PHILIPS SBCSC364-86U - Fones de ouvido

SBCSC364-86U - Fones de ouvido PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SBCSC364-86U PHILIPS em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PHILIPS SBCSC364-86U - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SBCSC364-86U PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fones de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SBCSC364-86U - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SBCSC364-86U da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR SBCSC364-86U PHILIPS

Nome, morada e assinature da loja

Pilhas recarregáveis com 6 mezes de garantia

Eyyunon 6 nuwovs E Tavaopotioeves mTataipies

6质量管理 garanti pala laddningsbara batterier

6 maneders garanti pagenopladelige batterier

6 maneders garanti pà de oppladbare batteriene

A-1 Indicador de activação acende-se quando a equipe está ligada. Pisa quando as pilhas está fracas
A-2 Indicador de transmissao acende-se quando um som é transmitido
A-3 Botao TALK prima this botao para falar
A-4 Microfone microfone de alta sensibilitad
A-5 Tomada de corrente CC - ligue o conector do adaptor principal a esta tomada
A-6 Comutatione mode

VOICE : modo de monitorização do(bebe; microfone activado

OFF:desliga aunities do bebé

A-7 Interruptor de seleção de canais ---- seleciona o canal A ou B (o canal que tiver menos interferência)
A-8 Tampa do compartmento de pilhas -- desaparafuse e remove a tampa para substituir as pilhas
A-9 Adaptador de corrente CA -ligue o adaptador as tomas de corrente CA e CC

UNIDADE DOS PAIS

B-1 Indicador de activação -- acende-se quando aunities está ligada. Pisca quando as pilhas está fracas
B-2 Luzes do nivel de som - o número de luzes acesas depende do barulho efectuado pelo bebé
B-3 Coluna fornece um som nítido
B-4 Controlo de volume da coluna / Interruptor de desactivacao-------- defina o;nivel da coluna; .desliga a unidade
B-5 Base de cargo coloque a unidade na base para a utilizear com corrente elecrica ou quando as pilhas está fracas
B-6 Tampa do compartmento de pilhas -- desaparafuse e remove a tampa para substituir as pilhas
B-7 Interruptor de selecao de canais ---- seleciona o canal A ou B (igual a unidade do bebé)
B-8 Grampo do cinto grampo de transporte da unidade
B-9 Tomada de corrente CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
B-10 Adaptador de corrente CA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
B-11 Indicador da base de energia - acende-se quando a unidade está na base e em energia.

PARABÉNS

Acabou de acquirir um Baby Monitor sem fios de elevado desempenho que lhe permite ouvir o seu(be) em qualquer parte da casa. Leia cautadosamente este manual antes de utilizeso monitor e guardeo para futura referencia.

IMPORTANT!

Este Baby Monitor é um equipamento auxiliar. Não é um substituto da supervisão responsavel e adequada dosadultos e não deve serutilizzato como tal.

Certifique-se de que a unidade do bebé e o cabo do adaptorador está sempre fora do alcance do bebé (pelo menos 1 m). Nunca coloque a unidade do bebé dentro do parque ou da cama do bebé! As antenas das unidades do bebé e dos pais são fixas. Não tente Abrir as antenas. Nunca cubra a unidade de bebé (com uma toalha, cobertor, etc.)

PREPARAR AS UNIDADES PARA UTILIZACAO

Unidade do bebé

Ligue o adaptador de corrente CA (A-9) a una tomada de corrente CA e, em seguida, ligne o cabo à tomada de corrente CC (A-5) daunities do bebé.

Se quiser utilizes pilhas, remove a tampa do compartmento de pilhas (A-8) com una chace de parafusos. Introduza quatre pilhas AA 1,5V (nao incluidas; recomendamos pilhas alcalinas Philips nao recarregaveis) de acordo com a configura 己 e - no interior do compartmento de pilhas. Volte a colocar a tampa e aparafuse o aparfuso.

Aunities do bebê funciona sem fios às 30 horas com pilhas novas. O indicator POWER vermelho (A-1) piscá quando a entrega das pilhas estiver fraca. Se isto acontecer, instale pilhas novas.

Nota: Para desligar a unidade do(be, defina o interruptor de modo (A-6) para OFF.

Unidade dos pais

A unidade dos pais utilizes pilhas recarregaveis. Estas ja está instaladas, mas primeiro tem de ser carregadas pelo menos 14 horas antes de utilizing a unidade fora da base de energia:

  • Ligue o adaptador de corrente CA (B-10) a uma tomada de corrente CA e, em seguida, ligue o cabo à tomada de corrente CC (B-9) da base de energia (B-5).
  • Coloque aunities dos pais na base de energia. O indicator de energia vermelho (B-11) acende-se.

Pode utiliser a unidad dos pais, mas devearetha-na base de carga até as pilhas estarem Completelyarregadas (pelo menos 14 horas). Quando as pilhas estiverem carregadas, remova a unidad dos paisda base de carga e utilize a unidad sem fios até 12 horas.

Quando o indicator POWER vermelho (B-1) naunities dos pais pisca, é porque a energia das pilhas está baixa. Coloque aunities dos pais na base de energia para recarregar as pilhas.

Se as pilhas recarregaveis comearem a perd a sua eficacia, substitua-as por quatre pilhas novas (1,2V, AA NiMH). Remova a tampa do compartmento de pilhas (B-6) com una chace de parafusos e introduza as pilhas de acordo com a configura 己 e-no interior do compartmento de pilhas. Volte a colocar a tampa e aparafuse o parafuso. Utilize apenas pilhas recarregaveis 1,2V, AA NiMH!

Monitorizar sons do bebé

Parautilizarasunidadesparaouvir obebe:

  • Coloque a unidad do bebé a pelo menos 1 metro do bebé para que o microfone (A-4) possa captar ossonsdo bebé.
  • Defina o interruptor de canais para a mesma posicao nas两大 unidas.
  • Defina o interruptor de modelos naunities do bebé (A-6) para VOICE; a luz vermelha POWER (A-1) acende-se.
  • Afaste a unidade do bebé da unidade dos pais.
  • Ligue a unidade dos pais com o controlo VOLUME/Off (B-4) (a luz vermelha POWER (B-1) acende-se) e ajuste o volume para o;nível preferido.
  • O indicator TRANSMIT verde (A-2) da unidade do bebé acende-se quando captar um som.

Botão TALK

  • Defina o interruptor de modelos da unidade do(be) (A-6) para OFF.
  • Ligue a unidad dos pays com o controlo Volume/Off (B-4) e ajuste-o para o;nivel intermedio.
  • Na unidade do(be, prima sem soltar o botão TALK (A-3) e fale claramente para o microfone (A-4). Liberte o botão quando terminar.

Evitar interferências

As dos unidades tem Tecnologia anti-interferencia para reduzir a interferencia de outros sinais, Se houver interferências ou a receção do som for deficiente, tente comutar as两大 unidades para除外 canal para melhorar a qualida do som.

Nota: Verifique sempre se os interruptores de seleção de canais (A-7, B-7) das两大 unidas está definidos para a mesma posicao.

Indicadores do;nivel de som

Aunities do pou tem indicadores do niven de som (B-2), que os avisam visualmente dos sons do bebe mesmo quando o controlo VOLUME está desligado. O numero de indicadores aceses depende do volume do som proveniente daunities do bebe.

Grampo do cinto

Quando as pilhas da unidade dos pais estao carregadas, pode transporte a unidade para uma maior libertad de movimento. Utilize o grampo do cinto (B-8) para prender a unidade à roupa e fazer as mados livres. Desprenda a parte superior do grampo do cinto e faça-o deslizar paraTRS para o remove.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ProblemaCausa possívelSolução
O indicator POWER fica apagado (unidade dos pais).A unidade está desligada. As pilhas está vazias.Rode o controlo Volume/Off para a direita (B-4). Recarregue as baterias.
O indicator POWER fica apagado (unidade do/bebe).A unidade está desligada. O adaptor CA está desligado ou as pilhas está gastas. O adaptor CA está ligado a uma tomada que não funciona.Defina o comutatione de modo (A-6) para a posicao VOICE. Ligue o adaptor CA ou substitua as pilhas. Se a tomada de corrente tiver um interruptor, ligue-o.
Ruido elevado.As unidades está muito juntas. Volume muito elevado.Afaste a unidade dos pais da unidade do(bebe). Rode o controlo VOLUME para a esquerda.
As pilhas da unidade dos pais não corregam.A duração das pilhas acabou.Substitua as pilhas recarregáveis apenas por pilhas 1,2V, AA NiMH.
Sem som.O controlo VOLUME da unidade dos pais está muito baixo. As unidades está fora do alcance.Rode o controlo VOLUME/Off para a direita (B-4). Aproxime a unidade dos pais da unidade do(bebe).
Indicador POWER a piscar.As pilhas está vazias ou têm pouca carga.Unidade dos pais - recarregue as baterias. Unidade do(Bebe):- substitua as pilhas ou ligue-a à corrente elétrica.
Interferências ou recepçao deficiente.Ostelefones moveris ou sem fios muito jintos do Baby Monitor podem provoc interFERências.Afaste ostelefones das unidas.

Fonte de alimentacao

  • 4 pilhas 1.2V AA; recarregáveis NiMH para aunities dos pais (incluidas);
  • 4 pilhas.optionais 1.5V ; AA alcalinas para a unidade do bebé (não incluidas);
  • Adaptador de corrente CA de 230V, 50 Hz (dos inclusivos): - Voltagem de saía 9V CC, 200mA.

Utilize o adaptor dore corrente CA incluido ou um tipo que esteja em conformidade com a norma de segurarca EN60950 e tenha as seguiatespecificações: 9VCC / 200mA

Raio de funciona

  • até 150 metros em condições ideais (as paredes e o chão poder limitar esta distância).
  • de 10^ a 40^

Tom piloto

  • Ligação de comunicação continua (sinal oculto garanthe uma ligação continua entre as unidas para que ouça aparecer ossons do bebe).

Frequências de transmissão

SBC SC364/00Y

Canal A

40.695 MHz

Canal B

40.675 MHz

MONAΔAMΩPOY

A-1 口 口 - avabetotav n movadtopooodotietai; avaobosnvietotav o μπatapieε εivai yμηλε
A-2 -avaei otav eKπεμπetai evac nxc
A-3 Kouvpi ouiiaas - πahtote avto to koupi
A-4 Mukpopoovo uukpopoovo vynlns eoiaos
A-5PiicatropoosiosiaocxbocDC-- baltro soovestnpoosapouyα tov nEeKtpkoδiktooσ'avtn tynpiic
A-6 1aikoTnC tpOov

VOICE : npapakoov0n0n owpo; to kropoov0 vepyooieta u eovx

OFF: M o v a M o p o

A-7 1aKoTnεiλoync kavaiuov -- EiλeYεi Kavai A n B (Ekeivo nov ex ta lyotepa npapərta)
A-8 Kaapani diaepioaoc matapiov- kai anoovdeote yva balee matapiec
A-9 Ipoosapuoyeaic 巧 x boC AC --aalte stnv npica tou nlektpkoδ dktbov AC kai stnv npica tropoooiaac oyoDC

MONAΔA ΓONIOY

B-1 10xio5 -avabotav n movadatopodoteiata; avaboobivtav otav oI pataies eivai xunlcs
B-2 Φωτa στάθμης ἡχου - σοσ περισότερο θόρυβο κανει το μωρό σας, τόσο περισότερο καίνε αὐτα τα φώτα
B-3 Mεγαφωνo πapéχει καθαρο ἡx
B-4 i k a v o / i - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
B-5 Bao npoTnC 1 aTe n oovda stn Bao yva laivoupynei e Tnv vToou diktob, kai otav oI pataipcesivai qan
B-6 Kaakai diaepioaoc μataipov-ξeiodoTe kai anosovdeoTe yia va avtikataohtoeTis μatapies
B-7 i k n 2EiOyNc Kavaiou-- E1IeYt KAVaA1A n B (idioC 4e Tov avtiox o diakotn tn C Movadac Mpoo)
B-8 Suovetipac iuavta npaktuoc suvdtnpa γia va kovbaatae μaic taovada
B-9Piicatpoooosiaocxiooc DC-- baltro soovdntpa tov npoopaoyea tov nEeKtpkoDiktoov ^ autn tn ypica
B-10 Ipoosapmuoyeaioxboa AC --alte stnv npica tou nektpkoov diktvo AC kai stnv npica tropoooiaocioxboa DC
B-11Φocbaosφoprtiogns -avabεiotavημovada εivaiσtnβaonkαφopriετα

ΣYΓXAPTHPIA

MóIc ayopáσate eva aoupuato Baby Monitor vynlns anodooqn, nov oac eπipéevi va aokouτe to πadisi 6oov kI av ioté meo ka kovtá σto σπi. Aiaβaσte pnoεxtiká awto tv odnyo πiv xρnμoioησeTe to móvitop, kai φuλαετe tv γia va μopeitev a tv σuβouleueoθε σto μéλov.

\SHMANTIKO!

Avto to Baby Monitor aioBlei va eivai maBothia. Aev iavu vOnkataoTo vEeovns kai KAVOIKIg EpiBLeyns nov okei eva evniko ato mo kai dev npenoioeitai tcTeio.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : SBCSC364-86U

Categoria : Fones de ouvido