Oris Aquis Date Diamonds - Relógio

Aquis Date Diamonds - Relógio Oris - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Aquis Date Diamonds Oris em formato PDF.

📄 378 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 7 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Oris Aquis Date Diamonds - page 136
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Característica Detalhes
Marca Oris
Modelo Aquis Date Diamonds
Tipo de movimento Movimento automático
Material da caixa Aço inoxidável
Diâmetro da caixa 43,5 mm
Espessura da caixa 13,9 mm
Resistência à água 300 metros
Tipo de vidro Vidro de safira
Funções Horas, minutos, segundos, data
Tipo de pulseira Pulseira de aço inoxidável
Peso Aproximadamente 200 g
Manutenção Revisão recomendada a cada 3 a 5 anos
Garantia 2 anos
Uso Ideal para mergulho e atividades aquáticas
Segurança Não expor a choques violentos

Perguntas frequentes - Aquis Date Diamonds Oris

Como ajustar a hora do meu relógio Oris Aquis Date Diamonds?
Para ajustar a hora, desrosqueie a coroa no sentido anti-horário até que ela se solte. Puxe a coroa para a segunda posição para ajustar a hora, depois gire-a para definir a hora desejada. Empurre a coroa e rosqueie-a novamente para garantir a estanqueidade.
Como cuidar do meu relógio Oris Aquis Date Diamonds?
Para cuidar do seu relógio, limpe-o regularmente com um pano macio e seco. Evite contato com produtos químicos. Para garantir um bom desempenho, faça a revisão do relógio com um profissional a cada 3 a 5 anos.
Meu relógio Oris Aquis Date Diamonds é à prova d\'água?
Sim, o relógio Oris Aquis Date Diamonds é resistente à água até 300 metros. No entanto, recomenda-se não usar os botões debaixo d\'água e verificar regularmente a estanqueidade.
O que fazer se meu relógio não funcionar?
Se o seu relógio não funcionar, comece verificando se ele precisa ser dado corda. Se for automático e não tiver sido usado por algum tempo, use-o por algumas horas. Se o problema persistir, entre em contato com um centro de serviço autorizado.
Como ajustar a pulseira do meu relógio Oris Aquis Date Diamonds?
Para ajustar a pulseira, você precisará de uma ferramenta para remover elos. Remova os pinos dos elos para ajustar o comprimento ao seu pulso. Se não se sentir confortável fazendo isso, recomenda-se consultar um relojoeiro profissional.
Onde posso encontrar peças de reposição para meu relógio Oris Aquis Date Diamonds?
Você pode encontrar peças de reposição entrando em contato com um revendedor autorizado Oris ou visitando o site oficial da Oris. Certifique-se de usar peças originais para manter a qualidade e o valor do seu relógio.
Meu relógio tem riscos no vidro, o que posso fazer?
Se o seu relógio tem riscos no vidro, você pode tentar usar um produto de polimento para vidro, mas isso envolve riscos. É melhor substituir o vidro por um profissional para evitar danos maiores ao relógio.

Perguntas dos utilizadores sobre Aquis Date Diamonds Oris

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Aquis Date Diamonds - Oris e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Aquis Date Diamonds da marca Oris.

MANUAL DE UTILIZADOR Aquis Date Diamonds Oris

2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024
JanvierO 12O 2/316O 10O 13O 2O 6O 11
● 28● 17O 21● 24O 28O 17● 21O 25
FévrierO 11● 154O 9● 11● 1O 5● 9
● 26O 19● 23O 27O 16● 20O 24
MarsO 12O 2/316O 9● 13● 2O 7● 10
● 28● 17O 21● 24O 28O 18● 21O 25
AvrilO 11● 165O 8● 12● 1/30O 6● 8
● 26O 30O 19● 23O 27O 16● 20O 23
MalO 10● 154O 7● 11O 16O 5● 8
● 25O 29O 18● 22O 26● 30● 19O 23
JuinO 9● 133O 5● 10O 14O 4● 6
● 24O 28O 17● 21O 24● 29● 18O 22
JulietO 9● 132O 5● 10O 13O 3● 5
● 23O 27O 16● 20O 24● 28● 17O 21
AoutO 7● 11● 1/30O 3● 8O 12O 1/31● 4
● 21O 26O 15● 19O 22● 27● 16O 19
SeptembreO 6● 9O 14O 2● 7O 10● 15● 3
● 20O 25● 28● 17O 20● 25O 29O 18
OctobreO 5● 9O 13O 1/31● 6O 9● 14● 2
● 19O 24● 28● 16O 20● 25O 28O 17
NovembreO 4● 7O 12● 15● 4O 8● 13● 1
● 18O 23● 26O 30O 19● 23O 27O 15
DécembreO 3● 7O 12● 14● 4O 8● 12● 1/30
● 18O 22● 26O 30O 19● 23O 27O 15

9=Pulsador para T1 10+ Pulsador para T1

Oris Aquis Date Diamonds - 1

EneroO 12O 2/316O 10O 132O 611
● 28● 17O 21● 24O 28O 17● 21O 25
FebreroO 11● 154O 9● 111O 59
● 26O 19● 23O 27O 16● 20O 24
MarzoO 12O 2/316O 9● 132O 710
● 28● 17O 21● 24O 28O 18● 21O 25
AbrilO 11● 165O 8● 121/30O 68
● 26O 30O 19● 23O 27O 16● 20O 23
MayoO 10● 154O 7● 11O 16O 58
● 25O 29O 18● 22O 26● 30● 19O 23
JunioO 9● 133O 5● 10O 14O 46
● 24O 28O 17● 21O 24● 29● 18O 22
JulioO 9● 132O 5● 10O 13O 35
● 23O 27O 16● 20O 24● 28● 17O 21
AgostoO 7● 11● 1/30O 3● 8O 12O 1/314
● 21O 26O 15● 19O 22● 27● 16O 19
SeptiembreO 6● 9O 14O 2● 7O 10● 153
● 20O 25● 28● 17O 20● 25O 29O 18
OctubreO 5● 9O 13O 1/31● 6O 9● 142
● 19O 24● 28● 16O 20● 25O 28O 17
NoviembreO 4● 7O 12● 15● 4O 8● 131
● 18O 23● 26O 30O 19● 23O 27O 15
DicembreO 3● 7O 12● 14● 4O 8● 121/30
● 18O 22● 26O 30O 19● 23O 27O 15

Lunaureka

Luna Ilena

Husos horarlos.

2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024
GennaroO 12O 2/316O 10132611
● 28● 17O 21● 24O 28O 17● 21O 25
FebrraioO 11● 154O 9● 11● 1O 59
● 26O 19● 23O 27O 16● 20O 24
MarzoO 12O 2/316O 9● 13● 2O 710
● 28● 17O 21● 24O 28O 18● 21O 25
AprileO 11● 165O 8● 12● 1/30O 68
● 26O 30O 19● 23O 27O 16● 20O 23
MaggioO 10● 154O 7● 11O 16O 58
● 25O 29O 18● 22O 26● 30● 19O 23
GiugnoO 9● 133O 5● 10O 14O 46
● 24O 28O 17● 21O 24● 29● 18O 22
LuglioO 8● 132O 5● 10O 13O 35
● 23O 27O 16● 20O 24● 28● 17O 21
AgostoO 7● 11● 1/30O 3● 8O 12O 1/314
● 21O 26O 15● 19O 22● 27● 16O 19
SettambrieO 6● 9O 14O 2● 7O 10● 153
● 20O 25● 28● 17O 20● 25O 29O 18
OltobreO 5● 9O 13O 1/31● 6O 9● 142
● 19O 24● 28● 16O 20● 25O 28O 17
NovembreO 4● 7O 12● 15● 4O 8● 131
● 18O 23● 26O 30O 19● 23O 27O 15
DicembreO 3● 7O 12● 14● 4O 8● 121/30
● 18O 22● 26O 30O 19● 23O 27O 15

Novilunio

Plenilunio

Fusi orari

Colocacao em funcaoamento dos relogios Oris . 70

Posicao da coroa 70
Coroa normal 70
Corma de npsa 70
Cora equipada con o problema
OrIs Quick Lock (QLC) 70
botoes de rosca 70
Balles de carina automática 71
Relogios de corda automática 71
Relogios de corda manual 71

Acerto eutilização dos relógios Oris 72

Data, dia da semana e hora 72
Acertar a data 72 Worldtimer 72
Worldtimer com 3# fuso horarig e bussola. 73
22fuso horario no escalax exterior 74
Indicador de 2^st fuso horio no anel.
dualite ineririon ovoiortical 76
gratioro interor com cora vertical 74
28 fusor herario compontoeir de 24 h
2-105o horano com porteno de 24 h supplementar 74
2fuso horario com panteiro de 24 h e
indicaoes das cidades no escala 73
Compligio 76
Regulador 77
Calendar com ponteiro 77
Despertador com corda automatica 77
Escala taquimetrica-Medico de velocidades 78
Ecole telométrie, Medica de deteciones 79
Escalaa dos reiofo de margulfo.
Comgraduacao de 60 minutos 78
Valvula de helio 79
Relogio bussola 79

AjustedesreloglosOrisaopulso 80

Religios com bracelate em couro 80
Rafaela com bracelate em horizonte 80
Religios com bracelete em bonecna 80 Religios com bracelete metalico 81
Reguiao precia das fivelas de rosea 81

Observacoes 82

Preciso 82
Cronometro 82 Prestige 94
Resistencia a agua 84
Utilizan a manufrepan 84

Informacoes tecnicas e quadros sinopticos. 86

Pictogramas 86
Metaisutilizados para caixas e hanciatos 07
braceledes 87 Revestignto de PVD 87
Vidro de safira 87
Vidro mineral 88
Plexiglass 88
Propane (1)
Pontelos e mostrabores luminescentes 88
Pantelos mettles,cm ovus cm hamphe 69
Braceledes metacals, em couro e en corracha . 88 Calindrdia lunar 89
Eusos horarios 90
Movimentos 90

Garantia internacional para os relógios Oris . . . 92
Certificado de propriedade 93

Oris Aquis Date Diamonds - Acerto eutilização dos relógios Oris 72 - 1

Felicitaro lo aqueisao do scu novo relogio Oris e sera bem vindo entre os amantes dos relogios mecanicos. Porque a mecaica, e nada mais do que isto, e o mundo da Oris.

O seu rotigão Oris, que se destinguise dos produits de fabricno em série e de forma, personifica,leo seu interior mitromecanica fascinante eleo seu exterior elegante sem exageros, os Verdadeiros价值观s aarte rotejoira sulfo. Os rotigais Oris são não apenas o reflexo de uma longa tradicao que remonta a 1904,mas vezes encaçoem um dispositivo High-Mech de grande precisao,maçadoPEGOs conhecellos artesanals dos outros rolleiros e desenvolvimento em colábracao com professionis bem��ados do mundo da Fornida 1, de mergerluho e da iação.

E um fatto molto importante nos tempos que correm: é quem o usa, gratas ao seu行動os ou acontecido a cordamanual do relogio, que formece a energia ecologica necessaria ao seu relogio Oris que funciona sem píhna.

Consuite oioso site em www.oris.ch para Obtir mais informacoes, bem como uma extensoativa da sua garantia depos de se inscrev no Club MyOris.

Desejamos le que passare excelenos momentos con Orls.

Oris Aquis Date Diamonds - Acerto eutilização dos relógios Oris 72 - 2

Ulrich W. Herzog

Executive Chairman

= Modo de utilização
=Informacoes Uteis

PosiOs da coro.

As posicaoes descririas a seguir aplicam-se a maior das casos. As eventuals diferencias são referidas para o tipo de movimento em questao.

Oris Aquis Date Diamonds - PosiOs da coro. - 1

Pos,0 Coroa bloqueada para as coras de rosca e coras equipadas o sistoma Oris Quick Lock

Oris Aquis Date Diamonds - PosiOs da coro. - 2

Pos.1 Posicao de dar corda

Oris Aquis Date Diamonds - PosiOs da coro. - 3

Pos.2 Accerto da data e do dia da semana

Oris Aquis Date Diamonds - PosiOs da coro. - 4

Pos.3 Acerto da hora

Nenhuma das operações a seguir apresenceadas deve ser executada dentro de agua.

Corona normal

Coroa de rosca.

Oris Aquis Date Diamonds - Coroa de rosca. - 1

As coros normals da Oris são pegas de alta precisiona. Possuem juntas que impedem a entrada de agua. Metade dos relogios Oris estáicoqueposados comestas coros normals.
Aorta esta na posicao 1 pode ser manipulada impedamente, como indicaço nos capitulos seguiços.
Alguns recligos da Oris, particulamente os recligos de mergerlu, está equadoos com uma corca de rascau. Antes de fazer Manipular esta corca, é necessario desaparafusale a prevalente.
Rodar a coro no sentido contra ao dos ponteiros e reiglo ate que fique solta da rosa.
A cora esta ahora na posicao 1 e pode ser manipulada, como indicaço nos capitulos seguizes.
Depos de efectuada a regulacion, e necessario voltar a aparafusar a coroa. Para faze-lo, premir a coroa contra a calxa rodando-a no sentido do ponteiros do religio.
Verificar de vez quando se a coroa está bem de roscá. O relóg o é Impermevel ato à profundidade indica que a coroa estiver de roscá.

Coroa equipada com o

sistema Oris Quick Lock (QLC).

A cora Quick Lock (QLC), concebida的理由,é una cora mais fácil de soltar du que una cora de roscá, uma vez que não possuês corça, mas antes um fecho tipo baionela.
- Premir ligeiramente a coro contra a caixa e roca-la rapidamente no sentido contrario ao dos poteiros do reiglo ate que a coro fique solta.
A cora está ahora na posicao 1 e pode ser Manipulada, como indicao nos capitules seguides.
Deposits de efectuada a regulacion.
& necessariovoltar a bloquiar a coroa.Para farelo, premir a corra contra a caixa rodando-a breve nosto sentico dos poteinores de relgo ete que fique bloquueda.
O relgo s e Impermeale ate a profundidae indicate sa coroa estiver bloqueada.

Botao aparafusado.

Alguns modelos da Oris, sobreludo os relogos de verguito, para lem de estarem equipados com coros de rosca, possuem tambem botões de rosca.
Radar a caroa que envolve o botia no sentido contrario ao dos pons.

teiros do religio ate que sinta uma resistencia.

  • O botão pode agora ser Manipulado, como descripto nos capitulos seguinés.
    Depos de efectuada a regula tion, premir ligeeramente a coro contra a calxa c roda la no sentido dos ponteiro do relogo at que se sinta una resistencia.

0 relógio sé é impermeavel até a profundamente indicada se o botão estiver aparafusado.
Os botões não podem ser manipulados dentro de água.

Oris Aquis Date Diamonds - Botao aparafusado. - 1

Oris Aquis Date Diamonds - Botao aparafusado. - 2

Movimento de corda

manua

No caso dos relogos mecánicos. da Orís com corda natural, a molta de quando é enrolada à maior. À reserva de marche é, aprominamente, 42 horas em caso de corda completeness.
Solora a coro a rosa ou a coroa QLC (se a relogio estiver equipado com thiseistema), de acordo as instruções indica das no capitula 1. Rodar a coro na posicao 1 de forma regular e no sentido dos ponteiros da relogio. Tamento é possivel rodal arente para trás.
Parar assim que se sintouma resistencia.A mola de tambor

Data, dia da semana e hora.

As presentes instruções dizem, respêito à maior dos movimento dos relogios Oris com exício do calendação e do dia da sexta numa janela ou exício da data e do dia da sexta para pontóra. As exceções relativas, poiexample, ao reígio Oris Complication ou Oris Chronograph (movimento 676) - serão descritas nas seccções destinadas ao típos de movimento correspondentes.

Oris Aquis Date Diamonds - Data, dia da semana e hora. - 1

Pom , a Cora blouquatada, para asorcas de roscas e ascoras equipadas com osistema Oris Quick Lock

Pos.1 Posicao de car corda
Pos.2 Acerto da canta e do dia de
pos.3 Alegre de car corda

Pos. Acerto da hora

Soltar a coro de roscu ou a cora QLC (se o religio estiver equipado com thisema), de acordo com as instruções indicadas no capituf 1.
Puxar a coros para a posio 3.
Rudia para avançar os portolros ate que a data mude e o novo dia induque 05 h 00.
A correcao rapiida da data e do dia nao造血veo estrutada

entre as 21 h 00 e as 03 h 00, porque o meccismo estaacionado para procegar a mudanca e existe o risco de floranificado.

Volver a empurar a coro para a posicion 2.
- Consoante o tipo de movimento, rodar a coroa no sentido dos ponteiros do religio ou no sentido contrario ao dias ponteiros do religio e, em seguida, acerar para a data actual.
Se o relgo estlver equipado com a um exubicao dos dias da semana, rodar a coroa no sentido contrario ao das panteiros do relgo e acertar o dia.
Puxar a coroa para a posicao 3.
Acertar a hora, efectuar a volta de mostrador suplementar para o meio-dia.

Volveras posiciones, a relodo para
e podera recolccado en
a corte de un triste, y el doble para o sinal horario, premio,
a corra para o posicion 1.
Empurar a corona para a posicion 1. Bloquear a corona de roscá ou a corona QLC (se o relógio estiver equipado com thisema), de acordo com as instruções indicadas no capitulo 1.

Acerto da data

So mês for de 31 dias, a data deve ser avancada manualmente para o primary dia do mês seguido com auxilio da correção<rapido (corona na posicao 2).

  • Soltar a coro de rosca ou a coro QLC (se o religo esthest equipaldo com thisistema), de accordo com as instruções indicadas no capulito 1.
    Puxar o cora para a posicao 2. Consoarte o tipo de movimento, rodar a coro no sentido dos porteres do reigio e/ou no sentido contrario ao dos porteres do reigio e, em seguida, acertar para a data pretendencia.
  • Empourar a coro a para a posicao 1.
  • Bloquear a cora de rosca ou a cora QLC, de accordo com as insrudicos indicados no capitulo 1.

Worldtimer

O religio Oris Worldttem possui das exquis ambiques de fusos horarios independentes; hora loca T e hora T2. As os excisions dispocem nos proprios ponteiros das horas e dos minutos, Os ponteiros dos minutos de T1 e T2 funcaoam de forma sccronizada, O ponteiro das horas de T1 pode ser avancado ou recuado, acertado hora a hora ou muito rapidamente gratas a douis botacoes. Em caso de acerto rapiolo, a data pode ser avancada e tambem recuadna entre as 23 h O0 e as 03 h O0 (patente registada da Ons), O2 possess umthem indicador dire/nolte.
Pam.0 Coroa bloqueada por corca de roscra ou corra com sistemas Oris Quick Lock (QLC)

Pos.1 Posicao de dar corda

Pos.2 Acerto da data
3 Acerto da hora
4T1(hora local)
sT2(hora de casa)
Pequeno ponteiro dos segundos
EX10 Date
Data
Bolado par 1. Boto cem T

Oris Aquis Date Diamonds - Worldtimer - 1

Sincerionacion da hora, acerto da hora e acerto da data:

Soitar a cora de rosca ou a cora QLC (se o relgo estvel equipado com thisistema),de acordo com as instruções indicadas no capitulo 1.
Puxar a corca para a posicao 3, roda na no sentido contrario ao dos porteiros do relogio e acerar o T2 para o OsH0. A exicacion dia/noite aparece escurcica.
Com o bolao +, acerlar también o 11 para as 05 h 00, ouça, a data céve mudar entre as 01 h 00 e as 03 h 00.
- Empurrar a cora para a posicao 2, rodal a no sentido contrario ao dos poneiros do relogo e acerar a data.

Volver a puxar a corra para oposito 3 e acertar a hora actual. Efectuar una volta ao measrador suplementar para me dia.

Nesta posicao, o religio para e pode ser recolocacao em funcao nascimento, por example, para o sinal horario, premindo a coroa para a posicao 1.

  • Empurar a coroa para a posicion 1.
  • Bloquear a coroa de roscsa ou a coroa QLC (sc o relogio estiver equipado como thisema), de acordo com as instruções indicadas no capitula 1.

São precisos circa de 10 minutos para que T1 e T2 funciona como forma sinoncrtizada. A tolerança pode ser, no maximo, de um minuto.

Acerto de T1 (hora local):

Premir umazo botao+ou botao - por cada hora de differenca em relação a T2.
A data pode ser corrigida para arente ou para das (patente registada c o Ons) se o acerto da hora com o botao +ou -passar a meia noite.

Worldtimer com 3^ fuso

horario e bussola

Para alern das funções descriças no capitulo anterior 'Ons World-timer', este relógio possui, com o seu escala inferior com acerto independente, um fuso horario suprementer, bem como uma gradualização de bussa. Este relógio é práttico sobretudo para as pessoas que precisam de uma exibicão permanente de 3 fusos horários, como os pilotos, os vajantes freqentes, os emporações que工作的ham em多人es palises, etc.

Oris Aquis Date Diamonds - Worldtimer com 3^ fuso - 1

1 Horo do local de particla
2 Horo de casa ou GMT
3 Horo do local de chegada
4 Gratelao da bussola
5 Pequeno ponteiro dos segundos
6 Indicador dia/notte
7 Data
Botoa -1
Botoa +T1
3Cora vertical de acerto die T3e da bsulla

Nafiguraacima.

T1 indica 06 h 53 ou 18 h 53
T2 indica 02 h 53
T3inda09h53ou21h53

Sincronização de T1 e T2, acerto

da hora e acerto da data:
- Proceedo como descripto n tulo "Worldtimer".

Acerto de T3:

Determinar o T3, ou.SEJa, a hora do local de chegada e/ou a differenca de tempo em relationo ao local de partida.
Puxar a cora vertical (10) para cima.
Rodar a cora vertical (10) no sentido do ponteiros do relogio ou no sentido contrario ao dos ponteiros do relogio e acertar a differencia de tempo - ou - correspondente, a differencia entre as 12 h 00 de T3 (hora do local de chegada) e as 12 h 00 de T1 (hora do local de partida)SCR assim dividindo.
- Empourra a coroa vertical para haxho para a posicao neutra.

Regulação da bussola:

Retirar a relogio do pulso.
Puxar a coro vertical para cima e, no escalda bussola, regular o sul para a bissestriz (meio) entre o ponteiro das horas e as 12 h 00. Entre as 18 h 00 e as 06 h 00,considerar o angulo maior entre o ponteiro das horas e as 12 h 00.
- Empurmar a cora vertical para aixo para a posicao neutra.

  • Aconcantar o ponteiro para o sol e determinar os portos cardinals com o anel da bussola.
    Ver a figura no caputio "Reiogio bussola".

2\*fuso horario no escala

Puxar a coro vertical (1) para cima.
Radar a cora no sentido dos ponteiros do religio ou no sentido contrario ao dos ponteiros do religio e acertar o 2o fusho horario (T2) pretendico.
- Empurparta a corona verticala oiga para a posicao neutra.

1 Coro vertical
T1(hora local)
312 no escalalntenor

  • Soltar a coro de rosca ou a coro QLC (se o relgo estivar equipo com este sistemas), de accordo com as instruções indicadas no capitulo 1.
    Puxar a coro para a posico 2, rodla no sentido contrario ao dos ponteiros do relgo e acertao o T2 pretendido (por example, hora de casa).
  • Empurar a coroa para a posicion 1.
  • Bloquear a coroa de roscau ou a coroa QLC (se o relogio estiver equipado como thisema), de acordo com as instruções indicadas no capitulo 1.

T2 (por

exemplo,

ora d

[asai]

1

3

No exemplo acima. səg 11 h 53 no 2° fuso horario.

2^2 fuso horario com

ponteiro de 24 h suplementar

e indicaoes das cidades no escalc.

Softer a cora de rosca ou a cora QLC (see o religio estiver equipado com thisistema),de accordo com as instruções indicadas no capitulo 1.
Puxar a cora para a posicao 2, rodal-a no sentido dos portiros de religio e acertar o 12 pretenido (ex-qua-ela, horo do ceno).
Indo (for expecially, 'hora de casa').
- Emprarre a corona para a partir o 1.
Cable C (see a telloglo invenso, equipoquido con este sistemas), de accordo with instruções indicadas no caputí 1.
Rodar a anel exterior com a indica-acion das cidades ate que a hora da cidad pretendida (cidade de residencia) corresponda a do T2 (portero de 24 h).
Agora, é possevel r a hora das citadies que está indicadas no escalca. A hora de Verão não é levada em consideração para este acerto.
Para voltar alear hora das cidadesdo escalca,na medicagonce T2 exibe a hora de casa, é necessario acertar constantemente a "cidade de residencia" do anel girafiro no ponteiro de T2 (actuallada).

Exemplo:

a hora local en Lontres (GMT) sào 13 h 20. O ponteiro de 24 h exibe 21 h 00, hora en Hong Kong. O escalà lai acertá para que o ponteiro de 24 h indique a citadre de residência de Hong Kong. Agora, é possível à hora das citadres que está indicadas no escalà. Nova lorque 08 h 20, Cairo 15 h 20, Moscová 16 h 20, etc. A hora de Verão não é levada em consideração这是我so.

Ponteiro de

24 h(T2)

17日

10 2

Oris Aquis Date Diamonds - Exemplo: - 1
Cronografo

O reloigio Oris Chronograph dispoe, para重点领域 exibicao da hora e da data, de uma funcao cronogra. Para acredite o muito Util no dia-a-dia.
Manipulation das coroas e dos bolões, ver o capitol: "Colocação emFUNAMENTO do religio".
Acerto da hora e da data, ver o capulito: Manipulacao dos relogos. Oris' (excepopo: acerto da data do movimento 678, ver abaxio).

Intercomper a medicacao do tempo e reiniculazar osindicadores do cronoagrafo para a respectiva posicao inicial:

  • Premir o botão 4: o ponteiro do crônografia促成 a avancar.
  • Voter a premir o botão 4:
    o ponteiro co cronografia para e a cronometragem é interoprodja.
  • Volar a premio o botto 4; o panteiro do cronografia volla a movimentar-se a partir de posicao onde tinha sido interrompido.
    Volver a premir a botao 4: o ponteiro do cronagrofo volta a parar e a cronometragem é interrampida.
    Premir o botao 5 o ponteiro do cronografo parado e o contacto de horas e dos minutos Sao reninizalados para a respecuva posicao inicial.

Leitura do tempo medido:

0 pontoelos segundodocranofo (7) permite fer, na escaldo mostrador, o temo cronoetrado de 1/4 de segundo al60 segundos,no maximo.
0 pontoelos dosinutlos do crono-graf (8) permite fer osmnotos cronoetrados atc30minutos, no maximo.
o onteiro das horas do crone-grafo (9) permille er as meias horas e as horas cronometradas até às 12 horas, no maior.

Oris Aquis Date Diamonds - Leitura do tempo medido: - 1

Pos. 0 Coroia bloqueada no caso de coroa de roscia ou coroa QLC (se o religio estiver equipado com thissystema)

Pus.1 Posicao de dar corda

Pos.2 Acerto da data

Pos. 3 Acerto da hora

4 Botad arranque-paragem

Botao de reposicao a zero

Botad vertical para acerto da

data do movments 878

Premir o botao com uma fe

ramenta adequada ou com

deira e acertar a data.

Ponteira dos segundos do

cronografo

Ponteiro dos minutos do

cronografo

Ponteiro das horas do

cronografo

Ponteiro dos segundos da

exibicn normal da hora en

funcionamento permanente

Alguns modelos nao pos

suem ponteiro das segun

dos. Neste caso, o ponteiro

dos segundos do cronografo

(7) esta constanmente em

movimento e serve de indi

cador clos segundos para a

exibicao normal da hora.

Complicaçao.

  • Soltar a cora de rosca ou a coro QLC (se o religio estiverquipado com thisi sisterna),de accordo com as instruções indicadas no capitulo 1.

Puxar a coro para a posicao 2. Fazer avarcar o ponteiro, O indicator das fases da sua des loca a sua posicao, entre as 22h00 e as 23h00,1/26 de mês para a direta.

  • Como a deslokacao da sua e quase insigrante em 24 h, a regulação pode exigir no maximo radar 30 vezes o ponteiro das 24 h.

Um dia antes de a sua atingra a sua posicao actual, e preciseo ter em conta a alteracao da data e acertar em seguida a hora as 05 h 00.

Premir o botto c hem a ferramenta especial forneada ou comuna poega haste de macrige ate ser exibida a data pretenidica.

Premirobotto4eaceteroidea.
da semana.

Acertar a horaactualcomoceroa,efectuaruma voita suplementardo mostradorapageloidea.

念 reolgo para quando a coroa estesa nthasa posicao e podesere recolocao em funcaoamento, por example, para o sinal horiro, premindo a coroa para a posicao 1.

  • Emmprar a coroa para a posicao 1.
  • Bloquear a coroa de roscau ou a corna QLC (se a religio estiver equipaquo com thisistema).

de accordo com as instruções Indicações no capitulo 1.

Oris Aquis Date Diamonds - Complicaçao. - 1

Pos. 0 Corona bloquedae para cora de rosa ou cora QLC

Posao de dar corda

Pos.2 Acerto da hora e regulacao

das fases da lua

Botao de acerto da data

4 Botao de acerto do dia d

semana

s Bolao de acerto do indicator

do 2^2 fuso horario

Indicador do calendario

7 Indicador co dia da semana

certo do 2' fuso horario

Estacero podesereffectueda qualquerrulta.

Premir o botato 5 (29 fuso horario) com a ferramenta especial fornecida ou como una(PCQUA)haise de madeira e acerart a hora pretendencia.

Regulador

Originalmente, o regulador era um pendulo extremamente preciso que permitia controlar e ajustar (regular) os��enções pendutos. Para que os pontões não foram encavaliados, eram separados. Num regulador, aparez o pontoção dos minutos rota no centro,

enquanto que os segundos e as horas são excitados em muitos mostradores auxiliares separados.

Manipulação da coroa, acerto da hora e da data, de acerto com as instruções fornecidas no caputo 1

Oris Aquis Date Diamonds - Regulador - 1

Pos. a Coroa bloqueada, para as coroas de rosca e as coroas equipadas com o Sistema Oris Quick Lock

Pos.1 Posicao de dar corda
Pos.2 Acerto da data e do dia da
semana

Pos.3 Acerto da hora

4 Ponteiro dos segundos

Ponteiro dos minutos

Pontelro das horas

7 Indicador do calendario

Calendar de ponteiro

O langamento do primo movimento Oris com calendario de ponteiro em 1938 constituiu um marco importante na-history da Empresa. O calendario de ponteiro Oris, designado muito por Oris Polinzer,Oferece a vantage de exibir não sa a hora,mas quando a deta e o dia da semana,representados de forma especial e análogica na escaça correspondente do mostorador. Dea a introducaoEste movimento ca raclerisico da marca Oris, foram fabricadosDifferentesmodelos com this too de indicator. Obviamente, o movimento foi alsovdo diversas evoluçõesde socrse angamento para responder as exigências técnicas mais recentes.

Manipulacao da coroa, acerto da hora e da data, de accordo com as instruções fornecidos no capitó 1.

Oris Aquis Date Diamonds - Calendar de ponteiro - 1

Despertador com corda

automática

0primeiro religio-despertador Oris de corda manufol Iai langado no mercado en 1988.O religio despertador lancado en 2008 esti equipado com um movimento de corda automatistica. Distingue-se nelto particque doarto

despertador produzido por uma mola sonora. Este produto perpetua assim uma longa tradicao que atingui o seu apogee em 1949 com o despertador Oris e o seu movimento de 8 dias.

Cora A: enroolvimento da corda do movimento, acerto da hora e da data, de accordo com asInstruções fornecidas no caputio 1.

  • Rodar a cora B para a posicção 1 no sentido dos pintores do religio e, se necessário, (oor example infunamento) dar corda ao movimento do descentra dorando a cora 12 voltas. No caso de uma utilização

normal de um descentador com corda automatica, es molas do movimento e do descentador sào enrolados separadamente.
Puxar a corra B para a posicao 2, roda/a no sentido contrario ao dos pontores do reiglo e acerar a hora a qual deve tocar o descentador.

Quando a corza estiver nessa posicao, a funcao de despertar e activada e o despertadortica

79Acerto

Cer.APos.0:Posicao de enrolamento da mola do movimento Cer.APos.2:Acerto da data

Cer. A, Pos. 2: Acerto da hora
Cer. B, Pos. 1: Posicao de enrolamento da mola do despertador, despertador não Activado
Cer. B, Pos. 2: Acerto da hora do loque, despertador activado

Se o rebrodo taqumetrico for gira tório, posicionar o 60 da tqaquimetro nas 12 horas.

  • Acionar a funcao de cronograto com o botao 4 quando o veloculo passar sobre a liha de partica.

Votar a premir o botao 4 quando o veloculo passar pela linha de che-gada.

Em seguida, o ponteiro do cro-nografo indica, no lacuimetro, a velocidade media em quilometros (ou em milhes) por hora. No exempto abalo, o veloclo demorou 40 segundos a percorre a distancia, o que corresponde a uma velocidade media de 20 ou 100 m/s.

90 km/h (60 90 minhas/h). As velocidades medias inferiores a 60 km/h não podem ser medidas.

A现代社会 telemétrica no reribdo ou no mostrados dronografos Oris peute medir a distancia de um fenomeno imeditamente visilé e posteriormente audivel (relâmpago e trovaco, explosao e som do fogo de arificão, etc.) Agraduação da现代社会 telemétrica baseira se numra velocidúcia o som de 343 m/s noar a 20^
Se a anel telemetrico forirario, oposicior o zero mas 12 n 90.
Acionar a funcao de cronograto com o botao 4 quando surgir o fimeno visivel.
- Voltar a premir o botao 4 quantico for escutado o som.
- No exemplo segunte, a troxaada encontra-se ainda a 3km .

Oris Aquis Date Diamonds - Calendar de ponteiro - 2

Escalos dos relogos de margulha com uma gradua de 60 minutos.

O escala dos religios de mergerlho Oris e regulado apenso no sentido contrario ao dos porteiros do religio. Desta forma, evila-se comoquer prolongamento do tempo

mediou o regulado se o anel for rodo inadvidamente, por example, em caso de coliso, este facto garantao ao mergerhador um tempo de descompressao suficiente.

O'scala de un religio de marguillo como iglemente ser utilisé como contador de horas ou paraaculara吲uidaciondo tempo exacto em horas ou em instantos, por exemple, o tempo de estacionamento, de cozeudra, do jogo,

EscalaparaunaIndicadoo tempo exactoeinyocos;

Os horas decorrimos ou os minutos que tenham passado de vez agraço final regulado podem ser lividos no anel.

Oris Aquis Date Diamonds - EscalaparaunaIndicadoo tempo exactoeinyocos; - 1

Noexample acima,passaram 33 minutosdesedoo incido da medicao.

EscalaparaunaIndicacao do tempo exacto em horas: Alirhar a marca do esalca com a posicao actualdo ponteiro das horas ou com a posicao final pretendencia do ponteiro das horas As horas decorridas ou as horas decorridas apso prange final regulado poderm ser lidas no anel.

Valvula de hali0

Os religios de com uma valvula de helo destinar-se ao mergu-hadores que perancem durante um periodo mais ou menos longo numa campanha de merguho ou não espoço o or seira como helo.

O hello, um gás raro, constituido por umas das moléculas mais preocupas, torn a propreciade de penetrar na caixas de relogos, apesar da presence de juntas. Deposis de进军 na caixa, o gás não parace ser tirão rapidamente sem uma valvia especial, a valvia de helo. A abortura da valvia impede quando pressão excessiva exerciça a partir do initero pelo helo sobre o vido tdo religio antes a subida a superficie. A valvia de helo dos relogios de morgulho Ors possíu um ponto colorido sobre a coroa.

Antes de merculhar, radir a corra da vibula de helio no sentido dos

ponteiros del reglco ate ao batente e fechar a valvula.

Antes de sair da estacion de merluho, rodar a coroa da valvula de helo no sentido contra lo dos poneiros do reiglo (abertura) ante ao batente.

Mesmo que a valvula ficasse aberta, o religio主要集中-se i'imperveavel para uma'utilisation normal. Mas para todos os times de vergulho, e necessario fechar a valvula, como descrito acima.

Relogio bussola.

Os relogos que possuem exibicao anolagica das horas e dos minutos podsem servir de bussola gracas ao sol, quando o local do sol sebe um vivelie e que o relogio inicque a hora certa.

Se o religio disusser de um anel gradualo, e possivel determinar a bisectriz (meio).

  • Retrar o religio do pulso e posicional do forma que o ponteiro das horas fazer apostrogao para o sol.

Determine a bisecrtiz (melo) entre o ponteiro das horas e as 12 h 00. Entre as 18 h 00 e as 06 h 00, considerar o angulo maior entre o ponteiro das horas e as 12 h 00. Esse ponto correspondc para sul.

Estando s ul definido, e possible. aghora encontrar os outros pontos cardinals.

Regulação dos relógios Oris no pulso.

Oris Aquis Date Diamonds - Relogio bussola. - 1

Um religio que possu um anel giratorio com uma graduaion de bussola permite determinar mais fácilmente os pontos cardiais para alem do sul. Come this to do de religio, conveno proceedings da segunte forma:
Retrar o reiglo do pulso e com o anel de bissola, calcula a bissectriz (meio) entre o portelo das horas e as 12 h 00 para determinar o sul.
Aportar o ponteiro das horas para o sol e determinar os pontos cardinals como anel da bussola.

As indicações relativas ao tio de couro, borracha e metals realizados, etc. são formadas no capitulo "Informações tecnicas e quadras sinópticos".

Relógos com bracelet em

Passar a bracelteo com fuzinho a volta do pulso. Efectuar a operacao sobre uma mesa, para fazer aqueva do religio em caso de movimentos em falso.
Os braceletes com fecha de fivela de baula sao facis de manipular ephonecuma maior protecao contra o rouco.Allemisdo rolegio nao coro risco de cair em caso de movimento em falso, paraque esta seguro pocho. Retirar o relogio do pulso.

Regular a bracelet ao tamanho do pulso,utilizing os orificios pre-formados.
Depos de regulada a bracelet, premir hem a fivela na perfuracao correca para evilar que a bracelet se solte.

Aigumas fivelas de subcua antigas sao difices de regular. Contacte orepresentante oficial mais exorimo se liver dvidas.
o Braceletes com fecho de fívela de rosca e regulación continua: tratase de un novo fecho com fívela de báscula desenvolvimento e palenteado por Orís, baseado no princípio dos cintos de segu

ranca dos avioes. O comprimento dabracelete e regulaçel de forma continua, como se potve ver em seguida:

Oris Aquis Date Diamonds - Relógos com bracelet em - 1

Fig. 1

Retrirar o religio do pulso e pousa lo com a fivela aberta num suportec macio.

Segurar abracelete prola extremidade com a fivela e puxar o lado dabracelete com a relogo para cima (fig.1).
Para encasar a bracete, puxar pelca extremidad da bracete; para augmentar, puxar do lado o religio.
Premir o fecho com mola ale se ouvir um clique,

0 feito de bastaça não pode ser fechado se o feito cam mola não estiver corretoamente encaixado.

Relgos com bracelet em

  • Dos os Braceletes em boracha da Ons possuem uma fivela de bescula.

É nécessárioURTAR asbraceletes para encutá-Is:

de roscá e penhuração dobraceelante apen um dos lateros:

  • Refirar o religio do pulso.
  • Regular a bracelet o fazer umdo pulso com os orificios préformados.
  • Depois de regulado o bracelet, premir bem a fíva na perfunça correção para vilhar que a bracelet se solte.

  • Não é possivel��o a um regularação finalasbracelettes em borbacha com extensao por sido bramento para a combinacao de merulho.

Reloglos com bracelete metallica.

A regulação dasbraceelles metalicas no pulso quer a intervenção de um distribuidor oficial que, para isso, toradetrotrarouadecciona elos.
Se elayo de do brancoe dispuser de una regulacion precisea, o pro

o'retarié podepreceder a regulaçãodo comarimento,mas de forma limitada (ver“Regulacao preciseda fivelasde basiac”).

Regulacao preclas da

Se o��a bracelete metaica ou em bor racha disposer de una regulacao precisa, e possivel proceder a uma regulacao limitada, da segunte forma:
Não é possivel��iaruma regulacao final dasbracelettes em borracha com extension por bajobramento para a combinacion de margulho.
- Utilizar osculos de proteção para evaciar ferimentos com a ferramenta.
Abrir o tefo de fivela de bascula e pousar o religio com a bracelete (corra voltada para cima) sobre cartao.

  • Com una你应该aste de madeira, inserin aASTE metallica da regulacion precise no fecho do bracetele (fig.1).

Desparender e retrar a bracete com custido.
- Colocar a parte inferior da haste na nova posicao e premir o exterior da bracelete obliquamente contra a nova posicao superior da haste (Fig. 2).
- Empurrar a hxte como cuidado para bixo como una lima de unhas ou uma chape de fendias (fig. 3) e fazer desiar a hxte por

baixo da abertura docke até ficar encaixa.

Vericlarse a bracelite volta a segurar correctamente.

Oris Aquis Date Diamonds - Regulacao preclas da - 1

Fig. 1

Oris Aquis Date Diamonds - Fig. 1 - 1

Fig. 2

Oris Aquis Date Diamonds - Fig. 2 - 1

Fig. 3

Observacoes.

Precsão.

  • Os relogos mecanicos mecem o tempo de forma flâvel e precise. Mas se houver a necessidade permanente da mais alta preciação, o relogic mecanico não é adequado. Para o uso de um relogio mecanico, o tempo é importante mais não exigue a precisão à segundo.
    A.), A.), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A), A. (A)
    Os relogios Ors sao controlados e regulados em oficina para que a varicacao diaria de funcaoamento se situe um intervo de tolerancia entre-5e+20segundos por dia. Os cronometros sao regulos e controlados de accordocom intervalos de tolerancia mais recuizos (ver o capitulo "Crondometros Oris").
    Em caso de variações mais significativas, o relógo pode ser regulado por um distribuidor oficial ou por um centro de assistência Oris do País em quistão. A regulação é gratuita durante o periodo de garantía.

Cronometro.

Um religio sulgo ao poder se classificado como cronometro o seu movimento de relojaia suica tiver ficado aprovadn um controlo em confiuldade com as nomas NHIS 95-11/ISO 3159 do Controlo Official Sulco dos Cronometros (Controle Officiel) Suisse des Chronometres COSC), observatorio sulco independente.
O controlo de um cronometro peso COSC de mora 15 vezes. Os 控los sãoeffectados comumhumidae atomefisica de 24% .A cada 24h ,sao mediasasimilares,ede doda cordosavemovimentoes e estesao navejmenteacertados.Ao 10^ dia del controlo,sao actvadas as eventuallucidasocasiolas,tais comoocronografo,para determinar aquosciso defuncaoamento domovimento.Ofuncaoamento domovimento e determinado emcinico positions e atras temperaturadesifferentes,da seguinha forma.
Se movimento ficar agravo no controlo, receive um certificado que confirma a sua precisão deestrutura e que he atruiou a denominacao de cronometro. Cada movimento é identificato por um numero gravado e por numero de certificacao do COSC.

Oris Aquis Date Diamonds - Cronometro. - 1

Dia 0123456789101112131415
Pos.6 H 3 H 9 H F H C H6 H
T °C23 23 23 23 23 2323 23 23 2323 8 23 3823 23
M (s/d)M1 M2 M3 M4 M5M6 M7 M8 M9 M10*M11 M12 M13M14 M15
*Eventual complicação realizada
Criterios de controto
Todos os values em seguidos (s) por dia (d)Abr.0 (movimento) >20 mm0 (movimento) <20 mm
Funçãoamente diurmo médio(cm 5 posções)Mméd-4 a +6-5 a +8
Variação médio de funçãoamente(díferência média de functimento diurno em 5 posções)Vmédmáx. 2máx. 3,4
Maior variação(entre dos functimentos na mesma posção)Vmaxmáx. 5máx. 7
Diferência horizontal-vertical(entre as posções horizontal e vertical)D-6/+8-8/+10
Maior diferência(entre o functimento diurno e um functamento efetuatedo numa das 5 posções)Pmáx. 10máx. 15
Diferência tírmica(variação por °C de diferência de temperatura)C±0,6±0,7
Recolocação em functimento(díferência entre a variação média ao 15° dαe a variação média dos dois primeiros dias dos testes)R±5±6

Observacoes.

Resistência à agua.

A Oris见证了 o os relogios correspondem ao valor indicado de resistencia a agua. Todos os relogios Oris sao restantes a agua ate, pouco menos, 3 bar ou 30m . Consoante os modelos, o valor correspondente está indentado nouve da caixa e/ou no公共场所.
Os relogos Oris designados como tendo uma resistencia a agua inferiora a 10 bar ou 100 m (328 pés) não devem ser usados quando de agua (veo a quero aboixo).
Os religios Oris que aparecem a inscrição 10 bar (100 m) ou superior pode ser usados bajo de agua.

O uso diario e, em particular, o envhecimento das juntas alteram o longo do tempo a resistência à agua de qualquer relógio. Por istso, a Oris recommenda que a resistência à agua dos seu relgos sera verificada uma vez por ano por um distribuidor oficial Oris.
- As coros normals demirsemesperemempurdarasopioa1para salsafazerosvaloresde resistenciaaaguaindicados. - Ascorosadoreca,ascoroiasquipadascomolstcemaOrlsQuickLock(ILQ)ecobotesde rosca demersepmelblequiqueadoarpsalafazerosvaloresde resistenciaaaguaindicados.
- As coroas c os botocos nao devem ser manipulados dentro de agua.

Utilização e manutenção.

Os religios, bracaires metalicos ebraceimentos em boracha devem ser limpos regularamente, de uma forma geral e, em particular, quando tenham estado em contacto com agua salgada. Para fazer lo,utilizar uma escava de dentes e agua com sago na hora, em seguida, secar com um pano macho.
- Evitar cuandoearquercontactodireto de religo e da bracelete com solventes,produtos del limpeza, cosmetlicos, perfumes,etc. Estés producitospondanificaracaja, a braceloteeasjuntas.

Bar Pés (Metros) (bar) (ft) (m)
3985(30)
5164(50)
10328(100)-
30984(300)
1003281(1000)
2006562(2000)

Proteger as Bracelets en couro e em tecido contra a gordura, agua e humidade e não expoIas a luz do sol de forma excessiva.
No colocar o religio sobre aparehos que emitam Campos magnéticos Intensos (por exemple, ríadios despertadores, frigificós, alitalantes, etc.)
- Se possivel, não expo r roligio a temperatas extremas superiores a 60^ e inferiores a -5^ . Enquanto o usoizar,uo seu roligio, o calor do corpo impede qualquer variação de temperatura extrema.
- Evitrar quiaquer variação brutal de temperatura, por exemple,entrar numsa sauna.
O como quialer aparecido equipoido con peças mecnicas, os religios Oris necessitarém de manutençao de vez em quando. No entanto, a necessidade da manutençao depende grandamente do uso pessoal que éfeito do religião, do clima e docioudo quando pegoeralizar Para uma utilização normal e custadao, o Oris recomenda um manutençao geral a cada 4 a 5 a.n.s.

Pictogramas.

Corda automática
Movimento automatico desenvolvimento pela Oris
(5) Carta movel
4.1 Solid State
Worldtimer
Cronometro

Despertador
Exiigao de um 2fuso
horano
Cora de segurancia de roscia
Botao de segurana
de rosca
Coppa"QuickLock

valu de helo
Vidro de safira
Vidro mineral
(2)
Plexiglass
Trotamento ant-reflexora superficie interior

Mostrador luminescente
Indigo e pontolirios lumicentes SuperLumiNova
Pontelhos luminescentes
Super LumiNova
Mostrador carrado de diamantes
Aco Inoxidawel

Aco inoxidavel e ouro de 18 quilates
6
Ouro de 18 quinates
Plaqueamento a ouro de
5 microns
Diamantes
Revestimento DLC (Diamond like carbon / Carbono sub a forma de diamante)
Revestimento de PVD (Physical Vapour Deposition)
Titánio
Escalaa em Ceramica
Fundo da calxa aparafuso. cm cgo inoxidavel com vidro mineral
Fixação|movel

Distancia interior entre presilhas
Distancia exteriorente
presilhas
Couro boving
Borracha


Pele de crocodillo verdaceira
(2) Resistente à agua ale XX bar

Metalsutilizadosparaascalxas

e asbraceles

O ao inoxidave 316 L.utilizando
pela Oris e robusto, restale o
tempo e responde as exigencias
dermatologicas mais rigorosas
para evitar quando Algeria ao niquel.Alegologia relativa ao niquel,

em vigor em diversos palises, estiplua que os objetivos em contacto directo com a pele s0 podem libertar 0.5 ug de niquel por cm'de pele/semana. O teor de niquel de uma liga nao es essential. Em contrapatida, ou que e bem mais importante o Úndice de libertação do nivel sobre a pele, O algo inoxidavel 316 L contentem certamente niquei, mas não o liberta.

O titán de grau 2 utilisé pela Orís é um titán puro, Utilizzato también nas préteses e apareça uma excellente resistência à dilatação. O titán é 45% mais leve que o apo, resisse a corrosão, é hipopelétrico e proporciona uma sensação de calor.

Revestimento de PVD

A deposicao fisica para vapor, ou PVD (Physical Vapor Deposition), permite produzir, a partir de uma camada de metal solido com elevato grau de pureza, um vapor de metal ionizado que forma um composicao de revestamento com

gases ramos, Gracias a condensa, é depositada uma camada, fina na superficie das pecas. O processo PVD é realizado em camaras de revestamento em vicudo. O procedimento faz parte das technologias de revestamento mais modernas e mais sustentarveis do ponto de vista ecologico.

Os revestimientos PVD représentam
uma aderencia forte, são solidos
e resistem a abrasão. São extremamente llos e particulamente inadequados ao revestamento de peças de relogos. Os revestimentos podem ser deposidos numa uma camada, em diversas casadas ou em camadas estratificadas. A espessura da camada varia de 1 a 5 microns, mas em determinados casos é possevel que sejaapanas de 0,5 micron ou de 15 ou mais microns. Em função do material inicial e dos gases ramos usicos, é possevel aplicar diversos revestimientos PVD. Distinguuem geralmente quatre catégories principales: nitretols, carbonotens, oxidos e carbonos (Diamond Like Carbon/carbonos sa forma de diamante).

Revestimento Diamond Like Carbon (DLC).

Como referido acima, o revestimento DLC é um revestremento PVD de carbonos sob a forma de diamante. De fatto, o revestamento de por antracile, resistente ao uso que reduz o atrito, é constituitedo

por clamantes de iguns nanomes
ros que s recobertos de
griffe.Esta estrutura levo a
designacao actual "carbono sob
a forma de diamante" (Diamond-
Like Carbon = DLC). Gracas a
estrutura en camaradas sob a
forma de diamante, as carnadas
DLC caracterizem se pela superficie
utraudra. São claramente mais
duras, resistem muito melhor ao
desgaste que os acos降至
temperados, aparem uma
extrema resistencia à corroso e
so,重点领域, hypoalergenicas.

Vidro de safra.

A major parte dos religios Oris possui um video de safa do lado do主義。 Essa indentacion e dada no的资金 da caixa.
Comuna dureza de Mohs de 9, o vidro de safira e os mais duro de todos os videos. Constituido por salina sinietaria, e extremamente resistente os ricos. Apenas o diamante com uma dureza de Mohs de 10 é mais duro. Além disso, um vidro de safira é menos sensivel ao Choques do que o vidro mineral.
Para melhorar a legibilitydo do mostrador, a maloria dos vidros de safira da Oris beneficia de um tratamento anti-reflexo na face interior.

MAs poro alteruna perfeita legidulidade o measurado, e vido de safra de aiquesluns modelos da Oris recebe um tratamento antirreflexo nos dos liaos. A suautilização pode provocar a formacao de ticos na camaxa exterior. Isso econsiderado como desgaste normal e esta excluindo da garantia.

Vidro mineral.

W

Um vido mineral permite uma boa tegbiliadae, clara e sem deforma cdes, mas fisca-se maiis facimlente. Apenas o fundo dos rolgoos Oris posso soit"This.

Plexiglass.

#

O plexiglass, ou plastico acrlica, é um material com provas dadas. Perme ter obter a boa legiblida, reside bem aochos que proporcionala uma sensacao de calor. Comparamente ao vidro de safira, é sobretudo muito sensivel os ricos.
Uma peca en plexiaglia riscada.
pode vollar a ser poida numa maquina de polimento.
A Oris utilizes o plexiglass sobrudo nos modelos tradiconais Big Crown, para conservar o seu aspecto original.

Ponteiros e mostradores

luminescentes

Os ponteiros e indices das horas nos protrados da maior parte dos relogos Oris são revestidos com uma cor luminescente Super LumiNova. Essa cor luminescente recarregao-se com a luz do sol ou com a luz artificial e não contente absolutamente nenhum aditivo radioactivo. Os pigmentos fossorescentes conservam as suas propriedades e poder assimimar recarregao-se com a frequencia necessaria.
E no inico da fase de obscuridade que a intensidad fosforesciente e mais elevada, diminuindo de seguida de forma relativamente significativa durante os primeiros 60utos. En seguida, a perda de intensidad luminosa é muito mais reduzida epossible ler as horas durante ainda mais 5 a 6 horas.
Para obter a intensidae fosfere-mente mais elevada posivel, não se deveixar o religio protegido da luz do dia ou da luz artificial de forma permanente (por exemple, caberlo pela manga).

  • Todos asbraceles originals Ors possum e inecacion Ors na fivela n no versus dabracele.
    As braceletes metálcas São fabricados em aço inoxidavel 316L ou em titenio da grau 2 (ver "Metals realizados para as caixas e as braceletes").

Na Oris, as oeles很开心 de crocodil, lagarto, avestruz, raia e lagarto sãoAINIENTES de espécies de animés nao proteigdes. Isto e ampliado oceito certificado da Convenção soroe o commercio Internacional das espécies de fauna e flora em risco de extinção, CITES (Convention on International Trade in Endangered Species of Wild, Fauna or Flora).
As braceletes em borracha da Orso are robustas, durouves e resistentes a agua. A mistura de borracha utilizezao nao e toxica e nao contentem qualquer allergenio potencial.

Calendar lunar.
2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024

Janeiro0 12● 280 2/31● 17● 6○ 210 10● 240 13○ 280 20 170 6● 210 11○ 25
Fevereiro0 11● 26● 15● 4○ 190 9● 230 11○ 270 1○ 160 5● 200 9○ 24
Marpo0 12● 280 2/31● 17● 6○ 210 9● 240 13○ 280 2○ 180 7● 210 10○ 25
Abril0 11● 26● 16○ 30● 5○ 190 8● 230 12○ 270 1/30○ 160 6● 200 8○ 23
Maio0 10● 25● 15○ 29● 4○ 180 7● 220 11○ 260 16○ 300 5● 190 8○ 23
Junho0 9● 24● 13○ 28● 3○ 170 5● 210 10○ 240 14○ 290 4● 180 6○ 22
Julho0 9● 23● 13○ 27● 2○ 160 5● 200 10○ 240 13○ 280 3● 170 5○ 21
Agosto0 7● 21● 11○ 26● 1/30○ 150 3● 190 8○ 220 12○ 270 1/31● 160 4○ 19
Setembro0 6● 20● 9○ 25○ 14● 280 2● 170 7○ 200 10● 250 15○ 290 3○ 18
Outurob0 5● 19● 9○ 24○ 13● 280 1/31● 160 6○ 200 9● 250 14○ 280 2○ 17
Novembro0 4● 18● 7○ 23○ 12● 260 15○ 300 4○ 190 8● 230 13○ 270 1○ 15
Dozembro0 3● 18● 7○ 22○ 12● 260 14○ 300 4○ 190 8● 230 12○ 270 1/30○ 15

Fusos horarios

A hora dos differentes furos horios é definindo a partir do tempo universal coordenaço UTC (Universal Coordinated Time). O UTC substituiu o Tempo médio de Greenwich (GMT: Greenwich Mean Time). O UTC e o GMT basei-se no grau de longfitude zero que passa por Greenwich, perto de Londres. As horas dos outros furos horários são calculadas adi-cionando ou subtraindo, na maior da些什么, horas completas em longa da sua distança reli-amente ao meridiano de origem. Em algumasPLLases, como i irao, o Afganista e a India, e em algoas regidas da Australia existem aussiem differentes de tempo de 3h / 5 4h / 5 5h / 50 ou 9h / 50 em relação ao UTC.

Movimentos

As especificações detalladas estao disponveis no site www.oris.ch.

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 1

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 2

-11

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 3

-10

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 4

-9

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 5

-8

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 6

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 1

6

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 2

-5

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 3

2

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 4

-3

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 5

2

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 6

1

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 7

G

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 8

1

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 9

+2

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 10

+3

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 11

+4

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 12

+5

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 13

+6

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 14

+7

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 15

+8

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 16

+9

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 17

+10

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 18

+11

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 19

+12

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 20

11

Oris Aquis Date Diamonds - Movimentos - 21

Garantia internacional para os relógios Oris.

Garantia.

A Oris SA concede, para a religio Oris que figura na "carta de garantia" em anexo e numerada, uma garantia de vinta e quatro (24) mezes a partir da data de compra, em conformidade com as dispositions de garantia seguides:

A garantia sobre os defetados de material e de fabrico, os "defeitos" existentes à data de entrega do presente relatório Oris, A garantia sé e aplicável se a carte de garantiá liver sido devida e totalmente preencheira e carmbada por um distribuidor oficial Or é se o número de série indicado na carta de garantia correspondedor ao número do relógio.

Durante o periodo de garantia e contra a aparecção da carta de garantia valida, o proprietário do relógio tem o direito de solicitar a reparacao gratuta de todos os definiços. Se a Oris considerar a reparacao Impossível, a Empresa assegura a substituição por um relógio Oris identico ou semelhente durante o periodo de garantia ao日在em.

0 desgaste nominal resultant da utilização e o envolvimento do produit, por exemplo, vidro riscado, alteração da cor e/ou do material no caso do curo, do tecido, da boracha, etc.

Os danos resultantes do incumprimento do modo de emorgao publicado传感 Oris.

As detoriaciones, tais como sinais de pancada, deformacoes, vidropartido, etc.,resultantes de manipulacao nao conforme, anomalou ou imprudente, de negligencia, de accidente, de phocque, etc.

Os canos resultantes de intervenções não conformos realizadas por centros de assistência não agróvois pela Oris.

Os reiglos que tenham sido moleddificados sem o controlo da Oris.
Quaisquer garantias suplementares conpeidas por um vendeterdato, por exemple um revendedor, etc.

Os damos indirectos ou consequentes, por exemplo,deer a uma paragem ou uma imprecisao,etc.

A presente garantia nao afecto os direitos logais obrigatórios.

As prestações de garantia descrições e os找工作 de manutenção recommendados são executados, por um distribuitoricial Oris ou piclos representantes Oris no País. Em anexo, épresentada uma lista correspondente à data de publicação. A versãoactualizada da lista é publicada no site www.oris.ch.

Certificado de propriedade.

Certificado de propriedade.

A presente lista é fornecada a filque umerimentos informativo e não faz parte das disposções de garantía.

1proprietario

Data

Nome e morada

Observações

2²proprietarlo

Data

Nome e morada

Observaciones

3²proprietarlo

Data

Nome e morada

Observações

  • Não utilize a acerto rápido data e do dia entre as 15 h es 1 h, uma vez que as rodas de便可ata estáactivas durante este periodo e pode fazer danificadas.
    Se o religio estiver equipado com este Sistema, abide a coroa aparafusada ou a coroa QLC, de accordo com as Instruetoes Indicas do Capitulo 1.
    Puxar o corra para a posico 2. Rodar para fazer avancar o ponteiro, é passar as 12 horas e a data mudar. Continuar a roda para fazer avancar o ponteiro até atingir as tres e um quato.
    Premir o botao 3 com a ferramenta especial formecida ou com uma pequeça fazer de madeira, ate ser exibido o dia da semana pre tendido.
    Premir o botao 4e acertar o més. Premir o botao 5e acertar a data. Premir o botao 6e acertar o indicator das fases da sua.
  • Umazá que alua se delsoca una distancia relativamente curta num periodo de 24 h, recommenda-se que a fase dalua seja acertrada cuando delua nova ou de sua cheia. Utilizar a coroa para acertar a hora actual -se fordo periodo da tarde,rodar mais 12 horas.
    O reloglo mantem-se parado quando a coroa estaesta posicao, pocido, por exemple, ser colocado enfunamento

em simultaneo com um sinal horario ou a corona empurrada para a posicao 1.

  • Empurar a coroa para a posicao 1.
  • Se o relgo é estiver equipado com esteSYSTEMA, fechar a coroa aparafusada ou a coroa QLC, de accordo com as instruções indicadas do Capitulo 1.

Oris Aquis Date Diamonds - 3²proprietarlo - 1
10

Pos.0A cora esta fechada se te tratar de una cora aparafasada ou de una cora QLC Posicao de dar corda
Pos.2 Acerto da hora e regulacao das fases da sua

a Botão de acerto do dia da semana
Boto acerta do més
S Boto de acerto da data
E Boto do Indicador das fases da lúa
7 Indicador do dia da semana
8 Indicador do mês
9 Indicador do calendário
10 Indicador das fases da Lua

Cada Medidor de Profundidade Oris Aquis fo testado e considerado confirmame as normas de teste da Oris. E posivel que, devo a dantes materials, manuseamento inadqueo ou influencias incontrolaves, o medidor de profundidade possa nao funconar correntamente. Estas direcrizes vao ajuda lo a fazer do Medidor de Profundidade Oris Aquis o melhor companheiro de mergerluho possivel.

Precisão do Medidor de Perforação

Os seguições paratemros intercem com a funcionalidade física do Medidor de Profundidade Oris Aquí e podem influencer ligamente a precisão da indicação de profundidade:

alteración da pressão do ar ambiente devoa a dificenés de temperatura, as condiçõesmostaticasouuma altura superior ao dometo do mar
- diferencias de temperatura entre o ar emissao e aigua, en especial a differencia entre a temperatura do relogo e daigua
salhidade da agua

Praecocoes de seguranta ena de moihi

Verifie que não existem residuos de agua (manchas cinzano escuras) no canal de medicacao. Caso existam residuos de agua, limre o canal conforme se indica en, Como utiliser o kit de limpeza"
Confirme que o Medidor de Pra

funduldade Oris Aquiseve entraincato temperaturea ambiente,ou seraque nao esteve directemelfe exposto a luz solar fora ou aoutras fontes de calor ou de frioantes demerguhar

Utilize a Medidor de Profundidade Oris Aquilo apenas como medidor de profundidade mecanico complementar, em quando os instrumentos de mergulho Haituais

A Oris declina quando responsabildade se as presentes instruçõesnão foram respeletadas. Aplica-sea garantía Internacional, conforme 示例ado no Manual do Produtosdo Oris, fornecido com todos osrelogicos Oris e disponivel paraconsulta em www.oris.ch

Componento do kit de limpeo O kit de limpeo do Medidor de Profundidade Oris Aquis inclui as sequinhas peculiar:

1x seringa de 5 ml ①
5x sanaia 2
5x tubo flexivel 3xmontado

1Introduza o tubo flexil transversalmente em direcção ao canal, para a abertura dovido de fazer, e empure aite alingir a extremi
dade final do canal. (Fig. A)
2 Encha a seringa com agua

Nota: Não utilize Produtos de limpeza agressivas ou diluentes, uma vez que estas poder danificar a junta do diaço de safra.

a.Ligue a seringa a candinula e injecte a agua para limpar o canal. (Fig.B) 1Se necessario, redira os passos.
2e3
sRemova lentamente o tubo com a seringa montada o canal e, em simultaneo, puxe e embolo da seringa de modo a retrar a agua do canal
6 Para eliminating residuos de agua do canal, execute apenas os passos 1 e 5

Cada Oris Big Crown ProPilot Altimeter foi testado e considerado conforme as normas de teste da Oris. E possevel que, devido a danos fisicos, utilizesa inadequada ou influencia não controlev, as indicações de attuque e de pressão do ar não funciona correamente. Estas Instruções nãoaabá à fazer o Oris Big Crown ProPilot Altimeter o melhor companheiro possivel.

Preçisão do altimetro

Os seguiñtes parameiros interagem com arysler de funciramento e a funcionalidade de barometricádo Oris Big Crown ProPilot Altimeter,pondo influenclar ligeamente a preciso da��ación de atitudé:

  • Mudança da pressão atmosférica, devoia a differentes temperativas.
    Mudança da pressão atmífica devo à differentes Gradientes de temperature em differentes locals de leitura daaltitude
    Condições atmosféricas varieis, como sistemas de altas pressões/sistemas de baixas pressões
    Dinamica meteorológica em geral

Precauções de segurarça

antes de utiliser

Confirmar que o Oris Big Crown ProPilot. Altimeter se encontra a temperature ambiente, ou修为, que não estéve direcamente ex postato a luz solar forte ou以及其他 fontes de calor ou de frio, antes de utilizesr.

A Assegurar que a coroa as 4 horas está desaparafusada e se encontra na posicao 1, conforme descriço na sequcao "como usar o Oris Big Crow Propi Pilot Altimeter". O anel vermelho no eixo da coroa tem de estar perfectamente visivel. O altimetro não funciona se a coroa estiver aparafasada a calxa.
Impedir que o reioglo entre en
contacto con agua depres de a coroa as 4 horas ser desaparafusada. A caixa nao es anquejo e encontra-se aberta quando a coroa as 4 horas nao está firmenente aparafusada no posicao O.A membrana PTFE especiala assegura apenas protecao contra a penetracao de vapor de agua e humididade no reioglo. A membrana nao assegura atenanqueida.
- Evitar que o relógio entre em contacto com suidade. A suidade pode bloquear a membrana PTFE e as aberturas da caixa e, consequently, impedir a ire circularação de ar entre o interior e o exterior da caixa. Destra forma, a indicação de altitude sera aparecada com atraso ou ficar inoperativa.
Tocar sempre com as pontos das dedos no religio, antes de ler a altitude correcta. O toque leve permite que a célua aneride o e me机械ismo do allmetro barometrico funquamem suavamente.
Regular semore o atimetro antes da utilizzazione, de accordo com as instruzioni constante da sezione "Como utilizar o Oris Big Crown

ProPlot Altimeter/regulacao do altimetro";

Vericar e voltar a calibrar o altimetro com frequencia, sempre que existir um ponto de referencia que indique a sua altitude ou umaCESSA. O mais de forma compensarce ambientais e meteorologicas variais.
Por razões de segurarência: Utilizar o Oris Bigg Croan Propl Ret altemer operações aerais ou em exigênciasapanas como instru-mento secundário, complementar a qualquer otheris deposivo que indique a atitudé, por exemplo, os Instrumentos de bordo de um avião.

Note: As cabins de avío presurizadas simulam o ambiente de unaaltitude inferior à altitudue aco que a avío está a voar. Todos os altimetros barometricos, sejam electrónicos ou mecánicos, como o Oris Big Crown ProPIol Altimeter, indicam a pressão actual na cabin, ao voar em transporte dos aeros. Os Instrumentos de altimetro nezeses avíOs dispensen de uma liqação para o exterior do avião, que les permite medir a pressão e a altitude.

A Oris declina qualquer responsabilitadse as presentes Instruções não forem respeitadas. Aplica-se a garantia internacional, contefo inclado no Manual do Produto da Oris, fornecdo com todos os religios Oris e disponivel para consulha em www.oris.ch.

comoutilizar o Oris Big Crown ProPilot Altimeter

O meu estrado está dividido em tres zones - no centro, encontrar-se um mystrador de religio Tradicional que indica as horas; em voita dessa zona, encontrar-se um medidor que indica a pressao de ar atmossférica, Ilda atraves do indicator vermelho; e um anel exterior indica a altitude ete 15000 pés ou 4500 metros, atraves do indicator amarelo.

1. MODONETRTO

(Corona na posicao O);Com ambasasas coros asparafusadas firmamente, o Big Crown ProPilot Altimeter funcaiona como um religio automatico normal. Os portelros e o measrador central indicam a hora e a data (acertadas pela coroa as 2 horas) o religio e estanque atepo 100 metros/10 bar

  1. ACTIVACION DO ALTIMETRO (Coraa na posicao 1): Desapa- rafusar a coroa as 4 horas, colocando a na posicao 1, para actuar o altimetro. Aparence um anel vermelho, indicando que o altimetro esta em uso.

Oris Aquis Date Diamonds - MODONETRTO - 1

  1. REGULAÇÃO DO ALTIMETRO (Corona na posicção 2); Puxar a corona para a posicção 2 e regular o italmétro rodando a corona. Existem differentes modos de regular, como rodal a corona é que a pressão de ar de referência ONH/QFL/ONE (por exemplo, a fornecida pela torre de controlo de um aeroporto)ique alinhada com o triangulo vermelho as 6 horas noestrador central ou rodal a corona para regular o indicator amarelo para a altitude connexica. Agora, o relógio indica a altitude presente, indicador amarelo, e a pressão atmotsférica real, indicador vermelho.

Oris Aquis Date Diamonds - MODONETRTO - 2

  1. REGRESSO AO NEUTRO (Cora na posicao 0): Para desactivar o atimamento e repo-lo no neutro, voltar a paraafusar a coroa, colocacao na paraposo O. Isto tambem volta a salar o religio, voltando o mesmo a ser estanque ate 100 metros/10 bar.

Oris Aquis Date Diamonds - MODONETRTO - 3

4.MEDICAO DA ALTITUDE

(Coroa na posicao 1):Deposis de regular o atimetro, empurar a coroara para a posicao 1. As mudanças de altitude são-presentadas pelo指示or amarelo contra o anel mosstrador exterior, ruma escava 0-15000 pés ou 0-4500 metros.

Oris Aquis Date Diamonds - 4.MEDICAO DA ALTITUDE - 1

Oris Aquis Date Diamonds - 4.MEDICAO DA ALTITUDE - 2

Bruksanvisning.

ORIS

Swiss Made Watches

Since 1904

Oversikt.

37

Introduktion 39

Tb6bCoxPHHTMAKCHHbHMyPO8eHbMNMOHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcH

MeteaHueckne 6paCteTb, Koxa Hn KauykoBle pOeKHK

BccOpRTHHbIepeMeuHOrIS OTMEHbIe COOTERTSYBOIDJI HADKIIcHbIa H BHTyPCHENOH CTOPOHEpe MEUHIA N a3tEKHeK.
MetalleneObePacnetiHKTORAIBAHTNHEPCPAKBOCKCSTAH316L HTH HTHaHa Grade 2 (CM, Tnably-Metallb pyn Knpya CbpaTcn)
Oris npObeaet Bce Bdu KooeBCHHO CHbpy - KOH KOKOHNo, anaratopob, cipaycoBCKAto, aapohnHO HIOCTNOKHO, KOHBo He MeIOt CTATyCAHXAOUXNcNO OAOHNO, 30 NOBtpeKOpCeoTPOHAcOTOMITES (KOHaeHHOOH MekHyapohHO TopropeB PeMnH BdAmAM DAnHx NIKBOHTBHIN PACTEHN).
KaayyohuepeemnHOrs npOpyHe. H3HOCCOTNHE BDOCTOHHe.HIOJIbIOBcAHHCOCTBE HSEBERTCOKCHINBMHEBCDEPHTMANTIePHTOH

IyHbI KaenHapb

201720182019202021202220232024
Янм柏林O 12O 2/316O 10O 13O 2O 6O 11
● 28● 17O 21● 24O 28O 17● 21O 25
ФералыO 11● 15● 4O 9● 11● 1O 5● 9
● 26O 19● 23O 27O 16● 20O 24
МартO 12O 2/316O 9● 13● 2O 7● 10
● 28● 17O 21● 24O 28O 18● 21O 25
АрельO 11● 16● 5O 8● 12● 1/30O 6● 8
● 26O 30O 19● 23O 27O 16● 20O 23
МайO 10● 15● 4O 7● 11O 16O 5● 8
● 25O 29O 18● 22O 26● 30● 19O 23
ИюньO 9● 13● 3O 5● 10O 14O 4● 6
● 24O 28O 17● 21O 24● 29● 18O 22
ИюньO 9● 13● 2O 5● 10O 13O 3● 5
● 23O 27O 16● 20O 24● 28● 17O 21
АгунутO 7● 11● 1/30O 3● 8O 12O 1/31● 4
● 21O 26O 15● 19O 22● 27● 16O 19
СentralбрьO 6● 9O 14O 2● 7O 10● 15● 3
● 20O 25● 28● 17O 20● 25O 29O 18
Од��брьO 5● 9O 13O 1/31● 6O 9● 14● 2
● 19O 24● 28● 16O 20● 25O 28O 17
НовбрьO 4● 7O 12● 15● 4O 8● 13● 1
● 18O 23● 26O 30O 19● 23O 27O 15
ДекабрьO 3● 7O 12● 14● 4O 8● 12● 1/30
● 18O 22● 26O 30O 19● 23O 27O 15

Yacobbe noea

B0BMA BpAHHHbX HcBbBbNXR
CAX OHBOHbHX CTHECTUE MTU
(Universal Coordinated Time -
BCEMHOO KoOPMHIOBBHOE
BPEM),CCTEMT UCM CIEHAC HC
NOHNHTPPI, KOTPOYK HEOKAR
HCNOHOO BPOMe NOr PnIHBNHy -
Greenwich Mean Time (GMT).UTC
HGMT COPTACTAYOT BOECMH
HYBEOB MPOEPINBA, KOTPOY
NOOQDH NT PnIHBNHy, YTO HeaA
NEKO TOIHOHO. B GONBIHNCTBE
CityeBPEM aJpyTHx VOBACBH
NoCXB AHCNCETPAHNE
HAM NIK BHPHTAHCE CELOTO
CHYCNAOOS. 3 BACBMCCMT O
PACCTOBHRA YOCBOR ORCB OF HT
HEBMOE MPENHHA, B HEKOTOPBX
CTPAHXA HANPMOP, B HDOHC, AP
TANHCTAE, INDHN H EKOTOPBX
PAHHOX ABCTPAHn BPEM OTH
BETCR TOT UCA H 324252425
94246

M6xaHn3Mb

NpOoHbHe CnEUPKNAH HpycHOM 936BME KMOHO HART HAwww.075.ch.

Oris Aquis Date Diamonds - M6xaHn3Mb - 1

TapaHTN

KOMTHANA Oris SA OeceNc-BACT
rapaHIO Tc HteHeNepnBx d3AA
LHTC HtEoDx [24] McOeBx NocE
DBTPO PdnoKx, OTMeHINH Ho
PNOIgAraEOEIE PNOOHyMEpOBaH
HOF TAPAHINHO KATR E CCGT
BETBOYn DnKHeLOJyOuOIMn TEP
MNAMH NYCBOBMAH

37aRaagatbOxBtAaBaTae De
40MnMaTePbAHO8NPOPMBO
28CBA,TAKAEHEJOPCTATNI,KOTIO
pBcUcCTOBAAHbAMOMHT
KoA3d3AaCusOIs BbunncocT
DnHbIaBdEhly,37aRaagatbTH
DeCTByer,ecnHfApaaTHHH
KePTa3AaONHeHNoNCHTO
PiABuBbHO,naHRe HMeIEeT
BtAMmYyTHOMOCHEHFO MAta
ZHArIs,ncnEChepHHIO
OpM,AtMeCHHHF AapTaHHIO
KePTe,CoBpaAdE CcePHHH
HomePOM 9ACOs,BgPaBPBOAH
Hom HA KOpHYe

B Teheinee rapanHHIOHORNEpnaI npOdoTaeNTHEN DEpCTAH- hIcHfIaPHTHNIK KAPTABnDene, Yacoc 6o8aedra TpaRbOM pTepeHApOBATb Hx 603 AnbHbEMOHNTBnBpO

Anapaoaio IniBouoKupova nTiv KupovQA LcE (evdumdo) ou

qwwoie n oynieou kapaiou 1.

TaeBIE nptoc Ta 66u Tn Koppawa 70 tbn 82, meptepitne Tnv debtoopa kai pueipatr Tnv BmuBtu 60 yd Tn T2 (h.n. opa othio).
Fiee Tnv Kupovai Dm 1nbn.
KoApokoi Tn Biokor Nkupovai Nn Kupovai OLC (edv utdox) oukoovai ne Cn oceyn To Kupokai 1.
Peprepeure my Eetikn arapn my evno nnd gouo np np no nno nno nne kene (no) one (n) ivn iin pyn T2 (24 woc eekntk).

Ooi opoe amn nane nu anovapopovv oivn mnnpovn vov aiaaun. Aun npoun paev naeauu unyn Tm dAmoy neyavoc/Depeoic

Tia vao biadocem Tnp aoe autee n paokn 4aoy an npniapoeoovot oepovot, Oepowot oT2 bdoxy m npopomoi, eepovot m npoan katoiak. atmy npniopoeoovot oepovot mev tck delkT2 (evnpoeipoevo).

Napodeyua:

201720182019202021202220232024
СочenvO 12O 2/316O 10O 13O 2O 6O 11
● 28● 17O 21● 24O 28O 17● 21O 25
ЛогийO 11● 15● 4O 9● 11● 1O 5● 9
● 26O 19● 23O 27O 16● 20O 24
Бер�аньO 12O 2/316O 9● 13● 2O 7● 10
● 28● 17O 21● 24O 28O 18● 21O 25
КаленьO 11● 16● 5O 8● 12● 1/30O 6● 8
● 26O 30O 19● 23O 27O 16● 20O 23
ТравеньO 10● 15● 4O 7● 11O 16O 5● 8
● 25O 29O 18● 22O 26● 30● 19O 23
ЧербеньO 9● 13● 3O 5● 10O 14O 4● 6
● 24O 28O 17● 21O 24● 29● 18O 22
ДаменьO 9● 13● 2O 5● 10O 13O 3● 5
● 23O 27O 16● 20O 24● 28● 17O 21
СереньO 7● 11● 1/30O 3● 8O 12O 1/31● 4
● 21O 26O 15● 19O 22● 27● 16O 19
ВерасеньO 6● 9O 14O 2● 7O 10● 15● 3
● 20O 25● 28● 17O 20● 25O 29O 18
ЖовеньO 5● 9O 13O 1/31● 6O 9● 14● 2
● 19O 24● 28● 16O 20● 25O 28O 17
ПлстордO 4● 7O 12● 15● 4O 8● 13● 1
● 18O 23● 26O 30O 19● 23O 27O 15
ГуданьO 3● 7O 12● 14● 4O 8● 12● 1/30
● 18O 22● 26O 30O 19● 23O 27O 15

HOBAN MICAUB

PnBmM

TQHHN30NN

HcyyBnHXoRDHHXOAHX 6837cYbHbCHTEMI UTC (30a)HbNCHKOOPDHNOBAHNNAC). CNTEMI UTC nepeHHHaApyHIO GMT (1ac 3a TPNHBHEM). CNTEMI UTC GMT aChOBHOH HauhyBOHIO BDOHIO, pnpoxphtbHepe PTHINH hneanei BOHIO. YBIuBLOH BtANBDH, qac BTHINH oRTHHHXOABOHxOBCTCB INXOM DOBaBHAA 66 BIDMHAR NIOIOT ONDHI, BAENKHO BIBTOAI HUYOBHO MPOHPJLHy JERHOHN KPAHIX TANIK R APhA HICTAH, IHIN JNEAHNPEIOHbAX ABCTPANI CYIHTOB DAMHIOHCT I CNTEMI UTC HA3245452460950TDRHH.

Mexahl3Mn

DetaiH NcEJIHAIKIIIO Bt 3AHPETe H aRII WOT.0rIs,CH

Oris Aquis Date Diamonds - Mexahl3Mn - 1

MiknnapoHa rapaantHa roHnnnKn Oris.

Tapantr

KOMHAnI Oris SA HAdA,LoBHpY
RapAHIO,IOO,BOCTN C BMTy
DnTnnpDAHnROHMnHA,IO
POnnHcHnA n PnHnAeHN I npOHny
MeoBosAHnI AaHTaHIIN KAPTuI y
BIOHOJIOHOTI IO NIKHeHaeBeJe
HXMooB.

Dana rapaHTA noHnBae MaTeP aI bHI AINPOBHNI DEeKTHaT KOK BRIJI EIEHOENIKI HMO MENT, KOIA TIOHNHHNIR OIS ByI DIOABTIH NIXOMY BACHKOAI. TAPARIH NIIHINI TO BYM NADKY, RIKU rapaHTIINA KAPTHI BYA ANOHOHE HAREKNH YHMON I INOBHOHOM63JI, HA HI CT0F HNAHAKA ABTOPPKDAHOT PHTEH NEPA TROBOHAI MOp AHN OIS I cEPHNHOHMEH APaERNTHNN KAPTI UINIOAe CepHNOMHY MO EMy HAOHNIKY.

PiHAC TepMHy dIrapAHNI pNn HADAHHI DIOHOHTAPAHINTI KAPKTHN BIAANHIX ROHNHHNA Mac PNOBA HO ESKHOUBONPENOMT. RAOLO ROMNHAI BISHAC PEMOHEMHEMOHIV,TO RGHINHIN NOBH ENBtiv ZAMHENH HAJIENTHNY ABO CXOXY MOpELI ROHNHHNKA Ori yNOTROM BIAE3AraHaI OTOPOK II IITI rAPAHNTI

TapaHTBnKIOUa:

Lunární kalendár
20172018201920202021202220232024
LedenO 12O 2/31● 6O 10● 13● 2O 6● 11
● 28● 17O 21● 24O 28O 17● 21O 25
UnorO 11● 15● 4O 9● 11● 1O 5● 9
● 26O 19● 23O 27O 16● 20O 24
BirezenO 12O 2/31● 6O 9● 13● 2O 7● 10
● 28● 17O 21● 24O 28O 18● 21O 25
DubenO 11● 16● 5O 8● 12● 1/30O 6● 8
● 26O 30O 19● 23O 27O 16● 20O 23
KvětenO 10● 15● 4O 7● 11O 16O 5● 8
● 25O 29O 18● 22O 26● 30● 19O 23
ÇervenO 9● 13● 3O 5● 10O 14O 4● 6
● 24O 28O 17● 21O 24● 29● 18O 22
ÇervenecO 9● 13● 2O 5● 10O 13O 3● 5
● 23O 27O 16● 20O 24● 28● 17O 21
SrpenO 7● 11● 1/30O 3● 8O 12O 1/31● 4
● 21O 26O 15● 19O 22● 27● 16O 19
ZářiO 6● 9O 14O 2● 7O 10● 15● 3
● 20O 25● 28● 17O 20● 25O 29O 18
RijenO 5● 9O 13O 1/31● 6O 9● 14● 2
● 19O 24● 28● 16O 20● 25O 28O 17
ListopadO 4● 7O 12● 15● 4O 8● 13● 1
● 18O 23● 26O 30O 19● 23O 27O 15
ProsinecO 3● 7O 12● 14● 4O 8● 12● 1/30
● 18O 22● 26O 30O 19● 23O 27O 15

Nov

Casové zony.

Casy v ruzny casovych pashmej jzou zaloyan y UTC (Universal Coordinated Time). UTC prezvaltunkl crlve yekondanov Greenwich Mean Time (GMT). UTC a GMT Jsau zaloyen na nute zemoplane delce. ktera prochaz mestockem Greenwich u Londyna. V veitshe prapaju de cas v jrch casovych pashmech poitah prichavanim nebo odebrainien celyh hodont, v zavilosti na jelich vzdaienost do nutheo peodniku.V nekolkia zenacn. nahr, Iran, Afghanistan, Indae a urtie regony Australia jsou casové rozlly od UTC 3% 4% 5% nebo 9% hodynamic.

Stroky.

Detai nis specikac strojk u naie nete na www.oris.ch.

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 1

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 2

Mivay

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 3

have

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 4

Luneau

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 5

05

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 6

Denver

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 7

Mexico

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 8

New

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 9

Caraes

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 10

B0

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 11

South

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 12

A

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 13

C

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 14

Pai

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 15

H

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 16

Moskva

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 17

Dubai

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 18

Karasi

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 19

haka Baa

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 20

akok

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 21

hoge

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 22

Takio

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 23

Sudry

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 24

H

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 25

Auckian

Oris Aquis Date Diamonds - Stroky. - 26

Mirkay

Mezinarodni zaruka na hodinky Oris.

Doklad vlaustnictvi.

155

Zaruka.

Oris SA posktyje zaruku na 24 msku od data prodeje, uvede nhevo icovanem "Guarantee Card" (zaruclinist) v soulaudu s na sedujcijicj podimkradnja.

Tato zuruka se vztahujne na materi ol yrobnizovady, cale pak na vady zvnikle pili coručeni hodnek Oris zažaknikovi. Tato zuruka je plata pouce vori prapede, ze je zurčuni list vplnen kompilnié a spravnye, ze je opatien razitikem officialnho prodjece Orai na serlove cisko na zurčinim Istie se shoduje si slisten uvedenčem na hodinkěch.

Béham záruón dàby, uávedènä
piatné záruón karte, ma majitèr
prévo na bezoplātn oopravu hòd
nek. Jestlìze Ors zháy ārpovuadratic
financé neefetkni, mohou yβt
tyo hydoinky v záruón dobe nahra
zeny lotozymn nebo podobnym
madelem.

Tato zaruka se nevztahule na:

Opotfeben zvki beznym nosezim a sturutim hodinek,coj je napr. poskranae silko, yvolednai bare nebo opotfebeni kze, textilii, kaukucu apod.
Poškozeni vyplyjavci znedodrženi
zásad uvedenych v instrukčnich pro
použovni hodnek Oris.
PoKoszieni Jako narak, promacknuti, Rozbite skio a jina mechnicka poKoszeni vyplyvjicj nevchodnoho, nadmehno nebo neopatrnhe zachazenis hodinkami.
Poškozeni vypiljvalji z neodobrombe provedené prace u neutorzova-neho servisu.
Hodinky upravované bez kontroly Oris.
Dodatcene yvndane formy zaruernino Istu o primeho prodeje,napi maloobchodou.
Neprime poskoznei nebo nasklede poskoznej jakehokoll drunu, napr, naskledek zablokovani nebo nepesnast.

Tato záruka neposthujue vase zékonnǎ préva.

Zde pospansy zurauci servis a dopocerucu urdzba by meiy byt poskyotovny pouze pres dopocerene procadeje nebo autorzovahe ngorebnilo dovoce znacki Ors. Seznam s prasnym datumernVyandin je pilozen. Jejakutnaijnei zeire seznam na je www.oros.ch.

Doklad vlastnictvi.

Tento liste doadavon pouze oro informaci a netovfcast zaruacnich podminek.

Prvnj majitel

Datum

Jmeno a adresa

Komentář

Druhy majitel

Datum

Jmeno a adresa

Komentář

Treti majitel

Datum

Jmeno a adresa

Komentár

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Oris

Modelo : Aquis Date Diamonds

Categoria : Relógio