RHG 5600 RB - Exaustor de cozinha ROSIERES - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RHG 5600 RB ROSIERES em formato PDF.

📄 28 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice ROSIERES RHG 5600 RB - page 16

Perguntas dos utilizadores sobre RHG 5600 RB ROSIERES

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RHG 5600 RB - ROSIERES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RHG 5600 RB da marca ROSIERES.

MANUAL DE UTILIZADOR RHG 5600 RB ROSIERES

INSTRUÇOES DE INSTALLação Y UTILIZACão

FUNZIONAMENTO AUTOMATICO CON SENSORE:

FUNCTIONAMENTO AUTOMATICO CON SENSOR:

Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituicao poe fabricante ou poe seu service de assistencia的技术ica ou,pelo menos,por uma persona com uma qualificacao semelhante,de forma a prevenir quaisquer ricos.

DESCRÊÇÄO

O aparecido pode ser instalado na versão filtrante ou na versão aspirante. Versão filtrante (Fig. 1): o exaustor aspiró o ar impregnado de fumes e cheiros da cozinha, depurando-o atraves dos filtros anti-gordura e dos filtros de carvão, e deposito reintroduz o ar purificado no ambiente. Para que a sua eficiência está constante, é necessário substituir os filtros de carvão periodicamente. Os filtros de carvão não são entrega. Versão aspirante (Fig. 2): o exaustor aspiró o ar impregnado de fumes e cheiros da cozinha, fazendo-o passar atraves dos filtros anti-gordura, e deposito expele-o para o exterior atraves de uma conduça de descarga. Nesta versão não é necessário'utilizar os filtros de carvão.

Decir, inicialmente, o tipo de instalacao desejada (filtrante ou aspirante). Para maior eficiência, aconselhamos que o exaustor sera instalado na versao aspirante (se possivel).

AVISO: SE NÃO INSTALLAR OS PARAFUSOS OU DISPOSITIVO DE FIXAZÉO DE ACORDO COM ESSAS INSTRUÇÉS PODE RESULTAR EM RISCOS DE DANOS ELETRICOS.

INSTALACAO

ATENÇA: sugerimos que chamem pessoal especializzato para realizar as operações de instalacao.

INSTALAÇÃO NA VERSão ASPIRANTE:

  1. Antes da fixação é necessário preparar a conduça para evacuação de ar no exterior. Utilizar uma conduça de descarga que tenha: - o comprimento minimo indispensavel; - o menor número de curvas possível (ângulo máximo da curva: 90^ ); - material aprovado pelos regulamentos de lei existentes (de acordo com o Estado); - o lado de dentro o mais liso possível. Aconseixa-se acreditar mudanças drásticas de secção de tubo. Aconseihase autilização de um tubo de 123 mm de diamétrto para os modelos representados nas Figuras 3 e 4, de 150 mm de diamétrto para o Modelo representado na Figura 5. Para a evacuação de ar no exterior, seguir todas as indicações dadas na folha "Advertências".
  2. Predispor uma alimentacao eletrica adequada. Para a ligation eletrica seguir todas as indentacoes dadas na folha de "Advertencias".
  3. Desmontar a grelha metalica ou os filtros antigordura (ver Figura 6, 7 ou 8, consoante o Modelo adquirido):

Fig. 6: desmontaragelharmetálica deslocandoas2linguetade fixaçãolaterais(A).

Fig. 7 e 8: desmontar o filtros/s, deslocando a lingueta de fixacao (B) e rodando o filtro para fora. A seguir, desmontar a grelha metalica deslocando as 2 linguetas de fixacao laterais (C).
4. Realizar no fundo do pensil a abertura necessaria para acolher o aparelho (Fig. 9).
5. Para instalar o aparelho, regular a posicao da mola laterais enganchada atraves do parafuso fornecido (Fig.10D), baseada na largura do painel no qual sera enganchado.

Inserir o aparelho na sede do pensil e bloquear através da mola laterais.

Utilizar os furos previstos na carcaça do aparelho para uma fixação definitiva atraves de 4 parafusos suplementares (fornecidos com o aparelho) - Fig. 11.

  1. Ligar a condua para evacuação do ar à boa de saía de ar do exaustor;'utilizar um tubo flexível e fixá-lo à boa de saía de ar com uma braçadeira metalica (o tubo e a braçadeira não são fornecidos com aparelho). Effectuar a ligação eletrica.
  2. Montar de novo a grelha metalica e/ou os filtros antigordura.

INSTALAÇÃO NA VERSÃO FILTRANTE:

Prosseguir com a instalação consultando as instruções para a versão aspirante (ver pontos 2, 3, 4, 5) e depois continuar seguido as instruções que demos abaixo.

Ligar um tubo flexivel à Boca de saída de ar do exaustor, que possa transporte o ar até ao cimo da prateleira ou do armário suspenso; fixar o tubo com uma braçadeira metalica (tubo e braçadeira não fazem parte dos acessórios fornecidos com o aparelho). Fazer a ligação eletrica.

Verificar se os filtros de carvão não estao instalados; se for necessario monta-los da segunte maneira: colocar o filtrlo de carvão apoiao em cima do grupo do motor, fazendo com que os pinos coincideam; rodar o filtrlo de carvao ate ele se fixar (ver Figuras 12, 13 ou 14 de acordo com o modelo adquirido).

Montar de novo a grelha metalica e/ou os filtros antigordura.

FUNCTIONAMENTO

Os comandos variam de acordo com a versao do aparelho. Os tips de commandos existentes sao os seguients:

Comandos da Fig. 15:

BotaoA para ligar/desligar as luzes.BotaoB para activar/desactivar o TEMPORIZADOR:carregando 1

veznestebotao,otemporizadoractiva-seepanto,ao fim de5minutos,omotorpárainsimultamente,coma a piscar nodisplayo numero da velocidade selecionada);otemporizadormantem-seactivoquersealtera velocidade do motor. D -indicaavelocidade selecionada paraomotor(da1a4);- quandoornuno estáapiscar,indicaactivacao doTemporizador;-quandoosegamento central seacendeoupisca,indicaalarmedesfiltros.Botao D = accordiono motor (na ultima velocidade usada).Apertandoateclaouteraze,seselectionamasvelicadodormotorde1ate maneirasequencial.Mantendoobotaocarregadodurante2segundosacerca,omotorpara.Botao R = reset dos filtres anti-gorduraedos filtresde carvao.Quandoapareceolalarmedesfiltrosousejo,quandoasecendosegamento centralnodisplay),eneecessariolimparosfiltrostanti-gordura(apos30horadesfunacionamento).Masseosegmentocentralpiscar,entaoeneecessariolimparosfiltrostanti-gorduraesubstituir os filtresde carvao(apos120horasdefunctionamento).Eclaroqueseaversao doexaustor naoforfiltrante,noinossuira filradoscarraoeportanto,haveracecessidadedelimparosfiltrostanti-gordura,quer quandoosegmentocentralficaacesofixo,quer quandopisca.Oalarmedes filtresaparececomomotor apagadoeficavisivelacercaof30segundos.Para fazer comqueacontagemdashorasvolteaentrarmenufo,manterobotaopremeduraderatuesegundo,duranteavisualizaço doalarme.

Comandos da Fig. 16:

FUNCTIONAMENTO AUTOMÁTICO COM SENSOR:

Botão A: acende / apaga as luzes. Botão B: activa / desactiva a funcção "Automática". Activando esta funcção, sobre o显示屏 C aparece um "A", e a velocidade do motor augmente ou diminui automaticamente dependendo dos fumos, os cheiros e os gases presentes na cozinha. Display C: - indica o Functionamento automatico do sensor (aprecare aleiura "A");- indica a velocidade do motor selecionada automaticamente pelo sensor; - indica o alarme filtros quando o segmento central se acende ou pisca. Botão D: diminui a velocidade do motor / Reset; diminui a velocidade do motor até a zero (paragem), todavia, après circa de 1 minuto, o exaustor entraí de novo em Functionamento automatico, à velocidade estabelecida pelo sensor. Pressionando a tecla durante a visualização do alarme filtros, produz-se o RESET e, assim, recomeça a contagem das horas.

Botão E: aumento a velocidade do motor; todavia, après circa de 1 minuto, o exaustor entraça de novo em precisão.

Modificacao da sensibilidade do sensor: é possivel modifier a sensibilitadode sensor agindo como segue: - fazer parar o exaustor pressionando a tecla B. - Pressionar ao mesmo tempo as teclas D e E (sobre o display aparecerao ou indice de sensibilitadode sensor). - Pressionando as teclas D ou E, augmentar ou diminuir o indices de sensibilitadode sensor (1 : sensibilitademina / 9: sensibilitademax). - no caso de corte da alimentacionelectrica, o sensor functionar de novo com sensibilitadep5.

Atenho: para evitar de produir danos no sensor, nao utilizear produits com silicone perto do exaustor! FUNCIONAMENTO COMO EXAUSTOR TRADICIONAL :

Botão A: acende / apaga as luzes. Display C: - indica a velocidade selecionada do motor (de 1 a 4); - indica a activação do Timer quando o número piscá; - indica o alarme filtros quando o segmento central se acende ou piscá. Botão D: diminui a velocidade do motor / Paragem / Reset; diminui a velocidade do motor até a zero (paragem). Pressionando a tecla durante a visualização do alarme filtros, produz-se o RESET, e assim recomeça a contagem das horas. Botão E::ação o motor / aumenta a velocidade do motor / TIMER. Pressionando a tecla:ação-se o motor (à ultima velocidade selecionada); pressionando-a de novo,aumenta a velocidade do motor; mantendo pressionada a tecla por elesseguns, activa-se o TIMER e, consequentemente passados 5 minutos o motor para (simultaneamente sobre o display piscá o número da velocidade selecionada); o timer permanece activo se modifica-se a velocidade do motor. Para desactivar o Timer pressionar de novo a tecla.

Comandos da Fig. 17: Interruptor A : LUZ; posicao 0: luz desligada; posicao 1: luz acesa.

Interruptor B: VELOCIDADE DO MOTOR; serve para regular a velocidade de funcaoamento do motor; posicao 0: motor parado. C: Limpada piloto de funcaoamento do motor.

Comandos da Fig.18: Botão A: para ligar/desligar as luzes; de 30 em 30 horas de funciona, a lampa pilo correspondente (S) acende-se, a indicar que é necessário limpar os filtros anti-gordura; de 120 em 120 horas de funciona, a lampa pilo correspondente (S) começá a piscar, a indicar que é necessário limpar os filtros anti-gordura e substituir o filtró de carvalo. Para reactivar a contagem das horas (RESET), manter o botão A premido duranteerca de 1^ (enquanto a lampa pilo S estiver em função). Botão B: aconteça o motor com a 1^a velocidade (acende-se a lampa pilo correspondente); mantendo-o premido duranteerca de 1^ , o motor desiga; premindo segunda vez o botão (enquanto a lampa pilo estiver acesa) o TIMER activa-se e portanto, ao fim de 5^ , o motor para (a lampa pilo pisca). Botão C: aconteça o motor com a 2^a velocidade (acende-se a lampa pilo correspondente); premindo segunda vez o botão (enquanto a lampa pilo estiver acesa) o TIMER activase e portanto, ao fim de 5^ , o motor para (a lampa pilo pisca). Botão D: aconteça o motor com a 3^a velocidade (acende-se a lampa pilo correspondente); premindo segunda vez o botão (enquanto a lampa pilo estiver acesa) o TIMER activa-se e portanto, ao fim de 5^ , o motor para (a lampa pilo pisca).

Botão E: acontez o motor com a 4^a velocidade (acende-se a lampada piloto correspondente); premindo segunda vez o botão (enquanto a lampada piloto estiver acesa) o TIMER activa-se e portanto, ao fim de 5' , o motor para (a lampada piloto pesca).

Os filtros anti-gordura necessitam de algunos cuidados especials: se o Modelo que adquiriu tem os comandos conforme a Figura 15/16: os filtros anti-gordura devem ser limpos ao fim de cada 30 horas de funciona, aproximamente ( quando o segmento central se acende ou pisca no display). Lavar os filtros utilizingo um detergente neutro. Deposi dos filtros limpos estarem de novo montados, manter o botão R (Reset) premido durante 2 segundos, para activar de novo a contagem. Se o Modelo que adquiriu tem os comandos conforme a Figura 17: o filtró anti-gordura deve ser limpo periodicamente, em funcção da frequência de utilizesçao (pelo menos de dois em dois vezes). Lavar os filtros utilizingo um detergente neutro. Se o Modelo que adquiriu tem os comandos conforme a Figura 18: os filtros anti-gordura devem ser limpos ao fim de cada 30 horas de funciona, aproximamente ( quando a lampada piloto do botão das luzes se acende - Fig. 18S). Lavar os filtros utilizingo um detergente neutro. Para reactivar a contagem deposos dos filtros estarem de novo montados, manter o botão das luzes premio durante circa de 1" (Fig.18A) quando a lmpada piloto correspondente (S) estiver acesa. ATENÇAO: Os filtros metalicos antigordura devem ser limpos periodicamente, de acordo com as instruções dadas acima. Quanto os filtros sintéticos antigordura (brancos), é necessário substitui-los com a mesma frequência de limpeza dos filtros metalicos.

Desmontagem dos filtros antigordura:

  • Para o Modelo representado na Fig. 6: descrimar a greha metálica, deslocando as 2 linguetas de fixação laterais (A). Tirar os elementos de fixação dos filtros (Fig. 19F) e(before o filtro anti-gordura (Fig. 19G), metálico (ou sintétrico).

Para os modelos representados nas Figs. 7 e 8: desmontar o filtro/s, deslocando a lingueta de fixação, B, e rodando o filtró para fora.

Substituição dos filtros de carão: No caso de se usar o aparecido na versão filtrante, vai ser necessário substituir os filtros de carão. Se o Modelo que adquiriu tem os comandos conforme a Figura 15/16,deer a substituiR os filtros de carao sempre que o segmento central aparecer no display a piscar (isto é, ao fim de cada 120 horas de funcaoamento).Se o Modelo que adquiriu tem os comandos conforme a Figura 17,devera substituiR os filtros de carao em funcao da frequencia de utilizacao do aparelho. Em media, de 6 em 6 mees. Se o Modelo que adquiriu tem os comandos conforme a Figura 18, vai ser necessario substituiR os filtros de carao sempre que a lampada piloto do botao das luzes (Fig. 18S) piscar (isto é, ao fim de cada 120 horas de funcaoamento).

Desmontagem do filtro/s de carvão: antes de desmontar o filtro/s de carvão, é necessário tirar a greha e/ou os filtros antigordura seguido as instruções dadas no ponto 3 do paragrafo "Instalação na versão aspirante". A seguir, tirar os filtros de carvão, rodando-os até os extrair dos pernos (rodar os filtros no sentido contrário ao indicado pelas setas representadas nas Figuras 12, 13, ou 14).

Illuminação :

  • Para o Modelo representado na Fig. 20: para substituir as lampadas halogenias abrir a tampa fazendo alavanca nas fendas apropriadas. Substituir com lampadas do mesmo@genero. ATENÇA: Não fazer na lampada com as mês desprotegidas.
  • Para o Modelo representado na Fig. 21: para substituir as lampadas incandescentes, desmontar a greha metalica deslocando as 2 linguetas de fixação laterais (A), e desatarraraxar a lampada. Substituir com lampadas do mesmo)... genero.
  • Para o Modelo representado na Fig. 22: para substituir as lampadas incandescentes, desmontar o FILTER/ deslocando a lingueta de fixação e rodando o filtro para fora. A seguir, desmontar a grelha metalica deslocando as 2 linquetas de fixação laterais (C). Substituir com lampadas do mesmo@genero.
  • Se a luz do LED estiver danificada, ela deve ser substituía pelo fabricante, técnico de service autorizzato ou por uma pessoas com qualificações semelhantes, o que impedeira qualquer tipo de ameaça ao produits.

NEDERLANDS

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ROSIERES

Modelo : RHG 5600 RB

Categoria : Exaustor de cozinha