TEFAL Comfort GC301512 - Chapa

Comfort GC301512 - Chapa TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Comfort GC301512 TEFAL em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Comfort GC301512 - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Comfort GC301512 TEFAL

Perguntas dos utilizadores sobre Comfort GC301512 TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Chapa em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Comfort GC301512 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Comfort GC301512 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Comfort GC301512 TEFAL

Parabens por ter adquirido este aparelho, destinado exclusivamente a um uso domestico.

Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras'utilizações.

Este manuI e comum as differentes versoes, consoante os accesarios entregues com o seu aparelho.

Para sua segurar, este aparecido está em conformidade com as normas e regulamente aplicáveis (Direcitas de Baixa Tensão, Compatabilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).

A nossa empressa reserva-se o direito de modifier a qualquer momento, no interesse dos consumidores, as caracterticas ou os componentes requisite produco.

Qualquer alimento solido ou liquido que entre em contacto com as peças marcadas com o símbolo dovera ser consumido.

Prevenção de acidentes domesticos

  • Este aparelho não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) às capacidades fisicas, sensórais ou mentalis se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruções sobre a correção do aparelho, pela和个人a responsavel贯穿 sua segurarça. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as vezes não brinquem com o aparelho.
  • A temperatura das superficies acesseis pode subir quando o aparelho estiver a funcionar. Não toque nas partes quentes do aparelho.
  • Nunca lique o aparelho se não estiver a ser realizado.
  • Em caso de accidente, passse imeditamente a queimadura por agua fria e consulte um medico caso sera necessario.
    Os fumos de cozedura podem ser perigosos para os animais com um systema respiratorio particularmente sensivel, como os passaros. Aconsehamos os proprietarios de passaros a afastados do local de cozedura.

Montagem

Antes da primeira'utilisation

Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessosios tanto no interior como no exterior do aparelho.
- Limpe as placas : siga as instruções do parágrafo "Apos cada'utilização".
- Passe um pano suave com um pouco de oleo sobre as placas grill.
- Coloque o aparelho sobre uma superficie estavel. Eviteutilizao-lo num suporte mole,do tipo toalha plastica.

Cas o aparelho serautilizado no centro da mesa,mantenha-ora do alcance das crianças.

Certifique-se que colocao o cabo de alimentacao, com ou sem extensao, de maneira a nao impedir a circulacao dos convidados a volta da mesa, por forma a que ninguem tropece.

Nunca coloque o aparelho directamente sobre um suporte delicado (mesa de vidro, toalha, molel envernizado...).

Nunca instale o aparelho por baixo de um movel fixado à parede, numa prateleira ou ao lado de materiais inflamáveis, como estores, cortinas e cortinados.

Para evaporar o sobreaquecisiondo aparelho, nao o instale num canto ou contra uma parede.

Nãoutilizarpapeldealuminio para protegeroproductonacontrasujidades.

  • Aquando da primaira'utilização, lavar as placas (seguir parágrafo antes Utilização) deitar um pouco de oleo na placas e limpa-lo com um pano macio.
  • Para colocar as placas grill :

  • coloque a placaglbrill com uma ligeira inclinação por forma a orientá-lapara os dois encaixes - 1

  • em seguida, pressione a plac de ambos os lados para fixa-la - 2
  • Ho que ter em atençao a estabilitadade das placas, colocacas correctamente e aperta-las bem no aparheiro. Utilizar aspasas placas incluidas com o aparheiro ou adquiridas junto de Servico de Assistencia Tecnica autorizado.

Para a funcao grill

Para grelhados, sandes, paninis...

  • Colocar o tabuleiro para recolha de sucos por baixo do bico do recuperador de sucos das placas por forma a recolher o suco que possa escorrer - 3
  • Ajustar o termostato de acordo com as indications do quadro de cozedura - 4
  • Fechar o aparelho.

Para a funcao churrasco

Para grelhar ao mesmo tempo peças de carne e legumes.

  • Colocar o tabuleiro para recolha de sucos por baixo do bico do recuperador de sucos das placas por forma a recolher o suco que possa escorrer - 6
  • Abra o grelhador.
  • Secure na pega, levante o corpo da greha superior e,deois, abra a 180^ :o aparelho está completeness aberto - 7

Para a funcao mini-formo (consoante o Modelo)

Para aquecer pratos cozinhados frescos ou congelados (quiches, crepes, sanduiches pre-gratinados...) e grelhar alimentos delicados (por ex., peixes, espetadas...) sem que os alimentos sejam esmagados.

  • Abra o grill: segurePGA (isoladora, consoante o modelo) e puxe a parte superior para cima - 9
    Levanteosuporteatedaos2batentes-9
  • Coloque com cuidado a parte superior sobre o suporte até alcancar a posção mini-forno - 9
  • Solte a pega. As 2 placas são mantidas na abertura maior.

Ligação e pré-aquecimento

Desenrole o cabo por completeness.
- Certifique-se de que a instalacao eletrica é compativel com a potencia e a tensao indicadas por baixo do aparelho.
- O aparelho apenas delve ser ligado a uma tomada com terra incorpORA.
- Se utilizes uma extensão:

  • a secção da mesma deve ser pelo menos equivalente e com tomada de terra incorpORA
  • tomar as devidas precauções para ninguém tropeçar.

Se o seu aparecido estiver equipado com um cabo amovivel: se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado,deer a ser substituido por um cabo ou um Concurrento especial disponible jusqu'e do fabricante ou do Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.

Se o seu aparelho estiver equipado com um cabo fixo: se o cabo de alimentacao se encontrar de alguma forma danificado,deer saresubstituido pelo fabricante,Service de Assistencia Tecnica ou poruma persona qualificada por forma a evaporar qualquer tipo de perigo para outilizador.

Este aparelho não se destina a ser colocado em functiimento por meio de um temporizador exterior ou de um systema de controlo à distência separado.

  • Ajuste o termosto para a posicao indicada no quadro de cozedura - 4
    A posicao do termosto no decorrer do pre-aquecimento e identica autilzada aquando da cozedura.
    Lique o cabo ao aparelho (consoante o modelo) e, de seguida, lique o cabo a tomad:

colocaroparelho emfunacionamento colocando interruptor na posicaoI,

a luz vermelha acende-se o produits começa a aquecer - 5a

Nunca ligue o aparelho quando este não for realizado.

Nunca ligar o aparelho sem ter posicao correspondente as das placas de cozedura.

Nunca utilize o aparelho vazio.

  • Deixe pre-aquecer o aparelho duranteperia de 5 minutos. O pre-aquecimento termina quando a luz verde se acende - 5b

Para conservar asqualities antiaderentes do revestimento, evite deixar aquecer demasiado tempo vazio.

Aquando da primeira utilização, pode ocorrer uma ligeira libertação de cheiro e de fumo durante os primeiros minutos.

Nunca utilize o aparelho sem vigilancia.

Cozedura

  • Depois do pré-aquecimento, o aparecido está pronto a ser utilizado.

Para conservar asqualities antiaderentes do revestimento :

  • utilize, de preferencia, una espátula de madeira para virar os alimentos,

  • não corte os alimentos directamente nasplacedas,

  • não cozinhe alimentos em papel alúnio

Para evaporar deteriorar as placas, utilizez-las apenas sobre o aparelho para as quais elas foram concebidas (ex.: não as colocar dentro doorno, sobre um bico de gás ou sobre uma placé electrolytica ...).

Nunca colque uma folha de papel aluminio ou qualquer除外 ojeito entre a placu ou a greha e os alimentos a cozinhar.

Não coloque um utensílio de cozedura a aquecer no aparelho.

Não toque nas partes metálicas do aparelho em aquecimento ou em funçãoamento pois estas estao muito quentes: utilize a peg e, se necessario, use luvas de cozinha.

Não desloque o aparecido no decorrer da sua'utilização.

  • Nãoletalgavetadecogucadura daocedura.No final da cozudara cada sere de carne,verificar se o navel MAX indicado fai atingido pelos sueco. Se o nvel MAX tiver sido atingido,aguardar que o aparelho arrefeca complel tamente e de seguidesvaziar a ou as gavetas de recupergao de gordura ante de colocar a nova sere de carne.

Para a funcao grill

  • Coloque os alimentos sobre a placq grill inferior.
  • Feche o aparelho.
  • Deixe cozer de acordo com as indicacoes do quadro de cozedura.
    A abertura entre as duas placas grill ajusta-se automaticamente (de 0 cm a 3,5 cm) consoante a espessura dos alimentos a cozinhar - 8

Quo cozinhar carnes com osso, pfira a posicao churaso, de mode a obter uma melhor homogeneidade da cozedura.

Para a funcao churrasco

  • Coloque os alimentos uniformemente sobre as duasplacedasgrill.
  • Sempre que éutilizada uma unicas superficie de cozedura, escolha de preferencia a placar grill superior.
  • Deixe cozer de acordo com as indentações do quadro de cozedura.

Para a funcao mini-forno (consoante o Modelo)

  • Coloque os alimentos na placar inferior.
  • Os alimentos delicados podem ser grelhados sem que sejam esmagados.
  • É possével aquecer pratos cozinhados frescos ou congelados (quiches, crepes, sanduiches pré-gratinadas, etc...).

Observação: este aparelho não permite gratinar alimentos (pizzas ou outros pratos).

Apos cada Utilização

  • Colocar o termostoato na posicao mini.
  • Parar o aparecido colocando o interruptor na posicao 0.
  • Desligue o aparelho. Abra o aparelho.
  • Deixe o aparelho arrefecer (cerca de 1 hora) na posicao aberta.
  • Esvazie os tabuleiros para recolha de sucos. Não desloque o aparelho quando os tabuleiros estiverem chejos.
    Depois de arrefecer, feche o aparelho.

- Paraletalasplacasm grill:

  • premir os dois ganchos laterais da plac de cozedura para a soltar, em seguida, retire-a inclinando-a - 10
  • Os recipientes para sucos e as placas são compatíveis com a boa de lavar loça, ou podem ser limpas com uma esponja,água quente e deterente para a loça.
  • O produits e o cabo électrique não são compatíveis com a boa de lavar loça.

Não colocar a placá quente dentro de água ou sobre uma superficie frágil.

Não utilize palha-de-aço, nem po abrasivo por forma a não danIFICAR a superficie de cozedura (ex.: revestimento antiaderente,...).

No cas de lavagens repetidas na maquina de lvar a loica, recomendamos que unite as placas com oleo de vez em quando por forma a preservar as qualidades antiaderentes das mesmas.
- A resistência não se limpa. No caso de estar realmente suja, aguarde até estar totalmente fria e esfregue-a com um pano seco.

Casono contrario, e perfeitamente normal que as placas percam ligeiramente a cor.

  • Limpe os tabuleiros para recolha de sucos antes cadautilização.

Este aparelho nao deve ser submergado em agua.

Nunca imergir o aparelho ou o cabo eletrico dentro de agua.

  • Ligar o cabo eletrico ao produit (consoante o Modelo) em seguida enrolar o cabo a volta do aparelho e fixa-lo com ajuda do clip cabo eletrico.
  • Para os produits com dispositivo para forno : colocar o produit na posicao fechada, rodar o dispositoo para forno para a posicao alta e, de seguida, colocar o produits na posicao vertical.
  • O produits peuvent ser arrumado na posicao vertical - 11

Não transporte o aparecido segurando pela pega ou eles fíos metalicos.

Quadros de cozedura

Os tempos de cozedura são fornecidos a titulo indicativo: poder variar em funcao da quantidade, do gosto de cada um, da espessura dos alimentos e da sua natureza.

Peças de carne e espetadas

Termosto 3 Funcao Cozedura

Costeletas de vaca grill 9 a 11 min.

Lombo de vaca grill 3 a 4 min.

Tornedos grill 4 a 5 min.

Costeletas de vitela churrasco 8 a 9 min./lado

Costeletas de borrego churrasco 7 a 8 min./lado

Linguado ao natural churrasco 6 a 7 min./lado

Filetes de sardinha churrasco 4 a 5 min./lado

Postas de salmo churrasco 5 a 6 min./lado

Legumes

Termosto 3 Funcao Cozedura

Cogumelos churrasco 5 a 7 min./lado

Tomates churrasco 5 a 7 min./lado

Curytes churrasco 5 a 10 min./lado

Beringelas churrasco 5 a 10 min./lado

Sandes

Termosto 2 Funcao Cozedura

Panini grill 7 a 9 min.

Tosta mista grill 4 a 5 min.

gaiuuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui

-

J 1

()g

ggl yg jy ggy

  • 1

VJ-111 1111111111111111111

ARA

sJ

jusie ggi g la dsi jol gla aal jao yb yg g gaaal Jlaia 1

auiiui iuiiui 1uui uuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui

1

suii iinie gaiinie 108

aaii jaiiaaiy aai i jaiilie gai bui jaiil kai (jaiu y saaas ayg yal clakail g) yaiy aln

y

1yj-

yjgai 150

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Comfort GC301512

Categoria : Chapa