SAMSUNG

HWJ6010R - Barra de som SAMSUNG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HWJ6010R SAMSUNG em formato PDF.

📄 170 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SAMSUNG HWJ6010R - page 103
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SAMSUNG

Modelo : HWJ6010R

Categoria : Barra de som

Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HWJ6010R - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HWJ6010R da marca SAMSUNG.

MANUAL DE UTILIZADOR HWJ6010R SAMSUNG

COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER

COLLEGAMENTO AUTOMATICO AL SUBWOOFER

L’ID di collegamento del subwoofer è preimpostato in fabbrica e, quando si accendono l'unità principale e il subwoofer, dovrebbero collegarsi (connettersi mediante rete wireless) automaticamente.

  • Una volta completata la connessione del subwoofer, l’indicatore Link(Collegamento) a LED blu del subwoofer smette di lampeggiare e rimane sempre acceso.

COLLEGAMENTO MANUALE AL SUBWOOFER

COLLEGAMENTO AD UNA TV

PROCEDURA PER L’AGGIORNAMENTO

COMPONENTES INCLUÍDOSAVISOS DE SEGURANÇA

PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÃO ABRIR.Este símbolo indica a presença de alta tensão no interior. É perigoso qualquer contacto com qualquer componente interno deste produto.Este símbolo indica que foram fornecidas, juntamente com o produto, informações importantes sobre funcionamento e manutenção.Produto de classe II: Este símbolo indica que não é necessária uma ligação eléctrica de segurança à terra.Tensão CA: Este símbolo indica que a tensão nominal é CA.Tensão CC: Este símbolo indica que a tensão nominal é CC.Cuidado, consulte as instruções de utilização: Este símbolo aconselha o utilizador a consultar o manual do utilizador quanto a informações de segurança. AVISO : Para reduzir o risco de fogo ou de choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade. CUIDADO : PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA RANHURA LARGA.• Este aparelho deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação à terra.

  • Para desligar o aparelho da corrente, tem de retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a ficha tem de estar facilmente acessível.CUIDADO
  • Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos. Não coloque objectos com líquidos, tais como vasos, em cima do aparelho.
  • Para desligar completamente o aparelho, tem de desligar o cabo de alimentação da tomada de parede. Por este motivo, o cabo de alimentação tem de estar sempre facilmente acessível.antes de utilizar3 POR

99.1mm Certifique-se de que a fonte de alimentação de CA em sua casa está em conformidade com o indicado no autocolante de identificação, situado na parte de trás do produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suficiente para permitir a ventilação 7~10 cm. Certifique-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados. Não coloque a unidade sobre amplificadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer. Esta unidade foi concebida para uma utilização contínua. Para desligar completamente a unidade, desligue a ficha CA da tomada de parede. Desligue a unidade quando não tencionar utilizá-la durante muito tempo. Durante trovoadas, desligue a ficha de corrente da rede eléctrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danificar a unidade. Proteja o produto da humidade (por exemplo, vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira) ou de equipamento que crie campos magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se a unidade não funcionar correctamente. O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto apenas para fins pessoais. Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido arm zenados em temperaturas baixas. Se transportar a unidade no Inverno, aguarde aproximadamente 2 horas para que a unidade fique à temper tura ambiente, antes de utilizar. Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor. A unidade poderá sobreaquecer e ficar danificada. As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as pilhas através de fogo. Não provoque curto-circuito, não desmonte nem sobreaqueça as pilhas. Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectamente. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente. AVISO: NÃO INGERIR A PILHA. RISCO DE QUEIMADURA QUÍMICA. [O controlo remoto fornecido com] Este produto contém uma pilha de células. Se a pilha for ingerida, pode causar queimaduras internas graves em apenas 2 horas, podendo causar a morte. Mantenha as pilhas novas e usadas longe do alcance das crianças. Se o compartimento da pilha não fechar correctamente, interrompa a utilização do produto e mantenha o produto afastado do alcance das crianças. Se suspeitar que as pilhas podem ter sido engolidas ou colocadas noutra parte do corpo, procure imediatamente assistência médica.54

● As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referência, podendo ser diferentes do produto real. ● Poderá ser cobrada uma taxa administrativa se (a) for enviado um técnico a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador). (b) levar a unidade a um centro de reparação e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador). ● O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer reparação ou visita ao domicílio. CONTEÚDOS

2 Informações de segurança 5 Componentes incluídos 6 DESCRIÇÕES 6 Painel superior / anterior 7 Painel anterior / inferior 8 Controlo Remoto 11 INSTALAÇÃO 11 Instalar o Soundbar 11 Instalar a fixação de parede 14 Colocar o Soundbar num suporte para televisor 14 Instalar o Soundbar como uma unidade sem apoio 15 LIGAÇÕES 15 Ligar o Subwoofer 17 Ligar o SWA-8000S (Vendido em separado) 19 Ligar a um televisor 19 TV SoundConnect 20 Ligações ao Televisor Utilizando um Cabo HDMI (Digital) 21 Ligar a um televisor com um cabo ótico digital 22 Ligar a dispositivos externos 22 Cabo HDMI 22 Cabo áudio ótico ou analógico 23 USB 25 FUNÇÕES 25 Mode d’entrée 26 Bluetooth 29 Actualização de software

PROBLEMAS 31 Resolução de problemas 32 APÊNDICE 32 Especificações5 POR

ANTES DE LER O MANUAL DO UTILIZADOR Antes de proceder à leitura deste manual, tenha em atenção os seguintes termos. + Ícones utilizados no manual Ícone Termo DefiniçãoCuidadoIndica uma situação em que uma função não pode ser utilizada ou em que as definições possam ter sido canceladas. Nota Refere-se a sugestões ou instruções na página, que ajudam na utilização de cada função.Verifique, abaixo, os acessórios fornecidos.Controlo remoto / Pilha de lítio (3V: CR2032)Cabo de alimentação : 2 unid. Transformador de CA/CC Suporte para Instalação na Parede : 2 unid.Guia de fixação na paredeParafuso de Fixação do Suporte : 2 unid. ● O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.76 DESCRIÇÕES

PAINEL SUPERIOR / ANTERIOR

Botão (ligar) Liga ou desliga o produto. VOL. - / + Controlo o nível do volume. O nível numérico de volume é apresentado no ecrã do painel anterior. Visor Apresenta o modo actual. Botão (Origem) Selecciona a entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB. ● Enquanto a unidade está ligada, premir o botão durante mais de 3 segundos configura o botão para funcionar como o botão (Silêncio). Para cancelar a configuração do botão (Silêncio), prima o botão durante mais de 3 segundos novamente. ● Quando liga o cabo de CA, poderá utilizar o botão de ligar após 4 a 6 segundos. ● Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível reproduzir som. ● Se pretender desfrutar de som apenas a partir do Soundbar, é necessário desligar as colunas do televisor no menu de Configuração de áudio do seu televisor. Consulte o manual fornecido com o televisor. DESCRIÇÕES7 POR DESCRIÇÕES

PAINEL ANTERIOR / INFERIOR

DC 14VAUX INOPTICAL INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)5V 0.5ADC14V5V 0.5A DC 14V (Entrada de alimentação) Ligue o transformador de CA à fonte de alimentação e, em seguida, ligue a ficha do transformador de CA a uma tomada de parede. (porta USB) Ligue os dispositivos USB aqui para reproduzir os ficheiros nos dispositivos. OPTICAL IN (D.IN) Liga à saída digital (óptica) de um dispositivo externo. HDMI OUT (TV-ARC) A saída de sinais de áudio e de vídeo digital em simultâneo utilizando um cabo HDMI. HDMI IN Permite a entrada de sinais de áudio e de vídeo digital em simultâneo utilizando um cabo HDMI. Utilize quando ligar um dispositivo externo suportado. AUX IN Ligue à saída analógica de um dispositivo externo. ETIQUETA ● Ao desligar o cabo de alimentação do transformador de CA da tomada de parede, segure a ficha. Não puxe o cabo. ● Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada CA até que todas as ligações entre componentes estejam concluídas. ● Certifique-se de que coloca o transformador de CA/CC sobre uma mesa ou no chão. Se posicionar o transformador de CA/CC de forma que este fique suspenso com a entrada do cabo CA voltada para cima, poderá entrar água ou outras substâncias desconhecidas no transformador e provocar avaria.98 DESCRIÇÕES CONTROLO REMOTO Repetir Pode definir a função Repetir durante a reprodução de música localizada numa unidade USB. OFF - REPEAT : Cancela a reprodução repetitiva. TRACK - REPEAT : Reproduz uma faixa repetidamente. ALL - REPEAT : Reproduz repetidamente todas as faixas. RANDOM - REPEAT : Reproduz as faixas em ordem aleatória. (É possível que uma faixa que já tenha sido reproduzida seja reproduzida novamente.) Silêncio Pode reduzir o volume para 0 premindo um botão. Prima novamente para repor o som ao último nível de volume utilizado. SOURCE Prima para seleccionar uma origem ligada ao Soundbar. Avançar Se o dispositivo que está a reproduzir incluir dois ou mais ficheiros e premir o botão ] o ficheiro seguinte é seleccionado. Bluetooth POWER Prima o botão Bluetooth POWER no controlo remoto para activar ou desactivar a função Bluetooth POWER On. Para obter mais informações, consulte as páginas 20 e 27. SOUND O Som Surround adiciona profundidade e amplitude ao som. Premir o botão SOUND repetidamente percorre as definições de Som Surround

  • DRC (Dynamic Range Control) Permite aplicar o controlo de intervalo dinâmico em Dolby Digital. Mantenha o botão SOUND EFFECT premido durante cerca de 5 segundos no modo STANDBY para ligar ou desligar a função DRC (Dynamic Range Control). Mantenha premido o botão

durante cerca de 5 segundos para ligar e desligar a função Anynet+.

OFF - ANYNET+, ON - ANYNET+

A função Anynet+ permite controlar o Soundbar com o controlo remoto de um televisor Samsung compatível com Anynet+. O Soundbar deve estar ligado ao televisor através de um cabo HDMI. Mantenha premido o botão

durante cerca de 5 segundos para ligar e desligar a função Auto Power Link. OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK

  • Auto Power Link Sincroniza o Soundbar a uma origem óptica ligada através da ficha Óptica, o que faz com que ligue automaticamente quando ligar o televisor. (Consulte a página 21) A função Auto Power Link só está disponível no modo D.IN.9 POR DESCRIÇÕES Volume Ajusta o nível de volume da unidade. Ligar Liga ou desliga o produto. SOUND CONTROL Prima para selecionar TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL, AUDIO SYNC, REAR SPEAKER ou REAR LEVEL. Depois, utilize os botões e para ajustar o nível de TREBLE ou BASS de -6 a +6 e o volume do SUBWOOFER LEVEL de -12, -6 a +6. Prima sem soltar o botão SOUND CONTROL durante cerca de 5 segundos para ajustar o som para cada banda de frequências. Pode seleccionar 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz e 10KHz e cada um dos valores pode ser ajustado entre -6 ~ +6. Se o Soundbar estiver ligado a um televisor digital e o vídeo parecer dessincronizado do áudio, prima os botões de SOUND CONTROL para sincronizar o áudio com o vídeo. Utilize os botões e para definir o atraso de áudio entre 0 ms ~ 300 ms. No modo USB ou no modo TV e BT, a função Audio Sync poderá não funcionar. Para ligar ou desligar o som das colunas traseiras, selecione REAR SPEAKER em Controlo de som e ajuste o volume entre OFF-RS e ON-RS com os botões

Para controlar o volume do nível de som traseiro, selecione REAR LEVEL em Controlo de som e ajuste o volume entre as RS de -6 a +6 com os botões e . Reproduzir/Pausa Prima o botão p para colocar temporariamente em pausa a reprodução do ficheiro. Prima o botão p novamente para reproduzir o ficheiro seleccionado. Retroceder Se existir mais de um ficheiro no dispositivo que está a reproduzir e premir o botão [ o ficheiro anterior é seleccionado. ● Os modos REAR SPEAKER e REAR LEVEL só estão disponíveis quando liga o SWA-8000S (vendido em separado). - Se o SWA-8000S estiver desligado, REAR SPEAKER e REAR LEVEL continuam em exibição mas as funções não estão disponíveis. ● Opere o televisor utilizando o controlo remoto do televisor.1110 DESCRIÇÕES + Controlar o Soundbar com o controlo remoto do televisor

SOUND premido durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver ligado.

● Não disponível se estiver a utilizar a função TV ARC ou o modo HDMI. ● Nesta função, os botões não estão disponíveis, exceto VOL +/- e os botões (Silêncio). ● Os menus do televisor variam consoante o fabricante e o modelo. Consulte o manual de utilizador do televisor para obter mais informações. ● Fabricantes que suportam esta função: - VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA - Esta função pode não ser compatível com o controlo remoto do televisor, dependendo do fabricante. ● Para desligar esta função, prima o botão SOUND durante 5 segundos. "OFF - TV REMOTE" aparece no ecrã do Soundbar.

COLOCAR PILHAS NO CONTROLO REMOTO

1. Utilize uma moeda de tamanho

adequado para rodar a tampa da pilha do controlo remoto para a esquerda para a retirar, tal como mostrado na figura acima.

2. Insira uma pilha de lítio de 3V. Mantenha

o pólo positive (+) virado para cima quando introduzir a bateria Volte a coloque a tampa da pilha e alinhe as marcas '●' lado a lado, conforme mostrado na figura acima.

3. Utilize uma moeda de

tamanho adequado para rodar a tampa da pilha do controlo remoto para a direita até prender, para fechar.11 POR INSTALAÇÃO

INSTALAR A FIXAÇÃO DE PAREDE

+ Precauções de instalação ● Instale apenas numa parede vertical. ● No que diz respeito à instalação, evite paredes sujeitas a temperaturas elevadas ou humidade, caso contrário a parede pode não aguentar o peso do aparelho. ● Verifique a solidez da parede. Se a parede não for suficientemente resistente para suportar a unidade, reforce a parede ou instale a unidade noutro local que suporte o peso da unidade. ● Pode adquirir e utilizar os parafusos de fixação ou as buchas adequadas ao tipo de parede (placas de estuque, placas de ferro, madeira, etc.). Se possível, fixe os parafusos de suporte em rebites na parede. ● Adquira parafusos para fixar na parede de acordo com o tipo e espessura da parede em que o Soundbar será instalado. - Diâmetro: M5 - Comprimento: 35 mm ou mais recomendado. ● Ligue os cabos a partir da unidade aos dispositivos externos antes de o instalar na parede. ● Certifique-se de que desliga a unidade antes da instalação. Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico. 5 cm ou mais1. Coloque a guia de instalação contra a superfície da parede.• Guia de instalação tem de estar nivelada.

  • Se o televisor estiver instalado na parede, instale o Soundbar, pelo menos, 5 cm abaixo do televisor. INSTALAÇÃO1312 INSTALAÇÃO Center Line Center Line

2. Assinale com uma caneta o local em que os parafusos serão aplicados na parede e, em seguida, remova a guia

de instalação. Em seguida, perfure os orifícios para os parafusos utilizando uma broca de tamanho adequado.

3. Fixe as 2 peças do Suporte para Instalação na Parede firmemente à parede nos locais assinalados

utilizando os parafusos apropriados.

4. Fixe o Soundbar às 2 peças do Suporte para Instalação na Parede, conforme apresentado na figura.13

POR INSTALAÇÃO DC 14V AUX IN OPTICAL IN HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) 5V 0.5A

5. Insira um Parafuso de Fixação do Suporte em cada orifício no lado inferior do produto. Aperte cada Parafuso

de Fixação do Suporte para fixar o Soundbar às 2 peças do Suporte para Instalação na Parede. ● Não exerça pressão sobre a unidade instalada e não sujeite a unidade a impactos ou quedas. ● Fixe bem a unidade à parede para que não caia. Se a unidade cair, poderá provocar danos pessoais ou danificar o produto. ● Se a unidade estiver instalada numa parede, não deixe crianças puxarem os cabos de ligação, de modo a evitar a queda do produto. ● Para o desempenho ideal de uma instalação na parede, instale o sistema de colunas pelo menos 5 cm abaixo do televisor, se o televisor estiver montado na parede. ● Para sua segurança, se não instalar a unidade na parede, proceda à instalação numa superfície segura e plana em que a unidade não esteja sujeita a quedas.1514 INSTALAÇÃO COLOCAR O SOUNDBAR NUM SUPORTE PARA TELEVISOR Coloque o Soundbar num suporte para televisor.

1. Alinhe o centro do Soundbar com o centro da base do televisor e, em seguida, empurre cuidadosamente na

direcção do suporte, tal como demonstrado na figura. Tenha cuidado para não desequilibrar o televisor. INSTALAR O SOUNDBAR COMO UMA UNIDADE SEM APOIO

1. Centre o Soundbar na área plana em frente ao televisor.

● Instale o produto numa superfície plana.15 POR LIGAÇÕES ● Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou o televisor à rede eléctrica até que todas as ligações entre componentes estejam concluídas. ● Antes de mover ou instalar este produto, certifique-se de que desliga a unidade e o cabo de alimentação.

LIGAR AO SUBWOOFER AUTOMATICAMENTE

A ID de ligação é predefinida na fábrica e a unidade principal e o subwoofer devem ligar-se (sem fios) automaticamente assim que estiverem a funcionar.

  • Quando o subwoofer estiver completamente ligado, o indicador de ligação LED azul no subwoofer para de piscar e fica aceso de forma contínua.

LIGAR AO SUBWOOFER MANUALMENTE

Se o LED azul não parar de piscar quando a unidade principal e o subwoofer se ligarem, defina a ID seguindo os passos em baixo. ● Importante: antes de começar, coloque a pilha no controlo remoto. Consulte a página 10 para obter instruções.POWER1. Ligue os cabos de alimentação da unidade principal e do subwoofer a uma tomada.

2. Prima o botão ID SET no painel posterior do subwoofer com um objecto pontiagudo durante 5 segundos.

  • O indicador STANDBY está desligado e o indicador LINK (LED azul) fica intermitente rápido.

3. Com a unidade principal desligada (em modo STANDBY), prima sem soltar o botão (Silêncio) no controlo

remoto durante 5 segundos.4. A mensagem ID SET é apresentada no visor do Soundbar.

5. Para finalizar a ligação, ligue a unidade principal enquanto o LED azul do subwoofer pisca.

  • A unidade principal e o subwoofer estão agora ligados (conectados).
  • O indicador LINK (LED azul) no subwoofer deve ficar aceso de forma contínua (e não piscar).
  • Se o indicador LINK não se acender a azul de forma contínua, o processo de ligação falhou. Desligue a unidade principal e comece novamente a partir do Passo 2.
  • Pode desfrutar de um som de qualidade superior do subwoofer sem fios, seleccionando o efeito de som. (Consulte a página 8)ligações1716 LIGAÇÕES ● Antes de deslocar ou instalar o produto, desligue o aparelho e retire o cabo de alimentação. ● Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem fios ficará em modo de espera e o LED de STANDBY na parte frontal irá piscar diretamente a vermelho. (Sem LED azul). ● Se utilizar um dispositivo que utiliza a mesma frequência (2,4 GHz) que o Soundbar junto do Soundbar, poderão ocorrer interferências no som. ● A distância de transmissão das ondas de rádio é de, aproximadamente, 10 m, mas pode variar conforme o ambiente operativo. Se uma parede de cimento ou uma parede metálica estiver entre a unidade principal e o módulo de recepção sem fios, o sistema pode não funcionar porque a onda de rádio pode não conseguir atravessar o metal. ● Se a unidade principal não efectuar uma ligação sem fios, siga os passos de 1 a 5 na página anterior para repor a ligação entre a unidade principal e o subwoofer sem fios. ● A antena de recepção sem fios está incorporada no subwoofer sem fios. Mantenha a unidade afastada de água e humidade. ● Para obter um desempenho óptimo do som, certifique-se de que a área em torno da localização do subwoofer sem fios não se encontra obstruída. LUZ INDICADORA LED DE ESTADO DO SUBWOOFER LED Estado Descrição Solução Vermelho Acesa Em espera (se a unidade principal do Soundbar estiver desligada) Verifique a alimentação da unidade principal Soundbar Falha ao ligar Volte a ligar (consulte as instruções sobre a ligação manual no manual do utilizador) Azul Acesa Ligado com sucesso (funcionamento normal)

A piscar Em espera (se a unidade principal do Soundbar estiver desligada) Verifique a alimentação da unidade principal Soundbar Falha ao ligar Volte a ligar (consulte as instruções sobre a ligação manual no manual do utilizador) Vermelha e azul A piscar Avaria Contacte o centro de assistência.17 POR LIGAÇÕES

(VENDIDO EM SEPARADO) ● Obtenha um verdadeiro som surround sem fios ligando o Kit de colunas traseiras sem fios (SWA-8000S) ao Soundbar. (Vendido em separado) ● Antes efetuar a ligação ao Módulo de recetor sem fios, ligue primeiro o subwoofer. ● Utilize o cabo de coluna para ligar o Módulo de recetor sem fios às colunas. ● Ligue o cabo de alimentação a uma tomada. O LED acende-se.

1. Com a unidade principal desligada (no modo STANDBY), mantenha (Sem som) no controlo remoto premido

2. A mensagem ID SET aparece no ecrã do Soundbar.

3. Ligue o cabo de alimentação do Módulo recetor sem fios (SWA-8000S) a uma tomada de parede CA.

4. Ligue o Soundbar quando o indicador de ligação (LED azul) no SWA-8000S piscar rapidamente.

5. Quando os indicadores de ligação (LED azuis) no subwoofer e no SWA-8000S piscarem e ficarem acesos de

forma contínua, a ligação ao SWA-8000S está concluída. ● Isto pode demorar alguns minutos. ● Depois de a ligação estar estabelecida, quando desligar e voltar a ligar o Soundbar e o Módulo de recetor sem fios, estes voltam a religar automaticamente. Se o Módulo de recetor sem fios não estiver ligado ao Soundbar (o indicador LED fica a vermelho), ligue-os seguindo as instruções abaixo.

1. Desligue o Soundbar.

2. Prima o botão (Sem som) no controlo remoto durante 5 a 6 segundos, até a mensagem ID SET aparecer no

3. Verifique se o Módulo de recetor sem fios está no estado Standby (o indicador LED fica a vermelho).

4. Prima o botão ID SET na parte traseira com um objeto de ponta fina, durante 5 a 6 segundos, até o indicador

LED LINK no Módulo de recetor sem fios piscar (a azul).

5. Ligue o Soundbar com o botão do controlo remoto e aguarde alguns momentos. A ligação entre os

Coluna surround (esquerda) Coluna surround (direita) Módulo de recetor sem fios ● Coloque estas colunas à esquerda e à direita da posição em que as vai escutar. Se não houver espaço, coloque as colunas de modo a que fiquem viradas uma para a outra. Coloque-as entre 60 a 90 cm acima do seu ouvido, viradas ligeiramente para baixo. ● Utilize o cabo da coluna para ligar o Módulo de recetor sem fios às colunas surround. ● Cada coluna tem uma etiqueta colorida na parte traseira ou inferior. Cada cabo tem uma faixa colorida perto da extremidade. Faça corresponder a faixa de cada cabo à etiqueta da coluna usando as cores e ligue o cabo à coluna.19 POR LIGAÇÕES

LIGAR A UM TELEVISOR

● Importante: antes de começar, coloque a pilha no controlo remoto. Consulte a página 10 para obter instruções. TV SOUNDCONNECT Pode desfrutar de som do televisor através do Soundbar ligado a um televisor Samsung com suporte da função TV SoundConnect.Ligar1. Ligue o televisor e o Soundbar.

2. Prima o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE no controlo remoto para

seleccionar o modo de TV.

3. No televisor, é apresentada uma mensagem a confirmar a activação da função TV SoundConnect.

4. Seleccione <Sim> para terminar de ligar o televisor e o Soundbar com o controlo remoto do televisor.

● Se o processo de ligação por TV SoundConnect falhar, aceda a Ligação áudio no menu de som do televisor, selecione Adicionar novo dispositivo e defina Adicionar novo dispositivo como LIGADO. Depois, tente novamente. ● Mudar o modo do Soundbar do televisor para outro modo termina automaticamente a ligação de som do televisor. ● Para ligar o Soundbar a outro televisor, é necessário terminar a ligação existente. ● Para terminar a ligação existente, mantenha o botão no controlo remoto premido durante 5 segundos ou mude para outro modo. Para ligar a outro televisor, siga os Passos 1 a 4 acima. ● A função TV SoundConnect (SoundShare) é suportada por alguns televisores Samsung comercializados a partir de 2012. Verifique se o seu televisor é compatível com TV SoundConnect (SoundShare) antes de iniciar. (Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do televisor.) ● Se o seus televisor Samsung tiver sido comercializado antes de 2014, verifique o menu de definições de SoundShare. ● Se a distância entre o televisor e o Soundbar exceder 10 m, a ligação pode não ser estável ou o áudio pode ser reproduzido irregularmente. Neste caso, desloque o televisor ou o Soundbar de forma a respeitar o limite de funcionamento e volte a estabelecer a Ligação de Som do Televisor. ● Intervalo de Funcionamento da TV SoundConnect: - Distância de sincronização recomendada: cerca de 2 m - Distância de funcionamento recomendada: cerca de 10 m ● Os botões Reproduzir/Pausa, Seguinte e Anterior no Soundbar ou no controlo remoto do Soundbar não controlam o televisor.2120 LIGAÇÕES + Utilizar a função Bluetooth POWER On A função Bluetooth POWER On está disponível se tiver ligado com êxito o Soundbar a um televisor compatível com Bluetooth utilizando o TV SoundConnect. Quando a função Bluetooth POWER On está activada, ligar ou desligar o televisor associado irá também ligar ou desligar o Soundbar.

1. Ligue o televisor ao seu Soundbar utilizando a função TV SoundConnect.

2. Prima o botão Bluetooth POWER no controlo remoto do Soundbar.

É apresentada a indicação ON - BLUETOOTH POWER no visor do Soundbar.

  • ON - BLUETOOTH POWER : O Soundbar irá ligar e desligar quando ligar ou desligar o televisor.
  • OFF - BLUETOOTH POWER : O Soundbar desliga-se apenas quando desligar o televisor. ● Esta função é suportada apenas por alguns televisores Samsung comercializados a partir de 2013. LIGAÇÕES AO TELEVISOR UTILIZANDO UM CABO HDMI (DIGITAL) DC 14VAUX INOPTICAL INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)5V 0.5A HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT(TV-ARC) Cabo HDMI (não fornecido)

1. Ligue um cabo HDMI (não fornecido) entre a tomada HDMI OUT (TV-ARC) na parte posterior do produto e a

tomada HDMI IN no seu televisor.

2. Prima o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE no controlo remoto para

seleccionar o modo de D.IN. ● HDMI é uma interface que permite a transmissão digital de dados de vídeo e áudio com apenas um conector. ● Se o televisor incluir uma porta ARC, ligue o cabo HDMI à porta de entrada HDMI IN (ARC). ● É recomendado utilizar um cabo HDMI sem alma, se possível. Se utilizar um cabo HDMI normal, utilize um cabo com diâmetro inferior a 14 mm. ● A função Anynet+ tem de ser ligada. ● Esta função não está disponível se o cabo HDMI não suportar ARC.21 POR LIGAÇÕES LIGAR A UM TELEVISOR COM UM CABO ÓTICO DIGITAL DC 14VAUX INOPTICAL INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)5V 0.5A OPTICAL IN OPTICAL OUT Cabo Óptico (não fornecido)

2. Prima o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE no controlo remoto para

seleccionar o modo de D.IN. + Auto Power Link Se ligar a unidade principal a um televisor com um cabo óptico digital, active a função Ligar automático para que o Soundbar ligue automaticamente quando ligar o televisor.

1. Ligue o Soundbar e um televisor com um cabo óptico (não fornecido).

2. Prima o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE no controlo remoto para

seleccionar o modo de D.IN.

3. Prima os botões no controlo remoto durante 5 segundos para ligar ou desligar a função Auto Power Link.

● Auto Power Link está definida como LIGADA por predefinição. ● Conforme o dispositivo ligado, a função Auto Power Link pode não funcionar.2322 LIGAÇÕES

LIGAR A DISPOSITIVOS EXTERNOS

CABO HDMI HDMI é uma interface digital padrão para a ligação de dispositivos como um televisor, projector, leitor de DVD, leitor de Blu-ray, Set-top Box e outros. Como HDMI transmite o sinal digital de melhor qualidade, pode desfrutar de vídeo e áudio superior, tal como criado na origem digital. Dispositivos Digitais DC 14VAUX INOPTICAL INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)5V 0.5A HDMI OUT HDMI INHDMI IN Cabo HDMI (não fornecido)

1. Ligue um cabo HDMI (não fornecido) entre a ficha HDMI IN na parte posterior do produto e a ficha HDMI OUT

nos seus dispositivos digitais.

2. Prima o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE no controlo remoto para

Esta unidade está equipada com uma tomada fêmea de entrada ótica digital e uma tomada fêmea de entrada áudio analógica (AUX), assim tem duas opções para a ligar a dispositivos externos.

AUX INAUX OUT OPTICAL INOPTICAL OUT

Leitor BD/ DVD/ Set-top box/ Consola de jogos Cabo de Áudio (não fornecido) Cabo Óptico (não fornecido)23 POR LIGAÇÕES + Cabo AUX

2. Prima o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE no controlo remoto para

de origem com um cabo ótico digital.

2. Prima o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE no controlo remoto para

seleccionar o modo de D.IN. USB Pode reproduzir ficheiros de música localizados nos dispositivos de armazenamento USB através do Soundbar. DC 14VAUX INOPTICAL INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)5V 0.5A 5V 0.5A Visor Porta USB

1. Ligue o dispositivo USB à porta USB do produto.

2. Prima o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE no controlo remoto para

seleccionar o modo de USB.

3. USB é apresentado no ecrã.

  • A ligação Soundbar ao dispositivo USB está concluída.
  • Desliga-se automaticamente (Desligar automático) se nenhum dispositivo USB for ligado ao fim de 5 minutos. + Antes de ligar um dispositivo USB Tenha em atenção o seguinte: ● Se o nome de um ficheiro ou pasta num dispositivo USB exceder os 10 caracteres, não será apresentado no ecrã do Soundbar. ● Este produto poderá não ser compatível com determinados tipos de suporte de armazenamento USB. ● Os sistemas de ficheiro FAT16 e FAT32 são suportados. - O sistema de ficheiros NTFS não é suportado.2524 LIGAÇÕES ● Ligue o dispositivo USB directamente à porta USB do produto. Caso contrário, poderá deparar-se com um problema de compatibilidade USB. ● Não ligue vários dispositivos de armazenamento ao produto através de um leitor de vários cartões. O mesmo poderá não funcionar correctamente. ● Não são suportados protocolos PTP para câmaras digitais. ● Não retire o dispositivo USB durante a transferência de ficheiros. ● Ficheiros de música (MP3, WMA) de um sítio da Web comercial com protecção DRM não serão reproduzidos. ● Não são suportados HDDs externos. ● Não são suportados dispositivos móveis. ● Lista de compatibilidade: Extensão Codec Frequência de amostragem Velocidade de transmissão *.mp3 MPEG 1 Layer2 16 KHz ~ 48 KHz 80 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 16 KHz ~ 48 KHz 80 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 KHz ~ 48 KHz 80 ~ 320 kbps MPEG 2,5 Layer3 16 KHz ~ 48 KHz 80 ~ 320 kbps *.wma Wave_Format_MSAudio1 16 KHz ~ 48 KHz 56 ~ 128 kbps Wave_Format_MSAudio2 16 KHz ~ 48 KHz 56 ~ 128 kbps *.aac AAC 16 KHz ~ 96 KHz 48 ~ 320 kbps AAC-LC 16 KHz ~ 96 KHz 128 ~ 192 kbps 5,1 Canais 320 kbps HE-AAC 24 KHz ~ 96 KHz 48 ~ 64 kbps 5,1 Canais 160 kbps *.wav - 16 KHz ~ 48 KHz até 3000 kbps *.ogg OGG 1.1.0 16 KHz ~ 48 KHz 50 ~ 500 kbps *.flac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16 KHz ~ 96 KHz até 3000 kbps ● Se o dispositivo USB tiver demasiadas pastas e ficheiros, a leitura do dispositivo poderá demorar algum tempo.25 POR FUNÇÕES

A unidade desliga-se automaticamente nas seguintes condições: ● Modo D.IN / HDMI / BT / TV / USB - Caso não exista qualquer sinal de áudio durante 5 minutos. ● Modo AUX - Se o cabo AUX não for ligadodurante 5 minutos. - Se durante 8 horas não for premida qualquer tecla quando o cabo AUX está ligado. (A função Auto Power Down só pode ser desativada nessa situação.)Para desativar a função Auto Power Down, no modo AUX, prima sem soltar o botão durante 5 segundos. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN é apresentado no ecrã.funções2726 FUNÇÕES BLUETOOTH Pode ligar um dispositivo Bluetooth ao Soundbar e apreciar música com som estéreo, tudo isto sem fios! PARA LIGAR O SOUNDBAR A UM DISPOSITIVO BLUETOOTH Verifique se o dispositivo Bluetooth suporta a função de auscultadores estéreo compatíves com Bluetooth. Dispositivo Bluetooth Ligar

1. Prima o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE no controlo remoto para

seleccionar o modo de BT.

  • A indicação BT READY é apresentada no painel anterior do Soundbar.
  • Quando o Soundbar está ligado ao dispositivo Bluetooth, é apresentada a indicação [nome do dispositivo Bluetooth]

BT no ecrã anterior.

  • O nome do dispositivo só pode ser apresentado em inglês. É apresentado o símbolo " _ " se o nome não estiver em inglês.
  • Pode ouvir música a ser reproduzida no dispositivo Bluetooth ligado através do sistema Soundbar.
  • No modo BT, as funções para Reproduzir / Pausa / Seguinte / Anterior não estão disponíveis. Contudo, estas funções estão disponíveis nos dispositivos Bluetooth com suporte de AVRCP. ● Se for solicitado um código PIN ao ligar ao dispositivo Bluetooth, introduza <0000>. ● Apenas é possível emparelhar um dispositivo Bluetooth de cada vez. ● A ligação Bluetooth será terminada quando o Soundbar é desligado. ● O Soundbar pode não efectuar a procura e ligação de Bluetooth correctamente nas circunstâncias seguintes: - Se existir um campo eléctrico forte à volta do Soundbar. - Se vários dispositivos Bluetooth estiverem emparelhados com o Soundbar em simultâneo. - Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, mal colocado ou avariado.27 POR FUNÇÕES ● Tenha em atenção que dispositivos como fornos micro-ondas, adaptadores de redes sem fios, luzes florescentes e fogões a gás utilizam o mesmo intervalo de frequência que o dispositivo Bluetooth, o que pode provocar interferências eléctricas. ● O Soundbar suporta dados SBC (44,1kHz, 48kHz). ● Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV). ● Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres. ● Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar "[Samsung] HW-Jxxxx J-Series" na lista de dispositivos identificados pelo dispositivo irá mudar automaticamente o Soundbar para o modo BT. - Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados. (É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados previamente, pelo menos uma vez.) ● O Soundbar é apresentado na lista de procura de dispositivos do dispositivo Bluetooth apenas quando o Soundbar apresenta BT READY. ● No modo TV SoundConnect, não é possível sincronizar o Soundbar com outro dispositivo Bluetooth. BLUETOOTH POWER ON (BLUETOOTH POWER) Quando a função Bluetooth Power On e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente.

1. Prima o botão Bluetooth POWER no controlo remoto com o Soundbar ligado.

2. É apresentada a indicação “ON - BLUETOOTH POWER” no visor do Soundbar.

PARA DESLIGAR O DISPOSITIVO BLUETOOTH DO SOUNDBAR Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth. ● O Soundbar será desligado. ● Quando o Soundbar é desligado do dispositivo Bluetooth, apresenta a indicação BT DISCONNECTED no visor frontal.

PARA DESLIGAR O SOUNDBAR DO DISPOSITIVO

BLUETOOTH Prima o botão SOURCE no controlo remoto ou o botão no painel superior do produto para mudar modo BT para outro modo ou para desligar o Soundbar. ● O dispositivo Bluetooth ligado irá aguardar algum tempo até que o Soundbar responda, antes de interromper a ligação. (O tempo até desligar pode variar conforme o dispositivo Bluetooth) ● No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth será desactivada se a distância entre o sistema Soundbar e o dispositivo Bluetooth for superior a 10 m. ● O Soundbar desliga-se automaticamente ao fim de 5 no estado Ready.2928 FUNÇÕES + Mais sobre Bluetooth O Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem facilmente interligados, através de uma ligação sem fios de curta distância. ● Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruído ou apresentar um funcionamento incorrecto, conforme a respectiva utilização, quando: - Uma parte do aparelho está em contacto com o sistema receptor/transmissor do dispositivo Bluetooth ou do Soundbar. - Sujeito a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou divisórias. - Exposto a interferências eléctricas de dispositivos com a mesma banda de frequência, incluindo equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem fios. ● Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta. ● Quanto maior for a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, pior é a qualidade. Se a distância ultrapassar o limite de funcionamento do Bluetooth, a ligação perde-se. ● Em áreas de fraca receptividade, a ligação Bluetooth poderá não funcionar correctamente. ● A ligação Bluetooth funciona apenas quando está próxima do dispositivo. A ligação será automaticamente cortada se a distância for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a qualidade de som poderá ser inferior na presença de obstáculos como paredes ou portas. ● Este dispositivo sem fios pode causar interferência elétrica durante a utilização. UTILIZAR A APLICAÇÃO SAMSUNG AUDIO REMOTE + Instalação da aplicação Samsung Audio Remote Para controlar o Soundbar com o dispositivo inteligente e a aplicação Samsung Audio Remote, faça a transferência da aplicação Samsung Audio Remote na loja Google Play. Pesquise na loja : Samsung Audio Remote + Iniciar a aplicação Samsung Audio Remote Para iniciar e utilizar a aplicação Samsung Audio Remote, toque no ícone Audio Remote no dispositivo inteligente e siga as indicações no ecrã. ● A aplicação Samsung Audio Remote só é compatível com telemóveis Android e dispositivos móveis com sistema operativo Android 3.0 ou mais recente.29 POR FUNÇÕES

ACTUALIZAÇÃO DE SOFTWARE

DC 14VAUX INOPTICAL INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)5V 0.5A 5V 0.5A A Samsung poderá vir a disponibilizar actualizações para o firmware do sistema Soundbar.Se for disponibilizada uma actualização, actualize o firmware ligando uma unidade USB com a actualização do firmware armazenada à porta USB do Soundbar.Tenha em atenção que se existirem vários ficheiros de actualização, tem de os carregar na unidade USB individualmente e utilizá-los para actualizar o firmware, um de cada vez.Visite o sítio da Web Samsung.com ou contacte o centro de assistência da Samsung para obter mais informações acerca da transferência de ficheiros de actualização.

PROCEDIMENTO DE ATUALIZAÇÃO

1. Siga os passos em baixo para transferir o software do produto:

Vá até ao website da Samsung em (samsung.com/sec) procure o nome do modelo - selecione a opção de suporte (o nome da opção está sujeito a ser alterado)

2. Guarde o software transferido numa pen USB e selecione “Extrair para aqui” para descompactar a pasta.

3. Desligue o Soundbar e ligue a pen USB com a atualização de software à porta USB.4. Desligue e ligue o cabo de alimentação e ligue o Soundbar.

5. Ligue o Soundbar. Aguarde 3 minutos, UPDATE é apresentado e a atualização é iniciada.

6. Após estar concluída, o Soundbar é desligado. Nesse estado, prima o botão

no controlo remoto durante 5 segundos.3130 FUNÇÕES

1. Desligue o Soundbar, ligue o dispositivo de armazenamento USB que contém os ficheiros de actualização à porta

2. Desligue o cabo de alimentação, volte a ligá-lo e ligue o produto.

● Insira uma unidade USB com a actualização de firmware na porta USB da unidade principal. ● A actualização de firmware pode não funcionar correctamente se existirem ficheiros de áudio suportados pelo Soundbar guardados no dispositivo de armazenamento USB. ● Não desligue a alimentação nem remova o dispositivo USB durante a aplicação de uma actualização. A unidade principal será automaticamente desligada após a conclusão da actualização do firmware. ● Após a atualização estar concluída, a configuração do utilizador no Soundbar é inicializada. Recomenda-se que tome nota das suas definições para que as possa repor facilmente após a actualização. Tenha em atenção que a actualização de firmware também repõe as definições a ligação subwoofer. Se a ligação ao subwoofer não for restabelecida automaticamente após a actualização, consulte a página 15. Se a atualização do software falhar, verifique se a pen USB não está avariada. ● Os utilizadores do Mac OS devem formatar a pen USB como MS-DOS (FAT). ● Consoante o fabricante, alguns dispositivos de armazenamento USB poderão não ser suportados.31 POR

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Antes de solicitar assistência, verifique o seguinte. A unidade não liga.

  • O cabo de alimentação está ligado à tomada? ¼ Ligue a ficha à tomada. Um função não é executada quando se carrega no botão.
  • Há electricidade estática no ar? ¼ Desligue a ficha e volte a ligá-la. Não é emitido som.
  • A função Silêncio está ligada?
  • O volume está no mínimo? ¼ Prima o botão (Silêncio) para cancelar a função. ¼ Regular o Volume. O controlo remoto não funciona.
  • As pilhas estão gastas?
  • A distância entre o controlo remoto e a unidade principal é demasiado grande? ¼ Substitua-as por pilhas novas. ¼ Aproxime-se da unidade. A TV SoundConnect (sincronização com TV) falhou.
  • O seu televisor é compatível com o modo TV SoundConnect?
  • O televisor tem a versão de firmware mais recente?
  • Ocorre um erro ao ligar? ¼ O modo TV SoundConnect é suportado por alguns televisores Samsung comercializados a partir de 2012. Verifique o seu televisor para determinar se é compatível com TV SoundConnect. ¼ Actualize o televisor com a versão mais recente de firmware. ¼ Contacte o centro de contacto da Samsung. ¼ Reinicie o TV SoundConnect e ligue novamente. Para reiniciar a ligação do TV SoundConnect, mantenha o botão

premido durante 5 segundos. O LED vermelho no subwoofer fica intermitente e o subwoofer não emite som.

  • O subwoofer pode não estar ligado à unidade principal do produto. ¼ Tente ligar o subwoofer novamente. (Consulte a página 15) Resolução de problemas3332 APÊNDICE ESPECIFICAÇÕES GERAL USB 5V / 0,5 A Peso Unidade principal 2,7 kg Subwoofer (PS-WJ6000R / PS-WJ6001R) 6,8 kg Dimensões (L x A x P) Unidade principal 1078,0 x 47,5 x 129,0 mm Subwoofer (PS-WJ6000R / PS-WJ6001R) 452,0 x 335,0 x 154,0 mm Limites da temperatura de funcionamento +5 °C a +35 °C Limites de humidade de funcionamento 10 % a 75 % AMPLIFICADOR Potência nominal de saída Unidade principal 22W x 6, 4 OHM, THD≦10% Subwoofer (PS-WJ6000R / PS-WJ6001R)

168W, 3 OHM, THD≦10%

  • A conceção e as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
  • Especificação nominal - A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio. - O peso e as dimensões indicados são aproximados. - Para obter informações sobre alimentação e consumo de energia, consulte a etiqueta no produto. a Aviso de Licença de Open Source - Para enviar pedidos e perguntas sobre software open source, contacte a Samsung por e-mail (oss.request@samsung.com). apêndice33 POR APÊNDICE LICENÇAS Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado ao abrigo da licença da DTS Licensing Limited. DTS, o símbolo, & DTS e o respectivo símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas e DTS 2.0 Channel é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados. Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logótipo HDMI são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e/ou noutros países. Modelos sem fios (incluindo a frequência de 5,15 GHz - 5,35 GHz) A Samsung Electronics declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e com outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC. Pode obter a Declaração de Conformidade original no endereço http://www.samsung.com, acedendo a Suporte > Encontre Assistência Técnica e introduzindo o nome do modelo. Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE. Este equipamento só pode ser utilizado em interiores. Modelos sem fios (excluindo a frequência de 5,15 GHz - 5,35 GHz) A Samsung Electronics declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e com outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC. Pode obter a Declaração de Conformidade original no endereço http://www.samsung.com, acedendo a Suporte > Encontre Assistência Técnica e introduzindo o nome do modelo. Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE.Contacte a Samsung Internacional Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio a Clientes Samsung. [Eliminação correcta das baterias existentes neste produto] (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente. Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias. Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos & Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação. Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e sobre as obrigações regulamentares específicas de produtos, por exemplo, o regulamento REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Country Contact Centre