans une application différente. Une fois que vous revenez à l'écran d'accueil, aucun autre historique ne sera disponible.
Bouton Accueil
Appuyez sur ce bouton de n'importe où sur votre Sero 7 LE pour revenir à l'écran d'accueil. Si vous consultez l'écran d'accueil à gauche ou à droite, cela ouvrira l'écran d'accueil central.
Bouton Applications récentes
Appuyez sur ce bouton pour afficher les applications récemment utilisées. Appuyez sur une application pour l'utiliser à nouveau.
Vous pouvez glisser vers le bas pour voir plus d'applications. Vous pouvez également faire glisser à gauche ou à droite.
Bouton Menu
Appuyez sur ce bouton pourCHOISIR VOUEF fond d'écran,ajouter un widget à n'importe quel écran,ajouter ou supprimer un écran. Vous pouvez définir les préférences de lanceur. Vous pouvez également ouvrir voitre panneau de configuration ou l'interface de gestion des applications.
Bouton de Capture d'écran
Appuyez sur ce bouton pour prendre une capture d'écran. Les captures d'écran sont enregistrées dans la Galerie > Captures d'écran.
Conseil: Vous pouvez acceder à Réglages > APPAREIL > Capture d'écran, cochez la case Afficher le bouton de capture d'écran dans la barre d'etat pour avoir le bouton de capture d'écran en bas de l'écran.
3 Connexions
Lire ce chapitre pour apprendre comment se connecter à un apparéil externe et étabir la transmission de données.
Batterie
Le Sero 7 LE dispose d'une batterie interne rechargeable lithium-ion polymère. Pour les consignes de sécurité importantes sur la batterie et la recharge du Sero 7 LE, voir page 29 Instructions importantes de sécurité.
Icône de la batterie
L'icone de la batterie dans le coin supérieur droit de la barre d'etat affiche le niveau ou l'état de charge de la batterie.




Batterie chargée Batterie faible Besoin de recharger Recharge en cours
Recharger la batterie
La meilleure façon de recharger la batterie est de brancher votre Sero 7 LE dans une prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur et du cable micro-USB fourni avec les accessoires.


REMARQUE
-
Utilisez l'adaptateur secteur et le cable micro-USB fourni avec vos accessoires. D'autres adaptateurs secteur et cables micro-USB peuvent charger plus lentement ou pas du tout.
-
L'adaptateur secteur et prise murale sont seulement à titre de referencia, ils peuvent varier en fonction du pays.
Le Sero 7 LE se recharge également lentement lorsque vous le connectez au port USB sur votre ordinateur. La batterie peut se décharger au lieu de se recharger lorsque l'utilisation de la batterie est grande.
Micro-USB
Vous pouvez utiliser le cable micro-USB pour connecter le port micro-USB du Sero 7 LE au port USB de votre ordinateur.
Pour modifier les options de connexion USB de votre Sero 7 LE, allez dans Réglages > APPAREIL > Stockage > Icône Menu > Connexion USB ordinateur. Vous pouvez selectionner la connexion Sero 7 LE comme MTP ou PTP.
Carte MicroSD

Ilnsérer les contacts de la carte microSD vers le bas dans le port Micro SD du Sero 7 LE.
Pour vérifier l'espace de la carte microSD, accédez à Réglages > APPAREIL > Stockage.
Casque

Les écouteurs peuvent être connectés au port de casque de Sero 7 LE. La connexion de microphone n'est pas prise en charge. Pour plus d'informations sur les écouteurs, voir les Instructions importantes de sécurité à la page 29.
Wi-Fi
Vous pouvez vous connecter à un point d'accès sans fil pour utiliser le Wi-Fi. Certains points d'accès sont ouverts et vous pouvez tout simplement vous connecter à eux. D'autres mettent en œuvre des fonctions de sécurité qui nécessitant d'autres mesures àmettre en place.
Ajouter un réseau Wi-Fi
Vous pouvez ajouter un réseau Wi-Fi que vous appareil<mémorise, avec les identifiants de sécurité, et s'y connecte automatiquement quand il est à portée. Vous pouvez également ajouter un réseau Wi-Fi si le réseau ne diffuse pas son nom (SSID), ou ajouter un réseau Wi-Fi lorsque vous étés hors de portée.
- Activez le Wi-Fi, si ce n'est pas deja fait.
- Appuyez sur l'icone Plus + en haut de l'écran.
- Entrez le SSID (nom) du réseau. Si nécessaire, saisissez les détails de sécurité ou d'autres détails de configuration réseau.
- Appuyez sur Enregistrer.
Oublier un réseau Wi-Fi
Pour oublier un réseau Wi-Fi, accedez à Réglages > SANS FIL ET RÉSEAUX > Wi- Fi > [le nom du réseau] > Oublier.
Réglages Wi-Fi avances
Pour régler une connexion Wi-Fi avancée, accédez à Réglages > SANS FIL ET RÉSEAUX > Wi-Fi > Icône Menu > Avancé.
-
Notification réseau - Par défaut, lorsque le Wi-Fi est activé, vous receivez une notification dans la barre d'etat lorsque votre terminal détecte un réseau Wi-Fi ouvert. Décochez cette option pour désactiver la notification.
Garder une connexion Wi-Fi pendant le sommeil - Choisis s'il fautmettrele Sero 7 LE en mode veille lorsqu'il est connecté au Wi-Fi. -
Numérisation toujours disponible - Cocher pour rechercher des reseaux même lorsque la connexion Wi-Fi est désactivée.
- Installer des certificates - Pour utiliser un certificate pour identifierer votre Sero 7 LE, vous doivent avoir l'aide de votre administrateur système, et l'instructor dans la mémoire d'identifiants de confiance de votre tablette.
- Optimisation Wi-Fi - Par défaut, lorsque connexion Wi-Fi est activée, l'utilisation de la batterie est optimisée.
- Adresse MAC - L'adresse Media Access Control (MAC) de votre apparéil lorsqu'il est connecté à un réseau Wi-Fi.
- Adresse IP - L'adresse de protocole Internet (IP) attribuée à l'appareil par le réseau Wi-Fi auquel vous étés connecté (sauf si vous avez utilisé les paramètres IP pour assigner une adresse IP statique).
Configurer les paramètres de proxy pour un réseau Wi-Fi
Certain administrateurs réseau vous demandent de vous connecter à des ressources réseau internes ou externes via un serveur proxy. Par défaut, les réseaux Wi-Fi que vous ajoutez ne sont pas configurés pour se connecter via un proxy, mais vous pouvez changer cela pour chaque réseau Wi-Fi ajouté.
- Appuyez et maintenez un réseau dans la liste des réseaux Wi-Fi ajoutés.
- Appuyez sur Modifier réseau dans la boîte de dialogue qui s'ouvre.
- Sélectionnez Afficher les options avancées.
- Si le réseau n'a pas de paramètres de proxy, appuyez sur Aucun dans les Paramètres proxy, puis appuyez sur Manuel dans le menu qui s'ouvre.
- Entrez les paramètres de proxy fournis par votre administrateur réseau.
- Appuyez sur Enregistrer.

REMARQUE
Les paramètres de proxy sont utilisés par le navigateur mais ils ne peuvent pas été utilisés par d'autres applications.
Pour configurer l'accès VPN, vous doivent obtenir les détails auprès de votre administrateur réseau. Selon la solution de votre organisation, vous devrez peut-être有關ir une application VPN, soit auprès de votre administrateur ou de Google Play.
Accédez à Réglages > SANS FIL ET RÉSEAUX > Plus > VPN.
Ajouter un VPN
- Dans l'écran VPN, sélectionnez le l'icone Plus + pour ajouter le profil VPN.
- Dans le formulaire qui apparait, replissez les informations fournies par votre administrateur reseau.
- Appuyez sur Enregistrer.
Se connecter à un VPN
- Dans l'écran VPN, appuyez sur le nom du VPN.
- Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, entrez les informations d'identification demandées.
- Appuyez sur Connecter.
Modifier un VPN
- Dans l'écran VPN, appuyez et maintenez le nom du profil VPN.
- Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, cliquez sur Modifier profil.
- Modifier les paramètres VPN que vous souhaitez.
- Appuyez sur Enregistrer.
Supprimer un VPN
- Dans l'écran VPN, appuyez et maintenez le nom du profil VPN.
- Appuyez et maintenez le VPN que vous souhaitez supprimer.
- Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, appuyez sur Supprimer profil.
4 Informations de base
Lisez ce chapitre pour en savoir plus sur les fonctionnalités de base de Sero 7 LE.
Guide d'installation
Allumer donne Sero 7 LE pour la première fois
Pour commencer, allumez votre Sero 7 LE en appuyant sur le bouton marche-arrêt jusqu'à ce que le logo Hisense apparaisse. Àpres l'animation apparait, suivez les instructions à l'écran pour configurerer votre Sero 7 LE.
- Glisser de haut en bas pour sélectionner la langue, puis appuyez sur l'icone
- Se connecter à un réseau Wi-Fi Appuyez sur un nom de réseau pour voir plus détails ou vous connecter à lui et entreprises un mot de passer si nécessaire.

REMARQUES
- Vous pouvez ignorer le progrès de la connexion et définir un réseau Wi-Fi dans les Réglages plus tard.
-
Si vous ignorez le progrès de la connexion, les étapes suivantes varieront.
-
Lorsque vous y étés invite, connectez-vous en utilisant l'adresse e-mail et le mot de passer de votre compte Google. Si vous n'en avez pas un, créez un. Pour plus d'informations à propos du compte Google, voir la section Compte Google à la page 25.

REMARQUE
Si vous ne vous connectez pas à votre compte Google, les étapes suivantes peuvent varier.
- Sélectionnez vos services Google.
- Sélectionnez votre fuseau hora, réglez la date et l'heure de votre Sero 7 LE.
- Entrez votre nom.
Utiliser des applications
Vous interagissez avec le Sero 7 LE en utilisant vos doigts pour taper, double taper, appuyer et maintainir, faire glisser, pincer et faire tournier des objets sur l'écran tactile.

Appuyer une fois ou deux fois
Pour selectionner une fonction ou une option, touchez rapidement l'écran.
Appuyez deux fois rapidement sur une option pour en faire apparaitre plus de détails.

Appuyer et maintainir
Touchez l'écran et maintenez-le pendant 2 secondes.
Dans beaucoup de situations, appuyer et maintainir permet d'ouvrir un menu.

Faire glisser
Touchez l'écran et faites glisser votre doigt vers un autre emplacement.
Appuyez et maintenez sur un objet et faites-le glisser vers un autre emplacement sur l'écran.

Zoom
Placez deux doigts sur l'écran avec environ un pouce de distance entre eux. Pour effectuer un zoom arrêté, faites-les glisser pour les réunir.
Pour effectuer un zoom avant, faites-les glisser pour les éloigner.

Faire pivoter
Placez deux doigts sur l'écran avec environ un pouce de distance entre eux. Tournez-les dans le sens horaire ou antihoraire.
Réorganiser l'écran d'accueil
- Déplacer les applications ou les widgets: Appuyez et maintenez une icone ou un widget et faites-le glisser lentement vers le bord de l'écran; l'écran changera.
- Voir des informations sur une application: Appuyez et maintenez, faites-glisser vers le haut de l'écran et déposez l'application sur l'iconeInfos app ①
- Désinstaller une application : Appuyez et maintainez, faites-glisser vers le haut de l'écran et déposez l'application sur l'icone Désinstaller
- Supprimer des widgets: Appuyez et maintenez ou un widget ; lorsque l'icone Suppression s'affiche en haut de l'écran, faites-glisser le widget en elle.
Organiser vos applications avec dossiers
- Créer un nouveau dossier sur votre écran d'accueil: Appuyez et maintenez une icône et faites-la glisser lentement sur le dessus d'une autre application.
- Renommer dossier: Appuyez sur le dossier, puis sur le nom du dossier, et saisissez un nouveau nom.
- Appuyez et maintenez une icône et faites-la glisser lentement dans/hors un dossier.
Gérer télécharges
Pour gérer la plupart des télécharges, appuyez sur l'icone. Télecharges
Depuis l'application de téléchargement:
- Appuyez sur un élément pour l'ouvrir.
- Appuyez et maintenez un élément que vous souhaitez partager, puis appuyez sur l'icone Partager et désissez une méthode de partage à partir de la liste.
- Appuyez et maintenez un élément que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur l'icone Corbeille.
Orientation de l'écran
Dans Réglages rapides, vous pouvez appuyer sur l'icone de rotation pour changer le mode de rotation de l'écran : Rotation automatique ou Rotation verrouillée. Ou allez à Réglages > Système > Accessibilité > Autorotation de l'écran


Partage
Le Sero 7 LE vous donne beaucoup de façon de partager avec d'autres personnes.
Dans beaucoup d'applications, appuyez sur Partage ou sur l'icone Partage et désissez une méthode de partage dans la liste pour le partage. Les options varient selon l'application utilisée.
Sécurité
Activer le verrouillage de I'écran
Vous pouvez définir un verrouillage automatique de l'écran pour empêcher tout accès non autorisé.
Pour régler vos paramètres de verrouillage:
-
Allez à Réglages > PERSONNEL > Sécurité > Sécurité de l'écran > Verrouillage de l'écran.
-
Cliquez sur le type de verrouillage que vous pouze et suivez les instructions à l'écran. Si vous avez précédemment régle un verrouillage, vous doivent entrer le schéma, le code PIN ou le mot de passée pour déverrouiller les paramètres de verrouillage.
Glissement - Le glissement n'offre aucune protection, mais vous permet d'acceder rapidement à l'écran d'accueil.
- Déverrouillage visage - Vous permet de déverrouiller votre apparéil en le regardant. C'est l'option de verrouillage moins sure.
Conseil: Àprouv avoir configuré le Déverrouillage visage, accédez à Réglages > PERSONNEL > Sécurité > Sécurité de l'écran pour deux réglages supplémentaires : Améliorer l'appariement de visage et la verification de vivacité. Utilisez-les pour rendre le Déverrouillage visage plus fiable et sécurisé.
- Schéma - Vous permet de dessiner un schéma simple avec votre doigt pour déverrouiller votre Sero 7 LE. C'est légèrement plus sur que Déverrouillage visage.
PIN - Nécessite quatre ou plusieurs chiffres. Les codes PIN plus longs sont plus sûrs. - Mot de passer - Necessite quatre ou plusieurs lettres ou chiffres. C'est l'option la plus sure, aussi longtemps que vous creez un mot de passer fort.
Suggestions: Pour une meilleure sécurité, définissez un mot de passer qui.
A au moins 8 caractères.
- Contient un mélange de chiffres, lettres et symboles spéciaux.
- Ne contient pas de mots ou de phrases reconnaissables.
Crypter vos données
Le cryptage offre une protection supplémentaire dans le cas ou votre apparéil est volé et peut être requis ou recommandé dans certaines organisations.

REMARQUE
Le cryptage est irréversible. La seule façon de revenir à un apparéil non crypté est d'effectuer une réinitialisation des paramètres par défaut, ce qui efface toutes vos données.
Avant d'activer le cryptage, préparez de la façon suivante:
- Définissez un code PIN ou un mot de passage de verrouillage de l'écran.
- Chargez la batterie.
- Branchez votre Sero 7 LE.
-
Programmez une heures ou plus pour le processus de cryptage : vous ne devez pas interrompre ou vous allez perdre toutes ou partie de vos données.
-
Quand vous étés prét à activer le cryptage:
-
Allez à Réglages > PERSONNEL > Sécurité > Cryptage > Crypter la tablette.
- Lire attentivement les informations sur le cryptage. Le bouton de cryptage de la tablette est grise si vous batterie n'est pas chargeé ou vous Sero 7 LE n'est pas branché. Si vous changez d'avis sur le cryptage de vos Sero 7 LE, appuyez sur le bouton Précédent

REMARQUE
Si vous interrompez le processus de cryptage,
vous perdrez des données.
- Appuyez sur Crypter tablette.
- Entrez votre code PIN ou mot de passer de verrouillage de l'écran, puis appuyez sur Continuer.
- Appuyez à nouveau sur Crypter tablette.
Réglages
L'option Réglages vous permet de configurer le Sero 7 LE, régler les applications en option, ajouter des comptes et modifier d'autres préférences.
SANS FILE ET RÉSEAUX
Utilisation de données
L'option Utilisation de données se refère à la quantité de données teléchargees par votre Sero 7 LE pendant une période donnée. Vous pouvez consulter l'utilisation de données par une application et acceder aux réglages de l'application.
Mode Avion
Le mode Avion désactive les fonctionnalités sans fil afin de réduire les interférences avec le fonctionnement des aéronefs et autres équipements électriques.
Pour activer le mode avion, appuyez sur Réglages > SANS FIL ET RÉSEAUX > Plus > Mode Avion.
APPAREIL
Son
Vous pouvez configureraire Sero 7 LE pour jouer un son lorsque vous receivez un nouveau message, e-mail, une alerte ou un rappel. Vous pouvez également régler dessons lorsque vous appuyez sur des icônes et verrouillez votre Sero 7 LE.
Affichage
Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage ou le délié d'attente de l'écran. Vous pouvez régler le fond d'écran ou la taille de la police. Et vous pouvez également régler ce qui apparait sur l'écran lorsque le mode veille est activé.
Capture d'écran
Vous pouvez selectionner le temps de retard pour capturer
l'écran. Vous pouvez également régler l'emplacement de stockage de la capture d'écran.
Stockage
Vous affectez la façon dont les applications utilisent l'espace de stockage interne directement et indirectement de plusieurs façon - par exemple, par:
- Installer ou désinstaller des applications.
- Télécharger des fichiers de Chrome, Gmail et autres applications.
- Créer des fichiers (par exemple, en prénant des photos).
- Supprimer des fichiers télécharges ou des fichiers que vous avez créé.
- Copier des fichiers entre Sero 7 LE et un ordinateur via USB.
Applications
Vous verrez trois onglets en haut de l'écran, chacun d'eux affichant une liste d'applications ou de leurs composants:
- Téléchargees - Affiche les applications téléchargées à partir de Google Play ou d'autres sources.
En cours - Affiche toutes les applications, processus et services en cours d'exécution ou qui ont des processus mise en cache, ainsi que la quantité de RAM qu'ils utilisent. - Toutes - Affiche toutes les applications fournies avec le Sero 7 LE et toutes les applications téléchargées à partir de Google Play ou d'autres sources.
Pour changer l'ordre des listedes affichées dans l'onglets Téléchargees ou Toutes, appuyez sur l'icone Menu >Trier par nom ou trier par taille.
PERSONNEL
Sauvegarde et réinitialisation
Vous pouvez sauvegarder les données d'applications, les mots de passer Wi-Fi, ainsi que d'autres paramètres, sur les serveurs de Google. Vous pouvez également restaurer la configuration du Sero 7 LE aux réglages d'usine.
SYSTEME
Date et heures
Vous pouvez définir le fuseau hora, la date, le format de l'heure et la date. Si Sero 7 LE est connecté à un réseau Wi-Fi, vous pouvez également selectionner l'heure fournie par le réseau.
Accessibilité
Pour modiér les paramètres d'accessibilité de votre apparéil:
- TalkBack - Permet de contrôle les informations vocales pour les utilisateurs ayant une déficience visuelle.
Sous-titres - Choisissez d'activer les sous-titres pour votre apparéil.
Gestes d'agrandissement - Activer pour faire un zoom avant et arrêté, ainsi qu'agrandir temporairement ce qui est sous votre doigt.
Grand texte - Cocher pour augmenter la taille du texte sur les écrans de votre apparéil. - Rotation automatique de l'écran - Cocher pour faire tourner l'écran automatiquement en modes portrait et paysage.
- Parler mots de passer - Cocher pour obtenir des informations vocales tout en tapant des mots de passer. Si cette option n'est pas cochée, vous aurez besoin d'un casque pour entendre les lettres que vous tapez pour les mots de passer.
Raccourci d'accessibilité - Permet d'activer rapidement les fonctions d'accessibilité.
Sortie texte-voix - Vous permet de spécifique les détails du moteur de synthèse vocale et le débit de parole.
Délai d'appui et maintien - Vous permet de régler le délambda nécessaire pour que l'appareil remarque que vous appuyez et maintenez un élément.
Impression
Vous pouvez imprimer directement à partir de Sero 7 LE.
Appuyez sur Cloud Print pour a 們 cher la liste des imprimantes disponibles. Pour ajouter une imprimante ou gérer les paramètres, appuyez sur l'icone Menu.
À propos de la tablette
Yououpouvezafficherlesinformationsdeversion,l'etatde la batterie,le reseau,ainsi qued'autresinformations.
Vous pouvez égalementmettre à jour la version du logiciel via le réseau. Il y a deux fonctions d'acceder à l'écran de mise à jour:
Si la dernière version est trouvée par le système, une notification s'affiche dans la barre de notification. Ouvrez la barre de notification et appuyez sur la notification.
- Si vous rejoetez la notification de mise à jour, accédez à Régliages > SYSTème > À propos de la tablette > Mises à jour système.
Emplacement
Sero 7 LE peut utiliser différents modes d'accès aux informations de localisation.
Chaque mode utilise différentes sources pour estimer l'emplacement de Sero 7 LE. Les applications disposant de votre autorisation peuvent utiliser cette information pour offrir des services basés sur la localisation, telles que la capacité d'enregistrement, voir le traffic domicile-travail ou trouver restaurants voisins.
Emplacement pour Sero 7 LE
Pour déterminer quelles informations de localisation Sero 7 LE peut utiliser, accédez à Réglages > PERSONNEL > Emplacement.
Applications utilisant votre emplacement
Pour savoirquelles applications ont accès ou qui ont récemment accédé à votre emplacement, accédez à Réglages > PERSONNEL > Emplacement > Demandes d'emplacement récentes.
Services de localisation
-
Ces paramètres contrôlent les services de localisation dans plusieurs applications:
-
Activé - Un ou plusieurs comptes actifs pour ce service.
Désactivé - Tous les comptes sont désactivés pour ce service.
Gérer les rapports et l'histoire de localisation
Pour ouvrir ou fermer le Rapport de localisation, appuyez sur Emplacement > Services de localisation > Rapport de localisation Google > Rapport de localisation, puis faites glisser le commutateur sur ON (activé) ou OFF (désactivé).
Pour ouvrir ou fermer l'Historique de localisation, appuyez sur Emplacement > Services de localisation > Rapport de localisation Google > Historique de localisation, puis faites
glisser le commutateur sur ON (activé) ou OFF (désactivé).
Vouss pouvez également supprimer l'Historique de localisation.
Compte Google
Ajouter un compte
- Accédez à Réglages > COMPTES > Ajouter un compte.
- Cliquez sur le type de compte à ajouter.
- Suívez les instructions à l'écran.
- La plupart des comptes nécessitent un nom d'utilisateur et un mot de passer, mais les détails varient selon le type de compte et la configuration du service auquel vous vous connectez.
Lorsque vous avez terminé, le compte est ajouté dans l'un des deux endroits:
- Comptes Google apparait sous Réglages > COMPTES > Google.
- Les autres comptes apparaissent sous Réglages > COMPTES sur l'écran des réglages principaux.
Supprimer un compte
Vouss pouvez supprimer n'importe quel compte et toutes les informations qui lui sont associés de votre Sero 7 LE, y compris l'adresse e-mail, les contacts, les réglages et ainsi de suite.
Pour supprimer un compte Google, accededz à Réglages > COMPTES > Google > [nom du compte] > Icône Menu > Supprimer compte.
Pour tout autre type de compte, accededez à Réglages > COMPTES > [type de compte] > [nom du compte] et recherche l'option Supprimer.
Synchronisation
Configurer la synchronisation automatique pour toutes les applications
Pour contrôler la synchronisation automatique pour toutes les applications qui l'utilisent, accédez à Réglages > SANS FIL ET
RéSEaux > Utilisation de données > Icône Menu, et cochez ou découvertez l'option Synchronisation automatique des données.
Configurer les paramètres de synchronisation du compte Google
Pour ajuster les réglages de synchronisation d'un seul compte Google:
- Accédez à Réglages > PERSONNEL > Comptes > Google.

indique qu'aucune des informations du compte n'est configurée pour se synchroniser automatiquement.

indique que tout ou partie des informations du compte est configurée pour se synchroniser automatiquement.
- Appuyez sur le compte dont vous souhaitez modifier les réglages de synchronisation.
- L'écran de réglages de synchronisation s'ouvre, affichtant une liste des types d'informations que le compte peut synchroniser.
- Appuyez sur les éléments nécessaires.
Décocher une option ne supprime pas les informations de votre Sero 7 LE; il s'arrête tout simplement de se synchroniser avec la version sur le web.
Synchroniser un compte Google manuellement
- Accédez à Réglages > COMPTES > Google.
- Appuyez sur le compte dont vous souhaitez synchroniser les données.
- Appuyez sur l'icone du menu > Synchroniser maintainant.
Conseil : Aucune des informations du compte n'est configurée pour se synchroniser automatiques.
Annexe A
Caracteristiques
| Nom du produit Sero 7 LE | ||
| Modèle E2371 | ||
| Dimensions (L×l×É) 7,45 pouces×4,27 pouces×0,39 pouces(189,2 mm×108,5 mm×10,0 mm) | ||
| Poids 0,74 lb (335 g) | ||
| Affichage Diagonale 7 pouces | ||
| Résolution 1024 × 600 | ||
| Matériel | Plate-forme | RK3026 Dual Core ARM Cortex-A9,1,0 GHz |
| Stockage | RAM 1 GOROM 8 GO1 | |
| Mémoireextensible | Micro SD (jusqu'à 32 Go, prend en charge la connexion à baud) | |
| Antenne Wi-Fi 802.11 b/g/n (2,4 G) | ||
| Caméra 0,3 M | ||
| Marche/Arrêt Adaptateur secteur (5V/1,5A) | ||
| Batterie | Batterie polymère lithium rechargeable2 | |
| Capacité de la batterie 3000 mAh / 3,7 V | ||
| Audio Haut-parleur intégré | ||
| PORT externe | Port de casque stéroye de 3,5 mm ; port micro-USB ; port micro-SD | |
| Température defonctionnement | 32 °F à 95 °F (0 °C à 35 °C) | |
| Température de stockage -4 °F à 113 °F (-20 °C à 45 °C) | ||
1: Parce que le système va occuper une partie de l'espace mémoire, l'espace utilisateur disponible sera inférieur à 8Go.
2: La batterie rechargeable de Sero 7 LE ne doit être remplacée que par le Service Hisense.
Lorsqu'il semble y avoir un problème avec votre Sero 7 LE, consultez les conseils ci-dessous pour une résolution. Si le problème ne peut pas encore être résolu, contactez le centre de service à la clientèle Hisense Electronics local ou un technicien professionnel.
Sero 7 LE affiche message d'erreur de réseau ou de service
Lorsque vous vous trouvez dans des endroits à faible signal, il se peut que votre Sero 7 LE n'est pas capable de se connecter. Essayez de vous déplacer vers d'autres endroits pour obtenir un signal plus fort.
Si vous ne faites pas une réservation, certaines options ne peuvent pas etre utilisées. Veuillez communier avec votre fournisseur de services pour plus de détails.
La réponse de l'écran tactile est lente ou incorrecte
Si la réponse de l'écran tactile du Sero 7 LE est incorrecte, veuillez essayer ce qui suit:
- Retirez le film de protection de l'écran tactile. Le film de protection peut empêcher l'entrée de reconnaissance de l'appareil.
Assurez-vous que vos doigts sont secs et propres avant de toucher l'écran tactile.
Redémarrez le 7 LE Sero LE pour effacer tous les bogues.
logiciels temporaires.
Assurez-vous que logiciel du Sero 7 LE a ete mis a niveaux vers la derniere version.
Sero 7 LE est figé ou une erreur grave s'affiche
Si le Sero 7 LE est figé ou suspendu, vous devrez peut-être fermer l'application ou réinitialiser la tablette.
Si le 7 LE de Sero est figé ou répond lentement, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt pendant 8 secondes pour réinitialiser la tablette.
Si le problème persiste, restaurez les paramètres d'usine.
Sero 7 LE se chauffe
Lorsque vous utilisez votre apparéil pendant une longue période, le Sero 7 LE peut devenir chaud au toucher. Ceci est normal et n'affectora pas la durée de vie ou les performances de l' apparéil.
Annexe B
Instructions importantes de sécurité

AVERTISSEMENT
L'éclair fluché dans un triangle équilatéral avertit l'utilisateur que les pieces à l'intérieur de l'appareilprésentent un risque de décharge électrique.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien dans la documentation qui accompagne l'appareil.
- Lire ces instructions.
- Conserverces instructions.
- Respecter tous les averissements.
- Suivre toutes les instructions.
- Ne contourez pas le dispositif de sécurité d'une fiche polarisée. Une fiche polarisée possède deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de type mise à la masse possède deux lames et une fourche de mise à la masse. La lame large ou la troisième fourche sont conçues pour assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas dans la prise murale, consultez un électricien pour le remplacement de la prise désuète.
- Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'on ne marche dessus, ou qu'il ne soit pince, en particulier au niveau des prises, des prises de courant et au point où il sort de l'appareil.
- Utiliser seulement des accessoires spécifiés par le fabricant.
- Pour toute réparation, consultez un personnel de service
qualifié. Des réparations sont requises lorsque l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre, par exemple lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il a été échépée.
- Ne pas installer pres de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poèles ou d'autres apparéils (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
- Débranchez cet apparéil durant les orages électriques ou lorsqu'il est inutilisé pendant de longues périodes.
Avertissement
Tous les matériaux d'emballage tels que des sacs internes, colliers en plastique, films plastiques, et inserts en carton ne font pas partie de ce produit et doivent'être jetés.
N'essayez pas de démonter l'appareil.
Utilisez uniquement une prise de courant et l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil pour recharger votre Sero 7 LE.
N'exposez pas l'appareil à l'humidité ou à l'eau.
- Gardez l'appareil propre en l'essuyant avec un chiffon légèrement humide.
Pour éviter les léasons auditives, n'utilisez jamais les écouteurs à un volume sonore trop élevé. L'écoute à fort volume pendant une période prolongée peut entraîner une perte auditive-temporaire ou permanente.
N'utilisez jamais le Sero 7 LE en conduisant un vehicule à moteur ou un vélo.
Si vous ressentez une gène ou une douleur dans vos mains lorsque vous utilisez le Sero 7 LE, veuillez cesser immédiatement de l'utiliser.
- En cas de longues périodes d'utilisation, faites des pauses fréquentes.
Si une petite partie sort du Sero 7 LE, n'essayez pas de l'enlever. Gardez-le hors de portée des enfants.
Ne forcez jamais un connecteur dans un port de Sero 7 LE. Si un connecteur et un port ne s'assemblent pas avec une force raisonnable, assurez-vous que le connecteur correspond au port et que vous l'avez positionné
correctement dans le port.
Pour nettoyer l'écran, il suffit d'utiliser un chiffon doux et humide. N'utilisez pas d'alcool, solvant, aérosol ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer votre Sero 7 LE.
Le produit et l'adaptateur doivent être examiné periodically pour les conditions qui pouraient entraîner un risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure et, si c'est le cas, l'adaptateur ne doit pas être utilisé avant d'être réparé.
Utilisez Sero 7 LE dans un endroit où la température est comprise entre 0^ et 35^ (32 et 95^ ). Les températures basses ou élevées pourraient diminuer temporairement l'autonomie de la batterie ou causeur un fonctionnement incorrect du Sero 7 LE. Évitez les changements dramatiques de température ou de l'humidité lors de l'utilisation du Sero 7 LE, car de la condensation pourrait se former sur ou dans Sero 7 LE.
Stockez le Sero 7 LE dans un endroit où la température est comprise entre -20^ et 45^ (-4^ et 113^) . Ne laissez pas le Sero 7 LE dans votre voiture parce que les Températures dans les voitures en stationnement peuvent dépasser cette plage.
Lorsque vous utilisez le Sero 7 LE ou en chargez la batterie, il est normal qu'il chauffe. L'extérieur de Sero 7 LE fonctionne comme une surface de refroidissement qui transfere la chaleur de l'intérieur de l'appareil à l'air plus frais à l'estérieur.
La batterie rechargeable de Sero 7 LE ne doit etre remplaee que par le Service Hisense.
N'exposez pas la batterie ou les batteries installées à une chaleur excessive comme la lumière du soleil, le feu et autres sources de chaleur semblables.
Si vous n'utilise pas le Sero 7 LE fraisment, nous vous recommandons de charger et decharger complètement la batterie tous les trois mois afin d'en maximiser la durée de vie.
Si vous n'utiliserez pas le Sero 7 LE fraisment, nous recommendons de conserver le niveau de la batterie à environ 50% afin d'en maximiser la durée de vie.
Si Sero 7 LE n'a pas ete utilisependant une longue periode
de temps, la batterie pourrait être dans un mode de protection de décharge excessive et prendre plus de temps à charger.
Ne retirez ni n'insérez jamais la carte microSD avec le Sero 7 LE allumé.
Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou télévision causées par des modifications non autorisées apportées à cet apparéil. De telles modifications pourraient annuler le droit de l'utilisteur à utiliser cet apparéil.
La version Sero 7 LE pour l'Amérique du Nord est limitée aux canaux 1-11. Cette utilisation ne peut etre reglee que par logiciel et cela a ete fait en usine. Tous les produits pour I'Amérique du Nord ont cette limite reglee avant l'expedition. Les clients nont aucun moyen deCHOISIR les canaux 12 et 13.
Certification et conformité
Exposition à l'énergie de fréquences radio
Sero 7 LE contient des récepteurs et émetteurs radio. Lorsqu'il est allumé, Sero 7 LE envoie et recoit de la fréquence radio (RF) grâce à son antennne. L'antenne sans fil est située à l'arrière de l'appareil. Voir la section Familiarisez-vous avec votre Sero 7 LE à la page 5 pour plus de détails. Sero 7 LE a été testé et répond aux exigences d'exposition DAS (débit d'absorption spécifique) pour le fonctionnement WLAN.
Sero 7 LE est conçu et fabriqué en conformité avec les limites d'exposition à l'énergie RF établies par la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis. La norme d'exposition utilise une unité de mesure appelée début d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS applicable à Sero 7 LE par la FCC est de 1,6 watt par kilogramme (W/kg). Les tests de DAS sont effectuels en utilisant les positions de fonctionnement standard spécifiées par ces agences, avec Sero 7 LE transmettant à son plus haut niveau de puissance certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le DAS soit déterminé au niveau de puissance certifié le plus élevé dans chaque bande de fréquence, le niveau DAS réel de Sero 7 LE en fonctionnement peut être nettement inférieur à la valeur maximale car Sero 7 LE ajuste sa puissance
de transmission WLAN basé en partie sur l'orientation et la proximité du réseau sans fil. En général, plus vous âtes proche d'un routeur WLAN, plus bas le niveau de puissance transmis par le WLAN.
Sero 7 LE a été testé et répond aux directives d'exposition RF de la FCC et de l'Union européen pour le fonctionnement WLAN. Pour le test au contact direct avec le corps, la valeur DAS maximale de Sero 7 LE pour chaque bande de fréquence est désrite ci-dessous:
DAS FCC
| Bande de fréquence (MHz) | Liminé SAR 1 g FCC (W/kg) | La plus haute valeur (W/kg) |
| Modèle : E2371 | ||
| 2412-2462 1,6 | 0,6186 | |
DAS EN
| Bande Limite DAS 10 g EN (W/kg) | La plus haute valeur (W/kg) |
| Modèle : E2371 | |
| Wi-Fi 2,4 GHz 2,0 | 0,4424 |
Informations complémentaires
Pour plus d'informations de la FCC sur l'exposition à l'énergie RF, voir: www.fcc.gov/oet/rfsafety.
La FCC et l'U.S. Food and Drug Administration (FDA) maintainment également un site Web public à www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/default.htm pour répondre aux demandes de renseignements concernant la sécurité des téléphones mobiles. Consultez le site régulierement pour les mises à jour.
Pour plus d'informations sur les recherches scientifiques liées à l'exposition à l'énergie RF, consultez la base de données de recherche EMF maintainue par l'OMS à: www.who.int/emf.
Déclaration de conformité FCC
Cet apparéil est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) Ce dispositif n'est pas censé causer des interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui
pourraient cause un fonctionnement indésirable.
REMARQUE Cet équipement a eté mis à l'essay et trouvé conforme aux limites des apparêls numériques de catégorie B, selon les règlements de la FCC partie 15. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une résidence. Cet équipement produit, utilise et peut irradier de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux Presents instructions, peut cause des interférences nuisibles des communications radio. Toutefois il n'existe aucune garantie que ces interférences n'interviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce que l'on peut vérifier en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invite à essayer de les corriger en suivant l'une des procédures cédssous:
Réorientez ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement dans une prise d'un circuit d'alimentation différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Communiquez avec le revendeur ou un technician en télévision.

Modèle : E2371
ID FCC : W9HPADP0005
Avertissement de l'IC
Leprésent apparéil est conforme aux normes d'Industrie Canada, sauf les normes RSS. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet apparéil n'est pas censé causer des interférences et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui pourraient causer un fonctionnement indésirable. L'IID C pour cet apparéil est 10680A-W9HPADP0005.
Certification CE

Sero 7 LE a passé la certification française CE. La marque démontre la conformité avec les directives françaises comme indiqué sur la gauche.
Avertissement NOM

Cet équipement est conforme à la réglementation standard mexicaine.
Informations sur l'élimination et le recyclage

Le symbole signifie que, conformément aux lois et réglementations locales, votre produit doit être éliminé séparément des ordures menagères. Quand ce produit atteint sa fin de vie, apportez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. Certains points de collecte acceptent les produits gratuitement. La collecte et le recyclage de votre produit au moment de son élimination
aideront à préserver les ressources naturelles et à s'assurer que ce sera recyclé d'une manière qui protège la santé humaine et l'environnement.
Annexe C
Mentions légales
Le produit/appareil que vous avez acheté de Hisense Co., Ltd. ou sa société mère, ses sociétés associées ou filiales, ses sucesseurs et/ou ayants droit (ci-après dénommé « Hisense ») offre un accès direct à Internet via un ou plusieurs services de fournisseur internet (ci-après « Service Web »). Tous les contenus et services accessibles par l'intermédiaire de cet appareil apparitennent à Hisense Co., Ltd. (« Hisense » est parfois aussi appelé ici « nous ») ou à des tiers et sont protégés par des lois sur le droit d'auteur, droits des brevets, droits des marques et/ou autres lois sur la propriété intellectuelle. Ces contenus et services sont destinés à un usage exclusivement personnel et non commercial. Vous ne pouvez pas utiliser ces contenus ou services d'une manière qui n'a pas été autorisée par le propriétaire du contenu ou fournisseur du service ou qui est interdite par la loi. Vous ne pouvez pas modifier, copier, republier, télécharger, poster, transmettre, traduire, vendre, creator des œuvres dérivées, exploiter ou distribuer de quelque manière que ce soit tout contenu ou service auquel vous avez accès grâce à cet appararel sauf dans la mesure permise par la loi applicable, ou tel qu'autorisé par écrit par Hisense.
VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSEMENT QUE L'UTILISATION DE L'APPAREIL SE FAIT À VOS PROPRES RISQUES. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, L'APPAREIL ET TOUS LES CONTENUS ET SERVICES SONT FOURNIS « TELS QUELS » SANS GARANTIE, CONDITION, MODALITE,✗DECLARATION OU ENGAGEMENT D'AUCUNE SORTE, EXPRESE OU IMPLICITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, HISENSE✗DECLINE EXPRESSEMENT TOUTES GARANTIES, CONDITIONS, MODALITÉS,✗REPRESENTATIONS ET ENGAGEMENTS CONCERNANT L'APPAREIL ET TOUT CONTENU ET SERVICES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, D'ADEQUATION À UN USAGE PARTICULIER, D'EXACTITUDE, DE JOUISSANCE PAISIBLE ET DE NON VIOLATION DES DROITS DE TIERS. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, HISENSE NE GARANTIT PAS L'EXACTITUDE, LA VALIDITE, LA RAPIDITE, LA LEGALITE OU L'EXHAUSTIVITE DE
TOUT CONTENU OU SERVICE MIS À DISPOSITION PAR LE BIAIS DE L'APPAREIL ET NE GARANTIT PAS QUE L'APPAREIL, LE CONTENU OU LE SERVICE REPONDRA À VOS EXIGENCES, OU QUE L'UTILISATION DE L'APPAREIL OU DES SERVICES SERA ININTERROMPUE OU EXEMPTE D'ERREURS. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, EN AUCUNE CIRCONSTANCE, Y COMPRIS LA NÉLGENCE, HISENSE NE SERA RESPONSABLE, QUE CE SOIT EN RAISON D'UN CONTRAT OU D'UN ACTE ILLICITE OU POUR Toute AUTRE CAUSE, POUR AUCUNE PERTE OU DOMMAGES, PERTE DE PROFIT, REVENU, INTÉRÊTS, AFFAIRE OU CORRUPTION DE DONNÉES, FRAIS D'AVOCAT, DÉPENSES, OU Toute AUTRE PERTE OU DOMMAGE INDIRECT, FORTUIT, SPECIAL OU CONSÉCUTIF DÉCOULANT DE, OU À L'OCCASION DE Toute INFORMATION CONTENUE DANS OU RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE L'APPAREIL, OU TOUT CONTENU OU SERVICE ACCÉDED PAR VOUS OU UN TIERS, MÉME SI AVISE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU PERTES. SI LA LOI D'UNE CERTAINE JURIDIRECTION NE PERMET PAS À HISENSE D'EXCLURE LES GARANTIES CONTENUES DANS CE DOCUMENT, HISENSE EXCLURA LESDITES GARANTIES DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI.
L'emplACEMENT du pays que vous avez identifié au cours du processus d'installation peut accorder accès à un certain contenu, publicité et services de fierces parties ou de Hisense. Le contenu et les sites tiers liés ne sont pas sous notre contrôle et nous n'avons pas examiné le contenu de ces sites web tiers, ni nous ne prétendons aucune responsabilité pour l'accès à, l'entretien, le contenu ou la qualité de ces applications ou sites web tiers. Vous reconnaissez et acceptez expressément que l'identification de votre pays et votre lien à un site ou application fierce est entièrement à vos propres risques, et il est de votre responsabilité de consulter et respecter les conditions d'utilisation et politiques de confidentialité applicables à tout site tiers. Vous comprendez et acceptez que, dans la mesure permise par la loi, Hisense ne doit enaucun cas être tenue responsable des pertes ou dommages directs, indirects, accessoires, spéciaux ou consécutifs, frais d'avocat, frais, ou toute autre perte ou dommage découlant de, ou à l'occasion de votre accès non autorisé au contenu tiers selon votre choix d'emplacement de pays ou autre.
Tous les contenus et services accessibles par l'intermédiaire de cet appeareil peuvent etre modifiés, suspendus, supprimés,
terminés ou interrompus, ou l'accès peut être refusé ou désactivé à tout moment, sans préavis, et Hisense ne garantit pas la disponibilité continue du contenu ou service pendant une période donnée. Le contenu et les services sont transmis par par le biais de reseaux et d'installations de transmission sur lesquels Hisense n'a aucun contrôle. Sans restreindre le caractère général du present avis de non-responsabilité et dans la mesure permise par la loi, Hisense décline expressément toute responsabilité quant à la modification, l'interruption, la désactivation, le retrait ou la suspension d'un contenu ou service accessible par le biais de cet appariel. Hisense peut imposer des limites quant à l'utilisation, la désactivation, le retrait ou la suspension de tout contenu ou service mis à disposition par l'intermédiaire de cet appariel. Hisense peut imposer des limites quant à l'utilisation de ou l'accès à certains services ou types de contenu, en tout état de cause et ce, sans préavis ou obligation. Hisense n'est pas responsable du service à la clientèle associé au contenu et aux services tiers. Vous doivent accepter les conditions d'utilisation et la politique de confidentialité afin d'utiliser la plate-forme « Hisense Smart » sur votre tablette. Toutes les applications de la tablette sont sujettes à modification ou cessation avec ou sans préavis. Toute question ou demande de service portant sur les contenus ou les services doit être adressée directement aux fournisseurs d'applications et de services concernés.
Avis sur les droits d'auteur et les marques commerciales
Hisense et les logos connexes sont des marques déposées du Hisense Group au Canada, aux États-Unis, au Mexique et/ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 2014 Hisense Co., Ltd. Tous droits réservés.
Wi-Fi® est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance.
Android, Google Play et autres marques sont des marques déposées de Google Inc.
Les captures d'écran et images des produits sont simulées et à des fins pédagogiques. Ils peuvent différer du produit réel et sont sujets à changement sans préavis. Le contenu affché peut varier d'un contenu réel disponible, qui peut changer sans préavis.
Hisense
Ver. 14.01

3.
- Jssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
4
- Sero 7 LE JJJJJ
- 8.
11
11
12 ............ Micro-USB
12 Micro SD
12
13 Wi-Fi
14 .VPN
16
16
17
19 2
19
21
24
24.
25. 25
26
- 27.
28 1
28.
31.
34 1
34.
35.
1
1.2.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.