TT 1072 DAB - Toca-discos Trevi - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TT 1072 DAB Trevi em formato PDF.
| Características | Detalhes |
|---|---|
| Tipo de produto | Toca-discos |
| Compatibilidade de áudio | DAB, FM |
| Velocidade de rotação | 33 1/3 e 45 rotações/minuto |
| Entradas | USB, AUX |
| Saídas | RCA, fone de ouvido |
| Alimentação | 220-240V, 50Hz |
| Dimensões | Dimensões compactas para armazenamento fácil |
| Painel de controle | Controles intuitivos para uso fácil |
| Manutenção | Limpeza regular da agulha e do prato |
| Segurança | Usar sobre uma superfície estável, evitar umidade |
| Informações adicionais | Verifique a compatibilidade dos discos de vinil antes do uso |
Perguntas frequentes - TT 1072 DAB Trevi
Baixe as instruções para o seu Toca-discos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TT 1072 DAB - Trevi e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TT 1072 DAB da marca Trevi.
MANUAL DE UTILIZADOR TT 1072 DAB Trevi
FUNZIONAMENTO RADIO FM
FUNZIONAMENTO RADIO DAB
FUNZIONAMENTO WIRELESS
FUNZIONAMENTO INGRESSO USB/SD
FUNZIONAMENTO RIPRODUTTORE CASSETTE
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Este dispositivo possui um sistema de leitura com raio laser. Embora o laser tenha baixa potência e o dispo- sitivo tenha um mecanismo de segurança que impede sua operação com a tampa aberta, siga rigorosamente as seguintes advertências: - Não aproxime o olho da lente do laser com o dispositivo aberto, risco de lesão na retina. - Não tente desmontar ou manipular a unidade a laser, risco de absorção de radiações. Com o uso de fones de ouvido ou headphones: Para evitar possíveis danos à audição, limite o tempo de escuta em volumes elevados. PORTUGUÊS
Este aparelho é um instrumento eletrônico de alta precisão, portanto, evite utilizá-lo nos seguintes casos:
- Em locais muito úmidos, como banheiros, piscinas, etc.
- Em locais muito poeirentos.
- Em locais sujeitos a fortes vibrações.
- Não aproxime o ouvido do alto-falante durante as fases de ajuste e regulagem do volume, e especialmente mantenha o volume no mínimo durante a fase de ligação.
- Posicione o aparelho de modo que haja espaço suficiente em seus lados para a circulação livre de ar (pelo menos 5 cm).
- Se líquidos penetrarem no interior do aparelho, desconecte imediatamente o plugue da tomada e leve o aparelho ao centro de assistência autorizado da TREVI mais próximo.
- Sempre verifique antes de recarregar o aparelho se os cabos de alimentação e conexão estão instalados corretamente.
- Nenhuma fonte de chama aberta, como velas acesas, deve ser colocada sobre o aparelho.
- O aparelho não deve ser exposto a gotejamento ou respingos de água, e nenhum objeto cheio de líquido, como vasos, deve ser colocado sobre o aparelho.
- Antes de ligar o aparelho, verifique sempre se o cabo de alimentação e o cabo de conexão estão instalados corretamente.
- O adaptador de energia deve ser conectado a uma tomada próxima ao dispositivo e deve ser facilmente acessível.
- Se notar aquecimento excessivo no dispositivo ou no adaptador de energia, desconecte imediatamente o plugue da tomada de corrente principal.
- Não puxe o cabo de alimentação.
- Guarde este manual para referência futura. Posicione o aparelho de modo que haja sempre espaço suficiente em seus lados para a circulação livre de ar (pelo menos 5 cm). Não obstrua as aberturas de ventilação. Se líquidos penetrarem no interior do aparelho, desconecte imediatamente o plugue da tomada e leve o aparelho ao centro de assistência autorizado da TREVI mais próximo. Sempre verifique antes de ligar o aparelho se os cabos de alimentação e conexão estão instalados corretamente.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Para limpeza, recomenda-se o uso de um pano macio, levemente umedecido. Evite solventes ou substâncias abrasivas. IMPORTANTE A boa construção deste aparelho garante seu perfeito funcionamento por um longo período. No entanto, se ocorrer algum pro- blema, consulte o centro de assistência autorizado mais próximo. A TREVI segue uma política de pesquisa e desenvolvimento contínuos. Portanto, os produtos podem apresentar características diferentes das descritas.44 TT 1072 DAB
DESCRIÇÃO DOS CONTROLES
1. Leitor/gravador de fita cassete
2. Cristal de proteção para toca-discos
3. Conector para fones de ouvido
4. Unidade principal
7. Entrada para cartão de memória SD
13. Botão/manopla para ligar/desligar e ajustar o volume
15. Botão Timer/Sleep
16. Botão Gravar para fita cassete
17. Botão Reproduzir para fita cassete
18. Botão REW para rebobinar rapidamente a fita cassete
19. Botão FWD para avançar rapidamente a fita cassete
20. Botão Parar para fita cassete/Abrir compartimento da fita cassete
22. Compartimento para leitor de CD
24. Botão //Tuner Scan, Play/Pausa/busca automática
25. Botão , Parar/Selecionar
26. Botão 9 para faixa/estação de rádio anterior
27. Botão : para faixa/estação de rádio seguinte
28. Botão Álbum/Predefinição anterior
29. Botão Álbum/Predefinição seguinte
30. Botão abrir/fechar compartimento de CD
32-33. Conector Line Out para saída de áudio
34. Conector de alimentação
39. Alavanca para levantar/abaixar o braço do toca-discos
40. Seletor de função de parada automática do toca-discos
41. Seletor de velocidade do toca-discos (33/45/78 rpm)
42. Braço de leitura do toca-discos
CONTROLE REMOTO: 1.Botão de ligar/Stand-by 2.Botões de Predefinição/Álbum DN/UP 3.Botão Alarme/Sleep 4.Botão Mudo para silenciar o áudio 5.Botão OP/CL/Soneca para abrir/fechar o compartimento do CD/função Soneca 6.Botão REC./DEL. 7.Botão Menu/Info. 8.Botão Fonte para selecionar o modo de funcionamento do aparelho 9.Botão Mem/Mode 10.Botão /para iniciar/suspender a reprodução de áudio em andamento 11.Botão para encerrar a reprodução de áudio 12.Botões 9/: para faixa/estação de rádio anterior/próxima 13.Botões de volume +/- para ajustar o volume.45 TT 1072 DAB
TIRARE SPINGERE ATIVAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA DO CONTROLE REMOTO O controle remoto utiliza uma bateria do tipo CR2025. Para ativar a bateria do controle remoto (incluída), remova a etiqueta de plásti- co de proteção. Para substituir a bateria:
1. Empurre o fecho plástico do compartimento da bateria para a direita.
2. Retire o compartimento da bateria.
3. Insira uma nova bateria, tomando cuidado para respeitar as polaridades.
4. Feche o compartimento da bateria.
Conectar o cabo dos alto-falantes às entradas (35/36) do aparelho. ALIMENTAÇÃO Este aparelho opera com um adaptador de energia de 12V 1A (incluído). Não conecte o aparelho a tomadas com voltagem diferente da indicada. Nota: A menos que seja especificado de outra forma, as descrições das funções valem tanto para o aparelho quanto para o controle remoto. LIGAR/DESLIGAR 1. Conectar o cabo do adaptador de energia fornecido à entrada de energia (34) no dispositivo e a ficha do adaptador em uma tomada elétrica; 2. Pressionar o botão giratório (13). O aparelho ligará. Na primeira vez que for ligado, o aparelho realizará uma varredura das estações DAB disponíveis; aguarde alguns instantes até que a varredura seja concluída;
3. Pressionar novamente o botão giratório (13) para colocar o aparelho em modo de Stand-by.
Este aparelho possui um sistema de desligamento automático para economia de energia. Após um período de inatividade, o aparelho entrará automaticamente no modo de espera. Pressione o botão giratório (13) para ligá-lo novamente.
1. Com o aparelho em modo de espera, pressione e segure o botão MENU (12). Navegue pelos menus usando os botões : ou
9 e confirme com o botão SELECT (25);
2. No visor, aparecerá a indicação SYSTEM, confirme com o botão SELECT. Selecione a opção TIME e confirme;
3. Selecione a opção SET TIME/DATE e configure a hora e a data atual;
4. Selecione a opção 12/24 hour para definir o formato de exibição da hora (12/24H);
5. Selecione a opção AUTO UPDATE para ajuste automático da hora/data através do rádio FM, DAB ou de ambas as fontes.
1. Gire o Controle de Volume (13) no aparelho ou pressione os botões VOL+ ou VOL- (13) no controle remoto para aumentar
ou diminuir o volume.
FUNCIONAMENTO DO RÁDIO FM
1. Ligue o aparelho e pressione o botão FUNCTION (11) até que a indicação FM apareça no visor;
2. Pressione os botões : (27) ou 9 (26) na unidade várias vezes, ou os botões :ou 9 (12) no controle remoto para
fazer uma busca passo a passo;
3. Pressione e segure os botões : (27) ou 9 (26) na unidade por alguns segundos, ou os botões : ou 9 (12) no
controle remoto para sintonizar a próxima ou a anterior estação de rádio com o melhor sinal recebido;
4. Para memorizar uma estação de rádio:
- Sintonize a frequência que deseja memorizar e mantenha pressionado o botão MODE (14). - Use os botões :(27) ou 9(26) para selecionar o número de memória onde deseja salvar a estação de rádio. - Pressione o botão SELECT (25) para confirmar. - O aparelho pode memorizar até 30 estações.
5. Para selecionar uma estação de rádio memorizada, use os botões ALBUM/PRESET UP/DOWN (28/29);
6. Para fazer uma varredura com memorização automática das estações de rádio, pressione e segure o botão TUNER SCAN (24). O aparelho pode memorizar até 30 estações;
7. Pressione o botão INFO (12) para exibir no visor várias informações transmitidas pelas estações de rádio.
8. Pressione e segure o botão MENU (12) para acessar o menu de configurações do rádio FM, navegue pelos menus usando os
botões : ou 9 e confirme com o botão SELECT (25). As seguintes configurações estão disponíveis: - CONFIGURAÇÃO DE BUSCA: é possível selecionar se durante a busca automática todas as estações são memorizadas (Todas as estações) ou apenas aquelas com sinal forte (Estações fortes). - CONFIGURAÇÃO DE ÁUDIO: é possível selecionar audição em MONO (Mono forçado) ou ESTÉREO (Estéreo permitido).46 TT 1072 DAB PORTUGUÊS Nota: Para obter a melhor recepção FM, estenda e oriente a antena (37). Se a recepção não estiver boa, tente ajustar o compri- mento e a orientação da antena de forma diferente, no entanto, a qualidade da recepção FM depende muito do local onde o aparelho está colocado.
1. Ligue o aparelho e pressione o botão FUNCTION (11) até que a indicação DAB apareça no visor;
2. Pressione os botões: (27) ou 9 (26) na unidade, ou os botões : ou 9 (12) no controle remoto para selecionar uma
estação entre as disponíveis e confirme com o botão SELECT (25);
3. Para memorizar uma estação de rádio:
- Vá para a frequência que deseja memorizar e mantenha pressionado o botão MODE (14). - Use os botões : (27) ou 9 (26) para selecionar o número de memória onde deseja salvar a estação de rádio. - Pressione o botão SELECT (25) para confirmar. - O aparelho pode memorizar até 30 estações.
4. Para selecionar uma estação de rádio memorizada, pressione o botão MODE (14) e selecione a localização de memória
desejada usando os botões : (27) ou 9 (26), confirme com SELECT (25);
5. Para fazer uma nova varredura das estações de rádio DAB disponíveis, pressione o botão TUNER SCAN (24).
6. Pressione o botão INFO (12) para visualizar no visor várias informações transmitidas pelas estações de rádio.
7. Pressione e segure o botão MENU (12) para acessar o menu de configurações do rádio DAB, navegue pelos menus usando
os botões : ou 9 e confirme com o botão SELECT (25).As seguintes configurações estão disponíveis: - FULL SCAN: para fazer uma nova varredura das estações de rádio DAB disponíveis. - MANUAL TUNE: para fazer uma busca manual das estações DAB presentes. - DRC: permite habilitar/desabilitar a função DRC para melhorar o som durante a audição em ambientes barulhentos. Você pode definir o nível de DRC como alto (high), baixo (low) ou Off (desligado). - PRUNE: permite remover da lista de estações memorizadas todas as rádios encontradas mas não disponíveis (sinal fraco).
OPERAÇÃO DO LEITOR DE CD-MP3
REPRODUÇÃO 1.Ligue o aparelho e pressione várias vezes o botão FUNCTION (11) até que a indicação 2.CD apareça no visor; Abra o compartimento de CD pressionando o botão (30) na unidade, ou o botão OP/CL(5) no controle remoto e insira o disco no compartimento de CD (22), com o lado escrito voltado para cima. Feche a tampa pressionando novamente o botão (30) na unidade, ou o botão OP/CL(5) no controle remoto; 3.Após alguns segundos, o display mostrará o número de faixas no disco. A reprodução começará automaticamente. O display mostrará o número da faixa em reprodução e o tempo decorrido. Se estiver reproduzindo um disco com faixas MP3, essa indicação aparecerá no display; 4.Pressione o botão / (24) para ativar a pausa. Pressione o botão novamente para desativar a pausa; 5.Pressione o botão (25) no aparelho para interromper a reprodução permanentemente. SALTO DE FAIXA E BUSCA RÁPIDA Pressione uma vez os botões :(27) ou 9(26) para ir para a faixa anterior ou seguinte. Mantenha pressionado o botão :(27) ou 9(26) durante a reprodução para buscar rapidamente um trecho específico da música. Solte o botão para voltar à reprodução normal. REPETIÇÃO Pressione o botão MEM/MODE(14) para ativar as várias funções de repetição: REP ONE (uma única faixa), ALBUM (álbum inteiro selecionado, apenas com discos MP3 e pastas presentes), REP ALL (todas as faixas), RANDOM (reprodução aleatória), CDDA/MP3 (reprodução normal).
FUNÇÃO DE PROGRAMAÇÃO
Reprodução de acordo com uma programação definida pelo usuário.
1. Se o CD estiver em reprodução, pare pressionando o botão (25);
2. Pressione o botão MEM/MODE(14), a indicação P01 aparecerá no visor, indicando a posição da faixa na sequência de repro- dução;
3. Selecione o número da faixa que deseja reproduzir usando os botões :(27) ou 9 9(26);
4. Confirme pressionando o botão MEM/MODE(14), a indicação P02 aparecerá no visor;
5. Continue selecionando o número das outras faixas desejadas seguindo os passos 3 e 4 até um máximo de 20 faixas com CD
de áudio ou 99 faixas com disco MP3. No visor, aparecerão sequencialmente P01, P02, P03, etc.;
6. Pressione o botão/(24) para iniciar a reprodução programada. No visor, aparecerá a indicação PROG;
7. Pressione uma vez o botão (25) para interromper temporariamente a programação. Pressione o botão/(24) no aparelho
para reiniciar a programação novamente;
8. Pressione o botão (25) duas vezes para desativar e apagar completamente a programação.47
TT 1072 DAB PORTUGUÊS ENTRADA AUXILIAR
1. Ligue o aparelho e pressione várias vezes o botão FUNCTION(11) até aparecer ENTER AUX no display;
2. Conecte qualquer unidade equipada com saída de áudio utilizando o cabo apropriado à entrada AUX IN (8);
3. Opere a unidade externa com seus controles.
4. Ajuste o volume usando o controle do aparelho (13).
1. Ligue o aparelho e pressione o botão FUNCTION(11) até que a indicação wireless apareça no display;
2. Ative a funcionalidade wireless no dispositivo externo a ser emparelhado e torne-o visível;
3. Comece a procurar dispositivos. Ao terminar, procure o dispositivo “TT 1072 DAB”;
4. Digite a senha “0000” se necessário;
5. Uma vez emparelhado, a palavra “CONNECTED” aparece no display;
6. Inicie a reprodução no seu dispositivo. O gerenciamento das trilhas de áudio pode ser feito diretamente nos controles da unidade ou no controle remoto.
OPERAÇÃO DE ENTRADA USB/SD
1. Conecte um dispositivo de memória USB na entrada USB (5) ou insira um cartão de memória SD na entrada SD (7);
2. Ligue o aparelho e pressione várias vezes o botão FUNCTION(11) até que apareça no display a indicação USB, que indica o carregamento dos dados presentes no dispositivo USB ou CARD para o leitor SD. Se o dispositivo USB ou SD estiver faltando, a indicação NO USB/NO CARD aparecerá no display. Nota: O dispositivo pode não suportar alguns dispositivos SD/USB, devido à incompatibilidade de alguns processadores.
3. Para o resto das funções consulte o parágrafo "OPERAÇÃO DO LEITOR DE CD-MP3".
GRAVAÇÃO (CODIFICAÇÃO) MP3 DO GIRATÓRIO/AUX IN/CD/RÁDIO/CASSETE Esta unidade permite a gravação de faixas de áudio de um toca-discos, entrada Aux In, CD player, rádio, fita cassete em um dispositivo USB ou SD em formato MP3.
1. Insira um CD de áudio no CD player, quando o disco começar a tocar pressione o botão STOP(25);
2. Insira uma memória USB no slot (5) ou um cartão SD no slot (7).
Se você deseja gravar apenas uma trilha de áudio: - Selecione a música que deseja converter usando as teclas :(27) ou 9(26). - Pressione o botão REC(23) uma vez, a escrita REC_ONE aparecerá no display, pressione o botão REC(23) novamente e a reprodução/gravação da música selecionada começará automaticamente. Se uma memória USB e um cartão SD estiverem presentes ao mesmo tempo, selecione usando :(27) ou 9(26) onde salvar a música a ser gravada. - Ao final da música, a gravação será interrompida automaticamente (END RECORDING aparece no display), a música codificada é salva na memória USB/SD em uma pasta chamada RECORD. Se você quiser gravar o disco de áudio inteiro: - Pressione uma vez o botão REC(23), quando aparecer a escrita REC_ONE no display, pressione :(27) ou 9(26), a escrita REC_ALL aparecerá no display, pressione novamente o botão REC. Se uma memória USB e um cartão SD estiverem presentes ao mesmo tempo, selecione usando :(27) ou 9(26) onde salvar a música a ser gravada. A reprodução/gravação de todo o disco começará automaticamente. - Ao final a gravação será interrompida automaticamente, as músicas codificadas serão salvas na memória USB em uma pasta chamada RECORD. Se você quiser gravar usando a função PROGRAM: - Programe as faixas conforme descrito no parágrafo Operação do CD player - Função do programa. - Pressione uma vez o botão REC(23), quando aparecer a escrita REC_ONE no display, pressione :(27) ou 9(26), a escrita REC_ALL aparecerá no display, pressione novamente o botão REC. Se uma memória USB e um cartão SD estiverem presentes ao mesmo tempo, selecione usando :(27) ou 9(26) onde salvar a música a ser gravada. A programação da reprodução/ gravação começará automaticamente. - Ao final a gravação será interrompida automaticamente, as músicas codificadas serão salvas na memória USB em uma pasta chamada RECORD. Nota: as faixas são gravadas/copiadas no modo 1:1, ou seja, a fase de gravação/cópia requer o mesmo tempo de reprodução. Para copiar um CD MP3 para uma memória USB siga as instruções para gravar a partir de um CD de áudio; as faixas selecionadas serão copiadas sem serem reproduzidas, a faixa que está sendo copiada e a porcentagem de cópia realizada aparecem no display. No caso de CDs MP3 com múltiplas pastas, é possível escolher qual pasta copiar (FOLDER). As faixas copiadas são salvas na memória USB em uma pasta chamada RECORD.48 TT 1072 DAB CODIFICAÇÃO DE RÁDIO/GIRATÓRIO/CASSETE/AUX IN/BT As instruções a seguir se aplicam a cartões de memória USB e SD.
1. Ligue o aparelho e selecione a função desejada (Rádio/Toca-discos/Cassete/Aux In/BT);
2. Insira uma memória USB/SD na entrada correspondente;
3. Selecione a estação de rádio que deseja gravar ou inicie a reprodução a partir da fonte selecionada;
4. Pressione o botão REC(23) para iniciar a gravação; no caso de gravação do rádio, todas as funções como busca de estações e recuperação de estações armazenadas são desativadas;
5. Para encerrar a gravação, pressione o botão STOP(25).
6. A música gravada é salva na memória USB em uma pasta chamada RECORD.
COPIE FAIXAS MP3 ENTRE DISPOSITIVO USB E CARTÃO SD É possível copiar as faixas presentes em USB para SD e vice-versa: - Faixa única: enquanto ouve uma faixa (da fonte USB ou SD), pressione o botão REC(23). Quando ONE aparecer, pressione o botão REC(23) novamente. A faixa será copiada. - Pasta inteira: com a reprodução parada, pressione os botões ALBUM UP/DOWN (28-29) para selecionar a pasta a ser copiada. Pressione o botão REC(23). Usando as teclas :(27) ou 9(26) selecione FOLDER e pressione a tecla REC(23) novamente. A pasta será copiada. - Todas as faixas: com a reprodução parada, pressione o botão REC(23). Usando as teclas :(27) ou 9(26) selecione ALL e pressione a tecla REC(23) novamente. Todas as faixas serão copiadas.
EXCLUINDO FAIXAS NO DISPOSITIVO USB/SD
É possível apagar as faixas presentes no USB/SD: - Faixa única: enquanto ouve uma faixa (da fonte USB ou SD), pressione longamente o botão DEL (23). Quando a indicação ONE aparecer, pressione o botão DEL.(23) novamente. A faixa será excluída. - Pasta inteira: com a reprodução parada, pressione os botões ALBUM UP/DOWN (28-29) para selecionar a pasta a ser excluída. Pressione e segure o botão DEL(23). Usando as teclas :(27) ou 9(26) selecione FOLDER e pressione a tecla DEL(23) novamente. A pasta será excluída. - Todas as faixas: com a reprodução parada, pressione e segure o botão DEL(23). Usando as teclas :(27) ou 9(26) selecione ALL e pressione a tecla DEL(23) novamente. Todos os rastros serão apagados. Nota: As faixas excluídas não são recuperáveis.
OPERAÇÃO DA MESA GIRATÓRIA
Lembre-se de remover cuidadosamente o protetor da caneta.
1. Ligue o aparelho e pressione várias vezes o botão FUNCTION(11) até que PHONO apareça no display;
2. Abra o vidro de proteção do prato giratório (2);
3. Selecione a velocidade do disco usando o seletor de velocidade do prato giratório (41);
4. Coloque o disco no toca-discos. Utilize o adaptador fornecido (38) se o disco for de 45 rpm;
5. Solte o braço da cabeça do retentor, levante o braço e coloque a agulha no disco. Usando a alavanca (39), baixe o braço da cabeça. A reprodução do disco começará; 6. Ao final da reprodução do disco, o toca-discos irá parar de girar se a função AUTOSTOP estiver ativa (seletor 40); coloque a alavanca (39) na posição de braço levantado. Nota1: Pode acontecer que a função Autostop pare a rotação do disco antes do final da gravação. Neste caso, desative a função posicionando o seletor (40) em OFF. Nota2: Remova o protetor da caneta da plataforma giratória antes de usar. Nota3: Certifique-se de que o braço esteja travado pela trava após cada uso.
OPERAÇÃO DO LEITOR DE CASSETE
REPRODUÇÃO DE CASSETE
1. Ligue o aparelho e pressione várias vezes o botão FUNCTION(11) até aparecer TAPE no display;
2. Pressione o botão STOP/EJECT (20) para abrir a porta da fita e insira uma fita com o lado que deseja ouvir voltado para fora;
3. Ajuste o volume ao seu gosto;
4. Pressione o botão PLAY(17) para iniciar a reprodução;
5. Pressione o botão PAUSE(21) para interromper momentaneamente a reprodução, pressione-o novamente para retomá-la;
6. Para avançar a fita, pressione o botão FWD(19);
7. Para rebobinar rapidamente a fita, pressione o botão REW(18);
8. Pressione o botão STOP/EJECT (20) para parar definitivamente a reprodução, pressione-o novamente para retirar a fita.
PORTUGUÊS49 TT 1072 DAB
GRAVAÇÃO DE OUTRAS FONTES
Nota: Certifique-se de que a guia de habilitação de gravação esteja presente, caso contrário você não conseguirá gravar a fita.
2. Pressione o botão REC(16) para iniciar a gravação;
3. Ative a reprodução da fonte desejada (Rádio, reprodutor USB/SD, Bluetooth, AUX IN, toca-discos, CD);
4. Utilize o botão PAUSE(21) para interromper momentaneamente a gravação, pressione-o novamente para retomá-la;
5. Pressione o botão STOP/EJECT(20) para parar definitivamente a gravação.
TOMADA PARA FONES DE OUVIDO
1. Insira os fones de ouvido na entrada para fones de ouvido (3). Os alto-falantes serão desligados;
2. Inicie a reprodução desejada e ajuste o volume.
A saída LINE OUT permite conectar o dispositivo a um sistema de amplificação externo. Conecte um cabo RCA não fornecido aos soquetes 32-33 e a outra extremidade ao sistema externo. Inicie a reprodução desejada.
FUNÇÃO DE ALARME DE DESPERTAR
Este aparelho está equipado com uma função de despertador; você pode configurar até dois alarmes de despertar.
1. Com o aparelho em standby, pressione longamente o botão MENU (12). Navegue pelos menus utilizando as teclas : ou 9
e confirme com a tecla SELECT(25);
2. A indicação SYSTEM aparece no display, confirme com o botão SELECT. Selecione o item ALARME e confirme;
3. Selecione CONFIGURAÇÃO DE ALARME1 ou CONFIGURAÇÃO DE ALARME2;
4. Selecione ativação do alarme (ON) (alarme desativado=OFF);
5. Defina o horário de ativação do alarme (ON TIME);
6. Defina a duração do alarme (DURAÇÃO);
7. Defina a fonte a tocar (buzzer=toque, se o rádio for selecionado como fonte será perguntado qual estação usar, se a última ouvida foi ÚLTIMA ESCUTA ou uma das armazenadas);
8. Defina a frequência de ativação DIARIAMENTE (todos os dias), UMA VEZ (uma vez), FINS DE SEMANA (sábado e domingo),
DIAS DE SEMANA (segunda a sexta). Confirme/defina a data do alarme se necessário;
9. Defina o volume de reprodução do alarme.
Ao final, o alarme definido será salvo e um ícone de alarme de alarme ativo aparecerá. Se o segundo despertador também estiver definido, dois ícones estarão presentes. Com o alarme ativo, pressione o botão SNOOZE do controle remoto para silenciar temporariamente o alarme que soará novamente após 9 minutos (o tempo restante é indicado no display); pressione o botão SLEEP para desativar o alarme permanentemente.
É possível ativar o desligamento automático da unidade (standby) após um determinado tempo. 1. Pressione o botão SLEEP(15) para definir o tempo de desligamento automático desejado; pressionando várias vezes o botão é possível selecionar entre 90, 60, 30, 15 e OFF;
2. Quando a função está ativa, o ícone “ZZZ” aparece no display.
CONFIGURAÇÕES DE SISTEMA
1. Pressione longamente o botão MENU (12). Navegue pelos menus utilizando as teclas : ou 9 e confirme com a tecla
2. Selecione SISTEMA e confirme com o botão SELECIONAR;
3. Vários itens de menu estão disponíveis:
Alarm: é possível definir a função de despertador (ver capítulo relevante para configurações). Time: é possível definir a data/hora atual (ver capítulo relevante para configurações). Backlight: é possível definir o tempo para o display ficar totalmente ligado (Timeout), o nível de brilho do display quando ativo (nível On) e o nível de brilho quando o display estiver em repouso (nível Dim). Language: é possível definir um idioma diferente para o menu (padrão: inglês). Factory reset: é possível restaurar as configurações para os valores de fábrica. Software upgrade: menu reservado aos centros de assistência técnica, não utilizar. SW version: Mostra a versão atual do software. PORTUGUÊS50 TT 1072 DAB
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Fonte de alimentação: 12V 1A com fonte de alimentação externa .................................. 100-240 V ~ 50/60 Hz Consumo: ............................................................... 17W Espera: ..............................................................<1W Frequência de recepção: ..................................... FM 87,5 - 108,0 MHz Frequência de recepção: ....................................... DAB 174 - 240 MHz Potência de transmissão máximo sem fio: ............................................ 2,5 mW Banda de transmissão sem fio de: ........................................................ 2,4 GHz Dimensões da unidade: .......................................... 320x210x290 mm Dimensões do alto-falante: .......................................... 145x210x135 mm PRECAUÇÕES PARA O DESCARTE CORRETO DO PRODUTO O símbolo apresentado no equipamento indica que os resíduos devem ser eliminados em “recolha seletiva” e por isso o produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo urbano. O usuário deve levar o produto a “centros de coleta seletiva” especiais fornecidos pelo governo local, ou entregá-lo ao revendedor contra a compra de um novo produto. A recolha seletiva de resíduos e subsequentes operações de tratamento, reciclagem e eliminação promovem a produção de equi- pamentos com materiais reciclados e limitam os efeitos negativos no ambiente e na saúde causados pelo tratamento inadequado de resíduos. O descarte ilegal do produto acarreta a aplicação de sanções administrativas. PORTUGUÊS52
Notice-Facile