Series 3 3045wd B - Barbeador BRAUN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Series 3 3045wd B BRAUN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Series 3 3045wd B BRAUN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Series 3 3045wd B - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Series 3 3045wd B da marca BRAUN.
MANUAL DE UTILIZADOR Series 3 3045wd B BRAUN
Os outros produits são concebidos para ir ao encontrar acos mais altos padrões deolemagem,funcionalisadesign.Eesperamos que desfrute da sua nova maquina debarbear Braun.
Leia estas instruções na integra, País contentagem informações de segurar. Guarde-as para referencia futura.
Avisos

Este aparecido pode ser utilisé na banheira ou no ducha. Caso está正常使用 no ducha, recomendamos a aplicação de gel ou espuma de barbear. Por motivos de segurarque, quando uso molhado, o aparecidosolepodera serutiliasedmosfios.
Este aparecido vem equipado com um cabo de alimentação especial, que tem um transformador de voltagem extra-baixa de segurarça integrado. Para fazer risco deCHOque elétrico, não troque ou manipule nenhumas das peças que o compoem.
Utilize aparas o cabo de alimentação especial fornecido com o seu aparelho.
Caso o aparecido esteja marcado com C 492, pode'utilizar qualquer fonte de alimentação Braun com o)córgo 492-XXXX.
Não utilize o aparecido com uma grelha, aparador ou cabo danificados.
Este aparecido pode ser utilisé por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimento, desde que sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções quando à utilizesação segura do aparelho e se tiverem com-preendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Só é permitido a crianças com idade superior a 8 anos fazer a limpeza e a manutenção do aparelho quando supervisionadas.
Por motivos de higiene, não partilhe este aparecido com outras pessoas.
Descrição
1 Lámina ebloco de corte integrados
2 Acessório aparador dePelos compridos*
3 Interruptor de modo de precisão
4 Interruptor ligar/desligar
5 Luz(es) verde(s) de carregamento
6 Luz vermelha de bateria refraca
7 Luz de substituição das peças de corte
8 Ficha de alimentacao daquina de barbear
9 Cabo de alimentacao especial (o design pode variar)
10 Suporte de recarga
11 Necessaire de viagem
12 Tampa protetora
13 Cabeça de aparador de barba com 5 pentes (BT32)*
- não incluído em todos os modelos
Carregamento
A temperatura ambiente ideal pararegarar a suaquia de barbear é de 5^ a 35^ . A bateria pode nãoregarar ou nãoregarar devidamente em temperatas extremamente altas ou baixas. A temperatura ambiente recomendada para utilizes aquia de barbear é de 15^ a 35^ . Não expor o aparelho a temperatas superfiores a 50^ por periodos prolongados.
- Usando o cabo de alimentação especial (9), ligue a区管委会 de barbear ou o suporte de recarga (10) a uma fichaétrica com o motor desligado.
- Quando_carregar a boaquina de barbear pela primarya vez ou quando o aparecido não for utilizesdo durante somees, deixe o aparecido a carregar continuamente durante 4 horas.
- Quando a boa, de barbear estiver totalmente carregada, descarregue-a atraves do uso normal. Depois, recarregue-a até a sua capacidade Tmaxima. Os correga-mentos posteriores demorarão circa de 1 hora.
- Um_carrego rápido de 5 horas é suficiente para um barbear.
- Uma energia completa proporcióna até 45 horas de autonomía sem fíos consoante o comprimento da sua barba. No entanto, a capacité máximo da bateria está alcancada antes dos corredimentos.
Luz(es) de carregamento (5)
A luz verde de corregamento indica oível de entrega das baterias. A luz verde de corregamento pesca quando a boaquina de barbear está a ser corregada ou quando está ligada.
Quando a bateria estiver totalmente carregada, todas as luzes verdes de correamento está acases, desde que amaids de barbear esta ligada a una ficha eletrica.
Luz de bateria refraca (6)
A luz vermelha de bateria refraca acende-se quando a bateria está com energia reduzida. No entanto, ainda deverá encontrar terminar o seu barbear.
Barbear
Prima o botão ligar/desligar (4) para pôr a boaquina de barbear a funciona. As grehas de barbear flexíveis adaptam-se automaticamente a todos os contornos do seu rosto.
Acessório aparador dePelos compridos (2)
Para aparar patilhas, bigode ou barba, deslize o acessario aparador dePelos compridos para cima.
Interruptor de modo de precisão (3)
Para um manuseamento preco nas和地区 difices de barbear (por exemplo, sob o nariz), deslize o interruptor (3) para a direita. Uma das grelias baixará de posicao.
Conselhos para um barbear a seco perfeito
Para otimizar os resultados, a Braun recomenda-lhe que siga 3 simples passos:
- Barbeie-se sempre antes de lavar o rosto.
- Secure sempre a boa de barbear em angulos retos (90^) em relaço à sua pele.
- Mantenha a pele esticada e barbeie-se no sentido contrario ao do crescimento do peso.
Limpeza
A limpeza regular garante um melhor desempenho no barbear.
Limpeza sob agua corrente:
- Ligue aária de barbear (sem fios). Enxague aCESSA de corte e o interruptor do modo de precisão em água corrente quando até sairem todos os resíduos. Poderá utilizes sabonete liquido que não contenha substancias abrasivas. Enxague para removeçar toda a espuma e ponha aária de barbear a funcional por mais elesculos segundos.
- De seguida, deslige a boaquina de barbear, retire a lamina e bloco de corte integra-dos (1) e deixe secar.
- Se tem por hábito limpar a boa de barbear com água, aplicou uma vez por semana uma gota de oleo de boa (não incluído) no acessório aparador deços compridos (2) e na lâmina e bloco de corte integrados (1).
A boa de barbear deve ser limpa antes cada uso com espuma.
Limpeza com um pince!
- Desligue a boaina de barbear. Retire a lâmina e bloco de corte integrados e bata ligeiramente numa superficie plana.
- Com um pincel, limpe a area interna da carea de corte. No entanto, não utilize um pincel para limpar a lamina e bloco de corte integrados para fazer danificá-los.
Mantenhà a suamaids de barbear em tímo estado
Luz de substituição das peças de corte / Reinicio
Para que a boa de barbear mantenha um desempenho perfeito, substitua a lamina
e bloco de corte integrados (1), quando a luz de substituicao das peças de corte (7) se acender (após circa de 18 meSES) ou quando estas estiverem gastas.
A luz de substituição lembrá-lo-á durante as 7'utilizções seguentes de que deve substituir a lámina e bloco de corte integrados. Posterioramente, a boaquina de barbear reiniciar-se-á automaticamente. Após substituição da lámina e bloco de corte integrados (1), corregue no interruptor ligar/desligar (4) durante, pelo menos, 5segundos para reiniciar o controle.
Durante este procedimento, a luz de substituição piscará e desligar-se-á quando a reinicialização estiver conclusão. A reinicialização manual pode ser efetuada a qualquer momento.
Preservaço das baterias
A fim de preservar a capacité maximizingas baterias recarregaveis, aquina de barbear deve ser descarregada por completeo aproximamente de 6 em 6 meSES, atraves do seu uso normal. Em seguida, aquina de barbear deve ser recarregada até à sua capacité total.
Acessórios
BT32 - Acessório de styling para miguias de barbear Série 3*
- Tipos 5416/5415/5414/5413/5412/5411
Aviso ambiental
Este produit contém baterias recarregáveis e/ou residuosétricos recicláveis. Com o intuito de proteger o ambiente, não elimine o produit juntamente com o lixo dométrico. Entregue-o num dos pontos de recolha de residuosétricos à disposção no seu País.

Sujeito a alteracoes sem aviso precedo
Para obter as espécificações electrolyicas, consulta as instruções impressas no cabo de ligação especial.
Garantia
Braun concede a este produit 2 anos de garantia a partir da data de compra.
Dentro do periodo de garantia qualquer defeito do aparelho, devido acos materiais ou ao seu fabrio, sera reparado, substituindo peças ou trovando por um aparelho novo segundo o/DDs cricario, sem qualquer custo.
A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcimento a voltagem diferente da指示a, ligaçao a uma tomada de corrente eletrica Incorrecta, ruptura, normalutilização e desgaste (ex: rede e bloco de lâminas) por utilização que causeu me defeitosou diminuiçao da qualidade de functimento do produits.
A garantia perdá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não foram realizados acessórios originais Braun.
A garantiasolevida se a data de comprarfor confirmada pelapresentacao da factura ou documento de comprar correspondente.
Esta garantia é valida para todos os País onde este produit sera distribuido por Braun ou por um distribuidor Braun autorizzato.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Tecnica Oficial Braun mais proxies: www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Servico Braun mais proximo o no caso de surgir alguma)dúvida relativamente ao functiónamento deste produits,contacte por favor este servicepto telephone 808 20 00 33.