Volume and Straight CB7A138 - Brosse soufflante électrique REMINGTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Volume and Straight CB7A138 REMINGTON em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 8 perguntas ⚙️ Especif.
Notice REMINGTON Volume and Straight CB7A138 - page 30
Característica Detalhes
Tipo de aparelho Prancha alisadora e volumizadora
Tecnologia Iônica para reduzir o frizz
Temperatura máxima 200°C
Tempo de aquecimento 30 segundos
Revestimento das placas Cerâmica
Funcionalidades adicionais Função vapor para um penteado mais suave
Uso Adequado para alisar e criar volume
Manutenção Limpeza das placas com um pano úmido
Segurança Desligamento automático após 60 minutos de inatividade
Peso Aproximadamente 500g
Comprimento do cabo 2 metros
Garantia 2 anos

Perguntas frequentes - Volume and Straight CB7A138 REMINGTON

Como usar o REMINGTON Volume and Straight CB7A138?
Para usar o REMINGTON Volume and Straight CB7A138, comece ligando o aparelho e selecionando a temperatura desejada. Divida seu cabelo em seções e passe a prancha suavemente da raiz até as pontas para alisar ou criar volume conforme sua necessidade.
Qual é o tempo de aquecimento do aparelho?
O REMINGTON Volume and Straight CB7A138 aquece rapidamente, geralmente em menos de 30 segundos.
Posso usar o produto em cabelos molhados?
Recomenda-se usar o REMINGTON Volume and Straight CB7A138 em cabelos completamente secos para evitar danos ao cabelo.
Como limpar o REMINGTON Volume and Straight CB7A138?
Para limpar o aparelho, desligue-o e deixe esfriar. Use um pano macio e úmido para limpar a superfície. Evite usar produtos químicos agressivos.
Quais temperaturas estão disponíveis no aparelho?
O REMINGTON Volume and Straight CB7A138 oferece várias configurações de temperatura, geralmente de 150°C a 230°C, para se adaptar a diferentes tipos de cabelo.
O aparelho possui função de desligamento automático?
Sim, o REMINGTON Volume and Straight CB7A138 possui função de desligamento automático que ativa após um período de inatividade para maior segurança.
Posso viajar com este aparelho?
Sim, o REMINGTON Volume and Straight CB7A138 é compacto e leve, o que o torna ideal para viagens. Certifique-se de verificar a compatibilidade de voltagem se viajar para o exterior.
O que fazer se o aparelho não aquece?
Se o aparelho não aquece, verifique se está corretamente conectado e se a tomada funciona. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da REMINGTON.

Perguntas dos utilizadores sobre Volume and Straight CB7A138 REMINGTON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Brosse soufflante électrique em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Volume and Straight CB7A138 - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Volume and Straight CB7A138 da marca REMINGTON.

MANUAL DE UTILIZADOR Volume and Straight CB7A138 REMINGTON

Obrigado por adquirir este novo produto Remington. Leia omanual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire todo o material de embalagem antes do uso. ADVERTÉNCIA: este aparecido aquece. Mantenha-o afastado do alcance dascriças atodo umomento.

MEDIDAS DE PRECAUÇÂO IMPORTANTES

  • Este aparelho pode ser utilizeso por cianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades ficas, sensoriais e mentalais reduzidas ou pessoas com falta de experiencia e conheicao desde que instruidas/ supervisionadas e que compreendam os ricos envolvidos. As cianças nao devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutencao do aparelho nao deverao ser levadas a cabo por cianças a nao ser que tenham mais de 8 anos e sob supervisao. Mantenha o aparelho e o cabo afastados de cianças meores de 8 anos de idade.

Não utilize o aparecido perto deisas de banho,duches,bacias ou outros recipientes que contém agua.

  • Quando o aparecido for uso numa casa de banho, deslque-o da corrente eletrica antes a utilização, uma vez que a proximidade da água representa um perigo mesmo quando o aparecido se encontra desligado.
  • Para proteção adicional, recomenda-se a instalação de um dispositalo de corte diferencial com uma corrente residual de funcaoamento não superior a 30 mA no circuito eltrico que serve a casa de banho. Peça mais informacoes a um eletricista.
  • Perigo de queimadura. Mantenha o aparecido para do alcance das crianças, particularmente durante a utilização e o arrefecimento.
  • Coloque sempre o aparecido sobre a base, se fornecida, numa superficie estável, plana e resistente ao calor.
  • Nunca deixe o aparecido desacompanhado quando estiver ligado à corrente eletrica.
  • Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado, àsse imeditamente a sua'utilisation e entrega-o no representante de assistência técnica Remington® autorizzato mais proxies, para reparação ou substituição com vista a evitar riscos.

  • Evite o contacto de qualquer parte do aparelho com o rosto, o pescoço ou o couro cabeludo.

  • Mantenha a fixa e o cabo de alimentação afastados de superfícies aquecidas.
  • Não utilize peças que não recomendadas pela minha Empresa.
  • Não torça, fazer ou enrole o cabo à volta do aparheiro.
  • Não utilize o aparecido se estiver danificado ou defeituoso.
  • Este aparecido não é para utilizesçao comercial ou em cabeleiros.

CHARACTERISTICAS PRINCIPAIS

  1. Ponta fria
  2. Cerdas aquecidas revestidas a ceramica
  3. Cilindro aqueducto revelido a ceramica
  4. Luzes do visor de temperatura
  5. Botão combinado de on/off e controlo da temperatura

  6. Cabo giratorio

  7. Tapete resistente ao calor (não aparecido)
  8. Luva resistente ao calor (não月至rado)

INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão

  • Antes de使用者, certificque-se de que o Cable está limpo, seco e desembaracoado.
  • Para proteção adicional, utilize um spray de proteção de calor.
  • Os sprays de cabelo content material inflamável, por isso não os utilize ao mesmo tempo que usa o aparelho.
  • Separe o Cableo em secções antes de modelar. Modelo primeiro as camadas inferiores.
  • Utilize a luva resistente ao calor para fazer queimaduras acidentais.
  • Ligue o produits à corrente électrique.
  • Rode o botão combinado de on/off e controlo da temperatura para ligar e selecionar a posicao de temperatura pretendida. As posicaoes de temperatura são indicadas pelas luzes na pega.
  • A luz da temperatura selecionada irá piscar continuamente até a posicao da temperatura pretendida ser atingida.

Temperatures recomendadas:

Temperatura Tipo de)cabelo
150 °C (Baixa)Cabelo fino/fragil, danificado ou descentcolorado
190 °C (Média)Cabelo normal, Saudável
230 °C (Elevada)Cabelo espesso e dificil de modelar

Para criar volume e alisar:

  1. Coloque a escova na raiz do callee e enrole uma classe de callee no cilindro (fig. A).
  2. Mantenha a escova no lugar durante 10segundos para dar volume as raizes.

PORTUGUES

  1. Secure a extremidade da sequcao de Cableo esticada, mantenha o cableo enrolado em volta do cilindro e deslize a escova ao longo de toda a madeixa, rodando ligeiramente (fig.B).
  2. Mantendo a extremidade enrolada em volta do cilindro, rode lentamente a escova para modelar o callee ao estilo pretendido.
  3. Para os melhores resultados, certifique-se de que cada和地区 de célo alcanta profundamente as zones mais interiores das cerdas de ceramica, quando é necessário aplicar calor ao célo para o modelar.

Pontas refinadas e pontas retorcidas para fora

  1. Separe uma coisa de célo e enrole a ponta à volta do cilindro da escova. Enrole para dentro para pontas refinadas ou para fora para pontas retorcidas modelando o célo com a ajuda do cilindro.
  2. Mantendo a extremidade enrolada em volta do cilindro, rode lentamente a escova para modelar o callee ao estilo pretendido.

APÔS A UTILIZAZão

Ao terminar, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
- Aguarde que o aparelho arrefeca antes de o limpar e armazenar.

LIMPEZA E MANUTENÇA O

  • Deslique o aparelho da corrente elétrica e deixe arrefecer.
  • Limpe todas as superficies com um pano humido.
  • Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos, nem solvents.

RECICLAGEM

REMINGTON Volume and Straight CB7A138 - RECICLAGEM - 1

Para fazer problemas ambientais e de saude devido asubstências perigosas, os apareiros e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos nãodeerao sereliminados com o lixo dométrico normal. Elimine sempre os produits electrolycicos e eletrónicos e, quando aplicável, as baterias recarregáveis e não recarregáveis, no punto de reciclagem/recolha oficial apropriadó.

Dakujeme, ze ste si kúpili novy vyrobok značky Remington. Prosime Vás, aby ste si pozorne precítili tento námod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstránty věskity obaly.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : REMINGTON

Modelo : Volume and Straight CB7A138

Categoria : Brosse soufflante électrique