Caffitaly Nautilus S11 - Máquina de café

Nautilus S11 - Máquina de café Caffitaly - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Nautilus S11 Caffitaly em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Caffitaly Nautilus S11 - page 53
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Máquina de café em cápsulas
Marca Caffitaly
Modelo Nautilus S11
Uso Doméstico e similar (escritórios, hotéis, etc.)
Capacidade do reservatório de água 1,2 litros
Capacidade do reservatório de cápsulas usadas 14 cápsulas
Pressão máxima 15 bar
Peso Aproximadamente 5 kg
Dimensões (L x P x A) 22 x 29 x 33,2 cm
Funções principais Café expresso, café filtrado/americano, água quente, vapor para cappuccino
Tipo de cápsulas Cápsulas Caffitaly System exclusivamente
Sinal de descalcificação Luz C laranja acesa fixa
Economia de energia Desligamento automático após 10 minutos de inatividade
Limpeza diária Esvaziar reservatório de cápsulas, bandeja de gotejamento, reservatório de água; lavar bico de distribuição e tubo de vapor
Manutenção periódica Descalcificação com produto Caffitaly System; substituição do anel de vedação
Segurança Parada de distribuição se alça levantada; proteção contra queimaduras (tubo de vapor)
Peças sobressalentes incluídas Junta de reposição
Compatibilidade Cápsulas Caffitaly System apenas

Perguntas frequentes - Nautilus S11 Caffitaly

Quais cápsulas usar com a Nautilus S11?
Use exclusivamente as cápsulas Caffitaly System. Cápsulas de outras marcas podem danificar o aparelho.
Como fazer um cappuccino com esta máquina?
Prepare primeiro um café em uma xícara. Pressione o botão B (vapor) e aguarde que ele acenda fixo. Mergulhe o tubo de vapor em leite frio em um recipiente metálico, empurre a alavanca de comando para trás para espumar o leite. Despeje o leite espumoso sobre o café.
Por que meu café não está quente o suficiente?
Isso pode ser devido a xícaras frias ou excesso de calcário. Pré-aqueça as xícaras com água quente e faça uma descalcificação regular.
Como descalcificar a máquina?
Use o descalcificante Caffitaly System. Misture um frasco com aproximadamente 750 ml de água para obter 1 litro. Despeje no reservatório, coloque um recipiente sob os bicos, e siga o procedimento: mantenha o botão A pressionado enquanto liga o aparelho, pressione A para iniciar o ciclo. Após a primeira fase, enxágue o reservatório, adicione água fresca e reinicie o ciclo de enxágue.
O que fazer se o café não sair?
Verifique se o reservatório de água está cheio. Se a alça não fechar, esvazie o reservatório de cápsulas usadas ou remova uma cápsula bloqueada.
Por que a luz C está piscando em vermelho?
A luz C pisca em vermelho se a alavanca de comando não estiver na posição central (Fig. 20). Traga-a ao centro. Se ela permanecer acesa fixa em vermelho, desligue e religue o aparelho; se o problema persistir, entre em contato com um centro de assistência autorizado.
Como limpar o bico de distribuição do café?
Gire suavemente o bico a 45° no sentido horário até o batente, e então extraia-o. Remova a tampa superior e lave as peças com água quente. Não coloque na máquina de lavar louça.
Posso usar vinagre para a descalcificação?
Não, nunca use vinagre, pois pode danificar o aparelho. Use exclusivamente o descalcificante recomendado pela Caffitaly System.
Como substituir a vedação?
Aguarde o aparelho esfriar. Levante a alça, remova a vedação antiga com uma chave de fenda se necessário, e insira a nova vedação (fornecida com o aparelho) até que esteja bem encaixada. Feche a alça.
O que significa o piscar alternado dos botões A e B?
É o modo economia de energia: o aparelho reduz o consumo após 10 minutos de inatividade. Pressione qualquer botão ou abra a alça para reativá-lo.

Perguntas dos utilizadores sobre Nautilus S11 Caffitaly

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Nautilus S11 - Caffitaly e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Nautilus S11 da marca Caffitaly.

MANUAL DE UTILIZADOR Nautilus S11 Caffitaly

Portugues Manual de instruções

A: Tecla "Café fi Itro";

B: Tecla "Vapor";

A: Tecla "Café americano";

B: Tecla "Vapor";

C: Luz indicatora "Multifunções";

D: Alavanca de commande cafe/ agua quente/vapor;

E: Compartimento de introdução das capulas;

F: Gaveta de capulas usadas;

G: Botão de energia;

H: Alavanca de abertura /feito do comp. de introducao das capulas;

I: Tampa do reservatório de água;

J: Reservatório de água;

K: Distribuidor (regulável);

I: Tubo de distribuiçao de agua quente/vapor;

M: Recipiente de recolha de gotas;

N: Cabo electrico;

Nederlands

A: Toets "Filterkoffi e";

B: Toets "Stoom";

C: Controleampje "Multifunctie";

D: Bedieningshendel koffie / heet water / stoom;

SI LA PALANCA SE LEVANTA DURANTE EL FUNCIONAMENTO:

  • Atença às instruções (Símbolos) 53
  • Contacto Caffitaly System 53
    Avisos de seguranca 54
    Instrucao de utilizaao e eliminaao 55

Instalacao:

Primeirautilizaçãoouaposumlongo periodosemutilizar 55
Ligar o aparelho 55
Sinalizaoes gerais de funcaoamento 56

Preparação do produits:

Utilização correcta das teclas 56
Preparacao de cafe 57
- Preparacao de cafe americano/outras bebidas 57
Distribuicao de agua quente 57
- Preparacao de capucino/Distribucao de vapor 58

Limpeza e manutenção:

Poupanca de energia 58
Limpeza diaria 59
Substituicao do revestimento 59
- Descalcificacao 60

Varios:

  • Resolucao de problemas 61
    Dados techniques 61

Caro cliente, obligado por ter escolhido o loro produit e pela confiança.

Com esta boa podera degustar as suas bebidas quentes preferidas a qualquer momento do dia, escolhindo de entre as varias capulas que Cafitaly System coloca a sua disposicao. Um cafe expresso, ou umabebida com sabor a chocolate ou um chá, poderao ser preparados em poucOs segundos.

Atença às instruções (Símbolos)

Caffitaly Nautilus S11 - Atença às instruções (Símbolos) - 1

Atença.

E uso para chamar a atençao sobre possiveis riscos de ferimentos pessoas.

Observar as mensagens de segurarça indicadas para registrar possíveis ferimentos ou morte.

Caffitaly Nautilus S11 - Atença. - 1

Nota:

Este o symbolo uso para destacar algumas acções que melhoram o uso da boa.

Caffitaly Nautilus S11 - Nota: - 1

Não lavar na区管委会 de lavar loça. Conselho para a limpeza

Contacto Caffi taly System

info@caffi taly.com

Avisos de segurarca

Ler com ATENÇAO as seguições instruções!

Deste modo, evita-se o risco de acidentes e danos no aparelho.

  • Este aparelho destino-se a ser utilizado em和地区 domesticas ou semelhantes, como por exemplo: em cozinas reservadas a pessoal de lojas,cretórios e outros ambientes de trabalho; por pacientes em pousadas, hotelis e outros ambientes do tipo residencial.
    Utilizar apenas capsulas especialicas para o Sistema Caffitaly System.
  • Qualquer outra utilizesao nao prevista nestas instruções pode causar danos a pessoas e anular a garantia. O fabricante não é responsavel por danos derivados do uso improprio do aparelho.
  • Após retiring a embalagem, certificar-se da integridade do aparelho. Em caso da presence de danos ou ao primeiro sinal de defeito (ruidos ou odores estranhos), ou para qualquer problema encontrar no interior do aparelho, não o utilizear e deslocar-se a um Centro de Assistência Autorizada.
  • Os componentes da embalagem (sacos de plástico, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças, uma vez que constituem potenciais fontes de perigo.
  • Utilizar o aparecido apenas se o cabo de alimentação estiver intacto. Se for precisão substituir o cabo, em caso de danos, contactar exclusivamente um Centro de Assistência Autorizada. Perigo de morte porCHOques electrolycicos.
  • Conservar e'utilizar o aparelho apenas em locais interiores. Certificar-se de que elementos electricos, fichas e cabos está secos. Nunca mergulhar o aparelho. Proteger o aparelho de salpicos ou gotas. Electricidade e água em Conjunto causam perigo de morte por descargas electricas.
    Ligar o aparelho apenas a tomas de corrente de acordo com as normas da lei. Certificar-se de que a tensao da rede eletrica corresponde a indicada na chapa de caracteristicas colocada no fundo do aparelho.
  • A superficie onde é instalada a maquina deve ser nivelada, solida, firme e resistente ao calor. A superficie de apoio não deve ter mais de 2^g de inclinação.
  • Não permitir que pessoas com capacidades psicofisico e sensoriais reduzidas, ou com experiência e conheçimentos insufficientes (inclusive crianças) usem o aparelho, a não ser que sejam atentamente accompanies acompanhadas e instruções por uma pessoa responsavel pela sua segurar. Vigiar as crianças, certificando-se de que não brincam com a boa.
  • Nãodeer o cabode alimentacaoproximo a superficiesquentes,cantos ou objectos cortan-tes.
  • Nunca inserir as mãos dentro do compartmento das capulas. Perigo de lesoes.
  • Baixar sempre a alavanca. Nunca levantar a alavanca durante a preparacao de um produits.
  • Nunca remove partes da boa, excepto as indicadas para a limpeza diaria.
  • Não,inserir nenhum objecto nas abertas. Istô poderia causar choques electrolycos! Qualquer intervenção não ilustrada restas instruções deve ser realizada apenas por um Centro de Assistência Autorizada!
  • Não deslugar o aparecido puxando-o能找到 algo de alimentação. Extraí-lo pela ficha para fazer danifí ca-lo.
  • Proceder à descalcificacao a intervalos regulares, como indicaçao nas instruções. Caso contrário o aparelho poderá danifi car-se.
  • Limpar cuidadosamente e regularmente o aparecido. O deposito que secria no caso de falta de limpeza pode ser nocivo à saude. Desligar o aparecido e deixá-lo arrefecer antes de proceedar à limpeza.
    Se for prevista a inutilização do aparecido por longos periodos (férias, etc.), desligar a ficha da tomada electrica.

Caffitaly Nautilus S11 - Avisos de segurarca - 1

Instruções para o uso e a eliminação

O aparelho foi fabricado com materiais de elevada qualidade que pode ser reutiliza ou reciclados. Eliminar o aparelho num centro de recolha apropriado.

Avisos para a eliminacao correcta do produits, de acordo com a directiva europ 2002/96/EC e o Decreto-lei n.151 de 25 Julho 2005. O aparelho, no final da sua vidautil, não devera ser eliminado em conjunto com os resíduos urbanos. Podera ser entregue a centros de recolha diferenciados apropriados disponveis no municipio ou arevendedores que fornecam thiservico.

Caffitaly Nautilus S11 - Instruções para o uso e a eliminação - 1

Eliminar separadamente um electrodomestico permiteeating possiveis consequence negativas para o ambiente e para a saude, derivantes de uma eliminação inadequada e permite recuperar materiais de modo a obter uma importante poupanca de energia e recursos. O*símbolo do contentor de lixo barrado no produto indica a obrigação de eliminar separadamente os electrodomesticos. A eliminação abusiva do produto por parte doutilizar comporta a aplicação de sanções administrativas previstas nas normas vigilentes.

A embalagem foi fabricada em material reciclavel. Contactar as autoridades competem para informações sobre as normas locais.

Primeira'utilisation ou antes um longo periodo sem usar

  • Encher o reservatorio com agua fria, sem gás (Fig. 4).
  • Certificar-se de que a alavanca está abaixada (Fig. 3).
  • Introduzir a fi cha na tomada e ligar o aparelho (Fig. 13).
    As teclas A-B piscam simultaneamente.
  • Colocar um recipiente amplo (com pelo menos 250 ml) por baixo do tubo de distribuição de água quente (Fig. 8).
  • Para realizar o corregamento do circuito, rodar a alavanca de commando para trás (Fig. 21). Após 15 segundos, a distribuição é interrupnda e pesca apenas a luz indicação B a AMARELO.
  • Voltar a colocar o commando na posicao central (Fig. 20). A luz indicaora C pisca a VERDE. Após circa de 1 minuto acende-se de modo fixo e a boaina encontrar-se pronta a ser usada.
  • Retirar a agua da gaveta de capsulas usadas (Fig. 6).

Ligar o aparelho

  • Encher o reservatorio com agua fria, sem gás (Fig. 4).
  • Ligar o aparelho premindo o botão de energia (Fig. 14).
  • A luz C indicatora pisca a VERDE. Após hora de 1 minuto acende-se de modo fixo e a máquina encontrar-se pronta a ser usada.

Sinalizações gerais de funct ionamento

SINAL DE DESCALCIFICAÇÃO

  • Quando a luz indicação C acende-se a LARANJA, deve realizar-se o ciclo de descalcificacao (consultar o cap. Descalcificacao).

AQUECIMENTO:

A luz indicadora C pisca a VERDE.

SE A ALAVANCA FOR LEVANTADA DURANTE A PREPARACAO DE UM PRODUCTO:

  • Levantar a alavanca durante a preparação de um produto ou de água quente/vapor (Fig. 1), pode originar salpicos de água quente. Perigo de queimaduras!
  • A preparação é imeditamente interrompida. A luz indicaça C piscá a VERMELHO.
    Baixar a alavanca (Fig. 3).
  • Voltar a colocar o commando na posicao central (Fig. 20).
  • Quando a luz indicação C acende-se de modo fixo a VERDE, a boa está pronta para ser usada.

Utilização correcta das teclas

A tecla A (2a a conta de cima, iluminada a AZUL) deve ser utilizes exclusivamente para "Café americano". Com esta tecla poder ser utilizes capulas de cha ou tisanas.

A tecla B (1 a conta de cima, iluminada a AMARELO) deve ser utilizes para activar a funcao vapor.

Não utilizes a tecla A para preparar café expresso ou de sabor intenso. Nesta função, a boaina é regulada à baixa pressão o que reduz o creme, o sabor do café e pode fazer a interrupção da preparação.

Caffitaly Nautilus S11 - Utilização correcta das teclas - 1

NOTA: no circuito da boaquina pode fazer excessentes do produits que acabou de ser distribuindo. Para proteger ao maximo o saber dabebida recomendamos, ao passar de um produit para o除外, enchugar o aparelho.

Para enxaguar, preparar um café sem inserir uma capsa.

Preparação de café

  • Levantar a alavanca para Abrir o compartmento de introducao de capulas (Fig. 1).
  • Introduzir a capsa empurindo-a para dentro com uma leve pressao (Fig. 2).
    Baixar totalmente a alavanca (Fig. 3).
  • Colocar una chávena por debaixo do distribuidor de café (Fig. 9).
  • Rodar a alavanca de commando para a frente (Fig. 19).
  • Ao atingir a quantidade desejada, voltar a colocar a alavanca de comando na posicao central (Fig. 20).
    Levantar a alavanca para expelir a capula para a gaveta de capulas usadas (Fig. 1).
  • Baixar a alavanca (Fig. 3).

Preparação de café americano/outras bebidas

  • Levantar a alavanca para partir o compartmento de introducao de capulas (Fig. 1).
  • Introduzir a capsa para depro.
    Baixar totalmente a alavanca (Fig. 3).
  • Colocar una chávena por debaixo do distribuidor de café (Fig. 9).
  • Premir a tecla A, que se acende a AZUL.
  • Rodar a alavanca de commando para a frente (Fig. 19).
  • Ao atingir a quantidade desejada, voltar a colocar a alavanca de comando na posicao central (Fig. 20). A tecla A desliga-se.
  • Levantar a alavanca para expelir a capula para a gaveta de capulas usadas (Fig. 1).
  • Baixar a alavanca (Fig. 3).

Distribuição de água quente

Caffitaly Nautilus S11 - Distribuição de água quente - 1

ATENÇA! O tubo de distribução da água quente alcança temperatas muito elevadas: Perigo de queimaduras! Segurar o tubo apenas atraves do respectivo punho em borracha. Às osagemutilização, limpar o tubo com um pano humido.

  • Certifi car-se de que a alavanca está abaixada (Fig. 3).
  • Colocar um recipiente de metal por boa do tubo de distribuicao de agua quente (Fig. 10).
  • Rodar a alavanca de commando paraTRS (Fig. 21). Inicia a distribuicao da aqua quente.
    No fim, voltar a colocar a alavanca de commando na posicao central (Fig. 20).
  • Retirar o recipiente com a agua quente.

Preparação de capucino/Distribuição de vapor

Caffitaly Nautilus S11 - Preparação de capucino/Distribuição de vapor - 1

ATENÇÂO! Durante a preparação é possível que ocorraram algunos salpicos de água quente e o tubo de distribuição do vapor alcança temperatas muito elevadas: Perigo de queimaduras! Segurar o tubo apenas atraves do respectivo punho em borracha. Àpos cada Utilização, limpar o tubo com um pano humido.

  • Distribuiro cafe desejado numa chávena (consultar cap. Preparação de café).
  • Premir a tecla B, que pisca a AMARELO. Após hora de 1 minuto, a tecla B acende-se de modo fixo a AMARELO e a boaina está pronta para distribuir vape.
  • Colocar um recipiente de metal por boa do tubo de distribuiacao de agua quente (Fig. 8).
  • Rodar a alavanca de commando totalmente para vez (Fig. 21). Deste modo, a agua residual presente no circuito é escoada.
  • Após algunos segundos, Começa a sair apenas vapor. Colocar a alavanca de commando na posão central (Fig. 20). Esvaziar o recipiente.
  • Encher um recipiente metalico um terço com leite. Mergulhar o tubo de vapor no recipiente (Fig. 10).
  • Rodar a alavanca de commando para trás (Fig. 21) para,iniciar a distribuição de vapor.
  • Mover o recipiente metalico com ligeiros movimentos circulares para que o leite aqueça de forma mais uniforme (Fig. 11).
  • Ao terminar a preparação, colocar a alavanca de commando na posicao central (Fig. 20).
  • Despejar o leite quente ebatido na chávena de café (Fig. 12).
  • Premir a tecla B. A luz indicadora C pisca rapidamente a VERDE. A boaina está na fase de arrefecimento. quando a luz indicadora C acede-se de modo fixo a VERDE, a boaina está prima para ser usada.

Caffitaly Nautilus S11 - Preparação de capucino/Distribuição de vapor - 2

NOTA: Para acelerar o arrefecimento daquina, durante a fase de arrefecimento, quando a luz indicação C piscá rapidamente a VERDE, recomenda-se distribuir durante algunos segundos,água quente dentro de um recipiente metalico, até a luz indicação C se acender de modo fixo a VERDE.

Poupança de energia

Caffitaly Nautilus S11 - Poupança de energia - 1

A boa, reduz automaticamente oconsumo apso 10 minutos de inutilização. As teclas A-B piscam lentamente e em sequência. Para regressar as condições normalis premir uma tecla qualquer ou levantar a alavanca. A luz indicatora C pisca a VERDE. Apso circa de 1 minuto acende-se de modo fixo e a boa encontra-se

pronta a ser usada.

Limpeza diaria

  • Retirar a gayeta de capulas usadas, esvazia-la e enxagua-la (Fig. 6).
  • Remover o recipiente de recolha de gotas e a grelha (Fig. 7). Esvaziar o recipiente de recolha de gotas. Lavar os componentes com agua fria.
  • Retirar o reservatório de água (Fig. 5): esvaziá-lo e enxaúá-lo.
    Rodar o distribuidor de café 45^ com cuidado (Fig. 15) para a direita ate ao fim do percurso e retirá-lo. Retirar a cobertura superior do distribuidor de café (Fig. 16) e lavar os componentes com agua quente.
  • Deslizar a parte externa do tubo de distribuição do vapor e lavá-lo com água quente para remover os eventuais residuos de leite (Fig. 17). Limpar a parte interior com um pano humido.

Caffitaly Nautilus S11 - Limpeza diaria - 1

Para limpar a superficie do aparelho usar um pano macio e um detergente neutro. Não limpar o aparelho com jactos de água.

Caffitaly Nautilus S11 - Limpeza diaria - 2

Os componentes de plástico da这其中, incluindo o reservatório de água, NAO podem ser lavados na这其中, lavar loça.

Substituição do revestimento

Caffitaly Nautilus S11 - Substituição do revestimento - 1

ATENÇA°! Caso o revestimento mostre sinais de desgaste (pequenos cortes d fi ssuras, deformações ...), é possivel substitui-lo fácilmente'utilizing o revestimento sobresselente presente na embalagem.

Realizar as seguiñes operações apenas com aária, uma vez que o bó tacto com as superfícies internas daária poderá fazer queimaduras.

Levantar a alavanca (Fig. 1).
- Localizar o revestimento.
- Remover o revestimento gasto, extraindo-o do lugar (Fig. 18) com a ajuda de uma chave de fendas.
- Introduzir o novo revestimento até que esteia totalmente colocado no seu lugar.
- Baixar a alavanca (Fig. 3).

Descalcíência

Caffitaly Nautilus S11 - Descalcíência - 1

Recomenda-se a'utilização de descalcíficaçente Cafitaly System, que foi concebido de modo a respeitar as caracteristicas tínicas do aparelho, em pleno respeito pela segurar eço consumidor. A solução descalcíficoe deve ser eliminada conforme indicado pelo fabricante e/ou segundo as normas vigentes no País de utilizesação.

Caffitaly Nautilus S11 - Descalcíência - 2

ATENTEAMENTE as precauções de uso presentes na embalagem do descalcificante. Evitar o contacto com os olhos, a pele e a superficie daquina. Durante a descalcificacao, não desligar aquina e não levantar a alavanca. Devera estar presente uma pessoa durante a operacao.

Não utilizes vinagre: pode danificar a boaina!

  • Desligar a boaquina premindo o botão de energia (Fig. 14).
  • Esvaziar e enquugar a gaveta de capulas usadas e o recipiente de recolha de gotas (Fig. 6).
  • Retirar e esvaziar o reservatorio de agua (Fig. 5).
  • Misturar o conteudo de uma embalagem de descalcificante Caffitaly System com circa de 750 cc de agua (total de 1 litro) e deitar no reservatório.
  • Colocar um recipient e (com pelo menos 500 ml) por baixo do tubo de distribuiçao de agua quente (Fig. 8).
  • Garantir que a alavanca está abaixada (Fig. 3) e não se encontrar uma capsaula no interior do compartmento de introdução de capuras.
  • Rodar a alavanca de commando parainosaur (Fig. 22).
  • Manter premida a tecla A e, simultaneamente, ligar a boaina premindo o botão de energia.
  • A tecla A acende-se a AZUL,upon a tecla B e a luz indicadora C piscam alternamente a AMARELO e VERMELHO,respectivamente.
  • Premir a tecla A para,iniciar o ciclo de descalcificacao.
  • A boa distribui a solucao descalcificante em intervals (5 distribuicos intercaladas por una pausa de 4 minutos, com a duraao de 25 minutos aproximatede).Durante esta fase, na qual as teclas nao devem ser premidas, a tecla B e a luz indicaora C piscam alternadamente a AMARELO e VERMELHO, respectivamente.
    Se o recipientete se enchcer, esvazia-lo.
  • Quando a primeira fase estiver conclusa, a tecla A acende-se a AZUL e a tecla B e a luz indicação C piscam alternamente a AMARELO e VERMELHO, respectivamente.
  • Enxaguar性和reservatorio de agua e enchê-lo com agua fria (Fig. 4).
  • Esvaziar ePACK a gaveta de capulas usadas, o recipiente de recolha de gotas e o recipiente utilizes o voltar a colocaclos nos seuas lugares (Fig. 6).
  • Premir a tecla A para iniciar o ciclo de enchaguamento.
  • A boa distribui aigua de enxaguamento (cerca de 500 ml). A tecla B e a luz indica a piscam alternamente a AMARELO e VERMELHO, respectivamente.
  • Quando o ciclo de enxaguamento estiver conclusido, a tecla B pisca a AMARELO.
  • Voltar a colocar o commando na posicao central (Fig. 20).
  • A luz indicação C piscá a VERDE. quando se acende de modo fixo, a boa está pronta para ser usada.
  • Enxaguar@cuidadosamente oreservatorio de agua e enchelocom agua fria sem gas (Fig. 4).
  • Esvaziare enxaguar a gaveta de capulas usadas e o recipiente de recolha de gotas (Fig. 6).

Resolução de problemas

PROBLEMAPOSSÍVELCAUSASOLUÇÃO
O café não está sufí cien-temente quente.- Chávenes frias.- Pré-aquecer a chávena.
- Maquina com calcário.- Descalcíf car.
Não sai café. O reservatório está vazio. Encher o reservatório com água fria(Fig. 4).
Não é possível abaiar a alavança.- A gaveta de capulas usadas está cheia.- Esvaziar a gaveta de capulas usadas (Fig. 6).
- Capula bloqueada dentro da boaquina.- Remove a capula bloqueada.
A luz indicadora C piscá a VERMELHO quando: - ao ligar a boaquina; - está em aquecimento para distribuir vapor.A alavança de commando não está na posicao correcta.Voltar a colocar a alavança de co-mando na posicao central (Fig. 20).
A luz indicadora C acen-de-se a VERMELHO de modo f xi o.Problemas de aquecimento. Desligar e voltar a ligar a boaquina(Fig 14). Caso o problema persista, levar a boaquina a um Centro de Assistência Autorizada.
A luz indicadora C piscá rapidamente a VERDE durante various minutos.A boaquina está em sobrea-quecimento.Distribuir durante algunos segundoságua quente (Fig. 21), até a luz indi-cadora C ficar fixa.
O café é preparado muito lentamente e com uma quantidade insufi ciente.Foi premida a tecla A com uma capsa de expresso.Não premir a tecla A.

Dados技术和

Consultar a chapa de caracteristicas presente por baixo da boa.kgerca de 5 kg
1,2 litresP Max. 15 bares
temperaturea ambiente: 10°C ÷ 40°C<70dB A
380 mm 14cápsulas
220 mm 290 mm 332 mm

Os materiais e objectos destinados ao contacto com produits alimentares está em conformidade com as prescrições da norma europeia 1935/2004.

INHOUDSOPGAVE

Inleiding

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Caffitaly

Modelo : Nautilus S11

Categoria : Máquina de café