CANDY

FO F2223 CW - Forno CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FO F2223 CW CANDY em formato PDF.

📄 52 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice CANDY FO F2223 CW - page 44
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : FO F2223 CW

Categoria : Forno

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FO F2223 CW - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FO F2223 CW da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR FO F2223 CW CANDY

(5 Préchauf.) gril 4 15/20 (5 Préchauf.) gril Disposez la côte de boeuf sous le gril et retournez la jusqu’à la cuisson désirée. Aromatiser selon votre goût. Cuisses de poulet n. 4/kg 1,5 3 50/60 (5 Préchauf.) gril 3 50/60 (5 Préchauf.) gril Cuisses de poulet: aromatisez selon votre goût. 42 FRObrigado por ter optado por um dos nossos produtos. Para tirar o maior proveito possível do seu forno, recomendamos que: Leia atentamente este manual de instruções de utilização; ele contém instruções importantes sobre a instalação, a utilização e a manutenção seguras deste forno. Mantenha este manual de instruções à mão, num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário. Quando o forno for ligado pela primeira vez, ele poderá emitir fumo com um cheiro acre. Isto fica a dever-se ao facto de o agente aglutinante dos painéis de isolamento existentes à volta do forno ter sido aquecido pela primeira vez. Trata-se de um facto absolutamente normal; se ele ocorrer, terá apenas de esperar que o fumo se dissipe antes de introduzir os alimentos no forno. Devido à sua natureza, um forno aquece muito, em especial a sua porta de vidro. Por isso, não permita que crianças se aproximem do forno quando ele estiver quente e, em particular, quando o grelhador estiver ligado. Um dispositivo de protecção (só nos modelos preparados para esse efeito) que reduz consideravelmente a temperatura da superficie da porta do forno e que pode ser adquirido através dos nossos serviços técnicos. Este dispositivo é recomendado sempre que haja crianças em casa, para sua segurança.

INDICAÇÕES DE CARÁCTER GERAL

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE:

  • Os componentes utilizados neste electrodoméstico que podem entrar em contacto com géneros alimentares satisfazem o disposto na directiva da CEE 89/109. Além disso, este electrodoméstico satisfaz o disposto nas directivas da CEE 89/336/CEE, 73/23/CEE e alterações subsequentes das mesmas. Depois de ter retirado o seu forno da embalagem, certifique- se de que ele não apresenta qualquer tipo de danos. Se tiver qualquer dúvida, não o utilize e entre em contacto com um técnico qualificado. Mantenha os materiais utilizados na embalagem, como, por exemplo, sacos de plástico, poliestireno ou pregos, fora do alcance das crianças; estes materiais podem constituir fontes de perigo para as crianças.

INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA

O forno só deverá ser utilizado para o fim para que foi concebido, ou seja, o forno só deverá ser utilizado para cozinhar alimentos. Todo e qualquer outro tipo de utilização, como, por exemplo, para aquecer o ambiente, é considerada uma forma imprópria de utilizar o forno e, consequentemente, é considerada perigosa. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por quaisquer danos provocados por uma utilização imprópria, incorrecta ou irrazoável do forno. Sempre que utilizar um aparelho eléctrico, deverá observar determinadas regras básicas. Não puxe pelo cabo para desligar a ficha do aparelho da tomada de alimentação de energia. Não toque no forno com mãos ou pés molhados ou húmidos. Nunca utilize o forno quando estiver descalço. Não permita que crianças ou adultos irresponsáveis utilizem o forno, salvo sob a supervisão de alguém responsável. Normalmente nunca é boa ideia utilizar adaptadores, fichas múltiplas e extensões. Se o forno se avariar ou ficar defeituoso, desligue-o, retirando a ficha do respectivo cabo de alimentação de energia da tomada, e não lhe toque. Se o cabo de alimentação de energia apresentar qualquer tipo de dano, ele terá de ser imediatamente substituído. Ao proceder à substituição do cabo siga estas instruções. Desmonte o cabo de alimentação de energia danificado e substitua-o por um HO5RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F apto a suportar a corrente eléctrica de que o forno necessita. A substituição do cabo deverá ser sempre levada a cabo por um técnico devidamente qualificado. O cabo de ligação à terra (amarelo/verde) tem de ter um comprimento 10 mm superior ao comprimento do cabo de alimentação de energia. Sempre que o seu forno necessitar de ser reparado, recorra exclusivamente a um serviço de assistência técnica aprovado; certifique-se sempre de que só são utilizadas peças sobressalentes originais. Se estas instruções não forem cumpridas, o fabricante não poderá assegurar a segurança do forno. INSTALAÇÃO Compete ao cliente proceder à instalação do forno. O fabricante não tem qualquer obrigação de proceder à instalação do forno. Se for necessária assistência técnica do fabricante para repar avarias ou defeitos resultantes de uma instalação incorrecta do forno, esta assistência técnica não está coberta pela garantia. A instalção deve ser efectuada segundo as instruções dos técnicos qualificados. Uma instalação incorrecta do forno pode causar danos em pessoas, animais ou objectos. Neste caso, o fabricante não poderá ser responsabilizado por esses danos.

Monte o forno no espaço previsto na cozinha para esse efeito; o forno poderá ser montado sob uma bancada ou num armário vertical. Monte o forno na posição devida, aparafusando-o nessa posição; a armação do forno dispõe de quatro orifícios previstos para a fixação do forno. Para localizar estes orifícios deverá abrir a porta do forno e olhar para o interior do mesmo. Ao proceder à montagem do forno, e para assegurar uma ventilação adequada do mesmo, deverá respeitar as dimensões e distâncias indicadas no diagrama da pág. 51. Nota: No caso dos fornos combinados com uma placa, as instruções de montagem do manual da placa terão de ser seguidas. IMPORTANTE Para que este forno possa trabalhar nas devidas condições, será necessário que o local onde ele vai ser montado seja apropriado. Os painéis dos armários de cozinha situados de um lado e do outro do forno deverão ser feitos de um material resistente ao calor. Certifique-se de que as colas dos armários feitos de madeira folheada estejam aptas a suportar temperaturas de, pelo menos, 120°C. Tanto os plásticos como as colas que não estejam aptos a suportar estas temperaturas se derreterão, provocando a deformação do armário. Depois do forno ter sido alojado no interior do armário, os componentes eléctricos terão de ser totalmente isolados. Este requisito é um requisito de segurança legal. Todas as protecções deverão estar firmemente montadas, de modo a ser impossível proceder à sua remoção sem recorrer a ferramentas especiais. Remova o painel de trás do armário de cozinha em que o forno vai ser montado, a fim de assegurar a circulação de uma corrente de ar adequada à volta do forno. O forno deverá ter um vão na parte de trás de, pelo menos, 45 mm.

LIGAÇÃO DO FORNO À REDE DE

ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA

Ligue a ficha do cabo de alimentação de energia à tomada. Primeiro, porém, deverá certificar-se de que existe um terceiro contacto que actua como ligação do forno à terra. O forno terá de ser devidamente ligado à terra. Se o modelo de forno que adquiriu não estiver equipado com uma ficha, monte uma ficha padrão no cabo de alimentação de energia. Esta ficha deverá estar apta a suportar a alimentação de energia constante da placa de características. O cabo de ligação à terra é amarelo/verde. A ficha deverá ser montada por um técnico qualificado. Se a ficha do cabo e a tomada forem incompatíveis, deverá mandar proceder à substituição da tomada por um técnico devidamente qualificado. Se assim o quiser, poderá igualmente instalar um interruptor de ligar/desligar, com uma distância mínima entre contactos de 3 mm, à alimentação de energia. As ligações terão de ter em consideração a corrente alimentada e deverão satisfazer os requisitos legais em vigor. 43 PTA gordura derretida deposita-se nas paredes do forno durante a cozedura dos alimentos. Da próxima vez que o forno for utilizado, essa gordura poderá dar azo a cheiros desagradáveis, podendo, inclusive, pôr em perigo o êxito dos seus cozinhados. Limpe as paredes do forno com água quente com detergente; passe cuidadosamente por água, para remover todos os traços de detergente. Para que esta tarefa seja desnecessária, todos os modelos poderão ser equipados com painéis catalíticos auto-limpantes: estes painéis são fornecidos como um extra (consulte o ponto intitulado FORNO AUTO- LIMPANTE COM REVESTIMENTO CATALÍTICO). Para limpar as grelhas de aço inoxidável poderá utilizar detergentes e esfregões abrasivos de metal, do tipo dos “Bravo”. As superfícies em vidro, como a parte de cima, a porta do forno e a porta da estufa, terão de ser limpas depois de estarem frias. O incumprimento desta regra poderá danificar essas superfícies. Esse tipo de danos não está coberto pela garantia. Como proceder para substituir a luz interior do forno: desligue o forno da corrente e desatarraxe a lâmpada. Substitua-a por uma lâmpada idêntica que possa suportar temperaturas muito elevadas. O cabo de ligação à terra, amarelo/verde, não deverá ser ligado/desligado pelo interruptor de ligar/desligar acima referido. Quer a tomada, quer o interruptor de ligar/desligar utilizados para a ligação à rede de energia deverão estar colocados de forma a poderem ser acedidos com facilidade depois do forno ter sido instalado. Importante: Durante a instalação do forno, coloque o cabo de alimentação de energia de modo a que não fique submetido a temperaturas superiores a 50ºC em nenhum ponto da sua extensão. O forno satisfaz as normas e requisitos de segurança das entidades reguladoras competentes. O forno só poderá ser utilizado com segurança se tiver sido ligado à terra conforme estipulado nos requisitos legais em vigor relativos à segurança das instalações eléctricas. Certifique-se sempre de que o forno foi devidamente ligado à terra. O fabricante não poderá ser responsabilizado por qualquer tipo de danos ou injúrias provocados em pessoas, animais ou objectos resultantes de uma má ligação do forno à terra, ou mesmo da sua falta de ligação à terra. AVISO: A voltagem e o suprimento da frequência, são visualizados num quadro (pág. 51). Todos os cabos e fios utilizados deverão estar aptos a suportarem a corrente eléctrica máxima de que o forno necessita. Esta corrente está indicada na placa de características. Se tiver qualquer dúvida, seja ela qual for, recorra aos serviços de um técnico devidamente qualificado. GRELHAR O grelhador do forno permite-lhe cozinhar rapidamente os alimentos, dando-lhes um atraente tom acastanhado. Para gratinar os alimentos, recomendamos que coloque a prateleira no quarto nível; este posicionamento da prateleira dependerá naturalmente da quantidade de alimentos, pelo que recomendamos que consulte a fig. na página 49. Quase todos os alimentos podem ser cozinhados com o grelhador, à excepção de caça muito magra e de rolos de carne. As carnes e os peixes a serem grelhados deverão ser previamente ligeiramente untados com óleo ou outra gordura.

Para saber quais os tempos de cozedura recomendados para cozinhar os alimentos, quando utilizar o forno pela primeira vez, recomendamos que consulte as tabelas constantes na páginas 49, 50. Quando adquirir mais experiência do modo de funcionamento do seu forno, poderá querer alterar os tempos indicados segundo o seu gosto.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Limpe as superfícies de aço inoxidável e esmaltadas com água morna, na qual diluiu uma pequena quantidade de detergente ou com produtos indicados para a limpeza dessas superfícies. Nunca utilize produtos abrasivos que poderão danificar as superfícies e arruinar o aspecto do seu forno. É muito importante limpar o forno a seguir a cada utilização.

O forno dispõe de um novo sistema de segurança das prateleiras. Graças a este sistema, pode puxar as prateleiras para fora, quando pretender inspeccionar os alimentos que está a cozinhar, sem correr o risco de que a comida caia ou de que as prateleiras se desencaixem acidentalmente das paredes do forno, tombando. Para remover as prateleiras totalmente, terá de as puxar para fora e de as levantar. Forno auto-limpante com revestimento catalítico Tem à sua disposição, como acessórios extra, painéis especiais, auto-limpantes, revestidos por uma camada micro-porosa. Estes painéis existem para todos os modelos. Uma vez instalados estes painéis, deixa de ser necessário limpar manualmente o interior do forno. A gordura que salta para as paredes laterais do forno quando são assados ou grelhados alimentos é eliminada pela camada micro- porosa, que decompõe a gordura por meio de catálise e a transforma em gás. No entanto, um excesso de salpicos de gordura poderá entupir os poros e, por isso, impedir a auto-limpeza. Para repor a capacidade auto-limpante, basta ligar o forno vazio à temperatura máxima, durante cerca de 10 a 20 minutos. Nunca utilize produtos abrasivos, esfregões de metal, objectos afiados, panos rugosos ou produtos químicos ou detergentes que possam danificar permanentemente o revestimento catalítico do seu forno. Quando pretender assar alimentos gordos, o ideal será utilizar tabuleiros de paredes altas e colocar um tabuleiro por baixo da grelha, para apanhar a gordura excessiva. Se as paredes interiores do forno estiverem coberta por uma camada de gordura tão espessa que o revestimento catalítico já não é eficaz, remova o excesso de gordura com um pano macio ou uma esponja embebido(a) em água quente. Para que a limpeza automática possa ser levada a cabo com eficácia é necessário que o revestimento catalítico do interior do forno esteja poroso. N.B.: Todos os revestimentos catalíticos actualmente disponíveis no mercado têm uma vida útil de cerca de 300 horas. Por isso, deverão ser substituídas de 300 em 300 horas de utilização. parágrafo “Limpeza” no manual de utilização. ATENÇÃO: o forno não deve ser colocado em funcionamento sem a resistência no lugar, e devidamente fixada.

Para facilitar a limpeza da parte superior do forno, desaparafuse o parafuso de fixação (A) situado no centro da resistência da grelha e baixe-a. Depois de terminada a limpeza, volte a colocar no lugar a resistência com o parafuso de fixação (A) no seu lugar e aparafuse. NB. Para a limpeza, ver

44 PTASSISTÊNCIA TÉCNICA

Antes de telefonar para a assistência técnica Se o forno não estiver a trabalhar, recomendamos que: - verifique se o forno está devidamente ligado à corrente (ficha correctamente introduzida na tomada). Se lhe for impossível detectar a causa da avaria: desligue o forno da corrente, não o tente reparar e ligue para os serviços de assistência técnica. Antes de ligar para os serviços de assistência técnica, porém, tome nota do número de série do forno, constante da respectiva placa de características (vide a figura na página 51).

CONDIÇÕES DE GARANTIA

Este electrodoméstico está abrangido por uma Garantia. Para beneficiar desta garantia deverá apresentar o certificado de “Garantia Internacional”, devidamente preenchido com o nome e morada do consumidor final, modelo e número de série do aparelho, e data de compra, além de devidamente autenticado pelo lojista. Este documento ficará sempre na posse do consumidor. Durante o período de Garantia os Serviços de Assistência Técnica efectuarão a reparação de qualquer deficiência no funcionamento do aparelho resultante de defeito de fabrico. A Garantia não inclui deslocações a casa do cliente, que serão debitadas de acordo com a taxa de deslocação em vigor a cada momento. Exceptua-se a 1ª deslocação, se se efectuar no primeiro mês de vigência da Garantia, que será gratuita. A Garantia não inclui: – Anomalias ocasionadas por mau trato, negligência ou manipulação contrária às instruções contidas no manual, modificação ou incorporação de peças de procedência diferente da do aparelho, aplicadas por serviços técnicos não autorizados. –Defeitos provocados por curto-circuito ou injúria mecânica. –Qualquer serviço de instalação ou explicação do funcionamento do aparelho em casa do cliente. –Indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente. –Troca do aparelho. Serviço Pós-Venda Com o objectivo de satisfazer cada vez mais o consumidor final, colocamos à vossa disposição a nossa Rede Nacional de Assistência Técnica, com pessoal técnico devidamente especializado.

45 PTUTILIZAÇÃO DO CONTA MINUTOS

Para seleccionar o tempo desejado,rode totalmente o botão no sentido dosponteiros do relógio e em seguida voltea rodar no sentido inverso, até ao tempodesejado.No fim do tempo seleccionado, seráemitido um sinal sonoro durante algunssegundos.

UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR DE FIM

DE COZEDURA de seleccionar o tempo ou com o programador na posição(símbolo ).Para seleccionar o tempo, puxe o botão inferior à direita do relógio e rode até à posiçãodo tempo desejado.Para seleccionar a função conta minutos, seleccione o tempo de cozedura rodando obotão superior direito até o tempo desejado aparecer na pequena janela situada à esquerdado relógio (máx. 180 minutos).Quando o tempo seleccionado termina um sinal sonoro é emitido e o forno deve serdesligado manualmente. Para parar a emissão do sinal sonoro seleccione a posição 0.Duração domodo decozeduraescolhidoSelector contaminutosSelector dotempo

UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR ELECTRÓNICO

  • Mantenha pressionado obotão .• Pressione os botõespara seleccionar o tempodesejado.• Solte todos os botões. FUNÇÕES COMO SELECCIONAR COMO DESLIGAR O QUE FAZ? PARA QUE SERVE CONTAMINUTOS
  • É possivel utilizar o fornocomo relógio com alarme(mesmo sem o forno estarligado para cozinhar).• Quando o tempo terminaum sinal sonoro é emitido(este sinal sonoro pararápor si só, contudo pode serparado imediatamentepressionando ).• Um sinal sonoro é emitidono final do tempo selec-cionado.• Para verificar quantotempo resta até ao fim dotempo seleccionadopressione o botão .• Para cozinhar os pratosdesejados FUNÇÃO MANUAL
  • Pressione o botão .• Seleccione a função decozedura através do botãode selecção de funções.• Coloque o botão deseleccção de funções naposição O.• Forno disponível parautilização SELECÇÃO

DO TEMPO DE COZEDURA

  • Mantenha pressionado obotão TIMER,• Pressione os botõespara seleccionar a duraçãodo tempo de cozeduradesejada.• Solte todos os botões.• Seleccione a função decozedura através do botãode seleccção de funções.• Quando o tempo selec-cionado terminar o fornodesligar-se-à automatica-mente.• Caso deseje terminar acozedura mais cedocoloque o botão deselecção de funções naposição ) ou seleccione otempo para 0.00 (botõesTIMER e ).• É possível verificar qual otempo seleccionado parao prato escolhido.• Para verificar quantotempo resta até ao fim dotempo seleccionadopressione o botão TIMER.• Para alterar o tempo se-leccionado pressione obotão TIMER e seleccioneo novo tempo pressionan-do .• No final do tempo selec-cionado o forno desligar-se-à automaticamente eserá emitido um sinalsonoro. FIM DO TEMPO DE COZEDURA
  • Normalmente esta funçãoé usada em conjunto coma função de duração dotempo de cozedura.Por exemplo um cozinha-do que demore 45 minutose deva estar pronto às12:30 h. Neste caso proceda da seguinte forma: Seleccione a duração do tempo de cozedura de 45 minutos (TIMER e ). Seleccione a hora de fim de cozedura para as 12:30 (END e ). Seleccione a função de cozedura através do botão de seleccção de funções. Às 11:45 o forno começa- rá a funcionar e desligar- se-à automaticamente ao fim de 45 minutos. ATENÇÃOSe a hora de fim de coze-dura é seleccionada (atra-vés do botão END) semque seja seleccionada aduração do tempo de co-zedura, o forno começaráa funcionar de imediato edesligar-se-à à horaseleccionada.• Mantenha pressionado obotão END.• Pressione os botõespara seleccionar a hora aque deseja que o forno sedesligue.• Solte os botões.• Seleccione a função decozedura através do botãode seleccção de funções.• Na hora seleccionada oforno desligar-se-à.•Para desligar manual-mente seleccione noselector de funções aposição 0.• È possível seleccionar ahora de fim de cozedura.• Para verificar a hora selec-cionada pressione o botão END.
  • Para alterar a hora selec-cionada pressione o botãoEND em conjunto com .ATENÇÃO o forno só funciona se estiver seleccionada a função manual ou após o acertarda hora.NOTA em alguns modelos os símblos são substituídos por + e - .ATENÇÃO: a primeira operação que deve ser levada a cabo apósa instalação do forno ou após um corte de energia (facilmentedetectado no display onde pisca ) é o acertar das horas.Proceda da seguinte forma.• Mantenha pressionados os botões TIMER e END.• Seleccione a hora com os botões .• Solte todos os botões.

46 PT Este controlo dá-lhe a possibilidade deescolher o tempo de cozedura quepretende, desligando automaticamenteo forno uma vez terminado o temposeleccionado (máx. 120 min).Uma vez terminado o tempo selec-cionado o programador volta à posição0 e um sinal sonoro informa que o fornose desligará automaticamente.O forno apenas funcionará depois• Normalmente esta função é usada em conjunto com a função de duração do tempo de cozedura. Por exemplo um cozin- hado que demore 45 minutos e deva estar pronto às 12:30 h. Neste caso proceda da seguinte forma: Seleccione a duração do tempo de cozedura de 45 minutos Seleccione a hora de fim de cozedura Seleccione a função de cozedura através do botão de seleccção de funções. Às 11:45 o forno começará a funcionar e desligar-se-à automa- ticamente ao fim de 45 minutos. Se a hora de fim de coze- dura é seleccionada sem que seja seleccionada a duração do tempo de cozedura, o forno começará a funcionar de imediato e desligar-se-à à hora seleccionada.

  • No final do tempo selec- cionado o forno desligar- se-à automaticamente sendo emitido um sinal sonoro. UTILIZAÇÃO RELÓGIO ANALÓGICO / PROGRAMADOR Ponteiro vermelha (F) (hora de início de cozedura) (E) Ponteiro azul (C)

Para acertar a hora puxe e rode o botão 1 até o relógio mostrar a hora correcta. Após essa operação solte o botão 1.

  • No final do tempo selec- cionado o forno desligar- se-à automaticamente e um sinal sonoro é emitido.
  • Para cancelar a função seleccionada alinhe o ponteiro do relógio (F) com o ponteiro das horas (G) e rode o botão (2) no sentido dos ponteiros do relógio até o símbolo aparecer na janela E.
  • Puxe e rode o botão (2) para alinhar o ponteiro F com o ponteiro das horas do relógio.
  • A emissão do sinal sonoro pode ser interrompida rodando o botão (2) até o símbolo aparecer na janela (E).
  • Quando terminado o tempo seleccionado é emitido um sinal sonora que dura aproxima- damente 3 minutos.
  • Para parar a emissão do sinal sonoro rode o botão (1) até o ponteiro azul (C) estar sobre o simbolo .
  • Rode o botão no sentido contrário aos ponteiros do relógio até o ponteiro azul C estar sobre o tempo pretendido (55 minutos máx.). CONTA MINUTOS
  • É possivel utilizar o forno como relógio com alarme (mesmo sem o forno estar ligado para cozinhar).
  • No final do tempo seleccionado é emitido um sinal sonoro.
  • Para cozinhar os pratos desejados. FUNÇÃO MANUAL
  • Rode o botão 2 no sentido dos ponteiros do relógio até o símbolo aparecer na janela (E).
  • Rode o selector do forno para a posição O.
  • Forno disponível para utilização SELECÇÃO
  • Seleccione primeiro a função de cozedura e a temperatura desejadas.
  • Seleccione o tempo de duração de cozedura rodando o botão (2) no sentido dos ponteiros do relógio até o tempo de- sejado aparecer na janela (E).
  • O forno começará a fun- cionar de imediato e desligar-se-à automa- ticamente no final do tempo seleccionado (Tempo máximo 180 minutos / 3 horas).
  • No final do tempo selec- cionado o forno desliga- se automaticamente sendo nesse momento emitido um sinal sonoro, que dura aproximadamen- te 3 minutos.
  • Para cancelar o tempo seleccionado e/ou a emissão do sinal sonoro rode o botão 2 até que o símbolo apareça na janela E.
  • È possível verificar o tempo de cozedura seleccionado para o prato escolhido. FIM DO TEMPO DE COZEDURA
  • Seleccione primeiro a função de cozedura e a temperatura desejadas.
  • Antes de seleccionar a hora de início de cozedura assegure-se que o sím- bolo aparece na janela (E).
  • Para seleccionar a hora de início de cozedura puxe e rode o botão (2) no sentido dos ponteiros dos relógio ou no sentido inverso, até o ponteiro (F) estar na posição que indica a hora de início desejada.
  • Para seleccionar a du- ração do tempo de coze- dura desejada rode o botão (2) até que o tempo pretendido apareça na janela (E).
  • Permite a memorização da hora de fim da cozedura. ATENÇÃO o forno só funciona se estiver seleccionada a função manual ou após o acertar da hora. FUNÇÃO COMO SELECCIONAR COMO DESLIGAR O QUE FAZ? PARA QUE SERVE 47 PT** Programa testado de acordo com o CENELEC EN 50304 ** Programa testado de acordo com o CENELEC EN 50304 utilizado por definição na classe energética.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

A nossa gama de produtos inclui diversos estilos e cores. Para identificar as especificações técnicas e as funções do modelo que adquiriu, consulte os diagramas que se seguem. Alguns modelos com botões de empurrar / puxar, pressionam-se para ejectar antes de se rodarem. Durante o funcionamento do forno a luz interna manter-se-à acesa. FORNOS ESTÁTICOS - FORNO MULTIFUNÇÕES Botão de selecção da função Botão de controlo do termostáto Botão de selecção da função + termostáto (forno estático) Acende a luz interna do forno. Activará automaticamente a ventoínha de refrigeração (apenas para modelos com ventoínha de refrigeração). Botão de selec- ção da função Botão de con- trolo do termo- státo Função Fornos estáticos Forno multifunções Descongelação Se o botão de selecção de funções estiver colocado nesta posição, a ventoinha circula o ar à temperatura ambiente à volta dos alimentos congelados, fazendo com que fiquem descongelados em alguns minutos sem que o teor de proteínas dos alimentos sofra qualquer alteração. Forno ventilado: Uma ventoinha sopra o ar, para os diversos níveis do forno. Esta é a forma ideal de cozinhar diversos tipos de alimentos ao mesmo tempo (como, por exemplo, carne e peixe), sem que os seus sabores e cheiros se misturem. Neste modo de utilização, os alimentos são cozinhados com suavidade, sendo, consequentemente, o ideal para confeccionar pão-de-ló, bolos, etc. Porta fechada - grelhado ventilado. O ar é aquecido pela resistência do grelhador e a ventoinha sopra o ar para os alimentos à temperatura necessária. Esta temperatura estende-se dos 50°C aos 200°C. A função de grelhador com ventoinha é uma excelente alternativa a assar alimentos no espeto. É, aliás, a função ideal para assar mesmo grandes quantidades de aves, salsichas e carnes vermelhas. Baixo elemento com maior ventilação. Esta função é ideal para travessas delicadas (tarteiras, travessa para “souffle”). 50 ÷ MAX 50 ÷ 200 50 ÷ MAX Convecção natural Neste modo de operação são usadas as duas resistências inferior e superior. Trata-se da forma convencional de assar e cozinhar. É a forma ideal de assar carne e caça, cozer biscoitos e assar maçãs; com este modo de operação os alimentos ficam com bom aspecto e estaladiços. Grelhados - porta fechada. O interruptor da opção de grelhados, funciona a infra-vermelhos. Esta função é ideal para cozinhar carnes de maior espessura (salsichas e bacon). Modo de cozedura de pizzas O calor intenso produzido durante este modo de cozedura é similar ao produzido nos fornos de lenha tradicionais, especiais para a cozedura de pizzas. Grill mais espeto giratório Grelhador/espeto rotativo. Esta função é utilizada para assar alimentos com o espeto. Função de aquecimento Esta função é recomendada para aquecer comida précozinhada, posicionando a prateleira no sencondo nível a contar de cima, ou para descongelar pão ou pizza posicionando a prateleira no nível mais baixo. 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX MAX

MAX 48 PT N.B. Em todos os modelos Só em alguns modelosTABELAS DE TEMPOS DE COZEDURA Os tempos sugeridos nas tabelas que se seguem revestem-se de mero carácter orientativo, podendo variar em função da qualidade, da frescura, da dimensão e da espessura dos alimentos e ainda segundo o seu gosto pessoal. Deixe sempre os alimentos cozinhados repousarem alguns minutos antes de os servir, pois todos os alimentos continuam a cozer depois de serem retirados do forno. Posição da prateleira Alimentos Quantidade Nível Tempera- tura doforno Tempo de cozedura em minutos NívelTempe- ratura do forno Tempo de cozedura em minutos Observações Forno eléctrico estático Forno com ventoinha eléctrico Dê a forma de um pão à massa e faça uma cruz com uma faca no topo. Deixe a massa levedar durante, pelo menos, 2 horas. Unte a forma e coloque a massa do pão no medio dela Pão Kg 1 de massa

  • Pão, pizzas Aqueça previamente o forno durante 15 minutos e coloque as pizzas numa forma previamente untada. Guarneça a base da pizza com tomate, queijo, fiambre, óleo, sal e oregãos. Pizzas Kg 1 1 190 1 19025 - 35 20 - 25 Coloque os 24 vol au vents no forno e deixe-os cozinhar Pastéis (congelados vol au vents) n° 24 unids. 1 220 2 20030 - 35 25 - 30 Aqueça previamente o forno durante 15 minutos, unte a forma, tempera as 4 fogaças com óleo e sal e deixe-as levedar, à temperatura ambiente, durante pelo menos 2 horas antes de as colocar no forno 4 fogaças gr. 200 de massa cada
  • Carne Todos os tipos de carne podem ser cozinhados em recipientes tanto de bordos altos como de bordos baixos. Se optar por um recipiente de bordos baixos, é aconselhável tapá-lo, a fim de evitar que o forno fique sujo com os salpicos dos condimentos utilizados no tempero da carne. As carnes confeccionadas em recipientes cobertos ficam mais macias e com mais sucos, enquanto que as carnes cozinhadas em recipientes descobertos resultam mais tostadas. Os tempos de cozedura indicados aplicam-se tanto à cozedura em recipientes cobertos como à cozedura em recipientes descobertos. Coloque a carne num pirex de bordo alto com sal e pimenta. Vire a carne a meio da cozedura. Peça de vaca inteira Kg 1 3 220 3 20070 - 80 50 - 60 Tempere a carne com sal, pimenta, óleo, manteiga e temperos naturais e leve-a ao forno num pirex tapado. Lombo de porco assado Kg 1 2 220 2 200100 - 110 80 - 90 Lombo de vitela assado Kg 1,3 1 220 2 20090 - 110 90 - 100 Idem. Lombo de vaca assado Kg 1 2 220 2 20080 - 90 80 - 90 Idem.
  • Peixe Truta 3 interas / Kg 1 2 220 2 20040 - 45 35 - 40 Cozinhe as trutas num pirex, coberto, com óleo, sal e cebolas. Salmão 700 gr. em postas de 2,5 cm cm de espessura 2 220 2 20030 - 35 30 - 25 Cozinhe o salmão num pirex sem tampa, com sal, pimenta e óleo. Solha Filetes / Kg 1 2 220 2 20040 - 45 35 - 40 Cozinhe a solha temperada com sal e 1 colher de óleo. Dourada 2 inteiras 2 220 2 20040 - 45 35 - 40 Cozinhe em recipiente coberto, com óleo e sal. Conselhos úteis Desligue o forno pelo menos 10 minutos antes do tempo indicado, deixando os alimentos no seu interior. Esta medida, além do mais, permitir-lhe-á poupar energia e completar a cozedura a seu gosto. Para que a superfície dos alimentos não fique demasiado seca é indispensável reduzir a temperatura. Coloque a lasanha no forno quando ele estiver frio Coloque a lasanha no forno quando ele estiver frio
  • Avex, coelho Tempere a galinha com condimentos naturais e muito pouco óleo e coloque-a num pirex de bordos altos. Frango Kg 1,5-1,7 2 110 - 120 220 2 100 - 110 200 Idem. Coelho aos pedaços Kg 1-1,2 2 55 - 65 220 2 50 - 60 200 Coloque os pedaços de coelho, de dimensões semelhantes, na pìingadeira e tempere com condimentos naturais. Se necessário, vire a carne a meio da cozedura.

Em forma de tarte de 22 cm de Ø. Aqueça previamente o forno (10 min.). Torta de cenoura na forma 1 55 175 1 40 - 45 160 Em forma de tarte de 22 cm de Ø. Aqueça previamente o forno (10 min.). Torte de fruta (damascos ou alperces) 1700 gr 40 200 2 30 - 35 180 Em forma de tarte de 22 cm de Ø. Aqueça previamente o forno (10 min.). Alimentos Quantidade Nível Tempera- tura doforno Tempo de cozedura em minutos NívelTempe- ratura do forno Tempo de cozedura em minutos Observações Forno eléctrico estático Forno com ventoinha eléctrico Tarte de chocolate na forma

  • Legumes Funcho 800 gr 1 70 - 80 220 1 60 - 70 200 Coloque o funcho partido em 4 bocados com a parte de dentro voltada para cima, tem-perados com manteiga e sal num pirex e cubra. Abobrinha 800 gr 1 70 220 1 60 - 70 200 Corte em fatias e coza num pirex, cobertas, com manteiga e sal. Batatas 800 gr 2 60 - 65 220 2 60 - 65 200 Corte em bocados iguais e cozinhe num pirex coberto com óleo, sal, oregãos ou rosmaninho Cenouras 800 gr 1 80 - 85 220 1 70 - 80 200 Corte às rode-las, e cozinhe num pirex tapado.
  • Fruta Maçãs inteiras Kg 1 1 45 - 55 220 2 45 - 55 200 Cozinhe num pirex ou recipiente cerâmico, sem tapar. Deixe arrefecer no forno. Idem. Pêras Kg 1 1 45 - 55 220 2 45 - 55 200 Idem. Pêssegos Kg 1 1 45 - 55 220 2 45 - 55 200
  • Grelhados Pão de forma tostado 4 fatias 4 5 (pré-aqec.: 5 min.) Grelhador 4 Grelhador Coloque o pão sobre a grelha. Volte as fatias a meio. Atenção: deixe o pão ficar no fundo do forno, a repousar, antes de servir (forno desligado).