RUSSELL HOBBS Luna Solar 23210 - Chaleira

Luna Solar 23210 - Chaleira RUSSELL HOBBS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Luna Solar 23210 RUSSELL HOBBS em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 8 perguntas ⚙️ Especif.
Notice RUSSELL HOBBS Luna Solar 23210 - page 21
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Características Detalhes
Capacidade 1,7 litros
Potência 2200 watts
Material Aço inoxidável
Função de manter aquecido Sim
Indicador de nível de água Sim
Sistema de segurança Desligamento automático
Filtro anti-calcário Removível e lavável
Uso Ideal para preparar bebidas quentes rapidamente
Manutenção Limpeza regular recomendada, descalcificação conforme a água utilizada
Dimensões Aprox. 24 x 15 x 22 cm
Peso Aproximadamente 1,2 kg

Perguntas frequentes - Luna Solar 23210 RUSSELL HOBBS

Por que minha chaleira Russell Hobbs Luna Solar 23210 não liga?
Certifique-se de que a chaleira está corretamente conectada a uma tomada funcional. Verifique também se a tampa está bem fechada, pois a chaleira não ligará se a tampa estiver aberta.
Como limpar minha chaleira Russell Hobbs Luna Solar 23210?
Para limpar o interior, encha a chaleira com uma mistura de vinagre e água, deixe agir por cerca de uma hora e depois enxágue bem. Para o exterior, use um pano macio e úmido.
A chaleira faz barulho anormal durante o funcionamento?
O som de fervura é normal, mas se você ouvir estalos ou rangidos, isso pode indicar um problema. Verifique se o fundo da chaleira está limpo e sem resíduos.
Como evitar o calcário na minha chaleira?
Para evitar o acúmulo de calcário, use água filtrada ou desmineralizada. Você também pode descalcificar a chaleira regularmente com uma mistura de vinagre e água.
Minha chaleira não aquece a água corretamente, o que fazer?
Verifique se a chaleira está preenchida até o nível mínimo exigido. Se estiver cheia, desligue-a e deixe esfriar por alguns minutos antes de ligá-la novamente. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente.
É normal a chaleira soltar fumaça durante o uso?
Não, isso não é normal. Pode indicar um problema de superaquecimento ou resíduos queimados. Desligue imediatamente a chaleira e entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente.
Posso usar minha chaleira para bebidas que não sejam água?
Recomenda-se usar a chaleira apenas para água para evitar danos ao aparelho. O uso de líquidos diferentes de água pode anular a garantia.
Como funciona o sistema de desligamento automático da chaleira?
O sistema de desligamento automático é ativado quando a água atinge o ponto de ebulição ou se a chaleira for removida da base. Isso garante um uso seguro.

Perguntas dos utilizadores sobre Luna Solar 23210 RUSSELL HOBBS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Luna Solar 23210 - RUSSELL HOBBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Luna Solar 23210 da marca RUSSELL HOBBS.

MANUAL DE UTILIZADOR Luna Solar 23210 RUSSELL HOBBS

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Leia as instruções e guarde em lugar seguro. Forneça-as también caso venha a fornecer o aparecido a algoém. Retire todo o material de embalar antes da Utilização.

MEDIDAS DE PRECAUÇÂO IMPORTANTES

Siga as seguiñes instruções tíbasicas de segurança:

Este aparecido pode ser uso por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, desde que supervisionadas/instruções e que comprehendam os riscos envolvidos.

As crianças não devem brincar com o aparelho.

A limpeza e manutençao por parte do'utilizar não deverao ser feitas por crianças a nao ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.

Mantenhao o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

Utilizar o aparecido incorrettamente poderá resultar em ferimentos.

As superficies do aparelho aquecerao. O calor residual mantera as superficies quentes antes a utilização.
Não coloque o aparecido em liquidos.
Se o cabo estiver danificado, o fabricante, o seu agente de assistencia的技术ica ou algoém igualmenterialico deverá substitui-lo a fim de evaporar acidentes.
- Cologne o aparelho numa superficie estavel, plana, resistente ao calor.
- Mantenha o aparelho e o cabo afastados das extremidades de bancadas.
- Não utilizecessórios ou peças que não sejam fornecidos pela minha Empresa.
- Não utilize o aparecido para quaisquer outras finalidades senão as descriñas nestas instruções.
- Não utilize o aparecido se estiver danificado ou defeituoso.

  1. Tampa
  2. Ranhura
  3. Porta filtro
  4. Filtro de papel n°4 (não incluso)

Encha o deposito até a marca "max", e ponha o aparelho a funciona sem café.

ENCHERO DEPOSITO

  1. Retire o jarro da placac de aquecimento.
  2. Abra a tampa.

  3. Jarro

  4. Placa de aquecimiento

máquina de lavar loíça - prateleira superior

  1. Encha o deposito com a quantidade exacta de agua pretendida. Tenha em mente que oprocesso de infusão usa toda a agua que colocar no deposito.
  2. Certifique-se de que o porta Fifro está premido para baixo na totalidade na posicao correta. Quando for instalado corretemente, emitir a um estalido.
  3. Abra um Scope de papel n^4 ecoloque-o no porta Scope.
  4. O deposito está calibrado para produzir 14 chávenes grandes (a 125 ml por chávena) e 21 chávenes pequeñas (a 83 ml por chávena). Coloque 6 g de café moído por cada chávena grande e 4 g por cada chávena SMALL.
  5. Fecha a tampa.
  6. Volte a colocar o jarro sobre a plac de aquecimiento.

PROGRAMAR O RELÓGIO

Não é necessário acertar o relógio para usar a sua boa de café, mas terá de acertá-lo se quiser usar as funções do temporizador.

  1. Ligue a ficha à tomada électrique.
  2. Use os botoes h (hora) e min (minutos) para regular a hora correta no formatting de 24 horas.
  3. O relógio memoriza as suas definições até o aparelho de café ser desligada da tomada.

INTENSIDADE DO CAFE

Premir o botão 1-4 pode tornar o café feito ligeiramente mais forte. Pode también uso-lo se estiver a fazer apenas uma quantidade parcial de café (por ex., não enchendo completeness o deposito). A sua boa de café interrompera então o processo de infusão para que a intensidade do café sera praticamente a mesma que obteria com um jarro de café.

FAZER CAFÉ

Nota: se pretender usar a funcao de intensidade de cafe, prima o botao 1-4 antes de premir o botao. O botao 1-4 acender-se-a.

  1. Prima e liberte o botao 念 .E exigido no visor.O botao acender-se-a.
  2. Logo a seguir, o café começa gotejar para dentro do jarro.
  3. Se quiser parar o aparelho durante a infusao, prima o botao
  4. Após a infusão, a placá de aquecimento manterá o jarro aquecido durante até 40 minutos.

USAROTEMPORIZADOR

Certifique-se de que o relógio está programado para a hora correta. Use os botões h (hora) e min (minutos).

  1. Regule o temporizador para a hora em que deseja que comece a infusao.

a) Prima o botao 一
b) Use os botões h e min para programar a hora de início da infusão que desejar.

Se não premir um dos botões "h" ou "min" dentro de 5 segundos, o aparecido de café voltará às suas definições "normais" e a hora aparecerá. Press and hold the ① button to start again.

  1. Quando a hora estiver regulada, prima o botao. O botao acender-se-a e o icone surgirá no visor.. A sua boaquina de café está ahora programada para fazer café à hora的选择ada.
  2. Se pretender usar a funcao de intensidade do cafe quando utilize o temporizador, prima agra o botao 1-4.

  3. Se quiser cancelar o temporizador antes de a infusao fazer, prima o botao.

  4. Se quiser parar o aparelho durante a infusão, prima o botão.

BLOQUEIO AUTOMÁTICO/MODO DE REPOUSO

  1. A suaquina de café mantera o café quente duranteriba de 40 minutes.
  2. 40 Minutes après a infusao, a sua maquina de cafe desligar-se-ae surgir a hora atual.
  3. Para retomar o functiomento do aparelho, prima o botao min.

CHÁVENA RAPIDA

Se quiser uma chávena de café rápida antes de o ciclo de infusão ter terminado:

  1. Pode retirar o jarro a qualquer alteura. A valvula antigotejamento previne que o café goteje para a placquente.
  2. Para prevenir que o suporte de cambio transborde, volta a colocar o jarro dentro deriba de 20segundos.
  3. Quando volta a colocar o jarro, a valvula antigotejamento abre para dar passagem ao café restante.

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

  1. Desligue o aparelho da corrente elétrica e aguarde que arrefça.
  2. Despeje o conteudo do porta-filtro no lixo.
  3. Limpe todas as superficies com um pano limpo e humido.
  4. Faça pressão sobre a alavanca, na parte posterior da tampa do jarro, por cima da asa, para abrir a tampa do balão.
  5. Lave o jarro e o porta padr o mão.
  6. Volte a colocar o suporte de filtro. Certifique-se de que o porta filtro está premido para baixo na totalidade na posicao correta. quando for instalado corretemente, emitir a um estalido.
  7. Fecha a tampa e pressione para baixo para a fechar.

RUSSELL HOBBS Luna Solar 23210 - CUIDADOS E MANUTENÇÃO - 1

Poderá lavar estas peças na prateleira superior de uma boaquina de lavar loça.

RUSSELL HOBBS Luna Solar 23210 - CUIDADOS E MANUTENÇÃO - 2

PROTECÇA OMBIENTAL

Para evaporar problemas ambientais e de saude devido asubstantas perigosas contidas em equipamentos eletricos e electronicos, os aparehos com este símbolo nãodeerao ser misturados com o lixo domestico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RUSSELL HOBBS

Modelo : Luna Solar 23210

Categoria : Chaleira