OFH 303 - Aquecimento OK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho OFH 303 OK em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre OFH 303 OK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OFH 303 - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OFH 303 da marca OK.
MANUAL DE UTILIZADOR OFH 303 OK
- Este produit não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e / ou falta de conheçimento, a menos que sejam supervisionadas por uma pessoa responsavel para sua segança ou que tenham recebido instruções sobre como utiliser o produits.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto.
- Para fazer perigos, um cabo de alimentação danificado está para ser substituído ao agente de serviços autorizados.
- Atença! A fim de fazer riscos devidos a reposicao não intencional da proteção do limitador de temperatura, este equipamento não deve ser alimentado por um dispositivo de comutatione除外, tal como um temporizador, ou ligado a um circuito que seja regularamente ligado e desligado por um dispositivo.

Para evaporar o sobreaquecimiento, não tape o produit.
- O aquecedor não pode estar localizzato imeditamente abaixo de uma tomada.
-
Não utilize este aquecedor proxies de uma banheira, chuveiro ou piscina.
-
Leia atentamente este manual do'utilizar antes da primarya'utilisation e ceda-o juntamente com o produto. Preste atençao aos avisos existentes no produits e nomanual do utiliser.Contem informacoes importantes para a sua segurancabem como para a UTILIZATION e manutenção do equipamento.
- Utilize o produit apenas para o fim a que se destina e com os acessórios e componentes recomendados. Autilização indevia ou incorreta pode dar origem a perigos.
- Nunca deixe o produits sem supervisão quando estiver ligado.
- Não colque objectos pesados sobre o produto.
- Nunca vergulhe peças electrolyicas do produto na agua durante a respectiva limpeza ou funciona. Nunca segure o produit debaixo de chuva.
- Não tente reparar o produto por siproprio, sob nenhuma circunstância (por exemplo, danos no cabo de alimentação, se o produto cair, etc.). Para fins de assistência e reparação, contacte um agente de assistência autorizzato.
- A tensão do sector tem de responder às informações na etiqueta de classificacao do produits.
- Apenas aoletalurao fichadooproducto datomadapodera interrompertotalmentealimentacao.Certificque-sede queafichadetalimentacaoestamboascondicoesdefonacionamento.
- Evite danos no cabo de alimentação que possam ser originados por nos ou pelo contacto com extremidades pontiagudas.
- Mantenha este produit, incluindo o cabo de alimentacao, longe de todas as fontes de calor como, por exemple, fornos, placas quentes e outros dispositivos/objectos que produzam calor.
- Desligue apenas o cabo de alimentacao atraves da respectiva ficha. Não puxe o cabo.
- Desligue o produit quando este não estiver a ser utilizado, em caso de acontecimiento Incorrecto, antes de ligar ou removeceras o antes de cada limpeza.
- Utilize este produits apenas em和地区 internas e secas e nunca no exterior.
- Coloque o produit numa superficie plana, forte e anti-deslizante.
-
Nunca utilize, exponha nem coloque o produit jinto de: -luz solar direta e po;
-
fogo (lareiras, grelhadores, velas),água (salpicos de agua, jarras, lagos, banheiras) ou humidade intensa.
-
Este produit não é adequado para uso comercial. Foi concebido abenas para uso domestico.
PT
PARABÉNS
O aparelho pode estar disponible em cores differs.
- Controlo de temperatura
- Botão de oscilação
- Luz do indicator
- Saía de ar
- Base
- Pino de rodar para desligar (na parte inferior)
- Cabo de alimentação com ficha
- Entrada de ar
- Interruptor de controlo do ventilador / DESLIGAR
- Manipulo

ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA Vez
Quando o produit é utilizado pela primeira vez ou antes um periodo longo de descanso, pode emitir um odor durante pouco tempo. Isto é normal e durará pouco tempo.
ESPECIFICAções
Tensão nominal: 220-240 V-, 50 Hz / Entrada da potência nominal: 1500 W / Proteção: Classe II
ELIMINAGAO
Não elimine o aparelho no lixo dométrico não分开. Retorne-o a um punto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, está ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais informações, entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais.

INSTALAROPRODUTO
ATENÇAO
- Nunca coloque o aparelho directamente abaixo ou proxies de una tomada.
- Não utilize o produto em quartos com menos de 4 m².
- Certifique-se de que existe uma desobstrucao de, pelo menos, 1 m em fronte e de 50 cm atras do produits.
- Nunca tape as grelhas de entrada de ar ou saida de ara - perigo de sobreaquecimiento!
- Deixe o produits arrefecer totalmente antes de o limpar.
CONTROLOS

Interruptor de controlo do ventilador / DESLIGAR
ODESLIGAR
VENTILADOR (sem aquecidonto)
IAquecidonto BAIXO
IIAquecimento ALTO

Controlo da temperatura
Defina o botão de controle no;nivelpretendido.A
temperatura pode ser ajustada em qualquer momento.
A lampada do indicator acende quando a temperatura
ambiente actual é atingida.Desliga-se quando o;nivel
de temperatura selecionado for atingido.O termosto tato
liga e desliga automaticamente o aparelho para manter o
nivel de temperatura selecionado.
No é necessaria nenhuma definicao de temperatura
no modo de ventilador; rode simplemente o botao de
controlo ate o aparelho ligar.

Funcao de oscilação
Prima o botão para fazer a função e prima novamente para desligar.
FUNCTIONAMENTO

123
Ligue a fixa de alimentacao a uma tomada adequada.

Rode o botão de controle do ventilador / DESLIGAR para a posicao pretendida.

Defina a temperature e ajuste-a em qualquer momento, conforme pretendedo.
PINO DE RODAR PARA DESLIGAR (NA PARTE INFERIOR)

Se o produit cair durante o respectivo funciona, deslugará automaticamente pelo pino de segurance. quando o aquecedor for novamente colocado na posicao correcta, reiniciará automaticamente.
PROTEÇÃO DE SOBREAQUCIMENTO
Se o produto sobreaquecer desligará automaticamente. Neste caso, desligue o produits da tomada e deixe-o arrefecer totalmente.
Remova todos os objectsos que bloqueiam o produto. Se for necessario, limpe o produit. Encaminhe除外 tipo de reparacao para o pessoal qualificado.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Aviso! Desligue o produits da alimentacao e deixe-o arrefecer totalmente antes de o limpar. Nunca introduza as peças electrolyicas do produits na agua durante a limpeza ou o funcionaamento. Nunca colque o produits sob agua corrente.
- Limpe as superficies exteriores do aparelho com um pano humido e, em seguida, seque-as totalmente.
- Certifique-se de que não se infiltraágua no produits (por exemplo, atraves do interruptor).
- Guarde o produit nul local fresco e seco, protegido contra a humidade e luz solar directa. Mantenha este produits fora do alcance das crianças.
BAKHBIE INHCTPYKUIN IO TEXHNIKE BE3ONACHOCTN. BHIMATEJIbHO IPOUYTAN-TE IN COXPAHNTE HA BUDYUEE.
-Данhoeи3делп He npedHa3HaueNo ДяИСПОь3OBaHЯлцamn(BKJIIOUyA DeTe)C OrpaHnueHHbIMNФИЗUECKMn,CEHCOPHbIMN IN NCNXUeCKMn CNOcO6HOCTaMn IINIлцamn 6e3 OblTa N/IIIN 3HaHn,ecIn TOJbKO OHIHe COpOBOXJaOTcR JIuOM,OTBETCTBeHHbIM 3a INX6e3ONaCHOCTb IINI NOlyuYnI INHCTpyKcIIN IO INCpOJIb3OBaHINO daHHoro np6opa.
- Дети должны нахочь ся по писмотом BO n36жане ngс с пбовом.
- Повржденьи се teBOH shHypdoJxKeH 3aMeHЯТсЯ TOnbKO yNoJHOMOueHHbIM cepBnCHbIM TexHnKOM BO n36eXaHne pNcKa dJa Xn3HN.
- Octopokho! Дя педOTВрашени BOЗнКовеня риckob OT He npoIN3BOJbHOrO c6paCbIBaHnЯ педoxpahntbHoro ORpaHnHTeJI TempepaTpybl 3anpeuzaetcnoDAUa nITaHnHa npi6Op OT BHeuHero nepeKluoyauoero yCTpoiCTBa, TAKoro KaT TaIMeR INI NODKluoyatb B ueNb, KOToparpeyIrpHO BKluoyaETcN OTKluoyaETcYCTPOICTBOM.

He nakpbBaIte np6op Bo n36eKaHne nepeRpeBa.
- HeJIb3a pacNoIaratb HarpeBaTeIb HenOcpeICTBeHNO NOI cTeBOI PO3eTKOI.
He nCnoJb3yIe HArpeBaTeIb B HenocpeIcTBeHHOI 6n3OCTn OT BaHHbl, Dysha IINI PnaBaTeIbHOro 6aCCseHa.
RU
- Ipeed nepBo3KcNpyaTaCneB HnMaTeJbHo npOuHTaTe 3TO pyKOBOCTBO nOlb3OBaTeIy npeepabaiTe erO Bmecte C n3dEInem. O6paTte BnImaHne Ha npDeynpexkdeHna n3dJIIN u B daHHOM pyKOoDCTBe nOlb3OBaTeIy. OHn coOpjkat BaXHyIO nHΦopMaUIO dJa BaWei 6e3OnacHOCTn, a TaKke CBeDEHnra, Heo6xOIMMbIe dJa 3KcNpyaTaCmN IN TexHnueckoro 06cnykBaHnro 06OpydoBaHnra.
- IcnoIb3yIte n3dJIeNIE TOJbKO no Ha3HaueHIO u c peKOMeHDoBaHHbIMn npHaJNeJXHOCTaMn N KOMNoHEHTAMN. HenpaBUNbHOe npImeHHeu nJIn 3KcPnyaTaunr MOrY T npUBeCTn K BO3HNUKHOBEHIO pNCKOB.
- HNKoIa He OCTaBJIaTe npi6op 6e3 npiNCMoTpa BO BKJIIOUeHHOM COCTOHN.
He cTaBbTe TaeKeIbe IpeMeTbI CBepxHa np6Op. - Hn B KOem cnyae He norpykaite 3neKtpueckne qactn npnbopa B BOy BO Bpemr YnCTkn Hn pa60Tb C Hm. He depknte n3dJe ne noTekyu e BooJ.
- Hn np KaKnx 06CTOaTeJIbCTBax He NbIaTcEb OTpeMOHTnpOBaTb N3dJIne CaMOCToTeJIbHO (Hapmep, npN IOBpexKeHn UHpya NITAHy, NaDeHn N3dJIeN y T.D.).ДЯ O6CnyKNaHn n peMOHTa 06paauTcEb B yNoJHomOHeHHoe areHTCTBO NO 06cnyKNaHnIO.
- Hanpexhe nce TIOJXHO COOTBETCTBOBaTb yka3aHHOMy Ha Ta6JIuHKe Ha ycToPoiCTBe.
-ПОИНСТБО OTKHIOHTB 3ДЕЛNE OT CETN MOXHO TOJBKO BbIHyB WTEKeP n3 po3eTKn. Y6eINTecb,чTO wTeKeP haxOДNTcB pa6ooyem coCTOraHnN. - 136eatae noBpeKdHn ceTeBOrO ka6JIa, KOtOpbIe MOyT 6bITb BbI3BaHbI neperu6amnpoBOda nocTpblIM KpaAMN OkpykaUxN ppeMeTOB.
- Pπbop, BkIIOH aCeTeB0 KabeIb N BnIKy, DoJIKeH HaxOITbc BdaJN OT IcTOHKnOB TeJIa, TAKNX KaK HApIpMep, DxyOBKn, RopRHe NOBepXHOCTN IN dpyrNe TEPIOBbIDeJIeIHOUne Pπb6Opbl/npEdMeTbI.
- OTKIIOaHte yCtpoNCTBO OT CETn TOJIbKO C NOMOuB BuJKN. He TAHHTe 3a UHyp.
- OTKIIOUaIte np6op OT cETN, KOrDa OH He IcNoIb3yETC, B Clyuae IIOLOMKn, Ipepe IcNoIb3OBAHHeM IN CHrTHeM HacaDOK INpePe IpoeDpyoN uCTKn.
- IcnoIb3yIte npI6Op B cyHX MecTax BHyTpN NOMEuHn, HNKoRda He IcNoJIb3yIte BHe NOMEuHn.
- YctaHabnBaIe np6op Ha pOBHO, yCTOuHBOI HeCKoJIb3KOIOBepxHOCTN.
- 3anpeueho 3KcnnpyatnpoBaTb, noDBepraTb Bo3deiCTBnIO nIIN pa3MeaTa b 3dennne B6n3N: - npMbx COJIHeuHbIX JyueN n NblN; - ORH (kAMHa, rpnIra, CBeueN), BObl (6pbI3r BObl, Ba3, npyIOB, BaHHbl) nIIIMecT NOBbUeHHO BnAUXHOCTN.
- U3dIeIe He IpeIHa3HauHeO IJI KOMMepueCKOro IcNoIb3OBaHn. OHO MoKET IcNOJb3OBAbTcR TOJbKO B DOMaUHEm XO3rICTBe.
YBAXAEMbI NOKyNATEJIb, YBAXAEMAR NOKyNATEJIbHnca
BnaorapnBac 3a npno6peTHe npoDyKta ToproBoM MapKnHIpocm BnHaMaTeJIbHO O3HaKOMNTbcra DaHHbIM pyKOBOCTBOM IN COxpaHHTb erO Ha 6dyuee.
NcIIOJIb3OBAHHe IIO HA3HAUeHNIO
I3dJIe npeHa3HaueHo TOnbKO Jn OToNJIeHn N BENTNJLJcN NOMeUeHn.
DETAJI
Pn6op noctabJareTcB pa3JNUhBx LBeTax.
- Perynatop temnepatypbI
- Puyka BkJIoueHnKoJIe6aHn
- INДикaTOpHЯлamna
4.Bo3dIyXOBbIyNcKHoeOTBepCTne
5.Подства. - ⅢtbypOtKnIOueHnna npn onpOKnDbIbAHn (Ha nHe)
- Hyp nTaHnco wTeNceJIem
8.Bo3dyxOpnpeMHe oTBePCTne - NpeeknouateIb OTKJ. / ynpabJIeHnB BeHTNJrTOpOM
- Puyka
