PHILIPS SRU 7140 - Controle remoto universal

SRU 7140 - Controle remoto universal PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SRU 7140 PHILIPS em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PHILIPS SRU 7140 - page 74
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SRU 7140 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Controle remoto universal em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SRU 7140 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SRU 7140 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR SRU 7140 PHILIPS

  1. Introdução 74
  2. Fonsoes das teclas 74-75
  3. Instalar o telecomando 76-78

Inserir as pilhas 76

Configurar o telecomando 76-78

  1. Fonfoes avançadas 78-80

Transferência de)códigos 78-79

Limpar todas as funções transferidas para um modo dePOSITivo .80

  1. Resolucao de problemas 80
  2. Informação ao consumidor 105

1. Introdução

Parabéns pela aquisicao deste telecomando universal Philips.
Depois de o instalar, o telecomando pode operar a maior das funções habitualais de quase todas asscaras de teileiros, leitores/ gravadores de DVD, gravadores de video, amplificadores/ receptores, leitores de CD e descodificadores (conversores e descodificadores de satelite ou cabo).

Pode encontrar mais informações acerca da preparacao deste telecomando na seccao 'Instalar o telecomando'.

2. Fonções das teclas

A ilustracao na pageda 3 aparena uma descricao geral de todas as teclas e respectivas funções. Este telecomando opera apenas as funções instaladas nos seuis dispositivos.

Controlos gerais

(1) (Modo de espera) ... Liga ou desligo o televator, leitor/ gravador de DVD, gravador de video, amplificador/ receptor, leitor de CD ou descodificador (conversor e descodificador de satélite ou cabo).

② SHIFT. acede a funções adiconais.
③ GUIDE ... - presente o Guia de Programação Eletrónico (TV, STB).

INFO - apareça no ecra informações acerca do canal (TV, STB, DVD).

④ VOL(ume) +/- ... altera o nível de volume do televator.
(5) MENU. - apareça o(ECrã de menu. -activa o Teletexto (TV, STB
(6) Teclas do cursor.........- cursor para cima, baixo, esquerda ou direita num menu.

Teclas de controlo VCR / DVD

  • opera o gravador de video/leitor e gravador de DVD mesmo quando seleccionado o modo TV.
  • pausa.
  • rebobinar / bobinar
  • parar.

⑦ OK - confirmá a sua seleção.

8 SETUP .....utilido para configurar o telecomando.
9 AV. - alterna entre as entradas (audio / video) externas do seu equipamento (TV, STB).
- opções de definicao da imagem (TV, STB)
10 opçoes de definição do som (TV, STB)
(11) · selección entre número de canais com um ou dois digitos (TV, STB).
12 Teclas numéricas para selecao directa de canais (TV, STB, AMP).
Teclas de selecao da fonte seleciona os modos TV, DVD, VCR,TUNER, CD,AUX ou HDD (Unidade de disco rigo) (AMP).
13 LEARN......... configura funções por transferência.
14 - gravar. Prima vezes para iniciar a gravacao. No caso de algumasscaras, prima uma vez e, de seguida, prima novamente durante 3segundos.
- selecciona o canal anterior.
15 BACK - retrocede um nivel no mer ou desliga o menu (TV, STB, DVD).
□ - desliga o teletexto.
16 SELECT . selecciona os modelos TV, DVD, STB ou AMP.
PROG(rama) +/- ... selección o canal segunte/ anterior (TV, STB).
16 FAV seleciona a estacao favorita segunte/ anterior (TV, STB).
[2] para na imagem actual de teletexto (TV, STB).
[3] seleciona o formato panoramico (TV, STB).
19 C limpa as entradas (TV, STB, DVD) (Silencio) desligo o som do televator.

Utilizar a tecla Shift

A tecla SHIFT é utilizes para aceder a funções adcionais no modo de dispositivo selecionado - por exemplo, Menu, Sair, cursor, etc.Esta tecla não funciona com todos os)códigos Para aceder a funções adcionais:

1 Prima SELECT para selectionar o modo de dispositivo pretendido (TV, DVD, STB ou AMP).
- Acende-se o indicator do modo de disposicao na janela do selector.
2 Prima e liberte SHIFT.
- O indicator do modo de disposicao mantem-se aceso, indicando que foi activada a tecla Shift.
3 Prima除外 teclas para descobrir quais as funções disponíveis para o modo de dispositove的选择ado. Encontram-se disponveis apenas as funções incluidas no telecomando original.
4 Prima e liberte SHIFT para regressar ao modo normal.
Se não for premida nenhuma tecla no modo Shift, o telecomando regressa ao modo normal antes 20 segundos.

Instalar o telecomando

Inserir as pilhas

1 Na parte posterior do telecomando, poderá encontrar una(PC) reentrância. Coloque a unha (ou um dedo) na reentrância e puxe o compartmentamento das pilhas.

PHILIPS SRU 7140 - Inserir as pilhas - 1

2 Coloquereas pilhas de litio do tipo CR2032 no compartmento das pilhas, como ilustrado. Certifique-se de que as pilhas tem a face do texto virada para cima.

PHILIPS SRU 7140 - Inserir as pilhas - 2

3 Volte a deslizar o compartmento até ouvir um estalido.

Notas:

  • O telecomandoDSLiga-se automaticamente se premir as teclas durante mais de 30segundos.
  • Durante a mudança de pilhas, os)códigos são guardados na memória do telecomando e não serao perdidos.

Configurar o telecomando

Este procedimento é necessário apenas se o seu dispositivo não responder ao SRU7140. Nesse caso, o SRU7140 não reconhece a marca e/ ou modelos do seu dispositivo, sentido necessario programar o telecomando.

Pode configurar o telecomando introduzindo directamente o.).do marca do seu disposicao ou pesquisando a biblioteca de).dos ate encontrar o.) aplicavel.

É possível armazenarrialquer tipo de)córgo em qualquer modo dedispositivo (excepto TV).Por exemple,pode armazenar um ."córgo VCR no modo AMP ou um ."córgo DVD no modo STB,etc. Contudo,é possivel armazenar ."córgos TV apenas no modo TV.

A configuraçao de qualquer4cdo号码 num modo de dispositivo eliminará automaticamente todos os4cdo号码 previamente transferidos para esse modo de dispositivo.

Introdução manual do)código

1 Procure a marca do seu dispositoivo na lista de@códigos (folha autonoma).Sãopresentados um ou mais@códigos para cadamarca.Tomenota do primeiro@códio.
2 Ligue manualmente o disposito.
3 Prima SELECT para seleccionar o modo de dispositivo pretendido (TV, DVD, STB ou AMP).
- Acende-se o indicator do modo de disposicao na janela do selector.
4 Prima e mantenha premida SETUP até que o indicator do modo de dispositivo piseque e, de seguida, se antes fixo; liberte então a tecla.
5 Utilize as teclas Theméricas para introduzir o documento de 4 digitos (indicado no passo 1).
- Após introduzir um)."cdoigo valido, o indicator deslga-se. Se o)"cdoigo for invalido, o indicator aparena-se intermitente.
6 Aponte o telecomando para o dispositivo e confirme que responde de forma adequada.
Se o dispositovo responder, conclusui a programacao.
O telecomando encontra-se antes a operar.
7 Tomenota do seu��igo!
- Se algumas teclas não operarem com o seu disposicao, experimente introduzir outras%cdoigo respeitantà a mesma marca.

Pesquisa de)códigos

Se o seu dispositivo não responderdeposis de experimentar todos os)códigos para a suamarca ou se a suamarca não estiver incluida, tente encontrar o seu��do atraves de unaquesica de codigos.Apesquisa de codigos inicia-se a partir do codigo actualmente guardado.

O telecomando pesquisará automaticamente o número correspondiente ao seu dispositivo.

1 Ligue o dispositorio manualmente.
2 Prima SELECT para selectionar o modo de dispositivo pretendido (TV, DVD, STB ou AMP).
- Acende-se o indicator do modo de disposicao na janela do selector.
3 Prima e mantenha premida SETUP até que o indicator do modo de dispositivo piseque e, de seguida, se antes fixo; liberte então a tecla.
4 Prima e libero PROG ^+ uma unica vez.
- O telecomando começa a emitir, um a um, todos os comandos Program + que se conhecem para o seu disposítivo. O indicator do modo de disposítivo desiga-se a cada comando enviado.
- Se o dispositivo não utilizes uma tecla PROG+, use a tecla (Modo de espera).
- Se passar acidentalmente o Código necessário, prima PROG - e retrocada até obter responça do disposicao.
5 Prima e liberte (Silencio) para instalar o documento.
- Quando tiverem sido pesquisados todos os)códigos de uma marca especifica, o indicator do modo de dispositivo piscarapidamente durante 3 segundos.

  • Pode encontrar na págin2 a lista da biblioteca decottiges.

1 Ligue o dispositorio manualmente.
2 Prima SELECT para selectionar o modo de dispositivo pretendido (TV, DVD, STB ou AMP).
- Acende-se o indicator do modo de disposicao na janela do selector.
3 Prima e mantenha premida SETUP ante que o indicator do modo de dispositivo piseque e, de seguida, se aparece fixo; liberte entao a tecla.
4 Prima a tecla numérica (1-6) correspondente à marca pretendida (consulte aabela).
- Se premir '0', é realizada a subpoena porlaws describa anteriorsmente.
5 Prima e liberte repetidamente PROG + (ou ▷ (no caso de VCR) ou Ⓞ) até obter uma responça do disposítivo.
- O indicator do modo de disposativo desiga-se a cada comando enviado.
- Se passar acidentalmente o Código necessário, prima PROG - para retrocoder até obter responça do disposítivo.
6 Prima e liberte (Silencio) para instalar o documento.
- Quando tiverem sido pesquisados todos os)códigos de uma marca espeçica, o indicator do modo de dispositivo piscarapidamente durante 3 segundos.

Manual do uso

Programação de)códigos emdispositivos combo

Alguns dispositivos combo (por exemple, televisores/ gravadores de video, televisores/ leitores de DVD, leitores de DVD/ gravadores de video, etc.) exigam a configurar两大 teclas de seleção da fonte发展目标a para que está possível controlar as两大 partes do disposito. Por exemplo: se possui um combo televisor/ leitor de DVD, pode ser necessário configurar um)código na tecla TV para controlar o televisor e um)código separado na tecla DVD para controlar o leitor de DVD.

Funções avançadas

Na maior dos sistemas de entrenimento em casa, o volume é controlado por um einzel dispositivo (geramente o tevisor ou o amplificador). Ou está, tem de Mudar para os modos TV ou AMP para poder fazer o volume de outros dispositivos.

Se o som é emitido a partir dos altifalantes do televisor (por exemplo), o telecomandodeer está no modo TV para que possa ajustar o volume do descodificador ou de qualquer除外 dispositorio.

A funcionalidade 'Controlo de volume por transposicao' permite-lhe definir as teclas VOL +/- e (Silencio) para que possa fazer o volume audio de outros dispositivos no seuSYSTEM, mesmo dos que nao incluem um controlo de volume.

1 Em primeiro lugar, decide qual a tecla de seleção da fonte que pretende configurar para o controlo de volume (por exemplo, AMP).
2 Prima SELECT de modo a seleccionar o modo de dispositivo a configurar para o controlo do volume (TV, DVD, STB ou AMP).
- Acende-se o indicator do modo de disposicao na janela do selector.
3 Prima e mantenha premida SETUP ante que o indicator do modo de dispositivo piseque e, de seguida, se aparece fixo; liberte entao a tecla.
4 Prima e mantenha premida (Silencio) até que o indicator do modo de dispositivo pisque uma vez, libertando a tecla de seguida.
5 Prima e liberte (Silencio).
- O indicator do modo de dispositovo desiga-se.
- Todos os outros dispositivos passarão ahora a transpor a fonte selecionada (AMP) para controlo de volume / silencio.
- O indicator fisca rapidamente durante 3 segundos se a fonte selecionada não integrar o controlo de volume / silencio.
- Repita a sequência acima descriça para repor o controlo de volume / silencio para a predefinicao da fabrica.

Transferrência de)códigos

Se precise de algumas funções do seu telecomando original, pode transferi-las para este telecomando.

Suggestoes para funções de transferência

  • Deve transferir as funções de apenas um telecomando original por cada modo individual.
  • Em primeiro lugar, limpe todas as funções transferidas para um modo de disposítio (TV, DVD, STB ou AMP), garantindo assim que não existem funções previamente transferidas para esse modo. Para obter mais informações, consulte a secção 'Limar todas as funções transferidas para um modo de disposítio'.

Manual do utiliser

  • Coloque os dois telecomados frente arente, alinhando os LED de transmissão de infra-vermelhos de cada um. Pode ser necessário ajustar aaltar de cada um dos telecomados.
  • Não mova ou altere a距離 entre os telecomados durante a transferência.
  • Pode armazenar uma funcao em qualquer uma das teclas disponveis, com exceptionao das teclas LEARN, SELECT, SHIFT e SETUP.
  • Pode não serpossível transferirfunçõesdealgunstiposdetelecomandos.
    Utilize pilhas novas em ambos os telecomandes.

PHILIPS SRU 7140 - Manual do utiliser - 1

1 Alinhe osdoestelecomandosnumasuperficieplana (porexample,numa mesa),frenteafrente,aumadistancia decerca de 30~mm entre si.
Pode ser necessario ajustar a alta de um dos telecomando.
2 Prima SELECT para seleccionar o modo de dispositivo pretendido (TV, DVD, STB ou AMP).
- Acende-se o indicator do modo de disposicao na janela do selector.
3 Prima e mantenha premida SETUP até que o indicator do modo de dispositivo piseque e, de seguida, se antes fixo; liberte então a tecla.
4 Prima LEARN.
- O indicator do modo de disposítivo piscá uma vez e mantém-se fixo.
5 Prima a tecla para a qual pretende transferir a nova funcao (tecla-alvo).Por exemple, (Modo de espera) Para aceder as funcoes adiconais no modo Shift, prima SHIFT e, de seguida, a tecla de funcao.Consulta a secao 'Utilizar a tecla SHIFT'.
6 Prima e mantenha premida a tecla do telecomando original cuja funcao pretende transferir (por exemple, POWER) ate que o indicator do modo de disposicao pisque uma vez e se mantenha fixo.
Se ocorrre um problema na transferência, o indicatoriscará durante 3segundos e manter-se-á aceso. Nesse caso, repita os passos 5e6.
7 Repita os passos 5 e 6 casopretada transferir otheras funções do dispositivo selecionado para este telecomando.
8 Prima e liberte SETUP après transferir todas as funções pretendedas.Atransferrencia de@córgidosfoi conclusida.
9 Repita todos os passos acima indicados para outros dispositivosURTAS funçõespretende transferir para o seu telecomando.

Limpar todas as funções transferidas para um modo de disposicao

1 Prima SELECT para selectionar o modo do disposativo (TV, DVD, STB ou AMP) do qual pretende limpar todas as funções transferidas.
- Acende-se o indicator do modo de disposicao na janela do selector.
2 Prima e mantenha premida SETUP até que o indicator do modo de disposicao se aparece intermitente e, de seguida, permaneca aceso; liberte a tecla.
3 Prima e libero LEARN duas vezes.
- O indicator do modo de dispositivo piscará.
4 Prima e libero a tepla numérica 1.
- O指示or do modo de dispositoivo desiga-se e todas as funções transferidas para este modo são limpas da memória do telecomando.

Resolução de problemas

ProblemaSolução
O telecomando não funciona com o seu equipamento.Transfira as funções da tecla do dispositivo para que o seu equipamento funcione correctamente.Consulta a secção 'Transferência de)códigos'.Programe o telecomando com um novo)código.Instale pilhas novas (pode ser necessário programar novamente o telecomando antes colocar pilhas novas).
O telecomando não opera algumas funções do seu equipamento.O telecomando pode não ser compatível com o seu equipamento.Progame o telecomando com um novo)código.
O indicator do modo de dispositivo piscá durante 3segundos(before de programar um)código dedispositivo.O telecomando pode não operar todas as funções do seu equipamento ou as designações das teclas podem diferir das do seu equipamento.O Telecomando não aceitou o)código.Experimente programar novamente o)código ou tente um)código acontente.

Nivaka nepiexoéwv

  1. Eioayyn 81
  2. Aetoupyies nnktpow 81-83
  3. Eykataaon tou tnlexipotnpiou 83-85

Portugues: Informações ao consumidor

Eliminação do seu antigo produto

O seu produit foi desenhado e fabricado com materiaias-primas e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

Quando este simbolo, com um latao traçado, está afixado a um

produto significafa que o produits é abrangido pela Directa Europeia 2002/96/EC.

Informe-se acerca do Sistema de recolha selectiva local para produits electricos e electrónicos.

PHILIPS SRU 7140 - Eliminação do seu antigo produto - 1

Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seu antigos produits com o lixo dométrico comum. A correça eliminação do seu antigo produto ajuda a fazer potecções consequências negativas para o meio ambiente e para a Saúde Pública.

Anoppiyn naio npoiovos

To npoiov auto exei oxediaotei kai kataokueaotei e uynlns noiotntas ulika kai esaptnata nou nupoov va avakukawoukai va favaxpnoionoinoiv.

'Otav eva npoiov ppei tvv evdEiN EvOg diaypaumevou kdo

Nome, endereço e assinatura da loja

Ovopatenuvo, dieuovon kai unoypapn tou eun npouneutn

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : SRU 7140

Categoria : Controle remoto universal