BEG210 - Triturador BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BEG210 BLACK & DECKER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BEG210 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BEG210 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BEG210 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR BEG210 BLACK & DECKER
Utilização pretendada
As rebarbadoras angulares BLACK+DECKER BEG110, BEG120, BEG210 e BEG220 foram concebidas para a retuturação e corte de metal e alvenaria'utilizando o disco de corte e lixa adequado. quando está instalada com a proteção adequada, estas ferramentas foram concebidasapanas para utilizesao do consumidor.
Instruções de segurança
Avisos de segurarca gerais para ferramentas elétricas

Atença! Leia todos os avisos de segança e todas as instruções. O não cumprimento dos següntes avisos e instruções podem resultar emCHOque elétrico, incendio e/ou graves lesões.
Guarde todos os avisos e instruções para futura referencia. A expressão "ferramenta elétrica" realizada a seguir refere-se a ferramentas elétricas com ligation à corrente elétrica (com cabo) ou com bateria (sem fios).
a. Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. As areas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes.
b. Não travaque com ferramentas electrolyicas em和地区 com risco de explosão, nas quando se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electrolycas criam falças que poderão inflamar estas poeiras ou vapores.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramentaétrica. As distrações podem levar à perda do controle da ferramenta.
- Segurarca elétrica
a. As fichas da ferramenta eletrica devem encaixar na tomada. Nunca modifie a ficha de forma alguma. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra. As fichas não modificadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco deCHOque eletrico.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigorificos. Se o seu corpo estiver "ligado" à terra, o risco deCHOque elétrico é maior.
c. As ferramentas elétricas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A entrada de água numa ferramenta elétrica aumento o risco deCHOque elétrico.
d. Manuseie o cabo com cuidado. Nunca o utilize para transporte, puxar ou desligar a ferramenta elétrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, substancias oleosas, arestas apiadas ou peças moveris. Os cabos danificados ou emaranhados augmentam o risco deCHOque elétrico.
e. quando travaçar com uma ferramentaétrica ao ar livre, utilize a extensão adequada para esse fim. Autilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de什麽étrico.
f. Se for inevitavel trabajo com uma ferramenta eletrica num local humido, utilize um dispositivo de corrente residual (RCD). Autilização de um RCD reduz o risco de什麽 eletrico.
3. Segurarca pessoal
a. Mantenha-se atento, observo o que está a fazer e está tão prudente quando travaçar com a ferramentaétrica. Não utilize uma ferramentaétrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de distração durante a utilizesação de ferramentasétricas poderá resultar em ferimentos graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Use sempre uma proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, uma mascara contra o pó, sapatos de segurar a antiderrapantes, um capacete de segurar ou uma proteção auditiva, uso nas condições apropriadas, reduz o risco de ferimentos.
c. Evite arranques involuntários. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à correnteétrica e/ou à bateria, e antes de levantar ou Transportar a ferramenta. Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar ferramentasétricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o interruptor ligado,也是如此 dar origem a acidentes.
d. Retire eventuels chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave de fenda ou de ajuste que se encontrar numaça em rotação da ferramenta elétrica poderá causar lesões.
e. Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilibrio apropiado. Desta forma, está mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f. Use vestibário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o)cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças moveris. As roupas largas, as joias ou o)cabelo comprido pode ficar presos nestas peças.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de EXTRAÇÃO e recolha de poeiras, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correta. Autilização de dispositivos de EXTRAÇÃO de particulas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas.
- Utilização e manutenção da ferramentaétrica
a. Não sobrecarregue a ferramentaétrica. Utilize aferramentaleétrica correta para o seu trabalho.A ferramentaleétrica inadeqa irá efetuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for realizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.
b. Não utilize a ferramentaétrica se o interruptor não puder ser ligado ou desligado. Qualquer ferramentaétrica que não possa ser controlada atraves do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada.
c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da ferramenta elétrica antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas elétricas. Estas medidas de segurançapreventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta elétrica acidentalmente.
d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não permitta que a ferramenta eletrica sera utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas nas vezes de pessoas que não possuem as qualificações necessarias para as manusear.
e. Proceda à manutenção das ferramentasétricas. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situação que possa afetar o functimento das ferramentasétricas. Se a ferramentaétrica estiver danificada, esta não deve ser realizada até que sera reparada. Muito acidentes tem como principal causa ferramentasétricas com uma manutenção insufiente.
f. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, emperram些什么 frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g. Utilize a ferramenta eletrica, os acessos e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas.
5. Assistência
a. A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma, é garantida a segurar da ferramenta eletrica.
Avisos de segurarca adiconais para ferramentas eletricas

Atença! Avisos de segurarça comuns para rebarbar, lixar, limpeza com escova metalica, polimento ou corte abrasivo:
- Esta ferramenta eletrica destinata-se a ser realizada como rebarbadora, lixadora, escova metalica, polidora ou ferramenta de corte. Leia todos os avisos de segurar, instruções, ilustrações e espécificações fornecidas com esta ferramenta eletrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em什麽 eletrico, incendió e/ou lesões graves.
As operacoes para as quais a ferramenta eletrica nao foi concebida poderao Criar perigo e causar ferimentos. - Não utilize acessórios que não tenham sido escomfamente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta. O facto de um acessório poder ser instalado na sua ferramentaétrica não garante um funcimento seguro do mesmo.
A velocidade nominal do acessario deve ser, no minimizingo, equivalente a velocidade maxima indica na ferramenta eltrica. Os acessos que foram realizados a uma velocidade superior a respetiva velocidade nominal poderao fragmentar-se e projetar esses fragmentos.
O diametro exterior e a espessura do acessório devem estar dentro dos limites de capacidade da ferramenta elétrica. Não sera possível proteger ou controlar de forma adequada acessórios com o tamanho incorreto.
Ao enroscar acessórios, estes devem coincir com a rosca do eixo da rebarbadora. No que respeita a acessórios montados com flanges, o orificio de fixação do acessório deve corresponder ao diametro de localização da flange. Os acessórios que não correspondam ao tamanho dos elementos de montagem da ferramentaétrica irão funciona de forma desequ librada e vibrar de modo excessivo, PODendo causar a perda do controlo da ferramenta. - Não utilize um acessório danificado. Antes de cada utilizesçao, inspecione se os acessórios, por exemplo, os discos abrasivos,kekam rachas ou fendas,se a proteção de apoio aparea rachas,desgaste excessivo,e se a escova metalica tem fios soltas ou rachadas. Se deleiar cair a ferramentaétrica ou os acessórios,verifique sekekam danos ou se colocou um acessório sem danos.Depois deinspectionar e instalar um acessório efuncionar com a ferramentaétrica à velocidade maxima sem cargadurante um minuto.Os acessórios danificados irao normalmente fragmentar-se durante este periodode teste.
Utilize equipamento de proteção pessoal. Dependendo da operação, use uma viseira ou oculos de proteção. De acordo com o necessário, use umasascar contra o po,protetores auditivos,luvas e um avental de trabalho capaz de o proteger contra
pequenos fragmentos abrasivos ou da pena de trabalho. A proteção ocular tem de ser capaz de o proteger contra a projeção de detritos resultantes de varías operações. A mascara anti-poeira ou o respirador deve ser capaz de filtrar particulas geradas pelo que está a fazer. A exposão prolongada a ruidos de elevada intensidade pode Causes perda de audiência.
Mantenha as pessoas a uma distência segura da区内 de trabalho. Qualquer pessoa que entre no perimetro da区内 de trabalho tem de usar equipamento de proteção pessoal. Poderá dar-se o caso de fragmentos da peça de trabalho ou de um acessório partido serem projetados para longe e causarem ferimentos fora da区内 de trabalho imediata.
Secure a ferramenta eletrica apenas pelas superficies isoladas especialicas para o efeito ao efetuar una operacao em que o acessario de corte possaentrar em contacto com fios ocultos ou com o proprio cabo da ferramenta. Um accesario de corte que entre em contacto com um fio com tensioneletrica podera fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conducizam eletricidade e eletrocuento uso边际.
- Utilize gramos ou outras sistemas práticos para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável. Segurar a peça com a maior ou contra o corpo pode causar instabilitadé e perda de controlo.
- Afaste o cabo de alimentação do acessório rotativo. Se perder o controlo da ferramenta, o cabo pode ser cortado ou ficar preso no acessório, puxando a sua maior ou o seu BRAço na direção do acessório rotativo.
- Nunca pouse a ferramenta elétrica antes de o acessório ficar Completely imobilizzato. Caso contrário, o acessório rotativo poderá ficar preso na superficie onde poussou a ferramenta elétrica e puxá-la para longe das suas mês, fazendo-o perdor o controlo da mesma.
- Não ligue a ferramentaétrica quando estiver a transporte-la ao seuazo. Um contacto acidente do acessório rotativo com a sua roupa poderá prendê-la no mesmo, puxando o acessório na direção do seu corpo.
Limpe regularamente as aberturas de ventilacao da ferramenta eltrica. A ventoinha do motor ira puxar as particulas para o interior da caixa da ferramenta e a accumulacao excessiva de metal pulverizzato pode causar perigos eltricos.
- Não utilize a ferramentaétrica perto de materiais inflamáveis. Estes materiais poderão ser inflamados por faíças da ferramenta.
- Não utilizecessóriosque necessitemdeliquidos de refrigeracao.Autilizaçãodeáguaouotrosliquidosde refrigeraçãopodareresultar emeletrucssao ouchoqueétrico.
Nota: O征求意见 não se aplicá a ferramentas electrolyticas especificamente concebidas para utiliser com umsystema liquido.
O efeito de coice é uma reação subita resultante do aperto ou bloqueio de um disco rotativo, de uma proteção de apoio, de uma escova ou de qualquer及其他. Elementos entalados ou presos provocam o rápido encravamento do acessório rotativo, o que, por sua vez, faz com que a ferramentaétrica descontrolada sera forçada na direção oposta à rotação do acessório no ponto de ligação.
Por exemplo, se um disco abrasivo ficar preso ou foraprenderela peça de trabalho, a aresta do disco que estiver emcontacto com o punto de aperto pode penetrar a superficie do material, fazendo o disco subir ou saltar da peça. O disco pode projetar-se na direção do operador ou afastar-se dele,dependendo da direção do movimento do disco roda no punto de entalamento. Os discos abrasivos podem tambem partir-senestas condições.
O coice é o resulto de uma utilização errada da ferramenta e/ou de procedimentos ou condições deutilização incorretos, podendo ser的概率 com medidas de precauão apropriadas, conforme descririto em seguida.
Secure firmamente a ferramenta eletrica e posicao o corpo e o BRAço de modo a permitir resistência às forças de um contragolpe. Utilize sempre o punho auxiliar, se existir, para controlar ao maior o contragolpe ou a reação ao binário quando liga a ferramenta. O operador pode controlar as reações ao binário ou forças de contra-golpe, tomando as precauções adequadas.
Nunca coloque a mao perto do acesssorio rotativo.
O efeito de coice podera fazer o acessario fazer para cima da sua mao.
- Não posicao o corpo na area em que a ferramenta eletrica passara se ocorro um contra-golpe. O contra-golpe impulsionar a ferramenta na direção oposto ao do movimento do disco no punto em que ficar entalada.
- Tenha muito cuidado quando travaçar em cantos, arestas afiadas, etc. Evite balançar e entalar o acessório. Os cantos, as arestas afiadas ou o facto de o acessório rotativo saltar tendem a fazê-lo ficar preso na peça de trabalho e, consequentemente, a Causeu a perda do controlo da ferramenta ou a correência doefeito de coice.
- Não ligue uma lamina de entalhar madeira de corrente ou uma lamina de serra com dentes. Estas laminas originam frequently oefeito de coice e a perda do controlo da ferramenta.
Avisos de segurarça espécíficos para operações de retuturação e corte abrasivo
Utilize apenas temas de discos recomendados para a ferramenta eletrica e a protecao especifica concebida para o disco escolhido. Os discos para os quais a ferramenta eletrica nao foi concebida nao podem ser protegidos de forma adequada e, consequentemente, nao são seguros.
A superficie de desbaste dos discos centrais com depressão deve ser montada abaixo da plaina da aba de proteção. Se o disco estiver montado incorretamente e ficar saliente através da plaina da aba de proteção,也是如此 significica que não está devidamente protegado.
- A proteçãodeeráestárhem fixada àferramentaepositionada de forma aproporcionaramaximaseguraràde forma aque o operador fique exposto àmenor extensao do disco possivel. O resguardo ajudaa protegerouutilizadorcontra fragmentosdo disco partido,qualquercontactoaccidentalcomodiscoeasfaicaspodemqueimararoupa.
Os discos so devem ser realizados para as aplicações recomendadas. Por exemplo, não desbaste materiais com a parte lateral de um disco de corte. Os discos de corte abrasivos destinam-se a efetuar desbastes periféricos e qualquer pressão lateral aplicada nestes discos podera parti-los.
Utilize sempre flanges de discos não danificadas como tamanho e a forma corretos para o disco escolhido. Os encaixes de disco apropriados suportam corretamente o disco, reduzindo assim a possibidade de quebra do mesmo. As flanges para discos de corte poderao ser differentes das flanges dos discos de lixa.
- Não utilize discos desgastados de ferramentas eletricasraised. Os discos concebidos para ferramentas eletricasraised não são adequados para a velocidade mais alta de uma ferramenta mais很小 e poderão fragmentar-se.
Avisos de segurar aaddonais espécíficos para operações de corte abrasivo
- Não "encrave" o disco de corte nem aplique pressão excessiva. Não efetue cortes excessively profundos. Uma pressão excessiva sobre o disco,aumenta a entrega e a suscetibuldade de torcer ou bloquear o disco durante o corte, bem como a possibuldade de recuo ou do disco se partir.
- Não posicao o corpo alinhado e atrás do disco rotativo. quando o disco, no punto de funciona, se estiver a afastar do seu corpo, um possível recuo poderá impulsionar o disco e a ferramenta eletrica diretamente para si.
Quando o disco estiver a ficar bloqueado ou quando interromper um corte por qualquer motivo, deslige a
ferramenta eletrica e mantenha-a imóvel até que o disco pare completeness. Nunca retire o disco de corte do corte quando o disco estiver em movimento. Caso contrário, poderá ocorro r oefeito de coice. Investigue e tome ações corretivas para eliminar a causa do bloqueio do disco.
- Não reinicira a operação de corte na peça. Deixe o disco alcança a velocidade Tmaxa e coloque a serra com cuidado no local do corte. O disco pode ficar sobrada, saltar ou causar um efeito de coice se a ferramentaétrica for Reiniciada em contacto com a peça.
Suporte quaisquer paineis ou peça de trabalho sobredimensionada para minimizar o risco de aperto do disco e ocurrencia doefeito de coice. As peças de trabalho de grandes dimensoes tendem a vergar sobre o seu propre peso. É necessario colocar suportes por baixo da peça de trabalho emkos os lados do disco, perto da LINHA de corte e da extremidade da peça. - Tenha especial cuidado quando efetuar um corte(PC)pequeno em paredes existentes ou outras areas ocultas. O disco poderaURTAR a canalização de gás ou agua, a cablagem eletrica ou outros objetos que podem causar oefeito de coice.
Avisos de segurarça espécíficos para operações de lixagem
- Não utilize papel de disco de lixa com dimensoes excessivas. Siga as recomendações dos fabricantes quando selecionar o papel para lixar. Uma lixa com um tamanho excessivo que ultrapasse o limite do disco de suporte representa um risco de dilaceração e poderá fazer o disco ficar preso ou danificado, ou fazer a correção doefeito de coice.
Avisos de segurarça espécíficos para operações de escovagem metalica
- Tenha em atençao que a escova projeta cerdas metálicas, mesmo durante o functi冗amento normal. Não aplicque uma energia excessiva na escova,也是如此可能导致 demasiado esforço nos fios. Os filamentos podem penetrar fácilmente na pele e/ou em roupa leve.
Se for recomendada a utilizesao de una protecao para escovagem metalica, nao permite qualquer interferencia do disco ou da escova de arame com a protecao. O disco ou a escova de arame pode augmentar de diametro devido aarga de travailho e as forças centrifugas.
Segurarca de terreiros
- Este aparecido não deve ser utilizo por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e
conhecimentos, a menos que sejam accompaniesadas ou tenham recebido formação ou instruções sobre a utilizesação deste equipamento por uma和个人 responsavel pela respetiva segurarça.
As criançasdeerao ser vigiadas para que nao mexam no aparelho.
Ricos residuais
Podem surgir riscos residuais adcionais durante autilização da ferramenta,que poderao não constar nos avisos de segurarca incluidos. Estes riscos poder resultar de mautilização,uso prolongado,etc.
Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurar relevantes e a implementacao de dispositivos de segurar, algunos riscos residuais nao podem ser evitados. Estes incluem:
Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
Ferimentos causados durante a troca de peças, láminas ou acessórios.
Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. quando utilizear uma ferramenta durante periodos prolongados, certifique-se de que faz pausas regularamente.
Danos auditivos.
Problemas de saude causados pela inalacao de poeiras resultantes da utilicao da ferramenta (exemplo: travailhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).
Vibração
Os values de emissão de vibração declarados na sequção de dados téncicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode acreda ser realizado numa avaliação preliminar de exposicao.
Atença! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode serDIFFERente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é realizada. O[nível de vibração podeaculara acima do nível indicado.
Quando avaliar a exposicao da vibracao para determinar as medidas de segurarca exigidas pela Diretiva 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas elétricas na sua atividade profissional, deve ser considerada uma estimativa de exposicao de vibracao, as condições reais de utilizesao e o modo de utilizesao da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de functiomento, como os periodos de inatividade e espera da ferramenta, algo do tempo de functiomento.
Etiquetas colocadas na ferramenta
Os seguiñes pictogramas, assim como o número de data, está indicados na ferramenta:

Atença! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizes de ler o manual de instruções.

Utilize oculos ou viseiras de protecao quando utilizes esta ferramenta.

Utilize protetores dos ouvidos quando utilize a esta ferramenta.
Segurarca elektrica

O seu carregarador tem isolamento duplo. Por esse motivo, não precise a liação à terra. Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placar sinalética.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituído pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizada BLACK+DECKER para évitar acidentes.
Quebras de tensão
As correntes de irrupção Cause am quebras de tensão de curta duração. Em condições de alimentação desfavoráveis,及其他 equipamento poder ser afetado. Se a impedência de sistemas da fonte de alimentação for inferior a 0,107 Ω, a correência de perturbações é improvavel.
Components
Esta ferramenta inclui algumas ou todas as caracteristicas seguentes.
- Interruptor de ligar/desligar
- Bloqueio do veio
- Proteção
- Punho lateral
Montagem
Atença! Antes da montagem, certifique-se de que a ferramenta está desligada e que não está ligada à corrente eletrica.
Colocar e remover a protecao (Fig. A)
A ferramenta é fornecida com uma proteção apenas para tratados de desbaste (esto 27). Se a unidade se destinar a operações de corte,deerá ser colocada um proteção espécifica esta operação (esto 41).Osnyderrefereçda das proteções adequadas N551980 (para o disco de corte de 115mm) e N542445 (para o disco de corte de 125 mm) está disponível e pode ser obtidos a partir dos centros de assistência da Stanley Fat Max.
Coloque a ferramenta numa mesa, com o eixo (4) virado para cima.
Liberte obloqueio de fixacao (5) e segure a protecao (3) sobre a ferramenta, conforme ilustrado.
Alinhe os apoios (6) com os entalhes (7).
Pressione a proteção para baixo e rode-a no sentido invenso ao dos ponteiros do relógio para a posicao pretendida.
- Aperte o bloqueio de fixação (5) para garantir a proteção da ferramenta.
Se necessário, aparez o parafuso (8) paraLER a forca de fixação.
Remover
Solte o fixador (5).
Rode a proteção no sentido dos ponteiros do relógio para alinhar os apoisos (6) com os entalhes (7).
Remova a proteção da ferramenta.
Atença! Nunca utilize a ferramenta sem a proteção.
Encaixar o punho lateral
- Aparafuse a pegalateral (4) num dos orificios de montagem da ferramenta.
Atenção! Utilize sempre o punho lateral.
Instalar e remove discos de lixa (Fig. B - D)
Utilize sempre o tipo de disco correto para a sua aplicação. Utilize sempre discos com o diametro e o orifácio correiros (ver os dados técnicos).
Montagem
Coloque a protecao como indentado acima.
Coloque a flange interior (9) no eixo (4) como indica (Fig. B). Certifique-se de que a flange está corretemente posicionada nos lados lisos do eixo.
Coloque o disco (10) no eixo (4) como indica (Fig. B). Se o disco tiver um centro elevado (11), certifique-se de que esse centro elevado está virado para a flange interior.
Certifique-se de que o disco está corretamente localizzato na flange interior.
Coloque a flange exterior (12) no eixo. quando se monta um disco de lixa, o centro elevado da flange exterior deve ficar virado para o disco (A na Fig. C). quando se monta um disco de corte, o centro elevado da flange exterior deverá estar de costas para o disco (B na fig. C).
Mantenha o bloqueio do veio (2) premido e aperte a flange exterior'utilizando a chave-inglesa de来做 pinos (13) (Fig. D).
Remover
Mantenha o bloqueio do veio (2) premido e solte a flange exterior (12)'utilizing a chave-inglesa deinous pinos (13) (Fig. D).
Remova a flange exterior (12) e o disco (10).
Retuição de superfícies com discos de lixa
Deixe a ferramenta atingir a velocidade Tmaxima antes de tocar na superficie de trabalho.
- Aplique uma pressão minima na superficie de trabalho, para que a ferramenta funciona a uma velocidade elevada. A velocidade de reticuldade é a maior elevada se a ferramenta funciona a uma velocidade elevada.
Mantenha um angulo de 20^ a 30^ entre a ferramenta e superficie de trabalho, como indicaça na Figura F.
Mova a ferramenta de maneira continua paraTRS e para arente para fazer a formação de estrias na superficie de trabalho.
Retire a ferramenta da superficie de trabajo antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar.
Retificar arestas com discos de lixa
Os demos realizados para o corte e reticuldade de arestas podem partir-se ou provocar um coice quando a ferramenta estiver a ser realizada para realizar trathestos de corte ou desbaste profundo. A reticuldacao/corte de arestas com um disco do tipo 27 deve ser restringida a corte superficial e chanfragem. Deve ser inferior a 13mm de profundidade se o disco for novo. Reduza a profundidade de corte/chanfragem para que fique igual a reducao do raio do disco, a medida que ficar desgastado. Para obter mais informacoes, consulte o "Grafico de acessories de corte e rebaragem" no final destemanual. A reticuldacao/corte de arestas com um disco do tipo 41 require autilisacao deuma protecao do tipo 41.
Deixe a ferramenta atingir a velocidade Tmaxima antes de tocar na superficie de trabalho.
- Aplique uma pressão minima na superficie de trabalho, para que a ferramenta funciona a uma velocidade elevada. A velocidade de reticuldade é a maior elevada se a ferramenta funciona a uma velocidade elevada.
Coloque-se de modo a que o lado aberto na parte inferior do disco fique afastado do operador.
DepoS de iniciar um corte e efetuar um entalhe na peça de trabalho, não altere o ângulo do corte. Se alterar o ângulo, o disco pode fazer e partir-se. Os discos de lixa de arestas não foram concebidos para Supporting pressões causadas pela dobragem.
Retire a ferramenta da superficie de trabajo antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar.
Atença! Não utilize展区 de corte/reticência de arestas para tarefas de reticência de superficies se a etiqueta indica o contrário porque não foram concebidos para as pressões laterais que ocorroém durante a reticência de superficies. O disco pode partir-se e ocorroém ferimentos graves.
Colocaremoverdiscosdelixa(Fig.DeE)
Para lixar, é necessário uma proteção de apoio. A proteção de apoio está disponible como acessório e pode ser obtida atraves do seu distribuidor Stanley Fat Max.
Montagem
Coloque a flange interior (9) no eixo (4) como indica (Fig. E). Certifique-se de que a flange está corretoamente poscionada nos lados lisos do eixo.
Coloque a protecao de apoio (14) no eixo.
Coloque o disco de lixa (15) na protecao de apoio.
Coloque a flange exterior (12) no eixo com o centro elevado no lado oposto do disco.
- Mantenha obloqueio do veio (2) premido e aperte a flange exteriorutilizinga chave-inglesa dedois pinos (13)(Fig.D).Certifique-se de que a flange exterior está corretramente colocadae que o disco estáfirmamente fixado.
Remover
Mantenha o bloqueio do veio (2) premido e solte a flange exterior (12) utilizing a chave-inglesa deinous pinos (13) (Fig. D).
Remova a flange exterior (12), o disco de lixa (15) e a protecao (14).
Deixe a ferramenta atingir a velocidade Tmaxima antes de tocar na superficie de trabalho.
- Aplique uma pressão minima na superficie de trabalho, para que a ferramenta funciona a uma velocidade elevada. A velocidade de polimento é a maior elevada se a ferramenta funciona a uma velocidade elevada.
Mantenha um angulo de 5^ a 10^ entre a ferramenta e superficie de trabalho, como indica na Figura G.
Mova a ferramenta de maneira continua para trás e para arente para fazer a formação de estrias na superficie de trabalho.
Retire a ferramenta da superficie de trabajo antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar.
Utilizar proteções de apoio para lixar
Utilize sempre discos de lixa de material abrasivo adequado para a sua aplicação. Estão disponible discos abrasivos com varías numerações. As lixas com numeração maisgrossa permitem obter velocidades de remoção mais rápidas e um acabamento mais grosso. As lixas com numeração mais boa permitem obter velocidades de remoção mais lentas e um acabamento mais macio. Comece a tarefa com discos com numeração mais grossa parauma remoção rápida e grosseira do material. Mude para um papel com numeração média e
termine com um disco de com numeração boa para um optimo aconteamento.
Grosso = 16 - 30.
Medio = 36 - 80
Polimento fino = 100 - 120
Polimento muito fino = 150 - 180
Deixe a ferramenta atingir a velocidade Tmaxima antes de tocar na superficie de trabalho.
- Aplique uma pressão minima na superficie de trabalho, para que a ferramenta funciona a uma velocidade elevada. A velocidade de polimento é a maior elevada se a ferramenta funciona a uma velocidade elevada.
- Mantenha um ângulo de 5^ a 10^ entre a ferramenta e superficie de trabalho, como indicaça na Figura H. O disco de lixa deve estar a uma distança de和地区 de 25 mm da superficie de trabalho.
Mova a ferramenta de forma constante em LINHA reta para fazer queimaduras eefeitos circulares na superficie de trabalho. SeDEXAR A FERRAMENTA Sobre A SUPERFICIE DE trabalho e nao a mover ou a deslocar em movimento circulares, poder ocorrre queimaduras eefeitos circulares.
Retire a ferramenta da superficie de trabajo antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar.
Precauções a ter quando lixar小额贷款.
- A lixagem de tinta à base de chumbo NÃO É RECOMENDADA porque é dificil controlar as poeiras contaminadas. As crianças e as grávidas são as pessoas mais susceptíveis ao envenamento por chumbo.
-
Uma vez que é dificil identificar se uma tinta contentou não chumbo sem procecer a umaanalise química, é recomendavel seguir as seguides precauções quando lixar tinta:
-
As crianças ou gratidas não devementrar em和地区 de travailho em que estejam a ser realizados travaños de lixagem de tinta até a limpeza estar conclusa por completeness.
Deve ser usada uma mascara anti-poeira ou uma mascara respiratoria por todas as pessoas que entrem na area de trabalho. O FILTER DEVE ser substituicao todos os dias ou sempre que o utilizesdor tenha dificuldades respiratorias.
Nota: Só devem ser realizadas máscaras anti-poeira adequadas se travaíhar com vapes de chumbo e poeira de tinta à base de chumbo. As máscaras de pintura comuns não Oferecem este tipo de proteção. Consulte o seu fornecedor de equipamento local para saber qual é a máscara aprovada adequada.
- NÃO É PERMITIDO COMER, BEBER ou FUMAR na area de trabalho para fazer a ingestão de particulas de tinta contaminadas. Os lavoradores devem lavar-se e
limpar-se ANTES de comer,(beber ou fumar. Não devem ser deixados alimentos,bebida ou maços de tabaco na area de trabalho,uma vez que está sujeitos à acumulacao de poeira.
Ainta deve serremovida de modo a minimar aquantidade de poeira produzida.
- As和地区 de remoção de tinta devem ser seladas com telas de plástico com 4 milímetros de polegada de espessura.
A lixagem deve ser realizada de modo a reduzir quando quer marcas de poeira de tinta fora area de trabalho.
- Todas as superficies na area de trabajo devem ser aspiradas e devidamente limpas todos os dias durante todo o processo de lixivagem. Os sacos dos filtros de vácuo devem ser frequentemente mudados.
- As telas de proteção de plástico devem ser recolhidas e deitadas fora, juntamente com quaisquer pedagens de poira ou outros detritos removidos. Devem ser colocados em contentores para lixo salados e eliminados atraves dos procedimentos normais de recolha do lixo. Durante a limpeza, as crianças e grávidas devem ser mantidas afastadas da区内 de trabalho imediata.
Todos os brinquedos, mobília e utensilios usados pelas crianças devem ser devidamente lavados antes de serem realizados novamente.
Montagem e'utilização de escovas e discos metalicos
As escovas angulares de arame ou os discos metalicos são aparafusados diretamente no eixo da rebarbadora, não sentido necessarias flanges. b. É necessário usar uma proteção do tipo 27 se utilizes discos e escovas de arame. use luvas quando manusear escovas e discos metalicos.
Podem ficar afiados. O disco ou a escova não devementrarem contacto com o resguardo quando estiverem a serinstaladas ouutilizadas.
Podem ocorro danos não deletaveis no acessório, fazendo com que os fios se separem da valvula ou do disco de acessórios.
Enrosque o disco no veio a maior.
Prima o botão debloqueio do veio e utilize uma chave de defendas no cubo do disco ou escova metalicos para apertar o disco.
Para remover o disco, fazer o inverso das instruções indicadas acima.
Atença! Se não fixar corretramente o cubo do disco antes de ligar a ferramenta, poderão ocorro danos na ferramenta ou no disco.
As escovas e os discos metálicos podem ser realizados para remover ferrugem, lascas e tinta, e para o alisamento de superficies irregulares.
Nota: Devem ser tomadas as vezes precauções durante os trathestos de limpeza com escova e de lixagem de tinta.
Deixe a ferramenta atingir a velocidade Tmaxima antes de tocar na superficie de trabalho.
- Aplique uma pressão minima na superficie de trabalho, para que a ferramenta funciona a uma velocidade elevada. A velocidade de remoção de material é a mais elevada se a ferramenta funciona a uma velocidade elevada.
Mantenha um angulo de 5^ a 10^ entre a ferramenta e a superficie de trabalho para escosas angulas de arame, como indica na Figura I.
Utilize asESCOvas de arame para manter ocontacto entre o bordo do disco e a superficie de trabajo.
- Mova a ferramenta de maneira continua para trás e para arente para fazer a formação de estrias na superficie de trabalho. SeDEXAR A FERRAMENTA Sobre A SUPERFICIE DE trabalho e não a mover ou a deslocar em movimento circulares, poder ocorrre queimaduras e efecitos circulares.
Retire a ferramenta da superficie de trabajo antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar.
Atença! Tenha especial atençao quando tratalhar num canto da mesa, uma vez que pode ocorro um movimento brusco da rebarbadora.
Montagem dos discos de corte (como 41)
Os discos de corte incluem discos de diamante e abrasivos. Estao disponiveis discos de corte abrasivos para metal e betao. Temem poderno泛建as laminas de diamante para o corte de betao.
NOTA: Se utilizes discos de corte, é necessário uma proteção do tipo 41 para discos de corte fechada e com 2 abas laterais, vendida emeparado.A nãoutilizaçãodeapoios e proteções inadequadas pode dar origem a ferimentosresultantes da rutura do disco e docontacto com o disco.
QuandoURTARdiscos,devetutilizar encaixesdeapoio e porcas de fixaço roscadas com o mesmo diametro (fornecidos com a ferramenta).
Montagem de proteções fechadas ( Tipo 41) (Fig. J, K, L)
Alinhe os tres apoios na protecao (7) com as tres ranhuras no cubo. Isto permite alinhar os apoios com as ranhuras na tampa da caixa de engrenagens, como indicaço na Figura J.
Empurre a proteção para boa o apoio encaixar na ranhura no cubo da caixa de engrenagens, como indicaça na Figura K.
Rode a proteção (7) para a esquerda para fixá-la no respetivo local. A estrutura da proteção deve ser
posicionada entre o veio e o operador para proportionar a maior protecao do operador, como indica na Figura L.
- Aperte o parafuso do fecho da proteção para fixá-la na tampa da caixa de engrenagens. Agora não é possível rodar a proteção àIELDão. Não utilize a rebarbadora com uma proteção desapertada.
Parautaraprotecao,retireo parafuso do fecho da protecao.Em seguida,rodea protecao de modo a que os tresapoios na protecao (7) fiquem alinhados com as tres ranhuras no cubo e retirea protecao.
Montar os discos de corte
Coloque a flange de apoio não roscada no veio com a parte levantasada (piloto) virada para cima. A parte levantasada (piloto) na flange de apoio fica virada para o disco quando o disco é instalado.
Coloque o disco na flange de apoio, centrando o disco na parte levantada (piloto).
Instale a porca de fixação roscada com a parte levantada (piloto) afastada do disco.
Prima o botao de bloqueio do veio e aperte a porca de fixacao com a chave deendas inclida.
Paraletalo,primeobotao debloqueio do veio e desaperteaporcadefixacao roscada comachave defendas inclida.
Atença! Não utilize展区 de corte/reticuldade de arestas para tarefas de reticuldação de superfícies, porque não foram concebidos para as pressões laterais que ocorreimgmente a reticuldação de superfícies. O disco
pode partir-se e ocorro ferimentos.
Deixe a ferramenta atingir a velocidade Tmaxima antes de tocar com a mesma na superficie de trabalho.
- Aplique uma pressão minima na superficie de trabalho, para que a ferramenta funciona a uma velocidade elevada. A velocidade de corte é a maior elevada se a ferramenta funciona a uma velocidade elevada.
DepoS de iniciar um corte e efetuar um entalhe na peça de trabalho, não altere o ângulo do corte. Se alterar o ângulo, o disco pode fazer e partir-se.
Retire a ferramenta da superficie de trabajo antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar.
Utilização
Atença! Não altere o ritmo de funciona da ferramenta. Não sobrecarregue.
Oriente o cabo com cuidado para evacitar cortes acidentais.
Esteja preparado para unatorrente de faíscas cuando o disco de lixa ou de corte tocar na peça.
Posicao sempre a ferramenta de forma a que a protecao contra o disco de lixa ou corte sera a ideal.
Ligare desligar
Para ligar a ferramenta, pressione o interruptor para ligar/ desligar (1).
Para desligar a ferramenta, solte o interruptor para ligar/ desligar (1).
Atença! Não deslgue a ferramenta sob cargo.
Suggestoes para una'utilisation的概率
Secure com firmeza a ferramenta com uma maior no punho lateral e a outras no punho principal.
Quando rebarbar, mantenha sempre um ângulo aproximado de 15^ entre o disco e a superficie da peça.
Manutenção
O seu aparecido/ferramenta Stanley Fat Max com/sem fios foi concebido para funcional durante um longo periodo de tempo com uma manutenção minima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriadna da ferramenta e de uma limpeza regular.
Atença! Antes de proceder a qualquer ação de manutençao em ferramentas electricas com cabo/sem fios:
Desligue o aparelho/ferramenta e retire a respetiva ficha da tomada.
Ou deslige e remove a pilha do aparelho/ferramenta caso o aparelho/ferramenta tenha uma bateria individual.
Ou deixe a bateria descarregar completeness estiver incorpora e, em seguida, deslige-a.
Desligue o carregarador antes de o limpar. O seu carregarador não necessita de manutenção para algo da limpeza regular.
Limpe regularamente as abertas de ventilacao do aparelho/ferramenta/carregador com uma escova macia ou um pano seco.
Limpe regularmente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize produits de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes.
- Abra o mandril regularamente e bata no mesmo para remove qualquer vestigio de pó do seu interior ( quando colocado).
Resolução de problemas
| Problema Cause | sa possível Possível solução | |
| A unidade não é iniciada. | O fio não está ligado. | Ligue a ferramenta a uma tomada. |
| O cabo ou o interruptor está danificados. | Substitua o cabo ou o interruptor num centro de assistência ou reparador autorizzato Stanley FatMax.) | |
Gráfico de acessórios de corte e retitração
| Disco de lixa | |
| Proteção do tipo 27 Proteção do tipo 27 | Disco com cubo do tipo 27 |
| Flange de apoio não roscada | |
| Disco central com depresão do tipo 27 | |
| Porca de fixação roscada | |
| Discos de lixa | |
| Proteção do tipo 27 Proteção do tipo 27 | Disco de lixa sem cubo |
| Disco de lixa com cubo | Flange de apoio não roscada |
| disco de lixa sem cubo | |
| Porca de fixação roscada | |
| Discos de corte do tipo 41 | |
| Proteção do tipo 41 Proteção do tipo 41 | |
| Flange de apoio Flange de apoio | |
| Disco de corte abrasivo Disco de corte de diamante | |
| Porca de fixação Porca de fixação | |
| Escovas de arame | |
| Proteção do tipo 27 Proteção do tipo 27 | |
| Escova angular de arame de 3 polegadas | Escova angular de arame de 4 polegadas |
| Discos de lixa | |
| Proteção de apoio de borracha | |
| Disco para lixadora | |
| Porca de fixação roscada | |
Proteção do ambiente

Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produits e as baterias assinaladas com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico normal.
Os produits e as baterias contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de materías-primas.
Recicle os produits electricos e as baterias de acordo com as dispositions locais. Estao disponible mais informacoes em www.2helpU.com
Dados技术和
| BEG110 Tipo 1 | BEG120 Tipo 1 | ||
| Tensão de entrada V | AC | 230 | 230 |
| Alimentação W 750 800 | |||
| Velocidade nominal min. | -1 | 12000 | 12000 |
| Furo do disco mm 22 | 22 | ||
| Espessura maior do disco | |||
| Discos de lixa mm 6 | 6 | ||
| Discos de corte | mm | 3,5 | 3,5 |
| Tamanho do eixo | M14 | M14 | |
| Peso | Kg | 1,7 | 1,7 |
| Nivel de pressão acústica de acordo com a norma EN 60745: |
| Pressão acústica (LpA) 96,5 dB(A), variabilidade (K) 3 dB(A) |
| potência acústica (LpA) 107 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) |
| Valores totais de vibração (soma vetores triaxais) de acordo com a EN 60745: |
| Retuição de superficies (a.n.s) 6,1 m/s2, imprecisão (K) 1,5 m/s2 |
| Lixagem de disco (a.DS) 5,6 m/s2, imprecisão (K) 1,5 m/s2 |
| BEG210 Tipo | BEG220 Tipo | ||
| Tensão de entrada V | AC | 230 | 230 |
| Alimentação W 900 900 | |||
| Velocidade nominal min. | -1 | 12000 | 12000 |
| Furo do disco mm 22 | 22 | ||
| Espessura maior do disco | |||
| Discos de lixa mm 6 | 6 | ||
| Discos de corte | mm | 3,5 | 3,5 |
| Tamanho do eixo | M14 | M14 | |
| Peso | Kg | 1,8 | 1,8 |
| Nivel de pressão acústica de acordo com a norma EN 60745: |
| Pressão acústica (LpA) 98 dB(A), variabilidade (K) 3 dB(A) |
| potência acústica (LWA) 109 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) |
| Valores totais de vibração (soma vetores triaxais) de acordo com a EN 60745: |
| Retuição de superfíncies (ah,SG) 5,9 m/s2; imprecisão (K) 1,5 m/s2 |
| Lixagem de disco (ah,DS) 5,4 m/s2; imprecisão (K) 1,5 m/s2 |
Declaração de conformidade CE
DIRETIVA "MAQUINAS"
CE
Rebarbadoras angulares BEG110, BEG120, BEG210, BEG220
A Black & Decker declares que os produits descrivos nos
"dados&Tecnicos"estao em conformidade com:
2006/42/CE, EN 60745-1:2009 + A11:2010;
EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014
+A12:2014 +A13:2015
Estes produits estao alsoem conformidade com a Direita va 2014/30/UE e 2011/65/UE.
Para obter mais informações, contacte a Black & Decker através do endereço seguinte ou consulte o verso do manual.
O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro专业技术 e efetua esta declaração em nome da Black & Decker.
R. Laverick
Diretor de Engenharia
A Black & Decker config na qualida de dos seuis produits e oferece acos clientsa garantia de 24 meses a partir da data de compr.a. This guarantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma.A garantia é valida nos Estados-membros da Uniao Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comercio Livre.
Paraaxyonaragarantia,staedeveestemconformidade com os termos e condições da Black & Decker e terá de aparearcomprovátivosde comprao ao vendedor ou a um agente de reparação autorizzato.Os termos e condições da
garantia de 2 anos da Black & Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais proxies podem ser obtidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma filial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual.
Visite oulosso Website www.blackanddecker.co.uk para registrar o novo produits Black & Decker e manter-se atualizzato relativamente a novos produits e offertas especialis.
ManualFácil