Pilot Father and Son 3255 - Relógio IWC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pilot Father and Son 3255 IWC em formato PDF.
Perguntas frequentes - Pilot Father and Son 3255 IWC
Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pilot Father and Son 3255 - IWC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pilot Father and Son 3255 da marca IWC.
MANUAL DE UTILIZADOR Pilot Father and Son 3255 IWC
1— 58 — relógio aViador Mark XVi para pai e Filho aS FunçõeS da coroa X — Posição normal (enroscada) 0 — Posição para dar corda 1 — Acerto da data 2 — Acerto do tempo a poSição norMal Este relógio possui uma coroa de rosca. A união roscada (posi- ção normal, posição X) impede um desacerto inadvertido das ho- ras ou da data, protegendo, além disso, a caixa contra a entrada de água. Para destravar, desenrosca-se a coroa para a esquerda, ficando então automaticamente na posição 0, que é a posição para dar corda. Empurrando a coroa para dentro, para a posição X, e rodando-a simultaneamente para a direita, esta volta a ficar totalmente enroscada e travada. X 0 1 2— 59 — relógio aViador Mark XVi para pai e Filho a poSição para dar corda Na posição para dar corda (0), também pode dar corda ma- nualmente ao movimento automático. Para pôr a funcionar o movimento, basta rodar a coroa algumas voltas. No entanto, recomendamos rodar a coroa cerca de 20 voltas. Pois, assim, garante-se a máxima precisão da marcha. o acerto da data Se um mês tiver menos de 31 dias, a data terá de ser acertada manualmente para o primeiro dia do mês seguinte. Para isso, sol- te e puxe a coroa de rosca, deixando-a na posição 1. Rodando-a para a esquerda, pode agora mudar a data (ligação rápida). No período entre as 20 e as 2 horas não deve proceder a nenhum acerto rápido, pois neste espaço de tempo, a data continua a ser automaticamente comutada pelo movimento.— 60 — relógio aViador Mark XVi para pai e Filho o acerto do teMpo Puxe a coroa para a posição 2. Desta maneira, faz parar o movi- mento. Para proceder a um acerto ao segundo, é preferível fazer parar o movimento sobre os 60 durante a passagem do ponteiro dos segundos. Mova agora o ponteiro dos minutos alguns tra- ços para além do tempo a acertar. Posicione a seguir o ponteiro dos minutos movendo-o ligeiramente para trás, de forma a ficar exactamente no traço dos minutos a acertar. Este procedimento garante que, no momento em que iniciar o movimento, o ponteiro dos minutos continua a mover-se sem causar um atraso. Para fazer arrancar o ponteiro dos segundos, empurre a coroa para dentro, na posição 0. Ao acertar o tempo, preste atenção à co- mutação da data, que se faz sempre à meia-noite (24 horas). Se esta se realizar já ao meio-dia (12 horas), terá de fazer avançar os ponteiros 12 horas. Importante: Nas posições 0, 1 e 2, o relógio mantém-se resisten- te à água, mas a coroa tem de voltar a ser enroscada, para que o relógio possa ser usado normalmente (posição X).— 61 — relógio aViador Mark XVi para pai e Filho a leitura daS horaS na eScuridão O mostrador, assim como os ponteiros das horas e dos minutos estão equipados com elementos luminescentes, que permitem uma leitura perfeita das horas, mesmo em completa escuridão. O triângulo característico na posição das 12 horas serve de orien- tação. a reSiStência à água Nos relógios IWC, a indicação da resistência à água é dada em bar e não em metros. As indicações em metros, frequente- mente usadas na indústria relojoeira para indicar a resistência à água, não correspondem à profundidade do mergulho devido aos processos de ensaio que se costumam utilizar. Por isso, as indicações em metros não permitem tirar qualquer conclusão relativamente às verdadeiras possibilidades de uso do relógio em ambientes húmidos, molhados na água ou debaixo de água. Po- derá encontrar recomendações relacionadas com a resistência à água do seu relógio em www.iwc.com/water-resistance. O seu concessionário IWC oficial e autorizado (Official Agent) terá tam- bém todo o prazer em prestar-lhe essa informação.— 62 — relógio aViador Mark XVi para pai e Filho Para garantir um funcionamento perfeito do seu relógio, este de- verá ser examinado, pelo menos, uma vez por ano num posto de assistência técnica da IWC. Um tal exame terá de ser reali- zado igualmente após situações em que o relógio foi exposto a esforços extraordinários. Se estes exames não forem realizados correctamente ou caso o relógio seja aberto por pessoas não au- torizadas, a IWC não aceitará quaisquer reclamações no âmbito da garantia e declinará toda e qualquer responsabilidade. Recomendação: Depois de cada abertura e assistência do seu relógio IWC, o seu concessionário IWC oficial e autorizado (Offi- cial Agent) terá de efectuar novamente um teste de resistência à água. nota A pele é um material natural e permeável. Por isso, evite o con- tacto da sua bracelete de alta qualidade com a água, substân- cias oleosas, solventes e detergentes ou produtos cosméticos. Evitará, desta forma, descolorações e um envelhecimento rápido do material.— 63 — relógio aViador Mark XVi para pai e Filho a aSSiStência do Seu relógio aViador Mark XVi para pai e Filho Todos os componentes deste relógio são fabricados a partir dos melhores materiais. Apesar disso, há algumas peças que estão sujeitas a desgaste natural. O que é importante, sobretudo, é que estes pontos de desgaste estejam sempre lubrificados da melhor forma e que a sujidade provocada pelo óleo devido ao atrito me- tálico seja eliminada atempadamente. Por isso, recomendamos mandar examinar o seu relógio aprox. cada cinco anos num posto de assistência. Para isso, dirija-se a um concessionário IWC oficial e autorizado (Official Agent) ou directamente aos Ser- viços de Atendimento a Clientes da IWC em Schaffhausen. Edição: Outubro de 2011. Reservado o direito a alterações técnicas.Fliegeruhr Mark XVi Für Vater und Sohn — 64 — IWC Schaffhausen Branch of Richemont International SA Baumgartenstrasse 15 CH-8201 Schaffhausen Switzerland Phone +41 (0)52 635 65 65 Fax +41 (0)52 635 65 01 info@iwc.com www.iwc.com © Copyright 2011 IWC Schaffhausen, Branch of Richemont International SA Printed in Switzerlandwww.iwc.com IWA64226/10.11/0.75 reF. 3255
Notice-Facile