M9400 - Lijadora MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato M9400 MAKITA en formato PDF.
Preguntas frecuentes - M9400 MAKITA
Preguntas de los usuarios sobre M9400 MAKITA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M9400 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M9400 de la marca MAKITA.
MANUAL DE USUARIO M9400 MAKITA
Explicación de los dibujos
1 Gatillo interruptor
2 Botón de bloqueo
3 Palanca
4 P a t a
5 P o m o
6 Pomo de ajuste
7 Bolsa de polvo
8 Cierre
9 Tubo de salute de polvo
10 Arandela de correa
11 Placa de corcho y goma
12 Placa de carbón
13 Marca limite
14 Tapón portaescobillas
15 Atornillador
ESPECIFICACIONES
| Modelo M9400 | |
| Tamaño de banda 100 mm x 610 mm | |
| Velocidad de banda 380 m/min | |
| Longitud total 354 mm | |
| Peso neto 6,2 kg | |
| Clase de seguridad /II | 回 |
- Debido a nuestro continuado programa de investigación y descarrollo, las specifications indicadas ahora están susujetas a cambio sin previo aviso.
Las specifications peuvent ser differs de pais a pays. - Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014
ENE052-1
Uso previsto
La herramipta ha sido prevista para el lijado de grandes superficies de materiales de madera, plástico y metal así como de superficies pintadas.
ENF002-2
Alimentación
La herramienta solamente debe ser conectada a una fuente de alimentacion de la mesma tension que la indica en la placac de caracteristicas, y solamente suepe serutilizada con corriente alterna monofasica. La herramienta está doblementeaisladay,por consiguiente, tambiénuedeutilzarsecontomasde corriente sin conductor de puesta atierra.
GEA010-3
Advertencias de seguridad para hervrientas electricas en general
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguidad, instrucciones, ilustraciones y specifications provistas con esta herramienta electrica. Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo,URTAR en una descarga electrica, un incendio y/o heridas graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias.
ElTERMINO "herramienta electrica" en las advertencias se refiere a su ferramienta electrica de configuracion con connexion a la red electrica (con cable) o ferramienta electrica de configuracion a bateria (sin cable).
GEB145-1
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA LIJADORA DE BANDA
- Sujete la herramienta electrica por las superficies de asimiento aislasas,porque la superficie de lijado pueda entrada en contacto con su propio cable. Cortar un cable con corrente能把 hacer que la corrente circule por las partes metálicas expuestos de la herramienta electrica y pueda soltar una descarga electrica al operario.
- Ventile adecuadamente su lugar de trabajo cuando realice operaciones de lijado.
- Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueda ser tóxicas. Tenga precaución paraatar la Inhalación de polvo y el contacto con la piel. Siga los datos de seguridad del abastecedor del material.
- Utilice siempre la mascarilla contra el polvo/ respirador correcto para el material y la aplicacion con que este trabajo.
- Utilice siempre gafas de seguridad o gafas de proteccion. Las gafas normales o de sol NO sirven para proteger los ojos.
- Sujete la herramienta firmamente con ambas manos.
- Asegürese de que la banda no está tocando la pieza de trabajo antes de activar el interruptor.
- Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias.
- No deja la herramienta en marcha. Tenga la herramienta encendida solamente cuando la tengaa en las manos.
10.Esta herramienta no es impermeable; por lo tanto, no ponga agua en la superficie de la pieza de trabajo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA: NOcede que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizesrlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguidad para el producto en cuestion. EI MAL USO o el no seguir las normas de seguidad establecidas en este manual de instrucciones podra occasionar graves heridas personales.
- Asegürese sempre de que la herramienta está apagada y desenchufada antes de ajustar o comprobarrialquier referencia de la herramienta.
Accionamento del interruptor (Fig. 1)
PRECAUCION:
- Antes de enchufar la herramienta, compruebe siempre para cerriorarse de que el gatillo interruptor seonia debdidamente y que vuelve a la posicion "OFF" cuando lo suela.
Para poder en marcha la herramienta, simplement apriete el gatillo interruptor. Suelte el gatillo interruptor para parar.
Para una operación continua, apriete el gatillo interruptor y después presione hacer bajo el botón de bloqueo, yupon'suelte el gatillo interruptor.
Para parar la herramienta desdela posicjionbloqueada, apriete el gatillo interruptor completeness,ydespues sueltelo.
MONTAJE
PRECAUCION:
- Asegürese sempre de que la herramienta está apagada y desenchufada antes de realizar cualquier trabajo en ella.
Instalacion o desmontaje de la banda abrasiva (Fig. 2 y 3)
Saque Completely la palanca e instale la banda sobre los rodillos, y después vuelva aponer la palanca en la posicion original.
PRECAUCION:
- Cuando vaya a instalar la banda, asegúrese de que la direccion de la flecha de la parte posterior de la banda corresponda con la que hay en la propia herramienta.
Instalación o desmontaje de la pata (Fig. 4)
La realizacion de la pata con la herramienta al revis es permite lijar de othera manera. Quite el pomo y afterwards ponga la pata en el situoonde esta asentado el pomo y sujétala con el pomo.
Ajuste de la alineacion de la banda (Fig. 5)
Estando la banda en marcha, centre la alineacion de la banda utilizing el pomo de ajuste. De lo contrario, los bordes de la banda podran deshilacharse y producirse desgaste en el bastidor de la lijadora.
Bolsa de polvo (Fig. 6)
La realizacion de la Bolsa de polvo permite realizar operaciones de lijado limpias y recoger fácilmente el polvo. Para colocar la Bolsa de polvo, encajela en el tubo de salute de polvo.
Cuando la Bolsa de polvo está medio llena, quitela de la herramienta y retire el cierre. Vacie la Bolsa de polvo golpeandola ligeramente con objeto de extraer las particulas adheridas en el interior para que no impidan la posterior recogida de polvo.
OPERACION
Operación de lijado (Fig. 7)
PRECAUCION:
- La herramienta no deben estar en contacto con la superficie de la pieza de trabajo cuando la encienda o la apague. De lo contrario,oulda producirse un mal acabado del lijado o se dañará la banda.
Sujete la herramienta firmamente con ambas manos. Encienda la herramienta y espere hasta que adquieraplenav velocidad.Despuescoloque la herramienta concuidado sobre la superficie de la pieza de trabajo. Mantenga la banda a ras de la pieza de trabajo en todomomento y可以更好 la herramienta hacer以及其他 y adelante.No fuerce nunca la herramienta.El peso de laherramienta aplica la presion adecuada. Una presionexcesiva podra occasionar un estancimiento o recalentamento del motor, quemado de la pieza de trabajo y posibles retrocesos bruscos.
MANTENIMIENTO
PRECAUCION:
- Asegürese sempre de que la herramipta está apagada y desenchufada antes de intentar realizar una inspeccion o mantenimiento.
- No utilise nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol o similares. Podria producir descoloracion, deformacion o gritas.
Reemplazo de la placar de carbon (Fig. 8)
Reemplace la placacarbón de la placacorcho y goma cuando se desgaste. Quite los tornillos de la arandela de correa y la placacarbón desgastada,pongaauna placacarbónnova ydesquésujétela con los tornillos.
Reemplazo de las escobillas de carbón (Fig. 9 y 10)
Extraiga e inspeccione las escobillas de carbón regularmente. Reemplácelas cuando se hayan desgastado hasta lamarca limite. Mantenga las escobillas de carbón limpias de forma que entrada libremente en los portaescobillas. Deberá reemplazar ambas escobillas de carbón al mesmo tiempo. Utilice únicamente escobillas de carbón identicas.
Utilice un atornillador para quitar los tapones portaescobillas. Extraiga las escobillas desgastadas, inserte las新品 y vuelva a colocar los tapones portaescobillas.
Para Maintener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones y cualquier(other mantenimiento o ajustedeferan ser realizados por los centros de servicios autorizzato de Makita, siempre con piezas de repuesto de Makita.
Ruido
El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN62841-2-4:
Nivel de presión sonora (L_pA) : 90 dB (A)
Nivel de potencia sonora (_WA^) : 98 dB (A)
Incerteza (K): 3 dB (A)
NOTA:
- El valor (o los values) de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se pueda usar para comparar una herramienta con另一边.
- El valor (o valore) de emisión de ruido declarado también se pueda usar en una valoración preliminar de exposión.
ADVERTENCIA:
- Póngase protectores para oidos.
- La emisión de ruido durante la realización real de la herramienta electrica pueda variar del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea realizada, especially que tipo de pieza de trabajo se procesa.
- Asegúrese de identificar medidas de segurança para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposión en las conditiones reales de utilizesión (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las vezes cuando la herramienta está apagada y cuando está funciona en vacio además del tiempo de gatillo).
Vibración
El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinado de acuerdo con la norma EN62841-2-4:
- El valor (o los values) total de emisión de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estandar y se pueda usar para comparar una herramánta con另一边.
- El valor (o los values) total de emisión de vibración declarado también se pueda usar en una valoración preliminar de exposión.
ADVERTENCIA:
- La emisión de vibración durante la realización real de la herramipta electrica pueda variar del valor (o los values) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramipta sea realizada, especially que tipo de pieza de trabajo se procesa.
- Asegürese de identificar medías de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposión en las conditiones reales de realización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las vezes cuando la herramienta está apagada y cuando está funciona en vacio和其他s del tiempo de gatillo).
DECLARACIONES DE CONFORMIDAD
Para paises europeos solamente
Las declaraciones de conformidad está incluidas como
Anexo A de este manual de instrucciones.
Explicaçao geral
Modo de funciona: chapa metalica delixamento