M9400 - Lixadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho M9400 MAKITA em formato PDF.
Perguntas frequentes - M9400 MAKITA
Perguntas dos utilizadores sobre M9400 MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual M9400 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. M9400 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR M9400 MAKITA
DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO
PRECAUCION:
Modoarea:ljado deplacasmetálicas
Emission de vibration (a_h) .. 2,5m / s^2 o menos
Incerteza (K): 1,5 m/s²
NOTA:
| 1 | Gatilho do interruptor | 6 Botão de regulação | 11 Placa de cortica e borracha |
| 2 | Botão de bloqueio | 7 Saco do pó | 12 Placa de carbono |
| 3 | A l a v a n c a | 8 Fecho | 13 Marca limite |
| 4 | E s t r i b o | 9 Tubo de descarga do pó | 14 Tampa do porta escovas |
| 5 | Botão | 10 Anilha de cantar | 15 Chave de parafusos |
ESPECIFICACOES
| Modelo M9400 | |
| Medida da cinta 100 mm x 610 mm | |
| Velocidade da cinta 380 m/min | |
| Comprimento total 354 mm | |
| Peso liquido 6,2 kg | |
| Classe de segurança /II | 回 |
GEB145-1
- Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécificações podem ser alteradas sem征求意见.
- As espécificações podem variar de País para País.
- Peso de acordo com o Procedimento 01/2014 da EPTA (European Power Tool Association)
ENE052-1
Utilização a que se destina
A ferramenta foi Concebida para lixamento de grandes superficies de madeira, plástico e materiais de metal assim como superficies pintadas.
ENF002-2
Alimentação
A ferramenta so deve ser ligada a uma fonte de alimentacao com a mesma voltagem da indica na placac de caracteristicas, e so funcaoa com alimentacao CA monofasia. Tem umsystema de isolamento duplo e pode, por isso,utilizar tambem tomas sem ligacao a terra.
GEA010-3
Avisos gerais de segurarca para ferramentas elétricas
AVISO Leia todos os avisos de segurar, instruções, ilustrações e espécificações fornecidos com esta ferramentaétrica. O incumprimento de todas as instruções abaixo enumeradas pode resultar emCHOque elétrico,incendio /ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.
O termo "ferramenta elétrica" nos avisos refere-se as ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).
AVISOS DE SEGURANÇA DA LIXADEIRA DE CINTA
- Agarre na ferramenta eletrica pelas superficies isoladas porque a superficie de lixagem pode entrada em contacto com o proprietary cabo. Cortar um fio sob tensão poderá colocar peças metalicas expostas da ferramenta eletrica sob tensão e pode causar umCHOque eletrico no operador.
- Ventile a sua area de trabalho de forma adequada quando realizar operacoes de lixagem.
- Alguns materiais contentem produits quimicos que poderao ser tóxicos. Tenha cuidado de modo a evaporar a inalacao de po e o contacto com a pele. Siga os dados de seguranca do fornecedor do material.
- Utilize sempre a mascarra anti-poeira/de respiração correcta para o material e aplicação na qual está a trabalho.
- Use sometime oculos de protecao. Os oculos comuns ou oculos de sol NAO são oculos de protecao.
- Segure firmamente na ferramenta com as两大风筝.
- Certifique-se de que a cinta não está em contacto com a peça de trabalho antes de ligar o interruptor.
- Mantenha as mãos afastadas de peças rotativas.
- Não deixe a ferramenta a funcional. Opere a ferramenta apenas quando for portál.
10.Esta ferramenta não foi testada àprove deágua, poriso, nãoutilizeágua na superficie da peça de trabalho.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
AVISO: NÃO permita que o comporto ou familiaridade com o produit (adquirido com o uso repetido) substitua o cumprimento estrito das regras de segurarça da ferramenta. A MA INTERPRETAÇÃO ou o não seguito das regras de segurarça estabelecidas neste manual de instruções pode provocar ferimentos pessoas graves.
DESCRÊçÂO FUNCIONAL
PRECAUÇA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retirada da tomada antes de regular ou verificar o funcimento da ferramenta.
Ação do interruptor (Fig. 1)
PRECAUÇA:
- Antes de ligar a ferramenta à corrente életrica, verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona corretemente e regressa à posicao "OFF" (desligado) quando o solta.
Para ligar a ferramenta, carregue simplementne no gatilho do interruptor. Liberte o gatilho do interruptor para parar.
Para operação continua, corregue no gatifilo do interruptor ecedeis corregue no botao de bloqueio, em seguida solte o gatifilo do interruptor.
Para parar a ferramenta da posicao bloqueada, corregue totalmente no gatilho do interruptor e deposito solte-o.
ASSEMBLAGEM
PRECAUÇA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retirada da tomada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.
Colocação ou extração da cinta abrasiva (Fig. 2 e 3)
Empurre a alavanca até ao fim ecoloque a cinta sobre os suportes e(before voltte a por a alavanca na posicao inicial.
PRECAUÇA:
- Quando colocar a cinta, verifique se a direção da seta indicaça na parte posterior da cinta coincide com a que está na ferramenta.
Colocação ou extracción do estribo (Fig. 4)
Usando o estribo com a ferramenta virada ao contrario permite lixamento另外一个 forma de usar. Retire o botao e(depais coloque o estribo no lugar ond e está o botao e fixe-o com o botao.
Regulação de alinhamento da cinta (Fig. 5)
Enquanto a cinta estiver a funciona, use o botão de regulação para centrar o alinhamento da cinta. Se não o fazer, pode resultar em extremidades da cinta puidas e desgaste na estrutura da lixadeira.
Saco para o po (Fig. 6)
O uso do saco para o po torna as operacoes de lixamento limpas e facilita a recolha do po. Instale o saco de po no tubo de descarga respectivo.
Quando o saco do po estiver cheio ate meio, retire-o da ferramenta e puxe o fecho para fora. Esvazie o saco do po, batendo-lhe ligeiramente para remover as particulas que possam ter ficado coladas aos lados e que podem dificuldar a recolha posterior.
OPERACAO
Operação de lixamento (Fig. 7)
PRECAUÇA:
- Não deixe a ferramenta tocar na superficie a travaíhar quando a liga ou des Liga. Caso contrário, pode obter um acabamento de lixamento de ma qualidade ou danificar a cinta.
Segure bem a ferramenta com as两大im. Ligue a ferramenta e espere até que a mesma atinja a velocidade maxima. A seguir, colque-a suavamente sobre a peça de trabalho. Mantenha sempre a cinta nivelada com a superficie de trabalho, movimentando a ferramenta para arente e paraTRS.
Nunca force a ferramenta. O peso da ferramenta aplica a pressão adequada. Se forçar demasiado a ferramenta pode provocar a paragem, sobraquecer o motor, queimar a superficie de trabalho e possivel recuo.
MANUTENÇA O
PRECAUÇA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retirada da tomada antes de executar qualquer inspecao ou manutenção.
- Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, alcool ou produits semelhantes. Pode ocorro a descoloracao, deformacao ou rachaduras.
Substituicao da placar de carbono (Fig. 8)
Substitua uma placá de carbono na placá de cortça e borracha quando estiver gasta. Retire os parafusos na anilha deCNTAR e a placá de carbono gasta, coloque uma nova placá de carbono e antes firme-a com os parafusos.
Substituição das escovas de carvão (Fig. 9 e 10)
Retire e verifique regularamente as escosas de carão. Substitua-as quando estiverem gastas até a marca limite. Mantenha as escosas de carão limpas e a deslizarem nos suportes. As两大 escosas de carão devem ser substituidas ao mesmo tempo. So utilize escosas de carão IDENTicas.
Utilize una chave de parafusos para retirar as tampas do porta-escovas. Retire as escovas de carvalo usadas, coloque as novas e prenda as tampas dos porta-escovas.
Para fazer a SEGURANÇA e FIABILIDADE, as reparações e outras ações de manutençao ou ajustes devem ser executados pelos Centros de assistência autorizados da Makita, utilizing sempre peças de substituição Makita.
Ruido
A característica do;nvel de ruido A determinado de accordo com EN62841-2-4:
Nivel de pressao de som (L_pA) : 90 dB (A)
Nivel de potência sonora (L_WA) : 98 dB (A)
Variabilitadé (K): 3 dB (A)
NOTA:
- O(s) valor(es) da emissão de ruido indicado(s) foi medico de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar两大 ferramentas.
- O(s) valor(es) da emissão de ruido indicado(s) pode也是非常 ser realizado na avaliação preliminar da exposicao.
AVISO:
- Utilize protectores auriculares.
- A emissão de ruido durante a utilização real da ferramenta eletrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das forma como a ferramenta é realizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.
- Certifique-se de identficar as medidas de segurarca para protecao do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposicao em condições reais de utilizesao (considerando todas as partes do ciclo de operation, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta alem do tempo de aconteamento).
Vibração
O valor total da vibração (soma vetorial triaxial) determinado de acordo com EN62841-2-4:
Emissão de vibração (a_b) : 2,5 m/s² ou inferior
- O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medico de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar两大 ferramentas.
- O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode也是非常 ser utilizes na avaliacao preliminar da exposicao.
AVISO:
- A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das forma como a ferramenta é realizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.
- Certifique-se de identificar as medidas de segurarça para proteção do operador que sejam baseadas em uma estatistica de exposicao em condições reais de utilizesao (considerando todas as partes do ciclo de operacao, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funciona en marcha lenta algo do tempo de acontecimiento).
DECLARATIONS DE CONFORMIDADE
Apenas para os Países europeus
As Declaracoes de conformidade está incluidas no
Anexo A deste manual de instruções.