BrilliantCare QuattroIon PHS5263 - Prancha de cabelo BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BrilliantCare QuattroIon PHS5263 BOSCH em formato PDF.
| Características Técnicas | Prancha BOSCH BrilliantCare QuattroIon PHS5263 |
|---|---|
| Tecnologia Iônica | QuattroIon para reduzir o frizz e proporcionar brilho |
| Temperatura de Aquecimento | Regulagem de temperatura até 230°C |
| Tempo de Aquecimento | Aquecimento rápido em 15 segundos |
| Placas | Placas de cerâmica para um deslize ideal |
| Função de Segurança | Desligamento automático após 60 minutos de inatividade |
| Uso | Adequado para todos os tipos de cabelo, fácil de manusear |
| Manutenção | Limpeza das placas com um pano macio recomendada |
| Acessórios Inclusos | Estojo resistente ao calor para armazenamento |
| Peso | Aproximadamente 0,5 kg |
| Dimensões | Comprimento: 28 cm, Largura: 3 cm, Altura: 5 cm |
Perguntas frequentes - BrilliantCare QuattroIon PHS5263 BOSCH
Baixe as instruções para o seu Prancha de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BrilliantCare QuattroIon PHS5263 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BrilliantCare QuattroIon PHS5263 da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR BrilliantCare QuattroIon PHS5263 BOSCH
Avisos de segurança Ler atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de serviço sempre que o aparelho for cedido a terceiros. Este aparelho destina-se ao uso doméstico ou aplicações similares não-comerciais. Aplicações similares incluem, por exemplo: utilização em instalações para colaboradores em lojas, escritórios, explorações agrícolas e outros estabelecimentos comerciais, assim como a utilização por hóspedes em pensões, pequenos hotéis e modalidades residenciais semelhantes. A Perigo de choque eléctrico e de incêndio! Utilize o aparelho apenas em espaços interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do nível do mar. Ligar e utilizar o aparelho apenas em conformidade com as indicações da chapa de características. O aparelho não deve ser utilizado por crianças com idade inferior a 8 anos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes. As crianças não podem brincar com o aparelho. As crianças não podem proceder à limpeza e manutenção do aparelho sem a supervisão de um adulto. Utilizar o aparelho apenas se o cabo eléctrico e o aparelho não apresentarem danos. Desligar a cha após utilização ou em caso de avaria. Para evitar situações de perigo, as reparações no aparelho, por ex., substituição de um cabo eléctrico dani cado, apenas podem ser realizadas pelo nosso serviço de assistência técnica.44
Não utilizar na proximidade de banheiras, lavatórios ou outros recipientes com água. A Perigo de morte! Nunca colocar o aparelho em contacto com a água. É perigoso mesmo com o aparelho desligado, por isso, depois de usar, desligar a cha. A instalação de uma protecção térmica até 30 mA oferece mais segurança à instalação. Para mais informações, consulte um técnico electricista. A Risco de sufoco! Não permitir a crianças brincar com o material de embalagem. A Perigo de queimadura! Evitar o contacto com a pele.45
Parabéns pela compra deste aparelho Bosch. Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e lhe vai dar muito prazer. Elementos e Acessórios 1 Botão circular para ligar/desligar níveis de aquecimento 2 LED indicador da temperatura 3 Botão de ionização 4 Barra luminosa LED ionização 5 Elemento térmico 6 Bloqueio Colocação em funcionamento ■ Encaixar o aparelho e colocá-lo sobre uma superfície plana e insensível ao calor. ■ Para ligar, deslocar o botão circular 1 para a frente. A posição do botão circular corresponde agora à temperatura: 1 = aprox. 140°C para cabelo no 2 = aprox. 170°C para cabelo normal 3 = aprox. 200°C para cabelo grosso ■ Seleccionar a temperatura desejada, o aparelho aquece, o LED 2 pisca. ■ Assim que for alcançada a temperatura ajustada, o LED 2 acende-se de modo permanente. Pode agora alisar os cabelos. ■ Para desligar, empurrar o botão circular 1 para trás. Aplicação W Perigo de queimaduras! Evitar qualquer contacto com a pele (couro cabeludo ou orelhas). O alisador de cabelo é indicado para cabelos compridos e curtos. Utilizar o apare- lho apenas com cabelo seco. Nota: O seu uso frequente pode danicar o cabelo. Cabelos nos respondem muito rapidamente ao tratamento com as placas de aquecimento. Graças à temperatura regular das placas de aquecimento, o cabelo é tratado com todo o cuidado conferindo-lhe um brilho aveludado e intenso. Importante: Nunca ar mais de 2 segundos no mesmo local. ■ Dividir o cabelo penteado em madeixas de largura uniforme (aprox. 5 cm de largura). ■ Colocar uma madeixa preparada junto ao couro cabeludo entre as placas de aquecimento. ■ Fechar as placas de aquecimento e puxar o aparelho sem fazer esforço e de forma uniforme para a ponta da madeixa. ■ Repetir o procedimento com todas as madeixas. Antes de nalizar o penteado deixar arrefecer totalmente o cabelo. Dica: No caso de cabelo até aos ombros, o alisamento por madeixa não deve ser superior a 10 segundos. Para mais informações sobre Bosch styling, visite www.bosch-personalstyle.com Ionização Este alisador de cabelo está equipado com a tecnologia Quattro-Ion (4 saídas de iões) com Shine Boost Power. Os iões são par- tículas com carga eléctrica existentes na natureza e formam-se no aparelho através de um gerador de iões. Graças à ionização de 4 vias do alisador de cabelo Quattro-Ion com corrente de iões extra larga, a carga estática (i.e. o esvoaçamento dos cabelos), é visivelmente reduzida (efeito antiestático). Resultado: cabelo visivelmente macio, fácil de pentear e com um brilho sedoso e tridimensional. A ionização pode ser activada ou desac- tivada com o botão 3 para cada nível de temperatura. A barra luminosa LED 4 acende-se a vermelho, assim que a ioniza- ção é ligada.46
Função Desligar automático Por razões de segurança, este aparelho está equipado com uma função de desligar automático. Depois de ligar o aparelho ou de accionar o botão circular 1 pela última vez, o aparelho desliga-se automaticamente ao m de aprox. 40 minutos. Info: Para ligar novamente o aparelho, colocar o botão circular 1 num nível de temperatura à escolha. O aparelho aquece novamente. Limpeza e conservação Antes de guardar ou limpar o aparelho, deixar arrefecê-lo por completo. W Perigo de choque eléctrico! Antes de limpar o aparelho, desligar a cha da tomada. Não colocar o aparelho em contacto com água. Não utilizar aparelho de limpeza a vapor. ■ Limpar o aparelho apenas por fora com um pano húmido e, em seguida, secá-lo com um pano. Não utilizar detergentes agressivos ou abrasivos. Guardar o aparelho Antes de guardar o aparelho, deixe-o arrefe- cer e desligue-o da tomada. Dados técnicos Ligação eléctrica (tensão – frequência) 220-240 V~ 50 Hz Potência 55 W Eliminação do aparelho
Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia. Contactar o revendedor especializado para mais informações. Garantia Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo nosso repre- sentante no país em que o mesmo for adquirido. O representante onde comprou o aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer serviço dentro da garantia é, no entanto, necessária a apresentação do documento de compra do aparelho. Salvo alterações técnicas.47
Notice-Facile