DJ 70 INOX - Exaustor de cozinha TEKA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DJ 70 INOX TEKA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DJ 70 INOX TEKA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DJ 70 INOX - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DJ 70 INOX da marca TEKA.
MANUAL DE UTILIZADOR DJ 70 INOX TEKA
Manual de Instruções
Exaustores DJ-60/ 70/ 90 S/ S
O△HΓIEΣ XPHSEΩΣ
KAMINAAA TOIXOY DJ-60/ 70/ 90 S/ S
Kullanym Kylavuzu
Davlumbaz DJ-60/ 70/ 90 S/ S

Estimado cliente:
Parabéns pela sua preferência. EstamosORTOS que este aparelho, moderno, funcionale, praço, construindo com materiais deprime qualida, irá satisfazer plenamenteas suas necessidades.
Leia todas as secções deste MANUAL DE INSTRUÇões antes de utilizes o exaustor de campanula pela primaira vez, a fim de obter o maior rendimento do aparecido e evaporar avarias provocadas por uma utilização incorrecta, permitindo-lhe aindaSolutionar!.
pequenos problemas.
Guarde este manual, poised forcer-lhe-á informacoes ueteis sobre o seu exaustor em qualquer altera e faculdar a utilizaçao do mesmo por outras pessoas.
Instruções de Segurança
- Respeite as normas locais em vigor que regulam as instalacoes electrolyicas domesticas e evacuationo de gases.
- Certifique-se que a tensão e frequência da rede correspondem às indicadas na etiqueta situada no interior do exaustor.
- Deve ser incorporado um meio de desconexão da rede elétrica, de acordo com as regulamenteções da instalação. Não SE PODE SUBSTITUIR O CABO DE ALIMENTação, SOMENTE POR UM TÉCNICO AUTORIZADO.
- Uma vez instalado o exaustor, certifique-se que o cabo de alimentação à rede não está em contacto com arestas metalicas vivas.
- Evite ligar o aparelho a conduitas realizadas para a evacuação de fumos originados por uma energia que não seja elétrica. Por exemplo: caldeiras, chaminés, etc.
- O compartmento deve estar provido de uma ventilacao adequada se o exaustor for utilizes, simultaneamente, com aparehos alimentados por uma energia que nao sera eletrica. Por example: cozinhas a gas.
-
A acumulacao excessiva de gordura no exaustor e filtros metalicos aumento o risco de incendio e saturacao, sendo, por isso, necessario lavar a parte interior do exaustor e os filtros metalicos pelo menos uma vez por mês.
-
A parte inferior do exaustor deve estar, no minimum, a 50 cm de alta dasplacedes fogo electrolycicas e a 65 cm dasplacasagas oumistas. OBSERVE AS INDICAÇOES MINIMAS DO FABRICANTE DO FOGAO.
- Nunca deixe os bicos do fogão aceses sem que tenham um recipiente a cobri-los. A gordura acumulada nos filtros pode escorrer ou inflamarse devido ao aumento de temperatura.
Evite cozinhoar por baixo do exaustor se os filtros metalicos não estiverem colocados, por exemplo: quando estiverem a ser lavados na区内 de lavar a loça.
- Não delve flamejar debaixo do exaustor.
- Evite colocar objetos emcima do exaustor.
- Desligue o aparelho antes de efectuar qualquer manipulacao no seu interior. Por exemple: durante a limpeza ou manutencao.
- Recomendamos o uso de luvas e extrema precação durante a limpeza do interior do exaustor.
- O seu exaustor destina-se a uso dométrico eunicamente para a extracção e purificação dos gases provenientes da preparação de alimentos. A suautilização para outros fins é da sua inteira responsabilité e pode ser perigosa. O fabricante não se responsabiliza por danos causados por uma utilização indevida do aparelho.
- Para qualquer reparacao,deeradirigir-se ao Servico de Assistencia Tcnica da TEKA mais proximo e utilizear sempre peças originais. As reparacoes ou modifications realizadas por pessoai nao qualificado poder originar danos no aparelho ou um mau functiomento, colocando em perigo a sua segurance.
- Este aparelho cumpre com a Direciva Europeia 2002/96/CE sobre aparelhos electricos e electrónicos identificada como "Resíduos de Aparelhos Eléctricos e Electrónicos". A direcixa proporcióna um punto padrão社会稳定 para toda a União europeia para a recolha e reciclagem dos resíduos dos aparelhos electricos electrónicos.
- Quando a Chaminé de cozinha se liga ao mesmo tempo de outros electrodométricos com energia/distinta da electrica, a saía de ar não deve ser superior a 4Pa (4 x f0bar).
Indices
Páginaa
| Descrição do aparelho 19 |
| Instruções de utilização 19 |
| Limpeza e manutençao 20 |
| Em caso de alguma avaria 20 |
| Dimensoes e caracteristicas 20 |
| Acessórios fornecidos 21 |
| Instalação 21 |
| Filtros de carbono activo 21 |
Descrição do Aparelho
A Comando com interruptores para a luz e velocidade com luz de avis de funciona.
B Filtros metálicos.
C Lampada com bois pontos de luz - 40 W (E-14).
D, E Condutas, regulaveis em alta.

Instruções de Utilização
Ao acontear o commando como indica a figura poderá controlar as funções do exaustor.

Para encontrar uma melhor respiração, recomendamos que ponha o exaustor em precisão uns minutos antes de cozinhar para que o fluxo de ar seja continuou e estavel no momento de aspirar os fumos.
De igual modo, mantenha o exaustor em等功能amento uns horas antes de cozinhar para que a totalidade dos fumos e odores sejam aspirados para o exterior.
Limpeza e Manutenção
Ao efectuar os lavoros de limpeza e manutenção, certifique-se que cumpre a instruções de Segança indicadas na网页 18.
Limpeza do Corpo do Exaustor
- Se o seu exaustor for em aço inoxidável deve'utilizar produits especialicos para este material, conforme as instruções do fornecedor do produit.
- Se o seu exaustor for pintado, utilize aigua tepida e sabão neutro. Evite usar produits com substancias corrosivas, abrasivas ou dissolventes.
- Nunca utilize esfregões metalicos nem Produtos abrasivos ou corrosivos.
- Seque o exaustor com um pano que não liberte pélos.
- Não é aconselhavel a'utilização de produits de limpeza por vapor, para realizar esta tarefa.
Os filtros metalicos podem ser limpos deixando-os em água quente e detergente neutro até que a gordura se dissolve e exugando-os debaixo daorneira ou utilizesyxando produits proprios para gordura. Tentem pode ser lavados na MQquina de lavar a loça. Neste caso, é aconseHavel colocar os filtros na vertical a fim de evaporar que se depositem restos de comida nosleasedos. A lavagem dos filtros naMQquina de lavar loça pode deteriorar a superficie metalica (enegrecendo-a), no entanto não afecta a sua capacidade de retencao de gorduras.
Uma vez limpos, deixe os filtros segar ao ar e depois volte a colocá-los no exaustor.
Substituição de Luzes
- Retire os filtros metalicos.
- Troque a lampada avariada/fundida. A potência Tmaxima das lampadas é de 40 W (E-14).
Em caso de Alguma Avaria
Antes de Telefonar ao Servico Tecnico, fora as segunte verificacoes:
| Problema | Possível causa | Solução |
| O exaustor não funciona. | O cabo de alimentação do exaustor não está ligado à rede.Não há corrente na rede. | Ligue o cabo de alimentação à rede.Certifique-se que a rede tem corrente. |
| O exaustor não aspira o suficiente ou vibra. | Fildros saturados de gordura.Obstruição na conduita de saída de ar. | SubSTITUA ou limpe os filtros de carbono activo e/ou metalicos consoante o caso.Elimine a obstruição. |
| As lâmpadas não acendem. | As lâmpadas está fundidas.As lâmpadas está frouxas. | SubSTITUA as lâmpadas.Aperte as lâmpadas. |
Dimensoes e Caracteristicas
Veja na págin30.
A TEKA INDUSTRIAL S.A. reserva-se o direito de introduzir nos seu aparelhos as alteracao que considerar necessarias sem prejuizo das suas caracteristicasasicas.
Acessórios Fornecidos
1 Redutor de 150/ 120 mm.
2 Suporte para conduita.
4 Buchas (Ø6 x 30).
4 Buchas (Ø6 x 30).
4 Tira-fundos (parafuso de cabeca hexagonal) ( 4 × 30) .
2 Parafusos (Ø3,9 x 19).
6 Tira-fundos (parafuso de cabeca hexagonal) (05× 45)
2 Anilhas 06,4 x 018.
2 Ganchos.
9) Coloque os ganchos (F) no suporte (C).
10) Centre o suporte (C) no contorno marcado; marque e fure os pontos de fixação dasbuchas (E) ( 6× 30) .Fixe o suporte (C) comos tira-fundos (D) ( 4× 30)
11) Coloque a peça (B) se o tubo interior (não fornecido) for 0120.
12) Fixe o tubo interior com uma braçadeira (não fornecida) a (B) ou sobre a secção de sina de ar do motor consoante o caso.
13) Uma vez colocado o tubo interior, colque a conduita inferior sobre o exaustor e fixe a conduita superior com os parafusos (G) ( 3,9× 19).
Instalacao
Fig. 1 (Pag. 31)
Durante a instalacao do exaustor certificque se que cumpre as Instruções de Seguraras indicadas na网页 18.
Para obter o maior rendimento, a conduita para o exterior não devera ser superior a QUATRO METROS, ter mais deinous angulo de 90^ , e o seu diametro deve ser de pelo menos 120
1) Marque e fure na parede os pontos de fixação dasbuchas(A1)(Ø8x40).Vér figura 1.
2) Coloque asbuchas (A1)e aperte os tira-p fundos(A2) (05× 45) deixando-os sobressain 5mm da parede.
3) Pendure o exaustor nos tira-fundos (A2). Nivele o aparelho e aperte os tira-fundos.
4) Marque a localização dasbuchas (R) (0 40),a partirdointeriodexaustor.
5) Afrouxe os tira-fundos (A2) e retire o exaustor.
6) Fure a parede e coloque as buchas (R).
7) Volte a pendurar o exaustor, aperte os tirafundos (A2) e os (S) ( 05 × 45 ) com as anilhas (T) ( 06,4 × 018 ).
8) Monte as conduzas, fixando a conduita inferior no suporte (H), conforme indicado no detalhe da figura 1. Suba a conduta superior ao local desejado e marque o seu contorne na parede. Retire as conduzas.
Quando não for possível a evacuação de anca gases para o exterior, o exaustor pode ser configurado para purificar o ar fazendo-o circular de novo atraves de filtros de carbono activo.
A duração dos filtros de carbono activo varia entre eles e他们在某些, dependendo das condições particulares de utilizesçao. Estes ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★☆ ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★8 ★★★★
Fig. 2 (Pag. 31)
1) Coloque os filtros na sequção lateral de aspiração do motor fazendo coincir dos orificios dos filtros (A) com os pivots (B) da carcaça do motor. Gire no sentido indicado na figura.
2) Retire as conduitas (E). Coloque o difusor (C) sobre a classe de saixa de ar do motor. Volte a colocar as conduitas (E).
Ayanté Iελαnt,
SvYxapntnpia yia tyn eIIOyN OaC. Euaote
betaoiotn n oovxpvn, aeiovpykKn kai
paktn oovkeun, kataokvaouevn u ta
kaltepns noiortac vka, th a kavonoiots
πnpoc ts avaykec oac.
Ipv Tnv npwn Xpno Tns OoKevn, 0a npex va diaabaoetepooektu Ka Tg Pnpopoe C auotou qvlladioov wte va eaoopaiaote tn meyio anodooan otn oovkun kai yua aonopuye mynavikec Bae c nou npopei va npoknOov. alambdaouevn xpn, kaowc enionc kuiva npopeoetve laoote onoiadnoite ukpoppoBnaata npopei va npokoyouv. Dovace to Egyepidio o aqpaee G epoc, kaowc npoepepa navtoe xpnoue g npnpopoegamma tov anoppqnTnpa oac kai enionc 0a Bonnoa allovc va to xpnooonouov.
Kavoviciou aαφαλεια
| Código Técnico | Tensão (V) Da Rede | Frequência (Hz) Da Rede | Potência (W) Das Luzes / Motor |
| * | 220 - 240 | 50/60 | 2 × 40/° |
- Vér Placa de caractéristicas no interior do exhaustor.
| Tágyóss Kődóc | Táony Aúrúov (V) | Évőörnal Aúrúov (Hz) | Iógyos Héros/Morip (W) |
| * | 220-240 | 50/60 | 2×40/° |