BEKO HCA61531B - Exaustor de cozinha

HCA61531B - Exaustor de cozinha BEKO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HCA61531B BEKO em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEKO HCA61531B - page 37
SKIP

Perguntas frequentes - HCA61531B BEKO

Perguntas dos utilizadores sobre HCA61531B BEKO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HCA61531B - BEKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HCA61531B da marca BEKO.

MANUAL DE UTILIZADOR HCA61531B BEKO

O aparecido foi projectado para utilizesao em versao aspirante (evacuação de ar para o exterior - Fig.1B), filtrante (circulação de ar no interior - Fig.1A) ou com motor exterior (Fig.1C).

ADVERTÉNCIAS PARA A SEGURANÇA

  1. Prestar atençao se está funcaoando contemporaneamente um coifa aspirante e um queimador ou um fogo dependentes do ar ambiente e alimentados por uma energia que nao a eltrica, ja que a coifa, aspirando, tira do ambiente o ar que o queimador ou o fogo necessitam para a combustao. A pressao negativa no local nao deve ser superior a 4 Pa (4x10-5 bar).

Para um funciona seguro, providecer uma OPPORTA ventilacao do local. Para a evacuacao externa, ater-se as disposacoes vigentes no seu País.

  • Controle a placar dos dados (posta no interior do aparelho) para verificar que a tensao e a potencia correspondam as da rede e que a tomada sera apropriada. Em caso de duvidas interpele um electricista qualificado.

  • Se o cabo de alimentação estiver danificado,deera ser substituido por um cabo ou um Conjunto especials fornecidos aoelo fabricante ouelo seu service de assistencia的技术ica.

  • Ligar o dispositoivo a rede de alimentacao atraves de una fichte com fusivel 3A ou ao das fos da bifasica protegidos por um fusivel 3A.

2. Atença!

Em determinadas circunstancias, os electrodomesticos podem ser perigosos.

A) Não procure controlar os filtros com o exaustor em funciona.
B) Não toque as lampadas e as和地区 adjacentes, durante o logo poso uso prolongado da instalacao de iluminação.
C) É proibido cozinhoar alimentos flambé sob o exaustor.
D) Evite a chama livre, porque é danosa para os filtros e perigosa para os incéndios.
E) Controle constanmente os alimentos fritos para evaporar que o oleo aquecidoPEGUEFOGO.
F) Antes de efectuar qualquer manutenção, deslgue o exautor da rede electrolytica.
G) Este aparecido não é destinado ao uso por parte decriencias ou pessoas que precisem de supervisão.
H) Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
I) Quando o exaustor for utilizes contemporaneamente a aparehos que queimam gás ou outros combustíveis, o local devará ser adequadamente ventilado.
L) Se as operações de limpeza não foram efectuadas no respeito das instruções, existo o risco de incério.

Este aparelho está marcado em conformidade com a Direiva Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho sera eliminado de maneira certa, o utilizes contribui a prevenir as consequências potenciais negativas para o meio ambiente e a saude.

O*simbolo no aparelho ou na documentacao de acompanhamento indica que o mesmo não deve ser tratado como residuo domestico, mas deve ser levado a um ponto de colecta idoneo para reciclar equipamento eletrico e electrico Para elimina-lo obedecer os regulamentos locais sobre a eliminacao de residuos. Para maiorores informacoes sobre o tratamento, a recuperacao e a reciclagem deste aparelho,contactar o service local encarregado pela colecta de residuos domesticos ou a loja onde o mesmo foi comprado.

ISTRUÇões PARA A INSTALAÇÃO

  • As operações de montagem e ligação eletrica devem ser efectuadas por pessoal especializzato.
  • Utilizar luvas de proteção antes de efetuar as operações de montagem.

- Conexão eletrica:

Observação! Controle a placá dos dados colocada dentro do aparecido:
- Se na placaparece o*simbolo significa que o aparelho nao deveser ligado a terra,efectue portanto s instruções que referem-se a classe de isolamento II.
- Se na placna NAO aparece o simboloectue as instruções que referem-se à classe de isolamento I.

Classe de isolamento II

  • O aparheiro é construído em classe II, portanto nenhum cabo deve ser ligado à tomada de terra. A ficha deve ser fácilmente acessevel après a instalação do aparheiro. No caso em que o aparheiro não disponha de cabo sem ficha, para liga-lo à rede electrica sera necessário interpor um interruptor omnipolar com abertura minima de 3 mm entre os contactos, dimenso-nado para a carga e que atenda aos regulamentos em vigor.

  • A ligaçao à rede elétrica deve ser feito como segue:

MARROM = Linha

AZUL = N neutro.

Classe de isolamento I

Este aparelho feito para a classe I, portantodeer ser ligado àtomada de ligacao aterra.

  • A ligaçao à rede eletrica deverá ser realizada da segunte maneira:

O cabo neutro devara ser ligado ao borne com o*simbolo N,ckoaqueo o cabo AMARELO/VERDE,devara ser ligado ao borne perto do sintbolo de terra ①

Na realização da ligação eletrica assegurar-se que a tomada eletrica sera dotada de uma ligação à terra. DepoS de ter montado o exaustor, tornar cuidado para a posicao da ficha eletrica ser de fácil accesso. No caso de ligação directa à rede eletrica, é necessario, entre o aparelho e a rede, interpor um interruptor omnipolar com abertura minima de 3mm . entre os contactos, dimensionado para aarga e que atenda ao regulamentos em vigor.

-Se o plano de cozedura utilizao for eletrico, a gas ou por inducao, a distancia minima entre o mesmo e a parte mais baixa do exaustor devera ser de no minimo 45 cm.

Tendo que ser uso um tubo de conexão composto de das ou mais partes, a parte superior deve ficar externamente aquela inferior. Não conectar a descarga da coifa a um duto

pelo qual circule ar quente ou utilizado para evacuar fumos de aparelhos alimentados por una energia que não a eletrica. Antes de proceder as operações de montagem, para um manejo mais fácil do aparelhoutar os filtros anti-gordura (Fig.2.2 - Fig.3.2).

  • No caso de montagem do aparecido em versão aspirante predisponha o furo de evacuação do ar.

  • Aconseha-se o uso de um tubo de evacuaçao do ar com o mesmo diametro da boca de saida do ar. O uso de uma reducao poderia diminuir o desempenho do produits eLERentar o ruido.

  • Se o aparelho possuir a cupula M remove-la, desencaixando como indica do na Fig.2.3 e Fig.3.3.

Antes de efetuar as operacoes de montagem, para que seja mais fácil manusea-lo, desconectar o FILTER anti-gordura puxando o puxador B como indica na Fig.2.2 e Fig.3.2.

Se possuir um Modelo com paine de aspiração perimétrica, seguir as indications abaixo antes de efetuar esta operação:
- Abrir o paine C como indica na Fig.2.1 e Fig.3.1.
- Se possuar a versão comTRS paineis A desencaixa-los dos eixos de fixação puxando para o lado de fora (Fig.3.4) e, a seguir, dos eixos de segurar N (Fig.3.4) situados dentro do exaustor. Para recolocá-los, efetuar a operação ao contrário.

ATENÇAO! Durante esta operação de desmontagem e montagem verificar se o poinel está firmamente fixado para fazer que das acidentais.

Fixação na parede:

Traçar o lado inferior do exaustor na parede, considerando as medidas indicadas na figura 4A e a distança minima do plano de cozimento (Fig.4B).

  • Posicionar o molde de fixacao na parede e prestar atencao para que a LINHA coincida com aquela traça da no paragrafo anterior.
  • Sinalizar e efetuar os furos de fixação (Fiq.5).
  • Fixar os 2 parafusos superiores K sem aparafusa-los completeness e asbuchas de expansao (Fig.5).
  • Posicionar o aparelho na parede, alinhá-lo em posicao horizontal e aparafusar os parafusos K (Fig.6A).
  • Feita a regulacao, fixar o exaustor definitivamente atraves dos 2 parafusos C (Fig.6B).
  • Para as variedas montagens utilize parafudos ebuchas de expansao idoneas para o tipo de parede (por ex.: betao, cartao gesso etc.).
  • Se os parafudos e asbuchas foram fornecidas juntamente com o aparecido, certificar-se que sejam idôneas para o tipo de parede na qual o exaustor está preso.

- Instalação para modelos sem chamíne estética:

Versao aspirante

  • Desengate a cupula M e remove a grelh E (Fig.7).
  • Faça passar o cabo de alimentação pelo ilho da cupula M indicaça na Fig.9A.1.
  • Prenda o passa-fios H e posicao-o entre o cabo de alimentacao e a fenda (Fig.9A.2).
  • Conectaro tubo flexivel L (não fornecido) ao exaustor, Fig.9B.
  • Reposicionar a cupula M prestando atencao para que se encaixe perfeitamente aos eixos de fixacao G (Fig.9B).

- Versão filtrante:

  • Desengate a cupula M e remove a grelh E (Fig.7).
  • Faça passar o cabo de alimentação pelo ilho da cupula M. indica na Fig.8.1.
  • Prenda o passa-fios H e posicao-o entre o cabo de alimentacao e a fenda (Fig.8.2).
  • Fixar a cupula M e a grade E prestando atençao para que se

Este Modelo de exaustor pode ter como optional uma chamé estética, que deve ser Solicitada ao vosso revendedor. Antes de instalar as chamínes decorativas é necessário remover a cupula M e desaparafusar os 4 parafusos Q que bloqueiam os eixos de fixação G, como indica na Fig.11.

- Instalação para modelos com chamíne estética:

Versão aspirante

Predispor a alimentacao eletrica dentro das medidas da junta decorativa.

Regular a largura do suporte da junta superior (Fig.10.2).

Em seguida, fixar ao tecto de forma que esteja alinhada como o exaustor atraves dos parafusos A e respeitando a distancia do tecto, indica na Fig.10.1.

Ligar, com um tubo flexivel L o flange F ao furo de escoamento do ar (Fig.12A).

Instalar a conexão superior no interior da chamé inferior e apoiar em cima a caixa (Fig.12B).

Desfiar a chaminé superior até o suporte e fixá-la através dos parafusos B (Fig.10.2).

Para transformar a campanula da versão aspirante para versão filtrante, Solicite ao seu revendedor os filtros de carbono activo e siga as instruções de montagem.

- Versão filtrante:

Atença!

Os filtros devem ser solicitados como acessório ao seu revendedor.
- Para transformar o exaustor da versão ASPIRANTE para a versão FILTRANTE os filtros ao carvão devem ser solicitados como acessório ao seu revendedor.
São disponíveislotstips diferentesdekits:umcomfiltros não regeneraveis(Fig.13)eotrocomosfiltrosregeneraveis (laváveis) (Fig.14).
Ao contrario dos outros filtros de carvão, este filtro regeneravel pode ser lavado e reutilizzato aproximamente 12-15 vezes.
Com o uso normal do exaustor, este filtro deve ser limpo a cada 2-3 vezes. O filtro pode ser lavado na区内a de lavar louças com a maior temperatura,utilizando um normal detergente para maques de lavar louças. Após a lavagem, para reactivar o过滤o regeneravel, é necessario secá-lo no forno a 100^ por aproximamente 15-20 instantos. O filtró irá conservar sua capacidade de absorção dos cheiros por anos, après dos quaisdeerá ser substituído.
- Se na embalagem for encontrar um suporte como aquele indica na Fig.14 é necessário desaparafusar os parafusos já instalados no interior do exaustor e instalar o suporte atraves dos parafusos anteriormente retirados.
- Para substituir os filtros de carvão regeneráveis Y, remover os estribos das suas posições, puxando-os para oazo exterior. (Fig.14).
- Se o seu produit não houver o suporte significica que o filtro ao carvão ativo não é regeneravel (Fig.13).
Estes devem ser aplicados no grupo aspirante situado no interior do exaustor, centralizando-os e girando-os em 90 graus até o rumor característico de parada (Fig.13).

USO E MANUTENÇA

  • É recomendável colocar o aparelho a funciona antes de proceder com a cozedura de qualquer alimento. É recomendáveldeerixar o aparelho 15minutosa funciona,deois de

ter terminado a cozedura dos alimentos, para descarregar inteiramente o ar impuro.

O bom funciona do exaustor depende de uma correta e constante manutenção; uma atençao especial deve ser dedica ao过滤 anti-gordura e ao过滤 de carvão activado.

  • O padrão anti-gordura tem como função refer as partículas de gordura em suspensão no ar, portanto, é sujeito a obstruir-se, com times que variam de acordo com a utilização do aparecido.

  • Para evaporar o perigo de incendidio é necessario lavar os filtros anti-gordura, manualmente, a cada 2 vezes, no maximo, com detergente liquido neutro não abrasivo ou na区管委会 de lavar pratos, com baixas temperatas e ciclos breves.

  • Depois de algumas lavagens pode ocorro alteracoes de cor. Este fato nao da direito a reclamação para eventuais substituições.

  • Os filtros de carvão ativado são realizados para depurar o ar que é introduzido no ambiente e tem a função de atenuar os odeores desagradáveis gerados pelo cozimento.

  • Os filtros de carvão ativo não regeneráveis devem ser substituções a cada 4 vezes, no máximo. A suturação do carvão ativo depende do uso mais ou menos prolongado do aparecido, tipo de alimentço e regularidade de lavagem do filtro anti-gordura.

  • Os filtros ao carvãoativado regeneráveis devem ser lavados manualmente, com detergentes neutros não abrasivos ou na boa de lavar louças, com temperatura maxima de 65^ (o ciclo de lavagem deve ser completeness e sem louças). Retirar a água em excesso sem danIFICAR o filtro, remove as partes plácicas e secar a forração noorno por 15 minutos, pelo menos, em 100^ de temperatura, no maior. Para manter eficiente a funcao do filtrao ao carrvo regeneravel, esta operacao deve ser repetida a cada 2 meSES. Estes devem ser substituidos, no maior, a cada 3 anos ou quando a forração estiver danificada.

  • Antes de montar os filtros anti-gordura e os filtros ao carvão ativado regeneraveis é importante que estejam bem secs.

  • Limpar frequentlymente o exaustor, por dentro e por fora, utilizes um pano humido com alcool desnaturado ou detergentes liquidos neutros não abrasivos.

  • O Sistema de iluminação é projetado para o uso durante o cozimento e não para o uso prolongado de iluminação geral do ambiente. O uso prolongado da iluminação diminui notavelmente a duração média das lâmpadas.

  • Se o aparelho foridotodeduzde cortesiathisepode serutilizada parao uso prolongado de iluminação geraldo ambiente.

  • Atença: a inobservança das advertências de limpeza e do exhaustor e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incéndios. Aconselho-se seguir as instruções mentionadas.

  • Substituição das lampadas dicróicas (Fig.15.1):

Para substituir as lampadas de halogeneo B tire o vidro C fazendo forcas nas especiali cas espessuras.

Substitua com lampadas do mesmo tipo.

Atenção: não toque a lampada directamente com as más.

  • Substituição das lampadas LED (Fig.15.2):

Se a versão do aparecido for com lampadas LED é necessário que um technician especializzato intervenha para a sua substituição.

  • Comandos luminosos (Fig.16) a simbologia é indicada a seguir:

A=botaoILUMINACAO

B=botao OFF

C = botão PRIMEIRA VELOCIDADE

D = botão SEGUNDA VELOCIDADE

E=botaoTERCEIRAVELOCIDADE

F=botao TIMER PARADA AUTOMÁTICA 15 Minutes (*)

Se o seu aparelho foridotado da funcao de velocidade INTENSIVA,partindo da TERCEIRA velocidade e mantendo pressionada por circa 2 segundos a tecla E, esta funcao ativa-se por 10 minutos e, a seguir,returna a velocidade anteriormente configurada.

O LED pisca quando a funcao for ativa.

Para interrompê-la antes dos 10关键时刻, pressionar novamente a tecla E.

Para algunos modelos, é possível ativar a função mesmo com a primeira e a segunda velocidade.

Pressionar a tecla F por 2 segundos (com o exaustor des-ligado) e ativa-se a funcao "clean air".Esta funcao liga o motor por 10 minutos a cada hora na primeira velocidade. Quando inicialmente ativada esta funcao, inicia-se o motor na primiera velocidade com uma duração de 10 minutos, durante os quais devem piscar contemporaneamente a tecla F e a tecla C. Depois disto, o motor se deslga e o led da tecla F permanece aceso com a sua luz fixa ante que,deois de 50 minutos, o motor liga-se na primeira velocidade e os leds F e C recomeçam a piscar por 10 minutos e assim sucessivamente. Pressionando qualquer tecla, menos as das luzes o exaustor torna imeditamente ao seu functimento normal (por exemple: se pressiono a tecla D desativa-se a funcao"clean air" e o motor travaHA em sua segunda velocidade; pressionando a tecla B a funcao desativa-se).

(*) A funcão "TIMER PARADA AUTOMÁTICA" retarda a parada da coifa, que continua a funciona à velocidade de exercício em coisa no momento em que FOI atuada está funcão, de 15 minutos.

  • Saturação de filtros Antigordura/Carvalho ativado:

-Quando a tecla A pisca com una frequencia de 2 sec. os filtros antigordura devem ser lavados.

  • Quando a tecla A pisca com uma frequência de 0,5 sec. os filtros de carvão"Ativado devem ser substituídos ou lavados conforme o tipo de filtró.

Uma vez recolocado o Fifto limpo é necessário fazer o reset da memória eletrónica pressionando a tecla A por aproximately 5 sec. às que pare de piscar.

Comandos (Fig.17):

Tecla A = acende/apaga as luzes.

Tecla B = liga/desliga a coifa. O aparelho liga na 1^ velocidade. Se a coifa está ligada pressionar a tecla por 2 s. para desligá-la. Se a coifa se encontrar na 1^ velocidade não é necessário manter a tecla pressionada para desligar. Diminui a velocidade do motor.

Display C = indica a velocidade的选择性 do motor e a觉醒 do timer.

Tecla D = liga a coifa. Aumenta a velocidade do motor. Pres-sionando a tecla da 3^ velocidade insere-se a funcao intensiva por 10^ ,(before o aparecido volta a funcar na velocidade de exercicio do momento da activacao. Durante esta funcao o display lampeja.

Tecla E = O timer determinina os tempos de functiOnamento, no momento da activacao, para 15 minutos antes de desligar. Para desactivar o timer carregue outra vez na tecla E. quando a funcao timer estiver activa, no display deleva piscar o punto decimal. Se estiver a functionar na velocidade intensa, não sera possivel activar o timer.

Se carregar 2 segundos na tecla E, quando o aparelho for desligado, activa-se a funcao "clean air".Esta funcao liga o motor 10 minutos por hora na primeira velocidade. Durante o funciona, o display devera visualizar um movimento

rotativo dos segmentos periféricos. Depois deste tempo ter passado, o motor desiga-se e o displaydeer visualizar a letra C^ fixa até, depos de 50 instanto, o motor reinicuar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante. Para returnar aofunacionamento normal pressione qualquer tecla, exclusa aquela das luzes. Para desativar a funcao pressione a tecla E.

- Saturação de filtros Antigordura/Carvalho ativado:

  • Quando o display C piscar alternando a velocidade de funcao namento com a letra F (ex. 1 e F), os filtros antigordura devem ser lavados.

  • Quando o display C piscar alternando a velocidade de funcaoamento com a letra A (ex. 1 e A), os filtros de carvalo ativado devem ser substituidos ou lavados conforme o tipo de filtr. Uma vez colocao o filtr limpo deve-se restabelecer a memoria electrònica, correngando na tecla A por aproximamente 5 segundos, até o indicator luminoso F ou A do display C terminar de piscar.

  • Comandos mecânicos (Fig.18) a simbologia é indicada a seguir:

A=botao I LUMINACAO
B=botao OFF
C=botao PRIMEIRA VELOCIDADE
D=botao SEGUNDA VELOCIDADE
E=botaoTERCEIRAVELOCIDADE

  • Comandos mecânicos (Fig.19) a simbologia é indicada a seguir:

A=botao LUZ/ON-OFF
B = botão OFF/PRIMEIRA VELOCIDADE
C = botão SEGUNDA VELOCIDADE
D=botaoTERCEIRAVELOCIDADE

Se a coifa for desligada quando está na primeira, seguda ou terreira velocidade, quando for acendida novamente, recomecará a trabalho com a velocidade em que está quando fjai desligada.

Comandos (Fig.20):

O aparelho acende-se na primeira velocidade

Para desligar o exaustor prima a teclaB

C = Visor Indica a velocidade selecionada do motor e a ativação do temporizador.

D = Tecla Aumenta e diminui a velocidade do motor com um andamento tíclico, 1^ - 2^ - 3^ ... 1^ - 2^ - 3^ velocidade.

Premindo a tecla durante 3 segundos é inserida a funcão INTENSIVA com duração de 6 minutos, no visor C Começa a piscar o número 4.

No final dos Minutes o motor volta a funciona a velocidade previamente definida.

Para desligar a velocidade intensiva, antes do tempo predefinido, prima a tecla B e o exaustor desliga-se, mas não se as luzes estiverem acases.

E = Tecla temporizador Com qualquer velocidade inserida (excluindo a vel. Intensiva) premindo a tecla activa o temporizador para 15 minutos. Depois de conta o exaustor desliga-se (motor e quaisquer Luzes acases).

Para deslagar a funcao Temporizador antes do tempo predefinido, prima a tecla B e o exaustor deslga-se, ou premindo novamente a tecla do temporizador desativa a funcao mas o exaustor continua a funcinar.

  • Saturação filtros Anti gordura/Carvalho ativo:

  • Após 30h de funciona do exaustor no visor C meça a pizar a letra F o que significica que devem ser lavados os

filtros anti gordura.

Uma vez recolocado o filtro limpodeferá reiniciaramemória eletrónica,com o exaustor desligado premir as teclas B e D durante 5 seg. até que no visor C permança por 2 seg. fixa a letra F.

  • Após 120 h de funciona do exaustor no visor C meça a pescar a letra F o que significa que devem ser lavados ou substituidos os filtros de carbono.

Uma vez recolocado o filtro limpodeerfazer o duplo rei-niciopeoque,com oexaustordesligado premir as teclas B eD durante 5 seg. até que no visor C permaneça por 2 seg. fixa a letra F.

Repetir e premir a tecla B e D durante 5 seg. até que no visor C permança por 2 seg. fixa a letra C.

Comandos (Fig.21):

A = Tecla ON/OFF

Liga/desligo e exaustor.

Premindo a tecla A o led pesca durante 2 seg. deposit permanece fixo e o equipamento arranca na 1^a velocidade.

Para desligar o exaustor premir novamente a tecla A o led piscada durante 2 seq. bereits desliga-se.

B = Tecla PRIMEIRA VELOCIDADE

C = Tecla SEGUNDA VELOCIDADE/Funcão TEMPORIZADOR

  • Com a tecla é ATVada también a funcção TEMPORIZADOR.

  • A tecla pisca durante toda a duração do TEMPORIZADOR.

  • Com qualquer velocidade inserida (excluindo a vel. Intensiva onde previsto) premindo a tecla C durante circa de 3 segundos activa a funcao TEMPORIZADOR para 15 minutos. No final da contagem o exaustor desliga-se (motor e eventualis luzes acases).

  • Para desativar a funcao Temporizador, antes do tempo predefinido, prima qualquer tecla a exceao da tecla F LIGA/ DESLIGA Luzes.

D = Tecla TERCEIRA VELOCIDADE / Funcao VELOCIDADE INTENSIVA

  • Com a tecla D é ativada quando oervleto VELOCIDADE INTENSIVA.

-A tecla pisca durante toda a duração da função VELOCIDADE INTENSIVA.

  • Premindo a tecla durante 3 segundos é inserida a funcao INTENSIVA pela duração de 6 minutos.

  • No final dos minutos o motor volta a funciona a velocidade previamente definida.

  • Para desativar a velocidade intensiva, antes do tempo predefinido, prima qualquer tecla à exceção da teclaF LIGA/ DESLIGA Luzes.

Atença! Alguns modelos trabalham até à 3^a velocidade para a qual a funcao intensiva não está prevista

E=Teclà LIGA/DESLIGA LUZES

  • Saturação filtros Anti gordura/Carvalho ativo:

  • Quando com o exaustor ligado os LED relativos às teclas A e B piscam os filtros anti gordura devem ser lavados.

Uma vez recolocado o filtro limpo devara reinecer a memória eletrónica, com o exaustor desligado premir a tecla A durante 5 seg., o reinicio é confirmado com o pizar das LED A e B.

  • Quando com o exaustor ligado os LED relativos às teclas C e E piscam os filtros de carbono devem ser lavados.

Uma vez recolocado o filtro limpo devaré reiniciar a memória eletrónica, com o exaustor desligado premir a tecla A durante 5 seg., o reinicio é confirmado com o piscar dos LED C e E.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEKO

Modelo : HCA61531B

Categoria : Exaustor de cozinha