KS52PET 011 - Aspirador HOOVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KS52PET 011 HOOVER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KS52PET 011 HOOVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KS52PET 011 - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KS52PET 011 da marca HOOVER.
MANUAL DE UTILIZADOR KS52PET 011 HOOVER
STAZIONAMENTO E PARCHEGGIO
Este aparelho só deve ser utilizado para limpeza domestica, conforme descririto;neste guia do utiliser. Certifique-se de que estemanualé totalmente compreendido antes de utiliser o aparelho.
Não deixe o aparecido ligado. Deslique sempre o aparecido e retire a ficha da tomada antes a utilização ou antes de o limpar ou executar qualquer tarefa de manutenção.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades mentalais, sensoriais e fisicas reduzidas ou sem experiencia e conheicao caso lhes sejam fornecidas instruções e supervisao relativas a utilização do aparelho de modo seguro e caso comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser efectuada por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danificado deixe de utilizesar o aparelho imeditamente. Para fazer um perigo para a segurar, deve ser um专业技术e assistencia Hoover a substituir o cabo de alimentação.
Mantenha as más, os pés, as roupas largas e o Cableo longe das escovas rotativas.
Utilize exclusivamente acessórios, peças sobressalentes ou consumíveis recomendados ou fornecidos pela HOOVER.
Electricidade estatica: Algumas alcatifas podem provocar uma的人都que acumulacao de electricidade estatica. A descarga de electricidade estatica não constitui qualquer perigo para a saude.
Não utilize o aparelho no exterior, em superficies humidas ou para aspirar liquidos.

Não aspire objectos duros ou afiados, fósforos, cinzas quentes, pontas de cigarro ou outros itens semelhantes.
Não pulverize nem aspire liquidos inflamáveis, liquidos de limpeza, aerossós ou respectivos vapeores.
Não passe por cima do cabo de alimentação ao utilizez o aspirador nem retire a ficha puxando pelo cabo de alimentação.
Não continue a utilizes o aparelho se este parecer defeitouso.
Assistência HOOVER: Para assegurar o functimento seguro e eficientearethede aparelho,comendamosque todas as intervenções de assistência ou reparação sejameffectuadas apenas por um的技术o de assistência autorizada daHoover.
Não permança em cima do cabo de alimentação nem o enrole à volta das pernas ou braços ao utilizez o aparelho.
Não utilize o aparecido para limpar pessoas ou animais.
Não posicao o aparelho num nível superior aquele em que se encontrar ao limpar escalas.
Ambiente
O symbilo no aparecido indica que este não pode ser tratado como residuo dométrico. Pelo contrário, deve ser encaminhado para o punto de recolha aplicável para reciclagem de equipoamento eletrico e electrónico. A eliminação deve ser realizada em conformidade com as leis ambientais locais relativas à eliminacao de residuos. Para obter informações mais detailadas sobre o tratamento, recuperação e reciclagem这是我 doxo,可达ce as autoridades locais, o服务于 de eliminatedo de residuos domesticos ou a loja quando adquiriu o produits.
EsteasurelloestemconformidadecomasDireitivasEupeias2014/35/EU,2014/30/EU e 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
APRESENTAÇAO DO ASPIRADOR
A. Pedal de recolha do cabo
B. Tampa do Filtró de Exaustão
C. Filtrdo escape
D. Ranhura de Arrumaçao
E. Pedal Ligar/Desligar
F. Botão de libertação do deposito de pô
G. Montagem do deposito de pó
H. Corpo principal
I. Tubo flexivel
J. Regulador de Succão
K. Pega do tubo flexivel
L. Tubo Telescópico
M. Adaptador do tubo telescópico
N. Selector de tipo de pavimentos
O. & O1. Escova para Pisos e Alcatifas (GP)*
- Escova para alcatifas (CA)
O3. Escova para pavimentos duros (HF) P. Aba do deposito de pó
Q. Botão de libertação da aba do deposito
R. Deposito de po
S. Unidade de separacao multi-ciclonica
T. Filtro de instalacao antes do motor
U. Tampa do deposito de pó
V. Acessório 2 em
W. Escova para remover pélos de animais
X. Mini escova turbo para remoção de alergéneos
Y. Escova para parquet
MONTAGEM DO ASPIRADOR
Retire todos os componentes da embalagem.
- Ligue o tubo flexivel ao corpo principal do aspirador, certificando-se de que encaixa e sua bem fixo. Para soltar: basta premir o botao na extremidade da manguira e puxar. [1]
- Ligue o pega do tubo flexivel à extremidade superior do tubo de extension [2] ou os acessórios, se for necessário.
- Ligue a extremidade inferior do tubo de extensão à escova* para pisos e alcatifa [3] ou os acessórios, se for necessário.
- Extraia o cabo de alimentacao e lique-o na fonte de alimentacao. Não puxe o cabo para alem do marcador vermelho. [4]
- Regule o tubo telescópico para o comprimento pretendido segurar o dispositovo de ajuste do tubo telescópico e suba ou造血 o punho para a posicao de limpeza maiscomfortavel.[5]
- Escova para Pisos e Alcatifas** - Pressione o selector para piso na escova [6] para
'Apenas em eles modelos
^ 喜 Apenas algunos modelos, as escovas podervariar dependendo do modelos
Selecionar o modo de limpeza ideal para o tipo do seu pavimento.
Pavimentos duros - Baixar as escovas para proteger o soalho.
- Limpeza de pisosuros: Pressione o pedal no local no modo de Piso duro e ajusto o controlo deslizante no local em TODOS OS PISOs. Nesta posicao, as escovas, rodas e a lamina de limpeza sao rebaixadas para proteger os pisosuros.[7a]
- Limpeza padrão de tapetes e alcatifas: Pressione o pedal no local no modo de Alcatifa eNJAJE O controlo desl即将到来 no local como TODOS OS PIOS. Nesta posicao, as esocvas a lamina de limpeza saa levantasdo quando as rodas saa rebaixadas, de modo a permitir um movimento livre em tais superficies. [7b]
- Limpeza intensa de carpetes: Pressione o pedal no local no modo de Alcatifa e ajuste o controlo deslizante no local como LIMPEZA INTENSA DE CARPETES. Nesta posicao, as escovas, rodas e a lamina de limpeza são levantas das para uma limpeza intensa da sua carpete. [7c]
ATENÇÃO: É recomendado evaporar possíveis riscos nos pisos de MADEira, quando o pedal não está definido no modo de piso duro e o controlo deslizante na limpeza intensa de carpetes.
- Ligue o aspirador premindo o pedal ligar/desligar no corpo principal do aspirador. [8]
- Ajuste o regulador de succao na pega ate ao nivel pretendido. [9]
- Desligue no final da'utilização pressionando o pedal ligar/desligar. Desligue e prima o pedal de recolha do cabo para enrolar o cabo de alimentação no aspirador. [10]
SECCAO DE DESCANSO E ARRUMACAO
O tubo e a escova pode ser armazenados de forma temporária ou permanentes na parte posterior do aspirador durante a sua'utilisation. [11]
ACESSORIOS ESCOVAS
Para obter o melhor desempinho e eficiência é recommendada autilização das escovas correctas para as principais operações de limpeza. As escovas está indicadas nos diagrams pelas letras GP, HF ou CA.
Uma escova do tipo GP pode ser realizada para limpar alcatifas e pisos duros.
Uma escova do tipo HF é adequada para utilizes apenas em pisosuros.
Uma escova do tipo CA é adequada para'utilização apenas em alcatifas
As restantes escovas são acessórios para tarefas de limpeza especializadas e são recomendadas apenas para utilizesçao occasional.
Todos os acessos podem ser montados no Manipulo da mangueira ou na extremidade do tubo telescopico.
Acessório 2 em 1 - Combina varías funções numa uncona ferramenta: [V]
Escova para po - Para estantes de livros, molduras, teclados e outras Areas delicadas.
Acessorio para fendas - Para cantos e areas difeciros de alcantar.
Escova para parquet* - Para pavimentos de parquet e outros pavimentos delicados. [Y]
Escova para remover pêlos de animais* - Utilize a mini escova turbo em escaladas ou para uma limpeza em profundidade de tecidos e outras areas mais difices. Especialmente adequada para a remoçao de pêlos de animais. [W]
Mini escova turbo para remoção de alergeneos* - Utilize a mini escova turbo em escaladas ou para uma limpeza em profundidade de tecidos e outras areas mais difcise. Especialmente adequada para a remoção de alergeneos. [X]
IMPORTANTE: Não utilize a mini-eScova turbo em tapetes com franjas muito compridas, abrigos de animais e alcatías com uma profundidade de pelo superior à 15 mm. Não维持a escaça para quando está em rotação.
MANUTENÇAO DO ASPIRADOR
Esvaziar o deposito de po
Quando o po atinge o indicator de nivel maximo no deposito, este deve ser esvaziado.
IMPORTANT: Para manter o melhor desempinho, não permita que o pou ultrapasse o;nivel maior.
- Desligue o aspirador premindo o pedal ligar/desligar e disconnecte o cabo de alimentacao. [8]
- Pressione o trinco do deposito de po e retire o Conjunto do deposito do aspirador. [12]
- Segure o deposito de pó com uma boa e pressione o botão de esvasiamento do compartmento para pó para esvaziar o pó. [13]
- Feche a aba do deposito de p o e volta a encaixa lo no corpo principal do aspirador.
Limpar os filtros laváveis
O aspirador content, filtered pre-motor e filtered exaustão. Para fazer um optimumo desempenho de limpeza, os filtros devem ser retrirados regularamente e batidos contra a parte lateral doesto de lixo para libertar o. Os filtros devem ser lavados em cada 5 despejos do deposito ou quando aparecem um nivel de po excessivo.
IMPORTANTE: Todos os aspiradores sem saco necessitam de limpeza regular doimento. Se não limpar os seuis filtros isto poder resultar num bloqueio de ar, sobreakaquimento ou falha do produits. Isto poder tornar a sua garantia invalida.
IMPORTANTE: Effectue regulamente a verificacao e manutencao dos filtros.
IMPORTANTE: Verifique sempre se os filtros está completeness semantamente secs antes dautilização.
Para aceder ao filtrdo do pre-motor:
- Retire o deposito de pdo aspirador premindo o Botao de Libertacao do Deposto de P6.[12]
- Segure no deposito com uma mao e com a othera mao retire a tampa do deposito de p o rotor da esquerda. [14]
- Retire o Conjunto do filtrlo do pre-motor do conjunto do deposito de po. [15]
- Bata ciuidadosamente e lave o filtro do pré-motor. Não utilize água quente nem detergentes. Remova o excesso de água do filtró e deleixe secar Completely antes de usar de novo. [20,21]
- Instale novamente o Conjunto dorosso do pre-motor assimque estiver totalmente seco no aspirador.
*Apenas em algoins modelos
"Apenas algunos modelos, as escovas poder variar dependendo do modelos

Para aceder ao filtrlo de exaustao:
- Desengate a tampa doimento de escape da parte posterior do corpo principal do aspirador.[18]
- Retire o filtro de escape da parte posterior do aspirador. [19]
- Bata suavamente e lave o filtro com água morna. Não utilize água quente nem detergentes. Remo o excesso de agua do filtró e deleixe secar Completely antes de usar de novo. [20,21]
4.INSTale novamente o filtro de escape da parte posterior do aspirador assim que estiver totalmente seco, bem como a tampa do filtro de escape.
IMPORTANTE: Não utilize o aspirador sem a unidade do filtró colocada.
Limpar o contentor de po / a unidade de separacao
Este aspirador utilizes o Sistema de separacao,unico da Hoover. Se for necessario, a unidade de separacao pode ser desmontada do recipientido do po e alvo de limpeza.
- Pressione o trinco do deposito de po e retire o Conjunto do deposito do aspirador. [12]
- Segure no deposito com uma mao e com a othera mo retire a tampa do deposito de po ao rodar para esquerda. [14]
- Retire o Conjunto do filtrlo de pre-motor do Conjunto do deposito de pó. E, em seguida, remova a unidade de separação multi-ciclónica do deposito de pô puxando-o. [15,16]
- Se nécessiar, utilize um pano para remover o p é excedo da superficie da unidade de separação multi-ciclôrica. [17]
- Se necessario, lave o recipiente para o po utilizes agua morna. Lave as superficies internas do deposito de po apenas com agua. NAO utilize detergentes para lavar as peças interiores deposito de po.
- Volte a montar o componente interno e o pré-filtro do motor no deposito de po.
- Monte nuovo a tampa do deposito de p o noULTIMO, Volte a colocar o deposito de p o no corpo principal do aspirador.
Remover uma obstruação
- Verifique se o deposto de po está cheio. Caso esteja, consulte a secção "Esvaziar o deposto de po".
- Se o deposito de pó está vazio mas a respiração continua frac:
A. Os filtros necessitam de limpeza? Caso necessitem, consulte a secção "Limpar os filtros lavaveis".
B. Caso esta, consulta a seção "Esvaziar o depessoito de pou". Utilize uma vara ou um pau para remove qualquer obstrucao do tubo de extensiono ou do tubo flexivel.
C. Verifique se o filtro anterior ao motor está colocado
D. Verifique se a unidad de separacao necessita de ser limpa.Consulte "Limpar a unidade de separacao".
PTE;
LISTA DE VERIFICAÇÃO DO UTILIZADOR
Se tiver algo um problema com o aparelho, preencha esta simples lista de verificacao do'utilizar antes de chamar o service de assistencia Hoover local.
- O aspirador tem alimentação de corrente? Verifique com及其他 aparhão eletrico.
- O deposito de pó está demasiado cheio? Consulta "Manutenção do Aspirador".
- Ouve est entupido? Consulte "Manutencao do Aspirador".
- O tubo flexivel ou o bocal está entupidos? Consulte "Remover uma obstruação do Sistema".
- O aspirador aparece sobraqueccimento? Em caso affirmativo, a reposicao automatica ocorrere passados circa de 30 minutos.
INFORMAÇÉS IMPORTANTES
Peças sobressalentes e consumíveis Hoover
Substitua sempre as peças por peças sobressalentes Hoover genuinas. Pode obte-las jusqu'à do seurepresentante local ou directamente da Hoover. quando encomendar peças, mencione sempre o numero do seu Modelo.
Assistência Hoover
Se necessitar de assistencia a qualque alterta, queira contactar o seu service de assistencia Hoover local.
Qualidade
A qualidaçé das instalações industriais da Hoover foi avaliada de forma independente. Os)nossos produits são fabricados de acordo com umsystema de qualidae que satisfaz os requisitos da norma ISO 9001.
Garantia
As condições de garantia para este aparenho são as definidas pelo meuque representante no pao when ofo vendido. Pode obter detalhes sobre estas condições junto do agente a quem adquiriu o aparenho. A faktura de vendu ou o recibo severo ser entrega quando aparecer a reclamação ao abrigo dos termos da garantia.
Sujeito a alteracao sem aviso previo.