2105 - Poltrona JOCCA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 2105 JOCCA em formato PDF.
| Especificações técnicas | Detalhes não disponíveis |
|---|---|
| Uso | Detalhes não disponíveis |
| Manutenção e reparo | Detalhes não disponíveis |
| Segurança | Detalhes não disponíveis |
| Informações gerais | Detalhes não disponíveis |
Perguntas frequentes - 2105 JOCCA
Questions des utilisateurs sur 2105 JOCCA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Poltrona em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 2105 - JOCCA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 2105 da marca JOCCA.
MANUAL DE UTILIZADOR 2105 JOCCA
P Manual de instruções
E Instructions manual
F Manuel d'instructions

DESCRIPCION/DESCRICAO/DESCRIPTION/ DESCRIPTION
ES-3
SILLON DE MASAJE
AGRADECIMIENTO DE COMPRA
A JOCCA agradece a confianca depositada nos)nossos produits e temos a certeza de que ficaraccompletamente satisfeito com qualquer um deles.
Para atender melhor todas as suas duvidas e necessidades, o服务于 atendimento ao cliente da JOCCA, está a sua inteira disposicao para resolver qualquer consulta.
SERVICO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE
TEL:212405662
DESCRICAO
1-Colchao de casa e pescoço 2-Almofada de encosto
3-Apoia-bracos
4-Colchao do assento
5-Colchao do apoio dos pés
6-Controle remoto
7-AC ligaçao à rede
8-Suporte
c-Tipo de massagem e tipo de intensidade
d-Temporizador
e-Area de massagem
P-1312-P
ADVERTÉNCIAS DE SEGURANCA
-Estas instruções são muito importantes, leiá atenciosamente este manual de instruções antes de utilizes o aparelho. Guarde o manual para outras consulutas.
-JOCCA não se responsabilizará pelas possíveis consequências derivadas do uso inadequado do produto ou outras uso que não esteja descririto neste manual.
- Antes de utilizear o produto pela primarya vez, Desembrulhe o produits e comprove que se encontrar em perfeito estado. Casa não for assim, não utilize o aparelho e contate ao fabricante, já que a garantia cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabriacao.
- Este aparecido está个项目 para ser realizado apenas por adultos. Não permitta que seja usar oelsons não familiarizadas com这种方式 de produits, pessoas incapacitasadas ou crianças.
-Este produits é indicado para uso domestico, não para uso Professional ou industrial.
- Não utilizes o aparecido a céu aberto. Não deixe o aparecido sob a exposção de agentes climáticos como a chuva, neve, sol, etc..., que possam estragar o seu funcionaamento.
- Antes de conectar o aparelho à redeétrica comprove que o cabo e oplugue estejam em perfeito estado, comprove tambem que a tensão indica no aparelho sera a tensãoyarda para a sua instalaçãoétrica.
-Caso detectar que o cabo de alimentacao ou o plugue estao estragados, nao utilize o aparelho, nem tente substitir o cabo. Contate diretamente o service专业技术 autorizo da JOCCA, quem ira trocar o cabo corretemente.
- Nãodeerar nunca o cabo do aparecido pendurando nen em contato com partes quentes.
- Não permita que o cabo fique apertado por boa da poltrona de massagem ou de outros objetos pesados.
-Evite enrolar o cabo ao redor da poltrona de massagem para impedir incendios ou curto-circuitos no motor elétrico por causa de danos no cabo.
-Para desligar o aparelho da rede elétrica não puxar do cabo,
sempreuxardoplugue.
-Caso seu aparelho sofrer uma queda na agua ou em及其他 liquido não utilize o aparelho nem tente consertá-lo. Leve-o ao服务于。
-Usar o aparelho numa superficie seca, lisa e horizontal.
-Este aparelho desligar-se-á de forma total,unicamente, quando seja desligado da rede electrica.
- não utilizes(other adaptorodifferente daquele fornecido junto ao produits
-Evite se sentar ou se apoiar sobre o paine de mando ou colocar algo umo pesoado sobre ele.
-Evite que o paine de mando caia no chao.
-
Não enrolar o cabo do painei de mando com violência.
-
Não uso a poltrona com as mões úmidas ou molhadas não com os pés descalços.
-Para evitar danos, não espetar ou locar os botões com objetivos com ponta.
-Nonoutilizarapoltrona de massagem num lugar umido onede exista poeira,do contrario,poderia sofrer um curto-circuito no motor elétrico provocando um mau functimento mecánico.
-
não usar a Poltrona de massagem quando a temperatura do quarto supere os 40^ C.
-
Não colocar a poltrona de massagemproxima ao ar quente do forno,do aquecedorou em lugares expostos diretamente à luz dosol,do contrário,isto poderia provocar um incendio por causa do aquecimento das partes da poltrona de massagem.
-Quando a poltrona de massagem se desloca do interior de um ambiente (cuja temperatura é superior a 21^ ) para及其他 mais frio, não utilizes a poltrona até uma hora après. Se as alterações de temperatura entre a poltrona e o quarto na que se usa são grandes, poderia se aparecer um mau的功能amento das partes e influar nouvefunçãoamento da poltrona de massagem.

- O usoário deveria consultar ao medico antes de utilizes a poltro-na de massagem caso:
-Tenha mal-estar ou se sinta doente.
-Tenha sofrido um tumor maligno.
-Tenha sofrido uma doença no coração.
-Esteja gravida ou transitandoleo ciclo mens
-Esteja convalescente por una prescriçãomedical.
-Tenha febre alta.
-
Não utilizes a poltrona de massagem com outros instrumentos médicos ou com outros apareiros eletromédicos e similares para evitar traumas e complicações.
-
não permitir as crianças e aos animais de homédicos brincar ao redor da poltrona de massagem, em pontos tais como o encosto da poltrona ou debaixo dos pés cobertos, poderiam sofrer lesões durante o funciona da poltrona de massagem.


- Não colocar nenhum objeto pesado sobre o braço, a base ou o encosto da poltrona de massagem, os objetivos poderiam provocar um等功能amento defeituito da区内 ou ferir pessoas.
-A hipercinesia poderia surgir como efeito colateral, por causa da prolongada massagem em algumas partes do corpo.
-Manter o corpo relaxado durante a massagem.
Situações nas que não deve utilizes a poltrona de massa gem:
-Quando qualquer uma destas situações ocorrém, você deve deter imeditamente a poltrona de massagem, bloquear a alimentação eletrica e desigar opluge:
-A poltrona de massagem está umedecida pela água ou não funciona.
-O couro da poltrona de massagem está danado ou as partes da poltrona de massagem está expostas.
-Quando sinta dores anormais ou perceba graves dores durante
a massagem deter a poltrona de massagem imeditamente e consulutar ao medico o mais antes possible. A poltrona de massagem tem umFUNICIONamento defeituoso durante sua operacao.
-Quando o funciona elétrico é defeituoso.
-Durante uma tormenta.
-Revisar as differentes partes do couro da poltrona para comprovar que não possui rasões ou que não está descosido em nenhumas das suas partes.
- Não utilizes a poltrona de massagem se possui rasgos no tecido da cobertura central. Desligar imeditamente a alimentação eletrica e disconnectar oplugue.
-Para a montagem da poltrona, siga os seguentes passos:
1.Coloque os 4 parafusos com as suas arandelas na base do apoio de pés e una as Doubas partes tal como se indica na figura 4. 2.Depois introduza a almofada no apoio dos pés com os 4 parafusos D que são indicados na figura 5.
-
Para montar o apoio dos braços, introduza-os na poltrona tal e como é indicado na figura 3 e encaixe por abaixo os 2 parafusos E para cada um deles.
-
Finalmente colque o respaldo da poltrona em posicao vertical e fixe-o com os 2 parafusos, arandelas e porcas subministradas; para isto, enrosque cada parafuso em cada extremo da poltrona.


P-17P-16


-Depois de montado corretamente, pode se sentar comfortavelmente eURTIR osefeitos da poltrona de massagem.
-Ligue o apoyo dos pés com o respaldo com o cabo e ligne o controle com o assentamento.
-Depois de ligar os cabos entre o apoio dos pés e a poltrona, entre a poltrona e a rede elétrica, e ligado o controle, então marque (1/0) no controle para fazer o modo massagem.
-Para começar, vai se ligar o modo automatico (AUTO), o temporizador (d) em 30 minutos e a intensidade (c) da massagem em grau 5.
-Inicialmente começa com uma massagem do modo 1 até o modo 10, a luz do modo automatico (AUTO) estara ligada e cada modo massagem funciona durante 1 minuto.
-Se você quer intensificar a massagem, pulse e a luz lhe indicára o grau de intensidade, que vale de 1 ate 10 graus.
-Se você pulsa (AUTO), se fixa um modo automatico de massagem.
-Se você pulsa , poderá programar o tempo de massagem
desde 1-99minutos. No começo, a poltrona está programada a
30minutos; pulse até encontrar o tempo desejado.
-Se precise modifier o tipo de vibracao, deve pulsar ou tem até 10moso differentes de vibracao;a luz (c) indicara o modo de massagem.
-Para escolher o lugar da massagem, deve pulsar o botao
18-P P-19
a massagem variará entre as pernas, glúteos, parte baixa e alta das costas ou todos juntos (e).
- Se precise ativar a funcao calor, pulse e a luz lhe indicar que a funcao está ativada.
POSSIVEIS PROBLEMAS
-Caso a poltrona de massagem não funciona corretamente, revisar os següentes posséis problemas de funcionaamento. Estes problemas podem sersolutionados de forma simples atendaço as següentes instruções.
-Não desarmar ou reparar nenhuma parte da poltrona de massagem por contapropria.
-Se a vibração não funciona:
| Possível problemas Possois soluções | |
| O adaptor não tem sido instalado corretemente na tomada. | Ligue o adaptor corretamente na tomada. |
| O controle está desligado. Ligue o controle na poltrona e pulse o botão I/O. | |
-Se a vibração para de repente ou funciona no sentido contrario ao marcado:
| Possiveis problemas Poss | iveis soluções |
| Automaticamente a vibração para porque o temporizador está predeterminado para 30 minutos. | Ligue o controle pulsando On/Off. |
| Não funciona corretemente. De | slgue o aparecido da luz durante uns 20 minutos e(befores ligue-o de novo. |
| O conector não está ligado corretemente. | Fique seguro de que todas as conexções está corretas. |
LIMPEZA E ARMAZENamento
Quando a poltrona de massagem nao se utilizes:
-Desligar oplugue de alimentacao eletrica caso a poltrona demassagem permaneca muito tempo inutilizada.
-Colocar apoltrona de massagem num lugar limpo e seco.
Conservação:
-Manter sempre a poltrona de massagem limpa e livre de poeira.
-Manter a poltrona de massagem num lugar afastado da umida- de.
-Quando a poltrona de massagem permaneca inutilizada durante um periodo prolongado, utilizear um pedao de tecido ou lençol para cobri-la e protege-la da poira.
- Não colocar a poltrona de massagem em lugarares expostos direc-
tamente à luz solar ou a altas temperatas, do contrário o couro
da poltrona de massagem pode se deslocar.
Manutenção da poltrona de massagem:
- Apagar a fonte de alimentação e desligar oplugue antes de limpar a poltrona de massagem.
Manutenção do corpo principal da poltrona de massagem:
-Pode utiliser um detergente neutro para limpar as partes plácicas e os suportes de ferro da poltrona de massagem. Limpe o couro da poltrona com um lençol seco e sem usar nenhum detergente que possa estragar o produits.
- não usar detergentes que contenham alcool ou outro material químico para limpar a poltrona de massagem porque pode perdar a cor, riscar ou desgarrar o couro.
Controle remoto:
-Usar um lençol seco para limpar o controle remoto.
Almofadas da poltrona de massagem:
- Utilizar um detergente suave para limpar as manchas da superficie da poltrona de massagem e(depais limpar com um pano seco as partes que foram umedecidas.
-Não passar ferro à superficie da poltrona de massagem.
-Não lavar o couro da poltrona de massagem numa lavadora.
DADOS TECNICOS
230V\~50Hz
12V DC 1500mA
Este aparecido está conforme com a diretiva 2006/95//CE de Baixa Tensão e com a Diretiva 2004/108/CE de Compatibility Eletromagnética.
PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE
O seu produit foi desenhado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

Quando vir este simbolo de um caixote do lixo com rodas colado num produits, significa que o produit está conforme a Directa Europeia 2002/96/CE.
Devera informar-se sobre o Sistema de reciclagem local, separado para produits electricos e electrónicos.
Siga as normas locais e não se desfaça dos produits usados deitando-os ao lixo normal de sua casa. A reciclagem correctao do seu produit usedo ajuda a fazer consequencias negativas para o meio ambiente e para a saude das pessoas.
E-2120-P
ManualFácil