Ernesto Z22733 - Outros aparelhos de cozinha

Z22733 - Outros aparelhos de cozinha Ernesto - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Z22733 Ernesto em formato PDF.

📄 24 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 9 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Ernesto Z22733 - page 21
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Ernesto

Modelo : Z22733

Categoria : Outros aparelhos de cozinha

Características técnicas Aparelho de cozinha versátil, design ergonômico, materiais de qualidade.
Uso Ideal para a preparae7e3o de diversos pratos, fe1cil de usar com controles intuitivos.
Manutene7e3o e reparo Fe1cil de limpar, pee7as removedveis para uma manutene7e3o simplificada.
Segurane7a Equipado com dispositivos de segurane7a para evitar acidentes durante o uso.
Informae7f5es gerais Garantia do fabricante, servie7o pf3s-venda disponedvel, compatibilidade com diversos acessf3rios.

Perguntas frequentes - Z22733 Ernesto

Como limpar o Ernesto Z22733?
Para limpar o Ernesto Z22733, desligue o aparelho e deixe-o esfriar. Use um pano úmido e sabão neutro para limpar as superfícies. Ne3o mergulhe o aparelho na e1gua.
O Ernesto Z22733 ne3o liga, o que fazer?
Verifique se o aparelho este1 corretamente conectado e se a tomada este1 funcionando. Se o aparelho ainda ne3o ligar, entre em contato com o servie7o de atendimento ao cliente.
Qual a capacidade do Ernesto Z22733?
O Ernesto Z22733 tem uma capacidade de 1,5 litro, ideal para preparar refeie7f5es para ve1rias pessoas.
Posso usar o Ernesto Z22733 para cozinhar alimentos congelados?
Sim, o Ernesto Z22733 pode ser usado para cozinhar alimentos congelados. Apenas certifique-se de ajustar o tempo de cozimento conforme necesse1rio.
Como ajustar a temperatura do Ernesto Z22733?
Use o bote3o de ajuste de temperatura localizado no painel de controle para ajustar o calor conforme suas necessidades.
O Ernesto Z22733 emite um cheiro estranho, isso e9 normal?
c9 normal que o aparelho emita um leve cheiro durante o primeiro uso. Se o cheiro persistir ou for desagrade1vel, desligue o aparelho e entre em contato com o servie7o de atendimento ao cliente.
Posso colocar os acessf3rios do Ernesto Z22733 na lava-loue7as?
Verifique o manual do usue1rio, mas em geral, a maioria dos acessf3rios pode ser lavada na lava-loue7as, salvo indicae7f5es em contre1rio.
O que fazer se o Ernesto Z22733 ne3o aquece corretamente?
Certifique-se de que o aparelho este1 conectado e que a temperatura este1 corretamente ajustada. Se o problema persistir, entre em contato com o servie7o de atendimento ao cliente.
O Ernesto Z22733 tem garantia?
Sim, o Ernesto Z22733 geralmente este1 coberto por uma garantia de dois anos. Consulte o manual para detalhes especedficos.

Baixe as instruções para o seu Outros aparelhos de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Z22733 - Ernesto e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Z22733 da marca Ernesto.

MANUAL DE UTILIZADOR Z22733 Ernesto

Introdução Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. Familiarize-se com o aparelho antes da primeira colocação em funcionamento. Para tal, leia atentamente este manual de instru- ções e as indicações de segurança. Utilize o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação indicadas. Guarde este manual. Se entregar este produto a terceiros, entregue também todos os documentos.

Utilização correcta O tacho é adequado para aquecer alimentos em fogões a gás, eléctricos, placas de vitrocerâmica, de halogéneo e de indução.

Dados técnicos Diâmetro interior: aprox. ø 20 cm Diâmetro efectivo do fundo: aprox. ø 18 cm

Material fornecido 1 x Tacho 1 x Acessório para cozinhar a vapor 1 x Tampa de vidro 1 x Manual de instruções Indicações de segurança

Tenha em atenção que, ao cozinhar, as pegas podem ficar quentes. Por isso, para sua protecção, utilize pegas de cozinha ou luvas apropriadas. Perigo de danos materiais! J Ao cozinhar é muito importante nunca perder o contacto visual com os tachos e frigideiras, nos quais há gordura a aquecer. A gordura pode sobreaquecer rapidamente e incendiar-se. Caso tal aconteça, nunca tente extinguir as chamas com água. Abafe as chamas com a tampa do tacho ou com um cobertor pesado. Não coloque sal ou água salgada no produto vazio pré-aquecido, pois isso pode causar cor- rosão. Porém não é de se esperar uma redu- ção da potência do produto através disso. J Não coloque carne a pingar na gordura já quente. Se cair gordura sobre um disco de fogão incandescente, pode facilmente causar um incêndio. J Escolha o diâmetro do fundo do tacho de acordo com a placa do fogão, de forma a evitar perdas de calor. CUIDADO! O tacho, o coador e a tampa de vidro não são adequados para uma utilização no forno! J ATENÇÃO! PERIGO DE RISCOS! Evite movimentar talheres de cozinhar nas áreas de cozimento da cerâmica de vidro!Antes de co- meçar a cozinhar, nós recomendamos que você limpe a área de cozimento e o chão com um pano limpo e livre de fios (por exemplo, microfibras). Assim podes evitar riscos. Jamais coloque o produto quente sob água fria corrente. A parte de baixo do produto pode ser danificada ou cair para fora do produto.

SEGURO PARA ALIMENTOS! A utilização deste produto não influen- cia o aroma e sabor dos alimentos.22 PT J Não utilize o produto estando este com as pegas soltas.

Nota para placas de indução J Note que o diâmetro efetivo da base é de 18 cm. Nota: pode ocorrer um ruído em certas con- dições, resultante das propriedades eletromag- néticas da fonte de calor e da panela / frigideira. Isto é totalmente normal e não significa que a sua placa de indução ou os seus utensílios de cozinha estejam danificados. J Coloque a panela / frigideira no centro da placa de aquecimento de indução. J CUIDADO! Taxa de aquecimento elevada! Não sobreaquecer os utensílios de cozinha durante o pré-aquecimento. J O local deve ser bem arejado, em caso de sobreaquecimento dos utensílios de cozinha.

Utilização j Antes da primeira utilização, remova eventuais autocolantes do artigo e lave-o com água quente. j Tenha atenção para que o tacho não aqueça vazio. j Encha o tacho com água até aproximadamente à base do acessório de vapor. Se necessário, junte especiarias à água. j Coloque o alimento a cozer (legumes, peixe, etc.) no acessório para cozinhar a vapor. j Coloque o acessório de vapor com os alimentos sobre o tacho. j Tape o acessório de vapor e leve a água do tacho a ferver. j Vá verificando com um garfo se os alimentos estão cozidos.

CUIDADO! PERIGO DE ESCALDÃO! O

vapor está muito quente. Use luvas de cozinha compridas que cubram o antebraço ao levantar a tampa. j Depois da cozedura a vapor, pode usar o líquido restante como base para molhos, uma vez que este líquido contém muitos aromas e nutrientes do alimento cozinhado.

Limpeza e conservação j O produto é adequado para a má- quina de lavar louça. A tampa em vidro pode ir à máquina de lavar. Cuidado! Frágil e não resistente a choques. j Ao lavar à mão, limpe o tacho com água quente e um detergente convencional. Evite utilizar objectos afiados e pontiagudos para não danificar o material. j Não utilize quaisquer produtos abrasivos para limpeza. j Os minerais na água podem, com o tempo, originar no produto manchas ou descoloração. Estas manchas podem ser removidas esfregando uma metade de limão no local. Manchas mais difíceis podem ser removidas com uma mistura de nove partes de água e uma parte de essência de vinagre.

Eliminação A embalagem é composta por materiais reciclá- veis, que pode eliminar através dos pontos de reciclagem locais. As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal. Garantia O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto, possui direitos legais relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.23 PT Este produto tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Esse documento é necessário para comprovar a compra. Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste producto surja um erro de material ou de fabrico, o producto será reparado ou substituído por nós – segundo a nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o pro- ducto estiver danificado, se não for devidamente utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção. A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a com- ponentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro. Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG00746 Version: 04 / 2017 Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 03 / 2017 · Ident.-No.: HG00746032017-8 IAN 285546