3.5 Memory Box - Disco rígido INTENSO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 3.5 Memory Box INTENSO em formato PDF.
| Tipo de produto | Disco rígido externo 3,5 polegadas |
| Marca | Intenso |
| Modelo | 3.5 Memory Box |
| Interface | USB 3.0 (retrocompatível com USB 2.0/1.1) |
| Alimentação | Adaptador de alimentação 12V 2A |
| Interruptor liga/desliga | Sim, na parte frontal |
| Indicador LED | Sim, pisca durante a atividade |
| Sistemas operacionais compatíveis | Windows XP/Vista/7, Mac OS 10.x |
| Cabos fornecidos | Cabo USB 3.0 |
| Temperatura de operação | 5°C a 35°C |
| Proteção contra descargas eletrostáticas | Sensível, evitar qualquer exposição |
| Instruções de segurança | Não abrir a caixa nem o adaptador de alimentação, risco de choque elétrico |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano seco, evitar umidade |
| Descarte | Em conformidade com a diretiva RAEE, não descartar com lixo doméstico |
| Garantia legal | Condições padrão, o selo de garantia não deve ser danificado |
| Acessórios incluídos | Disco rígido, cabo USB, adaptador de alimentação, manual |
| Observação | Não utilizar para fins comerciais ou médicos |
Perguntas frequentes - 3.5 Memory Box INTENSO
Perguntas dos utilizadores sobre 3.5 Memory Box INTENSO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Disco rígido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 3.5 Memory Box - INTENSO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 3.5 Memory Box da marca INTENSO.
MANUAL DE UTILIZADOR 3.5 Memory Box INTENSO
Manual de instruções Págnina 1-5 PT
USB 3.0 disco fisso esterno da 3,5'' (8,9cm)
Dimensioni: 190× 114× 34 mm
Los aparatos marcados con este símbolo está susjetos a la directiva europea 2002/96/EC.
Manual de instruções
3,5"
MEMORYBOX
Ambito de fornecimento
- disco rígido USB 3.0 Intenso High-Speed (compátilv com versões anteriores)
Cabo USB 3.0 - Manual de instruções
- Alimentação electrica 12 V - 2 A
Informações tíncicas
USB 3.0 Disco rígido externo 3,5^ (8,9cm)
Medidas: 190 × 114 × 34 ~mm
Velocidade de transferencia max. 5 GBit /seg (USB 3.0)
A tomada deve estar acessevel e situada perto do aparelho.
- Não abra a cobertura do adaptor de rede. Uma cobertura aberta pode provocar perigo de morte por什麽 eletrico.
- Utilize o adaptor de rede apenas em tomadas com AC 100-240V~, 50 / 60Hz . Caso não está seguro/a da fonte de energia no local de instalacao, contacte o respectfulo fornecedor de energia.
- Use aparas o adaptor de rede e o cabo de ligação à rede fornecidos.
- Para interromper a alimentação eletrica para o seu aparecido, retire o transformador da tomada. Ao退市 o transformador segure-o sempre. Nunca puxe no cabo.
Indicações de uso:

Operacional entre:
5°C até 35°C

Colisoes, quedes
Proteja o aparecido contra colisões ou quidas em qualquer situacao de functimento. Não mova o aparecido durante o uso.

Descarga Eletroestática:
Este aparelho é sensivel a descargas electrostáticas. Proteja o aparelho de quaisquer descargas electrostáticas.

Eliminação de aparelhos dométricos
Os apareiros que vem marcados com este símbolo está sujeitos às normas europeias 2002/96/EC.
Todo os apareiros electricos e eletrodométricos devem ser分开ados do lixo(caseiro e depositados em lugares proprios, determinados pelo estado.
Com a eliminacao correta de aparehos eletrodomesticos podem ser evacados danos no meio ambiente.
Instruções de instalação
Requisitos do sistema:
Este disco rígido é compatível com os sistemas operativos MS Windows XP / Vista / Windows 7 e Mac OS 10.x.
Nota:
O uso de USB 3.0 requer um cartão de interface USB 3.0. O disco rigido é compatível com versões anteriores dos standards USB.
A configuraçao de hardware do seu PC e oSYSTEMa operativoutilizando podem influenciar a compatibilidade do disco rigido.
Conecte o transformador fornecido juntamente ao disco rigido externo. Ligue a outra extremidade à tomada. Para ligar utilize p.f. o botão de ligar / desligar (I / O) na fronte da cobertura.
Para ligar o disco除外 ao seu computador, utilize p.f. o cabo USB fornecido jintamente. Ligue a ficha USB 3.0 do tipo B ao disco rígido Intenso e a extremidade do cabo da ficha USB 3.0 do tipo A ao seu computador.
O computador reconhece o „Novo hardware“ e instalada automaticamente o controlador. Aguarde, até a instalação do controlador estar terminada. No „Ambiente de trabalho“ encontrar-se ahora disponível窗外 unidade de leitura com a designação „Intenso".
Quando o disco rigido externo estiver ligado ao seu computador, acende a luz do LED. O LEDasca quando processos de leitura e de salvamento estiverem em coisa.
Marcas registadas: Windows XP / Vista / Windows 7 são marcas registadas da Microsoft Corporation. Macintosh e MAC são marcas registadas da Apple Computer. Todas as marcas e nomes de terreiros são propriedade dos respectivos utilizadores.
Condições limitadas de garantia
A garantia cobre semente a substituição deste produit Intenso. A garantia não cobremares de desgaste normais, originadas por uso incorreto ou fora das orientações indicadas, falta de cuidado, acidente, incompatuldade ou por desempenho insufficiente deCERTOS HARDWARES ou Softwares.
A garantia não é valida se as instruções do Manual de Uso Intenso não foram seguidas corretamente, bem como em caso de montagem ou uso fora das orientações indicadas, ou defeitos provocados por outros aparelhos.
Se o produit for submetido a abalos, descargas electrostáticas, influência de calor ou umidade às indicações nas espécificações do produits, não constitui direito à garantia.
A Intenso não se responsabiliza por perda de dados ou quaisquer outros danos colaterais ou consequentes, por violações dos termos da garantia ou por outros danos, sera qual for a causa.
Aviso importante:
Qualquer direito à garantia expires se o autocolante de capacité (=)selo de garantia) na parte traseira tiver sido danificado ou se a caixa do disco rigo dter sido aberta.
Este produit não foram produzido para a utilização comercial, para uso medicinal e especializados, nos quais a interrupção do funcionaamento do produit venha a Cause ferimentos, faleçimentos ou danos materiais consideraveis.
(Intenso) CONDIÇÖES DE GARANTIA

Prezada cliente, prezado cliente da Intenso,
agradecemos pela escolha por um produit de alta qualidade da Intenso. Todos os produits da Intenso são submetidos a permanentes exames de qualidad e evidentemente vale o tempo de garantia de acordo com a les a partir da data de compra. Por isto guarde o recibo como comprovante de compra.
Condições de garantia
A garantia é valida para erros de material e de producao. Intenso Ltda. não se responsabiliza pela perda de datas de aparelhos enviados. O serviceamento de garantia é valido somente para reparacao ou troca de peças com defeitos. Pedimos compreensao por não oferecer garantia por serviços como p. ex.:
- Uso, instalacao ou Aplicacao erroneo(a) ou desapropriado(a)
Danos, arranhos ou desgaste
Modificacoes, intervenções ou reparações feitas por terreiros
Danos causados por forca maior ou transporte
Sua Intenso Ltda.
PROCEDIMENTO DE RECLAMACOs
No caso de reclamacao prosaiga da segunte maneira.
- Sobreente sera aceitas devoluções com todos os acessórios e recibo
- Além disso um número ADM é uma condição obligatória para devoluções. Este número ADM pode ser solicitado por email ou atraves donoxo Servico de atendimento ao cliente.
- Por favor empacote o produit jusqu to com todos os acessos seguro para o transporte.Franquiar o pacote suficientemente.
- Por favor coloque o numero ADM visivelmente na parte exterior do pacote.
Enviarto seguinte morada de service:
INTENSO GMBH
Preços da redeovy pode diferir.)