BrilliantCare QuattroIon PHS5263 - Prostownica do włosów BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BrilliantCare QuattroIon PHS5263 BOSCH w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Prostownica BOSCH BrilliantCare QuattroIon PHS5263 |
|---|---|
| Technologia jonowa | QuattroIon redukujący puszenie i dodający blasku |
| Temperatura grzania | Regulacja temperatury do 230°C |
| Czas nagrzewania | Szybkie nagrzewanie w 15 sekund |
| Płytki | Płytki ceramiczne dla optymalnego poślizgu |
| Funkcja bezpieczeństwa | Automatyczne wyłączanie po 60 minutach bezczynności |
| Użytkowanie | Odpowiedni do wszystkich rodzajów włosów, łatwy w obsłudze |
| Konserwacja | Zalecane czyszczenie płytek miękką ściereczką |
| Dołączone akcesoria | Odporne na ciepło etui do przechowywania |
| Waga | Około 0,5 kg |
| Wymiary | Długość: 28 cm, Szerokość: 3 cm, Wysokość: 5 cm |
Często zadawane pytania - BrilliantCare QuattroIon PHS5263 BOSCH
Pobierz instrukcję dla swojego Prostownica do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BrilliantCare QuattroIon PHS5263 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BrilliantCare QuattroIon PHS5263 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BrilliantCare QuattroIon PHS5263 BOSCH
Zasady bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć niniejszą instrukcję. To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego, w warunkach zbliżonych do domowych, lub do zastosowań niekomercyjnych. Warunki zbliżone do domowych obejmują na przykład zastosowanie w pomieszczeniach socjalnych dla pracowników w sklepach, biurach, gospodarstwach rolnych i innych małych rmach. Urządzenie może być także używane przez gości w pensjonatach, małych hotelach i podobnych obiektach mieszkalnych. A Niebezpieczeństwo porażenia prądem i pożaru! Urządzenia wolno używać tylko w pomieszczeniach, w temperaturze pokojowej i na wysokości nie większej niż 2000 m n.p.m. Urządzenie należy zawsze podłączać do sieci elektrycznej i stosować zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej. Dzieci poniżej 8 lat nie mogą obsługiwać urządzenia. Dzieciom powyżej 8 lat oraz osobom o zredukowanych zdolnościach zycznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadającym odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy wolno używać urządzenia tylko pod warunkiem, że znajdują się pod opieką innych osób lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją zagrożenia z niej wynikające. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom bez nadzoru nie wolno przeprowadzać czyszczenia ani konserwacji. Użytkować tylko wtedy, gdy przewód zasilania oraz urządzenie są sprawne. Po każdym użyciu lub w przypadku usterki należy odłączyć urządzenie od sieci. Ze względów bezpieczeństwa wszelkie naprawy urządzenia, takie jak np. wymiana uszkodzonego kabla sieciowego, może przeprowadzać wyłącznie nasz serwis.59
Kabla sieciowego nie wolno ● dotykać gorącymi elementami, ● prowadzić po ostrych krawędziach, ● stosować jako uchwytu do przenoszenia urządzenia, ● nawinąć dokładnie i mocno. Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od sieci. Odłączając wtyczkę od gniazda sieciowego nie ciągnąć za kabel. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie. Nie stosować urządzeń do czyszczenia parą. Płytki ceramiczne nagrzewają się. Urządzenie należy trzymać tylko za uchwyt. Stosować wyłącznie na suchych włosach. Nie wolno stosować na sztucznych włosach. Urządzenie należy umieszczać wyłącznie na powierzchniach odpornych na działanie wysokiej temperatury.
Nie stosować w pobliżu wanien, umywalek lub innych zbiorników napełnionych wodą. A Zagrożenie życia! Trzymać urządzenie z dala od wody. Niebezpieczeństwo istnieje również przy wyłączonym urządzeniu, dlatego po każdym użyciu oraz podczas każdej przerwy w użyciu należy odłączyć urządzenie od sieci. Dodatkową ochronę stanowi montaż ochronnego wyłącznika prądowego do 30 mA w domowej instalacji elektrycznej. W tym celu należy zasięgnąć porady elektryka. A Ryzyko uduszenia! Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się opakowaniem. A Niebezpieczeństwo poparzenia! Unikać wszelkiego kontaktu ze skórą.60
Gratulujemy zakupu urządzenia rmy Bosch. To wysokiej jakości urządzenie zapewni Państwu zadowolenie z jego użytkowania. Elementy obsługi i akcesoria 1 Przełącznik pierścieniowy wł. / wył. stopni grzejnych 2 Wskaźnik temperatury LED 3 Przycisk Jonizacja 4 Listwa diodowa Jonizacja 5 Element grzejny 6 Blokada Włączanie ■ Podłączyć urządzenie do sieci i położyć je na płaskiej, odpornej na wysoką tem- peraturę powierzchni. ■ Przełącznik pierścieniowy 1 przesunąć do przodu w celu włączenia. Pozycja przełącznika pierścieniowego określa teraz temperaturę: 1 = ok. 140°C przy cienkich włosach 2 = ok. 170°C przy normalnych włosach 3 = ok. 200°C przy grubych włosach ■ Wybrać żądaną temperaturę, urządzenie nagrzewa się, lampka LED 2 miga. ■ Po uzyskaniu żądanej temperatury, lampka LED 2 świeci się stale. Włosy można teraz prostować. ■ Aby wyłączyć, przesunąć przełącznik pierścieniowy 1 do tyłu. Zastosowanie W Niebezpieczeństwo wystąpienia poparzeń! Nie wolno nigdy dopuszczać do kontaktu urządzenia ze skórą (np. głowy lub uszu). Prostownica do włosów nadaje się do krótkich i do długich włosów. Urządzenie stosować tylko na suchych włosach. Uwaga: Zbyt częste zabiegi przy pomocy urządzenia mogą doprowadzić do uszko- dzenia włosów. Włosy cienkie bardzo szybko reagują na działanie urządzenia. Równomierna emisja ciepła płytek grzej- nych chroni włosy przed zniszczeniem. Dzięki temu można uzyskać efekt bardzo gładkich i błyszczących włosów. Ważne: Nie stosować w jednym miejscu dłużej niż 2 sekundy. ■ Uczesać włosy i podzielić je na równe pasma (ok. 5 cm szerokości). ■ Rozpocząć prostowanie od nasady włosów, umieszczając ich pasmo pomiędzy płytkami. ■ Silnie ścisnąć płytki urządzenia, a następ- nie delikatnie i równomiernie przesuwać w kierunku końcówek włosów. ■ Procedurę powtórzyć względem pozosta- łych pasm włosów. Przed rozpoczęciem stylizacji zaczekać do ostygnięcia włosów. Wskazówka: W przypadku włosów średniej długości prostowanie każdego pasma powinno zająć ok. 10 sekund. Więcej informacji na temat stylizacji włosów przy użyciu urządzenia rmy Bosch można znaleźć w witrynie www.bosch-personalstyle.com61
Jonizacja Prostownica do włosów wyposażona jest w technologię Quattro-Ion (4 wypusty jonów) z Shine Boost Power. Jony to występu- jące w naturze cząsteczki naładowane elektrycznie, które w urządzeniu są wytwa- rzane przez generator jonów. Dzięki czte- rokrotnej jonizacji prasownicy do włosów Quattro-Ion za pośrednictwem wyjątkowo szerokiego strumienia jonów znacznie redukowane jest naładowanie elektro- statyczne, tzn. unoszenie się włosów (efekt antystatyczny). Wynik: aksamitne w dotyku, łatwe do rozczesywania włosy, o jedwabistym, trójwymiarowym połysku. Jonizację można włączać lub wyłączać przyciskiem 3 przy każdym zakresie tem- peratury. Listwa diodowa 4 świeci się na czerwono po włączeniu jonizacji. Automatyczne wyłączanie W celach bezpieczeństwa urządzenie wyposażono w funkcję automatycznego wyłączania. Po włączeniu lub ostatnim użyciu przełącz- nika pierścieniowego 1 urządzenie automa- tycznie wyłącza się po około 40 minutach. Informacja: Aby ponownie włączyć urządzenie, przesunąć przełącznik pierście- niowy 1 na dowolny zakres temperatury. Urządzenie nagrzewa się ponownie. Czyszczenie i konserwacja Przed przechowywaniem lub czyszczeniem urządzenia należy zawsze odczekać, aż się ono zupełnie ochłodzi. W Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od sieci. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie. Nie stosować urządzeń do czyszczenia parą. ■ Urządzenie przecierać tylko z zewnątrz wilgotną szmatką, a następnie osuszać. Nie stosować ostrych narzędzi ani mleczka do szorowania. Przechowywanie Przed schowaniem zaczekać, aż urządze- nie wystygnie i odłączyć wtyczkę kabla od gniazda elektrycznego. Dane techniczne Złącze elektryczne (napięcie – częstotliwość) 220-240 V~ 50 Hz Moc 55 W62
Gwarancja Dla urządzenia obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przed- stawicielstwo handlowe w kraju zakupu. Dokładne informacje otrzymacie Państwo w każdej chwili w punkcie handlowym, w którym dokonano zakupu urządzenia. W celu skorzystania z usług gwarancyinych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzenia. Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporządze- niem Rady Ministrów z dnia 30.05.1995 roku „W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumentów”. Zmiany zastrzeżone. Ekologiczna utylizacja
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005 r. „O zużytym sprzęcie elek- trycznym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytko- wania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pocho- dzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbie- ranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przy- czynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natu- ralnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecz- nych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.63
Notice-Facile