Volume and Straight CB7A138 - Brosse soufflante électrique REMINGTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Volume and Straight CB7A138 REMINGTON em formato PDF.
| Característica | Detalhes |
|---|---|
| Tipo de aparelho | Prancha alisadora e volumizadora |
| Tecnologia | Iônica para reduzir o frizz |
| Temperatura máxima | 200°C |
| Tempo de aquecimento | 30 segundos |
| Revestimento das placas | Cerâmica |
| Funcionalidades adicionais | Função vapor para um penteado mais suave |
| Uso | Adequado para alisar e criar volume |
| Manutenção | Limpeza das placas com um pano úmido |
| Segurança | Desligamento automático após 60 minutos de inatividade |
| Peso | Aproximadamente 500g |
| Comprimento do cabo | 2 metros |
| Garantia | 2 anos |
Perguntas frequentes - Volume and Straight CB7A138 REMINGTON
Perguntas dos utilizadores sobre Volume and Straight CB7A138 REMINGTON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Brosse soufflante électrique em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Volume and Straight CB7A138 - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Volume and Straight CB7A138 da marca REMINGTON.
MANUAL DE UTILIZADOR Volume and Straight CB7A138 REMINGTON
Obrigado por adquirir este novo produto Remington. Leia omanual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire todo o material de embalagem antes do uso. ADVERTÉNCIA: este aparecido aquece. Mantenha-o afastado do alcance dascriças atodo umomento.
MEDIDAS DE PRECAUÇÂO IMPORTANTES
- Este aparelho pode ser utilizeso por cianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades ficas, sensoriais e mentalais reduzidas ou pessoas com falta de experiencia e conheicao desde que instruidas/ supervisionadas e que compreendam os ricos envolvidos. As cianças nao devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutencao do aparelho nao deverao ser levadas a cabo por cianças a nao ser que tenham mais de 8 anos e sob supervisao. Mantenha o aparelho e o cabo afastados de cianças meores de 8 anos de idade.
Não utilize o aparecido perto deisas de banho,duches,bacias ou outros recipientes que contém agua.
- Quando o aparecido for uso numa casa de banho, deslque-o da corrente eletrica antes a utilização, uma vez que a proximidade da água representa um perigo mesmo quando o aparecido se encontra desligado.
- Para proteção adicional, recomenda-se a instalação de um dispositalo de corte diferencial com uma corrente residual de funcaoamento não superior a 30 mA no circuito eltrico que serve a casa de banho. Peça mais informacoes a um eletricista.
- Perigo de queimadura. Mantenha o aparecido para do alcance das crianças, particularmente durante a utilização e o arrefecimento.
- Coloque sempre o aparecido sobre a base, se fornecida, numa superficie estável, plana e resistente ao calor.
- Nunca deixe o aparecido desacompanhado quando estiver ligado à corrente eletrica.
-
Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado, àsse imeditamente a sua'utilisation e entrega-o no representante de assistência técnica Remington® autorizzato mais proxies, para reparação ou substituição com vista a evitar riscos.
-
Evite o contacto de qualquer parte do aparelho com o rosto, o pescoço ou o couro cabeludo.
- Mantenha a fixa e o cabo de alimentação afastados de superfícies aquecidas.
- Não utilize peças que não recomendadas pela minha Empresa.
- Não torça, fazer ou enrole o cabo à volta do aparheiro.
- Não utilize o aparecido se estiver danificado ou defeituoso.
- Este aparecido não é para utilizesçao comercial ou em cabeleiros.
CHARACTERISTICAS PRINCIPAIS
- Ponta fria
- Cerdas aquecidas revestidas a ceramica
- Cilindro aqueducto revelido a ceramica
- Luzes do visor de temperatura
-
Botão combinado de on/off e controlo da temperatura
-
Cabo giratorio
- Tapete resistente ao calor (não aparecido)
- Luva resistente ao calor (não月至rado)
INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão
- Antes de使用者, certificque-se de que o Cable está limpo, seco e desembaracoado.
- Para proteção adicional, utilize um spray de proteção de calor.
- Os sprays de cabelo content material inflamável, por isso não os utilize ao mesmo tempo que usa o aparelho.
- Separe o Cableo em secções antes de modelar. Modelo primeiro as camadas inferiores.
- Utilize a luva resistente ao calor para fazer queimaduras acidentais.
- Ligue o produits à corrente électrique.
- Rode o botão combinado de on/off e controlo da temperatura para ligar e selecionar a posicao de temperatura pretendida. As posicaoes de temperatura são indicadas pelas luzes na pega.
- A luz da temperatura selecionada irá piscar continuamente até a posicao da temperatura pretendida ser atingida.
Temperatures recomendadas:
| Temperatura Tipo de)cabelo | |
| 150 °C (Baixa) | Cabelo fino/fragil, danificado ou descentcolorado |
| 190 °C (Média) | Cabelo normal, Saudável |
| 230 °C (Elevada) | Cabelo espesso e dificil de modelar |
Para criar volume e alisar:
- Coloque a escova na raiz do callee e enrole uma classe de callee no cilindro (fig. A).
- Mantenha a escova no lugar durante 10segundos para dar volume as raizes.
PORTUGUES
- Secure a extremidade da sequcao de Cableo esticada, mantenha o cableo enrolado em volta do cilindro e deslize a escova ao longo de toda a madeixa, rodando ligeiramente (fig.B).
- Mantendo a extremidade enrolada em volta do cilindro, rode lentamente a escova para modelar o callee ao estilo pretendido.
- Para os melhores resultados, certifique-se de que cada和地区 de célo alcanta profundamente as zones mais interiores das cerdas de ceramica, quando é necessário aplicar calor ao célo para o modelar.
Pontas refinadas e pontas retorcidas para fora
- Separe uma coisa de célo e enrole a ponta à volta do cilindro da escova. Enrole para dentro para pontas refinadas ou para fora para pontas retorcidas modelando o célo com a ajuda do cilindro.
- Mantendo a extremidade enrolada em volta do cilindro, rode lentamente a escova para modelar o callee ao estilo pretendido.
APÔS A UTILIZAZão
Ao terminar, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
- Aguarde que o aparelho arrefeca antes de o limpar e armazenar.
LIMPEZA E MANUTENÇA O
- Deslique o aparelho da corrente elétrica e deixe arrefecer.
- Limpe todas as superficies com um pano humido.
- Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos, nem solvents.
RECICLAGEM

Para fazer problemas ambientais e de saude devido asubstências perigosas, os apareiros e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos nãodeerao sereliminados com o lixo dométrico normal. Elimine sempre os produits electrolycicos e eletrónicos e, quando aplicável, as baterias recarregáveis e não recarregáveis, no punto de reciclagem/recolha oficial apropriadó.
Dakujeme, ze ste si kúpili novy vyrobok značky Remington. Prosime Vás, aby ste si pozorne precítili tento námod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstránty věskity obaly.
ManualFácil