KENSINGTON K52080AM - Fragmentadora de papel

K52080AM - Fragmentadora de papel KENSINGTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho K52080AM KENSINGTON em formato PDF.

📄 18 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice KENSINGTON K52080AM - page 15
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT

Perguntas dos utilizadores sobre K52080AM KENSINGTON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual K52080AM - KENSINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. K52080AM da marca KENSINGTON.

MANUAL DE UTILIZADOR K52080AM KENSINGTON

Hojas de plástico,documentosplastificados,carpetas delplastico

KENSINGTON K52080AM - 1

Broches aprietapapel

KENSINGTON K52080AM - 2

Documentos encapsadernos

KENSINGTON K52080AM - 3

Elicitas adhesivas

KENSINGTON K52080AM - 4

(i) al produto se uso incorrentamente,

A destruitora OfficAssistTM A3000 foi concebida paraestrutir automaticamente atc 300 folhas introduzidas no compartmento de alimentacao automatica e atc 8 folhas introduzidas na ranhura de entrada de alimentacao manual. O mecanismo de alimentacao automatica foi concebido para se poder usar papel preso com agrados e cilapes, assim como para se introduir apenas iguumas folhas de papel de cada vez no mecanismo de corte, para minimar o risco de encarnamento do papel.

KENSINGTON K52080AM - 5

Para fazer fermentos, deve respeitar as seguiços precações de segurarisas durante a instalacao deste produits.

  • Certificado-se de que aquiresa esta estigada a uma tomadade fácilmente accesivel e que o cabo não está colocado de maneira a fazer tropeçar algueim.

  • Qualquer reparacao esta destruitora de papel efectuada por我个人 não quicofacilico anulara a garantia. Por favor, devolve a coisa ao fazerce.

  • Retire aicha daorama da maquina antes de a movimentar ou se a não for utilizes por um periodo de tempo prolongado.

  • Deve ter cuidado ao movimentar a区内 para fazer superficies irregulares ou quaisquer objetos colocados no chao.

  • NÃO Utilizar aagara que o cabo ou o ficha estiverem danificados, deposis de uma falha defunamento daagara ou se esta tivera sido danificada de algo modo.

  • Bloqueie os rodizios, se estes estiverem equipados com dispositivos de bloqueio.

  • NAO sobecarregar as tomandes eléctricas para alam da sua capacidade,polesisto pode causar um incendio ouchoquele elétrico.

  • A tomada delve ser instalada jinto do equipments e estar fácilmente accesivel.

  • NAO alterar a ficha. A ficha homecida está configurada para a fonte de alimentacao apropriadna.

  • NAOutilizar junto de agua.

  • NÃO'utilizar aerossós de limpeza ou para remoção de pó.

  • NAO pulverizar nenhum produits para o interior da destruidora de papel.

  • NÃO colocar correiro não solicitado não aberto, revistas, documents encaudernados etc., no compartmento de alimentação automatística.

Embora está destruitora nenho sido concebida em conformidade com as normas de segurar UL 62368 - EN 62368, incluindo os "testes de seguranga dos dedos en peças movises", não utilize a MQina junto de crianças ou animais de estatagem.

KENSINGTON K52080AM - 6

Mantenhao o cabo de alimentacao afastado dos rodizios.

Estes pode danificar o cabo. Se o isolamento do cabo de alimentação estiverna danificado, retire a ficha da tomada.

Portugues

Este simbolo significa que devemanter asrianas afastadas da destruladora.

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 1

Este 示例 significa que deve ter cuidado para nao去除arpherender o calevo comprido na cabeca de corte

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 2

Este 示例a significa que nao deve pulverzar a�quina com aerossos

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 3

Este sibbolo significa que deve ter cuidado com gravatas e other vestuario salute,porque podem ficar pressos na cabeca de corte.

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 4

Capacidade e corte da ranhura de entrada de alimentacaomanual.

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 5

Este symbolo significa que não deve introduzir a maior na abertura de entrada da区内ce de corte.

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 6

Este同樣bigrida quea de struditoradepapel acelita clipesPEGQUEN.

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 7

Arestas vivas; não toque nas láminas de corte.

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 8

Desigues o tritturador de papel, quando não estiver em uso, por longos periodos de tempo.

Indicatori antiecnavamento - Isto avisa o uso quando tiverem sindrotraduzidas demasidas folhas na ranhura de entrada de alimentacao manual (consultar a secção sobre Tecnologia Antiecnavamento).

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 9

Indicador de encarnamento do
papel - Isto indica que o papel está
envocado no compartmento de
alimentação automática
Se thissymbolo piscar, a destruidora
está a tentar desenvestrar o papel
automatically.

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 10

Porto do compartmento/portal do recipienthe aberta ou recipienthe chelo - Isto indica que:

Se este significo esvenir permanentecco aseo a vermho, siga as instruencias sob o numero: "Casos Raros de Encaravamento".

A porta do compartmento está aberta

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 11

Mecanismo de Bloqueio daPorta do Compartimento deAlimentacao Automática -

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 12

Indicator de bloqueiro - Isto indica que a porta do compartmento de alimentacao automatica esta travaada (durante a operacao de corte)

Botoes de Introducao da Senha (PIN):Introduza um��do que atrigo digos para bloquear a porta do compartmento de alimentacao automática durante a operacao de corte

KENSINGTON K52080AM - Portugues - 13

Indicador de arrefecimento - Isto indica que a boaina está a arrefecer

OFFICEASSIST A300 DESTRUIDORA DE PAPEL

Portugues

capacidade de corte da destruidora OfficeAssistTM A3000

A destruidora OfficeAssist™ A3000 PODE ser usa paraURT o segunte:

KENSINGTON K52080AM - capacidade de corte da destruidora OfficeAssistTM A3000 - 1

300 folhas

  • Papel agrafado com o agrafa a uma distança não superior à 25 mm do canto do papel
    Agrafos 26/6 e 24/6 ou mais pequenos
  • PapelPEGUENO INTRODZIDO CENTRALMENT

KENSINGTON K52080AM - folhas - 1

300 folhas

  • Papel preso com clipe colocao a uma distancia não superior a 25 mm do canto do papel
  • Clipes de papel≦pequenos/medios (espessura maxima do arame = 0,9 mm)
    Papel com gramagem ≥ 20 lb/80/100 g/m²
    (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual)

KENSINGTON K52080AM - folhas - 1

  • Papel A3 dobrado ao meio - no maximo 2 folhas
    300 folhas de papel impressas de um lado apenas
    Papel de 20 lb / 80 g/m²

Letter e Legal

  • Umaunjica folha A3, dobrada ao meio para formar A4

A destruidora OfficeAssist™ A3000 PODE ser usa paraURT o seguinte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual):

KENSINGTON K52080AM - A destruidora OfficeAssist™ A3000 PODE ser usa paraURT o seguinte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual): - 1

Papel espesso ou cartão

KENSINGTON K52080AM - A destruidora OfficeAssist™ A3000 PODE ser usa paraURT o seguinte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual): - 2

Varias folhas dobradas

(por ex. folhas A3

dobradas ao meio)

KENSINGTON K52080AM - A destruidora OfficeAssist™ A3000 PODE ser usa paraURT o seguinte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual): - 3

Correio não aberto

KENSINGTON K52080AM - A destruidora OfficeAssist™ A3000 PODE ser usa paraURT o seguinte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual): - 4

Papel brilhante ou

folha impressa em

ambos os lados

A destruidora OfficeAssist™ A3000 NAO destroi o seguiné:

KENSINGTON K52080AM - A destruidora OfficeAssist™ A3000 NAO destroi o seguiné: - 1

Agrados grandes Verificque que o comprimento da perna do agrato não é superior a 6 mm.

KENSINGTON K52080AM - A destruidora OfficeAssist™ A3000 NAO destroi o seguiné: - 2

Clipes grandes. Verifique que o comprimento do clipé de papel não é superior à 32 mm

KENSINGTON K52080AM - A destruidora OfficeAssist™ A3000 NAO destroi o seguiné: - 3

Folhas de plastico,documentos plastificados, pastas de plastico

KENSINGTON K52080AM - A destruidora OfficeAssist™ A3000 NAO destroi o seguiné: - 4

Molas

KENSINGTON K52080AM - A destruidora OfficeAssist™ A3000 NAO destroi o seguiné: - 5

função de segurar de recipiente aberto ou porta do compartmento de alimentação automatica aberta

Como medía de precauación, se abrì o recipienté de aparas ou a porta do compartmento de alimentação automática durante a operación de corte, à destruidora para de�能rar e a luz indicadora alcende (1).

casos raros de encravamento

1 No caso (pocuo provale) de aedinque encravar, a destruldora OfficeAssistTM A3000 para defuncioner o icone Encravamento do Papel pisca como luz cor de laranja.
2 O botão de desenvaramento em muito Avanço Continu (e) o botão Inverter (a) da destruitora acudem na sequência necessária para disbloqueir o papel.
3 Se o encravamento não puder ser eliminado seguido a sequência indicada pela boaquina, o 3icone Encrucamente do Papel (A) acende a vermelho. Nesta alta, abra o compartmento de alimentação automática para retrar o papel excavado.

No caso peu provável de aárianc excavar, a destruidora OfficeAssistTM A3000 inverte e avança automaticamente o mecanismo de corte tíres vezes, para desenvçar o papel. Durante esta operação ou indicatoré de encarnamento do papel piscá (8V).

sobreaquecimento

Se a destruirdora OfficeAssistTM A3000 for usability continuamente durante mais de 16 Minutes, ela pode sobreaquecer, acendo o indicator Vermelho de arerecimento sentido sob o SYMBOLO do termometro ( ). Deixe arerecfe aquiresa. Quando a destruirdora estiver prenta a ser usability novamente, o sido do termometro apaga-se. Se a destruirdora tiver de arerecfe duringe o ciclo de corte, não é necessario fazer nada. Aquiresa recomeça automaticamente a cortar o papel assimissem que tiver arerecido deposis de periodos de functioramento continuo. Enquanto aquiresa arerecfe, tem apenas de asseguir que ha papel introduzido no compartmento de alimentacao automatica e que o recipientido de aparas está vazio.

Portugues

funccionamento (1)

1 Desembale a maquina.
2 Ligue a maquina à fonte de alimentação.
3 Verifique que o botão LIGAR/DESLIGAR na traseira da区内 está na posicao "ON"(Ligada) (O).
4 Para fazer a destruir o papel, prima o botão central Auto ( ). Isto acende o símbolo azul de Standby do botão Auto e activa o modo Automático da destruidora. Agora está primo a destruir o papel.
5 Para carregar a destruidora,但她 levarant o puxador da porta do compartmento de alimentacion para abrir a porta e introduzir os documents. Pode abrir a porta mais de 90 graus para faciliar a entrada do papel, se necessario. Introduza ate 300 folhas de cada vez no compartmento. Nao encha acima do nivel 300 MAX, porque isto pode danificar a destruidora.
6 A destruidora de papel Comea automaticamente o ciclo de corte APENAS进驻 de fechar a porta do compartmento de alimentacion automatica. Se ainda houver papel no compartmento de alimentacion automatica ao primeira tentativa de destruir o papel, abra e feche a porta do compartmento de alimentacion另外一个 vez.

Atença: Se necessária, podebloquear a porta olegrandoinduktingode4digitos (consultaraseconsoBloquearPoraTdoCompartmentoofAlimentaçãoAutomática).

7 Se tiver apenas até 8 folhas para destruiu, pode usar a ranhura de entrada de alimentaçãomanual, reside que o compartmente de alimentação automatística está sua vez.
8 Introduza o papel a destruar na ranhura de entrada de alimentacao manual. A MQuna detecto o papel e começa a funcional automaticamente.
9 SeDEXAR a destruidora em modo Automatico durante mais de 2 horas tem autilizar,ela volta automaticamente o modo Standby para economizar energia.
10 A destruidora de papel "sai" automaticamente do modo Inactivo quando se introduz papel na entrada do papel, ou quando se abre a porta do compartmento. Não é necessário premir o botão Auto ( ).

funcao inverter (2)

1 Para inverter o percus do papel para o retirar da maquina quando destroi um documento, existe um botao Inverter ( ).
2 Inverte o percurso do papel e em seguida desigues a maquina no interruptor LIGAR/DESLIGAR daTRSira da maquina. Retire o papel da ranhura de entrada de alimentacao manual (se estiver a ser usa) ou abra a porta do compartmento de alimentacao, retire a pilha de papel restante e seguidamente puxe o papel encravado para o retirear do mecanismo de corte.
3 ParaContinuar a destrui o papel,ligue a maquina no interruptor LIGAR/DESLIGAR da traseira da maquina e prima o botao Auto (

Portugues

mechanismo debloqueio da porta do compartmento de alimentacao automatica (3)

Para maior segança, podebloquear a porto do compartmento de alimentacao automatica quando destruito documents confidenciais.

1 Colque os documentos no tabuleiro. Feche a porta do compartmento de alimentacao automatica.
2 Prima 4 digitos quaisquer. MEMORIZE O CÓDIGO!
A destruidora de papel fica automaticamente desbloqueada quando:
- Voltar a introduzir o documento de 4 digitos.
A operacao de destrucao de papel terminar.
- A destruidora estiver inactiva durante 30 Minutes (mas os documents permanecem no tabuleiro).

destruicao dos CD/DVD (4)

KENSINGTON K52080AM - destruicao dos CD/DVD (4) - 1

Existe um tabuleiro分开 para recolher os residuos dos CD/DVD. Certifique-se de que aquele está corretoamente montado na armação padrão de suporte dos sacos de residuos antes de destrir os CD/DVD.

1 Abra a porta do compartmento.
2 Introduza sempre os CD/DVD na ranhura dos CD/DVD. Só pode destruir um CD/DVD de cada vez.
3 Feche a porta do compartmento.
45 Esviez o tabuleiro de residuos dos CD/DVD antes de destruir 8 CD/DVD para evitar que eles se misturem con as aparas de papel.
5 Retiro o tabuleiro de residuos dos CD/DVD antes de voltar a destruir papel e guarde-o na parte lateral da destruadora, como indicao.

destruicao de cartoes decreto (5)

KENSINGTON K52080AM - destruicao de cartoes decreto (5) - 1

A destruitora OfficeAssist™ A3000 destro cartoes decretio. Prima o botto Auto da destruitora e seguida:

1 Abra a porta do compartmento.
2 Introduza o cartao de credito nos roletes, como se indica. Introduza apenas um cartao de cada vez.
3 Feche a porta do compartmento.

A Kensington sugere que os seu clients reciclem as aparas de papel.

Note que as aparas de papel não podern ser reclcadas se estiverem misturadas com os residuos de carties decretto. Se quiser reclclar, separare as aparas de papel dos residuos de carties decretto.

recipient cheio (6)

A destruitori não funciona se o recipientete estiver cheio e o simbolo de recipientete cheio (if) estiver luminado. Deve esvaziar o recipiente de aparas de papel.

  • Abra a porta e puxe para fora armação de suporte do saco de aparas de papel.
    Comcedado,retireo saco da armacao.

Portugues

auto-limpeza das laminas de corte (7)

Depois de esvasiado o recipiente de aparas e de colocado de novo no seu lugar a destruitora funcao em modo Inverter durante 4 seguros, para durante 2 seguros e depiso funcao em modo Avançar durante 4 seguros, para desbloquear qualquer pedao de papel que iaia址esteja preso no mecanismo de corte. Este mecanismo de "auto-limpeza" exclusivo complementa a Tecnologia antencravamento da Kensington.

manutenção (8)

Os roletés do mecanço de alimentação autônica poder ficar sujos ao fim de algo tempo; limpe-os com um pano seco para fazer o maior desempo do jacquina.

O sensor de infravermelhos da ranhura de entrada, de arranque automatico, pode ficar occasionalecoberto de poeira de papel fazendo com que a醌una funcao, mesmo na ausencia de papel. Desiglo o interruptor na traseira da醌ina e limpe cuidadosamente o sensor com um cotonete.

acessórios da destruidora

Capacidade de corte Ranhura de alimentação manual8 folhas (20 lb / 60 g/m3)
Capacidade de corte Compartmento de alimentação automática300 folhas (20 lb / 80 g/m3)
Ciclo de funçãoamento 12min. ACTIVA / 40 min. INACTIVA
Tempo de funçãoamento sem neosessada de arreçoimento15 minutos
Vota/Hz 120 V / 60 Hz
Amperagem 2 Amps
Potência do motor 270 wats

Garantia Limitada

Garantia limlada de 2 anes para o cortador e para loidas as outras partes da fragmentadora OlficeAssistA3000.

A ACCO Bonds, Four Corporate Sales, Lake Zurich, IL 6047-8997, ACCO Brands Canada Inc., 5, Priscid Court, Bremington, ON L8S 6B7, ACCO MEXICO S.A. DE V. C. Circuit de la Industria No. 604-6 Perú Industria Laroma, Lema Edo de México P.C.502000 Mexico e a Tlbrte Productos de Pestalaria Ula, Rua Almeida, 6-9, CEP 1761-3003, Bauern/Sao Paulo - Brasil [ACCO Brands], ganzer o comprador original que os contadores estee fragmentaras Keningen OfficeAssistTM A3000 S voe de deletos de material e de fabricacao su operation e servicos normais por um periodo de 2 anos ao已久 com agra e das otherpes os livros de cieito de material e fechacion so uso da service normais por um periodo de 2 anos ao已久 com agra.

A abrigatio da ACCO Brands socia ganancia e limitada a substituicao ou repara, acrileo da ACCO Brands, de qualuer parte garantia considerrida definioue po ACCO Brands sem despasas o matreiro ou migo do other. Quialer substitulatio, a cristio de ACCO Brands, podser se faio pao msma produo ou um producao similare similar. Es genaria sera invalida na seguros circunclulos:

(i) se o produo for ublado impropriamente.

ii) se c produto for darificado por negligencia ou accidente, ou

iii se o produto for alterado por qualieuer pessos quen no penta a ACOO Brande ou qu ne sere um agente autorzado da ACOO Brands.

Pare inarmagues de assistancia tcnica, ou registe asis produo online om www.Kersington.com au fique pares (14) 3235-4003.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KENSINGTON

Modelo : K52080AM

Categoria : Fragmentadora de papel