Fluval Chi II - Aquário

Chi II - Aquário Fluval - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Chi II Fluval em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice Fluval Chi II - page 23
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
SKIP

Perguntas frequentes - Chi II Fluval

Perguntas dos utilizadores sobre Chi II Fluval

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aquário em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Chi II - Fluval e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Chi II da marca Fluval.

MANUAL DE UTILIZADOR Chi II Fluval

INTERIORES ÚNICAMENTE.

cia de sustancias peligrosas.PT Caro Cliente,Parabéns pela sua compra. Ficamos satisfeitos por ter decidido explorar este tipo de actividade relacionada com aquários, tendo optado pelo Fluval chi . Um aquário com uma bela decoração e com peixes traz, garantidamente, energias positivas e pensamentos felizes para a sua vida. Posicionado de acordo com os princípios do Feng Shui, crê-se que trará prosperidade e boa sorte. No entanto, ex istem determinados pontos que devem ser tidos em consideração. Um aquário é um biótopo com vida e, como com todos os seres vivos, deve ser efec-tuada a devida manutenção e tomadas as devidas precauções para manter o aquário limpo e não permitir que a qualidade da água se deteriore. O Fluval chi contém um ltro inovador e um cubo de iluminação que garante a oxigenação, a clareza e luminosidade da água do aquário, mas necessita de uma manutenção periódica para garantir um funcionamento adequado. Para que o sistema do ltro funcione de forma estável e para que os peixes ou habi tantes se mantenham saudáveis, certique-se de que lê as Instruções de Segurança e as directrizes adequadas de manutenção e conguração.Mantenha todas as embalagens para o caso, pouco provável, de devolução da uni dade. Se danicada, contacte imediatamente o fornecedor antes do procedimento. Qualidade Saúde Prosperidade Vida Energia positivaPT

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

AVISO – Para evitar ferimen- tos, deve seguir as precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes:

e todas as advertências importantes antes de utilizar o equipamento. Se não seguir estas advertências, poderá resultar na morte de peixes e/ou danificar este equipamento.

2. PERIGO - Para evitar possíveis

choques eléctricos, deve ter cuidados especiais, uma vez que é utilizada água na utilização do equipamento de aquário. Não tente efectuar reparações para cada uma das seguintes situa

ções; devolva o equipamento a instalações de ser viço autorizadas para manutenção ou elimine o equipamento. A. Se o equipamento apresentar qualquer sinal anormal de fuga de água, desligue-o imediatamente da fonte de alimentação. B. Examine o equipamento com cuidado após a instalação. Este não deve ser ligado à tomada se estiverem na água peças que não podem ficar molhadas. Se o equipamento ou qualquer peça do mesmo cair na água, NÃO tente agarrá-lo. Primeiro, desligue a alimentação da unidade antes de pegar na mesma. C. Não utilize o equipamento se este tiver uma ficha ou um cabo danificado. Se o cabo estiver danificado, deve eliminar o equi- pamento.

. Uma “alça de gotejamento”, apresentada na figura ao lado, deve ser colocada pelo utilizador para todos os cabos que ligam um equipamento de aquário a uma tomada. A “alça de gotejamento” é a parte do cabo colocada abaixo do nível da tomada ou da ficha se utilizar uma extensão. Evita que a água percorra o cabo e que entre em contacto com a tomada ou fonte de alimentação. Se a ficha ou a tomada ficar molhada, NÃO retire o cabo da tomada. Retire o fusível ou o disjuntor que fornece energia ao equipamento e, de seguida, retire a ficha da tomada e procure vestígios de água na tomada. E. Este equipamento não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas e mentais diminuídas de forma significativa ou com falta de experiência ou conhecimento, excepto sob supervisionamento ou caso tenham recebido instruções de utilização do equipamento por alguém responsável pela sua segurança. As crianças devem ser sempre supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento. F. Para evitar ferimentos, não coloque objectos móveis ou quentes junto ao equipamento, tais como aquecedores e reflectores. A Temperatura de Funcionamento Máx. é de 35 °C. G. Desligue sempre o equipamento da tomada quando não estiver a ser utilizado, antes de instalar ou retirar peças e antes de limpar. Nunca puxe um cabo com força para retirar a ficha da tomada. Agarre a ficha e puxe-a para retirá-la da tomada. A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do equipamento pode provocar uma situação de insegurança. Não utilize este equipamento com outra finalidade para além daquela a que foi destinada. H. Não instale nem guarde o equipamento em locais expostos a más condições atmosféricas ou a temperaturas abaixo dos 0 °C.

APENAS PARA UTILIZAÇÃO

I. Certifique-se de que o equi-

pamento é montado de forma correcta e que está posicionado de forma segura no aquário antes de utilizar o equipamento.

Consulte e examine todas as advertências importantes acerca do equipamento. K. Se for necessária a utilização de uma extensão, deve ser utilizado um cabo de extensão com uma capacidade eléctrica adequada. Um cabo de extensão com capacidade de amperes ou watts inferior à do equipamento pode sobreaquecer. Deverá ter cuidado ao colocar o cabo, de forma a que ninguém o puxe ou tropece sobre o mesmo.

3. Isto é uma bomba de filtro de

aquário. Utilize apenas esta bomba de filtro para o uso para o qual foi concebida (por ex., não utilize em piscinas, casas de banho, etc.). A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do equipamento pode provocar uma situação de insegurança.

4. Certifique-se de que a

bomba de filtro está instalada em segurança antes de utilizar o equipamento. Não permita que a bomba funcione a seco. A bomba de filtro deve estar completamente submersa na água. Esta bomba de filtro nunca deverá funcionar fora de água.

5. Para uma utilização e com-

preensão total deste produto, reco- menda-se que leia e compreenda na totalidade este manual. Se não seguir estas advertências, poderá danificar este produto.

6. AVISO - Apenas para o

mercado norte-americano: O transformador fornecido com este equipamento possui lâminas da tomada polarizadas (uma lâmina é maior do que a outra). Como medi- da de segurança, este transforma- dor apenas poderá ser introduzido de uma única forma numa tomada polarizada. Se o transformador não encaixar completamente na tomada, gire-o a 180° e coloque novamente na tomada.

(Para o Canadá e E.U.A.) Utilize APENAS um Modelo adaptador de alimentação: UCA-12-400 ou equivalente. (Para Mercados de 230 V) Utilize APE NAS um Modelo adaptador de alimentação: BHA-12-400 ou equivalente. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES www.hagen.comPT Lista de Componentes: 1 fl oz (30 mL) Suplemento Nutrafin Cycle Biological Aquarium 1 fl oz (30 mL) Condi-cionador de Água Nutrafin Aqua Plus Filtro de baixa tensão e sistema de iluminação com LEDTransformador de baixa tensão seguroEsponjaAlmofada do filtroAquário de vidro com base

  • IMPORTANTE Para garantir o funcionamento correcto, é fundamental que o rotor seja limpo regularmente. Antes da instalação, familiarize- se com a localização do rotor – consulte a secção “Como efectuar a manutenção do rotor e do motor” para obter mais informações. PASSO 1: Preparação do Aquário

1. Retire cuidadosamente todos os

componentes da embalagem e utilize a lista dos componentes para garantir que não falta nenhum e que não estão danificados.

2. Limpe completamente o aquário e

os respectivos componentes tanto no exterior como no interior, utilizando água fresca e um pano húmido.

GENTES para limpar o equipamento do aquário devido à sua toxicidade para os habitantes. PASSO 2: Posição do aquário Assim que estiver decorado e abaste- cido de água, o Fluval chi pode pesar, no máximo, até 23 kg (51 lb). É impor- tante escolher uma superfície nivelada e sólida que não fique danificada pela água e que possa suportar um peso de 23 kg (51 lb). Deve ser colocado longe de qualquer equipamento eléctrico, luz directa do sol, correntes de ar, fontes de calor ou áreas de muito trânsito. Sugestão: Devido à forma rectangular/ quadrada do Fluval chi e aos princípios do FengShui, sugere-se que o aquário seja posicionado na área a sudeste da divisão, de modo a atrair as energias positivas. No entanto, não é recomen

dado que seja colocado um aquário no quarto ou cozinha, pois pode atrair energias FengShui indesejadas para esta área. PASSO 3: Preparação do cubo do ltro Sistema de ltragem ill. A A água é extraída através da cobe- rtura do filtro inferior e, em primeiro lugar, é tratada pela almofada do filtro de duas faces onde são removidos os resíduos flutuantes, as toxinas e as descolorações. De seguida, a água flui pela segunda esponja porosa onde as bactérias benéficas irão viver e irão proceder à nitrificação, trans- formando nitratos e amoníaco não seguros em nitratos seguros. Uma vez filtrada, a bomba impulsiona a água para o topo do cubo do filtro, onde volta a cair para o aquário, trazendo oxigénio purificado para o aquário e resultando num ambiente limpo e saudável (fig. A). Para uma instalação e congura- ção adequadas, siga cuidadosa- mente cada passo.

Abra a cobertura da almofada do filtro na parte inferior do cubo do filtro (fig. B) e retire as duas almofadas do filtro. Lave ambas as almofadas com água corrente da torneira ill. B b) Assim que estiverem lavadas, substitua ambas as almofadas pela almofada do filtro no topo da esponja, com a camada de poliéster virada para cima (fig. C). ill. C c) Feche a cobertura do filtro até emitir um clique. Se não ouvir um clique, verifique se a almofada do filtro e a esponja estão posicionadas de forma correcta. d) Limpe o cubo do filtro com um pano húmido para remover quaisquer poeiras ou resíduos. e) Faça deslizar o cubo do filtro até à guia de plástico localizada na parte posterior do aquário (fig. D). Certifique-se de que alinha o cabo de alimentação no canal central do aro adaptador para que possa seguir o contorno do aquário, uma vez que o cubo do filtro está a ser colocado no aquário (fig. E). ill. E Nota: Existe uma secção de entalhe na parte posterior da base que irá manter o cabo de alimentação direito e em bom estado. Incline o aquário para a frente e enrole o cabo de alimentação em volta do entalhe. Isto deve ser efectuado antes de encher o aquário com água (g. F). ill. F NÃO LIGUE AINDA O CUBO DO FILTRO À TOMADA. PASSO 4: Adicionar água ao Fluval chi a) Encha o aquário com água à tem- peratura ambiente até ao nível máximo de água, conforme indicado no aro adaptador do filtro (fig. G). Sugestão: De modo a evitar a interfer

ência com camada de cascalho, deite lentamente a água pelas partes laterais do vidro. ill. Dill. GPT b) Adicione a dose correcta de Nutrafi- nAquaPlus para eliminar vestígios de cloro ou outros metais prejudiciais contidos na água da sua torneira. c) Adicione a dose correcta de Nu

trafinCycle, uma solução densamente concentrada de boas bactérias e que contribui para uma maturação mais rápida do seu aquário

Coloque a tampa do aquário no topo do aquário e) Ligue o cabo de alimentação do cubo do filtro ao transformador e, em seguida, ligue o transformador à tomada eléctrica. Se a água não começar a fluir nos próximos 30 segundos, rode o cubo ¼ no sentido inverso aos ponteiros do relógio para libertar ar que possa estar preso no interior do filtro. Posicione de novo o cubo, rodando ¼ no sentido dos ponteiros do relógio. Repita se o fluxo da água não for iniciado. Sistema de iluminação com LEDs brilhantes A luz da lâmpada da fonte está direc

cionada para cima, através da água vinda da bomba, iluminando a fonte e criando mais ambiente. Esta lâmpada permanece sempre ligada (fig. H). ill. H A alavanca de ligar/desligar localizada na parte posterior do cubo do filtro activa 17 LEDs de baixa tensão para um efeito de luz difundida que brilha de forma intensa no aquário para realçar os peixes e as plantas. Se mover a alavanca da esquerda para a direita irá ligar ou desligar as luzes (fig. I). ATENÇÃO: NÃO DESLOQUE O FLUVAL CHI AS- SIM QUE ESTIVER CHEIO DE ÁGUA.

ASSO: 5 Introdução de peixes As espécies recomendadas e favoráveis ao chi são: As espécies recomendadas e favoráveis ao chi são: Temperada: Platis, Dânios N.B. Estas espécies temperadas irão sobreviver sem um aquecedor, desde que a temperatura ambiente nunca seja inferior a 17 oC. Durante o Inverno, poderá necessitar de utilizar um aquece- dor de aquário. Consulte sempre o vendedor de aquários para saber mais sobre os requisitos de aquecedores e aquários específicos para determinadas espécies. Nota: Recomendações sobre densidade É importante que ajude o seu peixe a habituar-se ao aquário para que estes se mantenham saudáveis durante este período crítico de transição. Os peixes não gostam de surpresas. Não reagem bem a rápidas alterações de tempera

tura, de tratamento ou movimentos br- uscos. Certifique-se de que trata sempre deles com cuidado e que lhes dá tempo suficiente para se habituarem a um novo ambiente. A melhor forma de introduzir o peixe no seu aquário é a seguinte: a)Coloque o saco com o peixe no aquário e deixe-o flutuar durante 20 minutos para ajustar a temperatura da água Sugestão: Certifique-se de que retira água do aquário para que esta não transborde quando introduzir o saco com peixes.

Abra o saco e adicione um pouco de água do aquário - cerca de 1/3 do volume do saco. c) Espere 10 minutos e repita.

Retire cuidadosamente o peixe com uma rede para apanhar peixes e coloque-o no aquário. Nota: Não coloque a água do saco no aquário. e) Encha o aquário com água até ao nível máximo, conforme indicado na parte posterior do suporte do filtro. f) Se forem os primeiros peixes no interior do aquário, aguarde um total de 48 horas antes de os alimentar. g) Para começar, adicione apenas um ou dois peixes, colocando mais gradu

almente ao longo de várias semanas, para que o filtro desenvolva e lide bem com os resíduos adicionais produzidos. ill. K Manutenção e tratamento do aquário É necessário um tratamento regular - tratar dos seus peixes significa tratar do aquário. Cumpra as seguintes directrizes para ajudar a estabelecer uma rotina de tratamento eficaz. Deverá efectuar mudanças parciais da águauma ou duas vezes por semana - nunca mude mais de 40% da água em circun

stância alguma. Nunca esvazie totalmente o seu aquário para o limpar , pois poderá causar stress nos seus peixes e perturbar o equilíbrio natural do seu aquário. Nota: Dependendo do ambiente da sua casa, poderão ocorrer evaporações de intensidades diferentes. Ao adicionar água da torneira irá aumentar a dureza da água ao longo do tempo, alterando a composição química da água. Em vez de adicionar água da torneira, adicione água desmineralizada ou efectue mudanças parciais de água com mais frequência. Mude metade dos meios de filtração de cada vez para preservar bactérias úteis. Utilize apenas água do aquário para lavar os meios - nunca utilize água da torneira. Nunca utilize sabão nem detergente em nenhum objecto que possa entrar em con

tacto com os seus peixes ou com a água dos mesmos. Tenha cuidado quando limpar junto ao cascalho - pode riscar o vidro. Coloque apenas as mãos no tanque quando for absolutamente necessário - a oleosid

ade das suas mãos pode alarmar os peixes. Não utilize perfume, creme das mãos, etc. antes de colocar as mãos na água. Alimentação dos peixes Depois de os peixes terem sido introduzidos no aquário, evite alimentá-los nas próximas 48 horas. De seguida, é importante

NÃO ALIMENTAR EM DEMASIA OS

SEUS PEIXES. A principal regra é alimentá-los apenas com aquilo que são capazes de consumir em dois minutos. Disponível em separado NUTRAFIN MAX é uma gama de alimentação para peixes completa, altamente saborosa e equilibrada, preparada especialmente com ingredientes de elevada qualidade para responder às necessidades alimentares dos peixes orna

mentais.As fórmulas da alimentação para peixes Nutrafin Max incluem ingredientes naturais e multivitaminas que ajudam ao bem-estar dos peixes.AdvancedY eastEx

tract (prebióticos) está igualmente incluído e contribui para um sistema digestivo saudável e longevidade dos peixes. São utilizados intensificadores da cor natural em toda a gama Nutrafin Max para conferir tonalidades específicas como vermelho e amarelo, de modo a realçar as cores naturais dos peixes. O cumprimento de um programa de manutenção de rotina irá resultar num aquário mais saudável. Para obter melhores resultados, siga as nossas recomendações de programa de manutenção. DIARIAMENTE: ALIMENTE OS PEIXES, mas não os alimente em demasia. VERIFIQUE TODOS OS HABITANTES quanto a doenças, à vitalidade e ao comportamento normal. VERIFIQUE A TEMPERATURA e certifique-se de que o filtro funciona de forma estável RETIRE QUAISQUER RESÍDUOS, como folhas mortas, alimentos não ingeridos, etc SEMANALMENTE:

MUDANÇA DE ÁGUA PARCIAL

Devido à acumulação contínua de desperdí- cios, é importante efectuar uma mudança de água parcial (10 - 20 %) para garantir a limpeza e reduzir a acumulação de resíduos químicos indesejados (a frequência da mudan

ça da água depende do tipo de configuração do seu aquário). Certifique-se de que substitui a água removida por água condicionada com Nutrafin Aqua Plus que deverá estar à mesma temperatura do aquário.

LIMPEZA INTERIOR E EXTERIORRINSE FIL-

TER PAD - FLAVE A ALMOFADA DO FILTRO - Para melhores resultados, substitua-a a cada 2-4 semanas. IMPORTANTE: Não lave as almofadas do ltro com água da torneira. Lave-as num balde com água do aquário. Deste modo, não eliminará as bactérias benécas que se estabeleceram nas almofadas do ltro. Para garantir a presença constante de bactérias benécas, não substitua todos os meios de ltragem ao mesmo tempo. Utilize um dispositivo de limpeza para cascalho para remover resíduos e água pelo sifão. Limpe as superfícies exteriores e interi

ores dos vidros com um raspador de algas especialmente concebido para o efeito (ver imagem abaixo). Utilize um dispositivo de limpeza para cascalho para remover resíduos e água pelo sifão. Limpe as superfícies exteriores e interiores dos vidros com um raspador de algas especialmente concebido para o efeito (ver imagem abaixo). Nota: Não utilize equipamento que tenha entrado em contacto com sabão. ill. IPT MENSALMENTE: VERIFIQUE O FORNECIMENTO de alimentação, condicionadores de água, meios e outros itens utilizados regularmente.

Nota: Manutenção do ltro:

DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO OS

sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para que a cobertura do ltro que virada para cima (g. J). ill. J d) Levante a cobertura do ltro.

Puxe a patilha para retirar a almofada do ltro (g. K). ill. K f) Retire a esponja se necessário (g. L). ill. L g) Em primeiro lugar, substitua a esponja e, em seguida, a almofada do ltro. h) Feche a cobertura do filtro, certifican- do-se de que ouve um clique. Se não ouvir um clique, verifique se a almofada do filtro e a esponja estão posicionadas de forma correcta. Como efectuar a manutenção do rotor e do motor almofada do ltro e a esponja estão posicionadas de forma correcta. Como efectuar a manutenção do rotor e do motor IRecomenda-se que retire o motor e limpe o rotor a cada 6 meses, ou em caso de paragem do filtro ou redução do fluxo. Se mantiver o rotor limpo, irá prolongar o seu tempo de vida útil e o tempo de vida útil do motor. a) Desligue o transformador da tomada eléctrica. b) Retire o cesto para pedras ou o tabuleiro decorativo se um destes estiver colocado no topo do cubo do ltro. c) Retire o cubo do ltro do aquário. d) Retire a almofada do ltro e a esponja. e) Retire o compartimento com grelha (g. M). f) Retire a cobertura do rotor (g. N). g) Retire o rotor (g. O). h) Lave com água limpa. NUNCA utilize sabão nem detergentes, uma vez que os vestígios de produtos de limpeza poderão prejudicar os peixes. Clean inside the impeller well with a Limpe o interior do rotor devidam- ente com uma cotonete e lave-o. Nota: O cubo do ltro está vedado e protegido contra a inltração de água, e pode ser lavado com segurança ou submerso na água sem problemas.

i) Para substituir, instale novamente

o rotor e a cobertura do rotor. j) Substitua a cobertura com grelha, as almofadas do ltro e feche a cobertura. k) Substitua o cubo do ltro no aquário e ligue de novo o ltro à tomada. ill. N ill. O ill. MPT Problema Possível causa Soluções sugeridas Aquário turvo Isto pode ocorrer durante a configuração inicial como resul- tado do equilíbrio biológico. Isto pode ocorrer durante a configuração inicial como resultado do equilíbrio biológico que tenta estabelecer-se no aquário ou como resultado de sobre- alimentação. - Efectue uma mudança de água parcial (até 25 % da água). - Para novos aquários, adicione uma dose de Nutrafin Aqua Plus Tap Water Conditioner e uma dose de Nutrafin Cycle Biological Aquarium Supplement. - Para aquários já estabelecidos, utilize Nutrafin Bio-Clear ou Clear Fast para limpar rapidamente a água do aquário. - Reduza a alimentação para uma vez de dois em dois dias, até notar resultados positivos. - Se não resultar, teste a sua água, levando uma amostra da água do aquário e uma amostra da água da torneira à sua loja de animais local. Peixes letárgicos Normalmente ocorre durante a configuração inicial ou noutras alturas quando a qualidade da água é fraca. Quando existem níveis elevados de amoníaco e nitratos, os peixes têm tendên- cia para permanecer no fundo do aquário e conservar a sua energia movimentando-se menos. É difícil para eles respirar numa água de fraca qualidade. - Efectue uma mudança de água parcial até 25 % da água e adicione uma dose de Nutrafin Aqua Plus Tap Water Conditioner com uma dose de Nutrafin Cycle Biological Aquarium Supplement. - Reduza a alimentação para uma vez de dois em dois dias, até notar resultados positivos. - Se não resultar, teste a sua água, levando uma amostra da água do aquário e uma amostra da água da torneira à sua loja de animais local. Água com mau odor Quando existem níveis elevados de amoníaco, nitritos e nitra- tos, para além da água turva, pode resultar um cheiro forte. - Efectue uma mudança de água parcial até 25 % da água e adicione uma dose de Nutrafin Aqua Plus Tap Water Conditioner com uma dose de Nutrafin Cycle Biological Aquarium Supplement. - Reduza a alimentação para uma vez de dois em dois dias, até notar resultados positivos. - Se não resultar, teste a sua água, levando uma amostra da água do aquário e uma amostra da água da torneira à sua loja de animais local. Água verde A água verde é provocada pelo crescimento de algas. As algas necessitam de luz e nutrientes para crescer. De modo a restringir o seu crescimento, evite a exposição à luz natural do sol, mantendo o aquário longe de janelas. Se a situação não se resolver em 3 semanas, é possível que a água verde ocorra por outra razão. Evite a exposição à luz natural do sol - Efectue uma mudança de água de 25 % a cada 4 dias - Corte na alimentação e utilize alimentação para peixes Nutrafin Max de qualidade elevada Se não tiver a certeza sobre a origem do problema do seu aquário, leve uma amostra de água do aquário e uma amostra de água da torneira à sua loja de animais para que possam testá-la e determinar a causa, aconselhando-o sobre os procedimentos adequados. De seguida, pode obter o seu kit de teste Nutrafin para testar a água quando o desejar. O cubo do filtro está a emitir ruído O nível da água é demasiado baixo.

O ROTOR ESTÁ AVARIADO

Encha com água até ao nível máximo de água, conforme indicado no aro adaptador do filtro.

VERIFIQUE E LIMPE O ROTOR

Visível redução da taxa de fluxo Os meios de filtragem devem ser limpos/substituídos.

O ROTOR ESTÁ AVARIADO

Verifique as esponjas/almofadas do filtro. Limpe ou substitua, se necessário. Para garantir a presença constante de bactérias benéficas, nunca substitua todos os meios de filtragem ao mesmo tempo.

VERIFIQUE E LIMPE O ROTOR

Resolução dos Problemas de Qualidade da Água Nota: A maioria dos problemas de qualidade da água são causados pela introdução de demasiados habitantes de uma só vez ou sobrealimentação. Adicione habitantes, 1-2 de cada vez e alimente-os apenas com aquilo que conseguem consumir em 2 minutos. Em seguida, apresentamos alguns dos problemas que podem surgir e algumas sugestões úteis que o podem ajudar:PT RECICLAGEM Este produto é indicado com o símbolo de triagem selectiva de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Isto significa que este produto deve estar de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/CE para ser reciclado ou desmontado, de modo a reduzir o seu impacto ambiental. Consulte a sua Agência Ambiental local relativamente a possíveis instruções de eliminação do produto ou entregue-o num centro de recolha de resíduos registado. Os produtos electrónicos não incluídos no processo de triagem selectiva são potencialmente perigosos para o ambiente e para a saúde devido à presença de substâncias perigosas.

GARANTIA DO FLUVAL CHI

Para registar a sua garantia online ou para mais informações sobre este e outros produtos, consulte www.hagen.com

GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS

O seu aquário Fluval chi tem garantia contra defeitos de material ou fabrico por um período de 2 anos a partir da data de compra. Esta garantia só é válida com prova de compra. A garantia é limitada à reparação ou substituição da unidade, não cobre danos ou perda consequente de objectos animados ou inanimados. ESTA GARANTIA NÃO COBRE PEÇAS DESGASTADAS, POR EX. ROTOR. Esta garantia é válida desde que o aquário esteja colocado numa superfície plana e nivelada e que tenha capacidade para suportar o peso do aquário (23 Kg / 51 l b.) quando abastecido de água, cascalho e ornamentos. Não levante, nem tente mover o aquário se este tiver água. Esta garantia exclui a quebra do aquário causada por um mau uso, fragmentação do vidro, fendas devido a tensão causada por um suporte inadequado ou outro tipo de quebras. Esta garantia só é válida em condições de funcionamento normais para as quais a unidade foi concebida. Exclui qualquer dano causado por uma utilização irracional, instalação inadequada, falha na manutenção, adulteração ou uso excessivo da unidade. Esta garantia não influencia os seus direitos estatutários. Se futuramente, em qualquer altura, tiver razões para reclamar sob esta garantia, deverá fornecer a prova e a data da compra. Recomendamos que guarde a sua factura para este efeito. A Rolf C. Hagen deseja que passe momentos muito agradáveis com o seu aquário Fluval chi. PARA UM SERVIÇO DE REPARAÇÃO COM GARANTIA AUTORIZADO Para um Serviço de Reparação com Garantia Autorizado envie (bem embalado e por envio registado) para o endereço abaixo, incluindo factura datada e motivo da devolução. Se tiver qualquer questão ou comentário sobre o funcionamento deste produto, deixe-nos tentar ajudar antes de enviar o produto ao seu vendedor. A maioria das questões podem ser resolvidas rapidamente com um telefonema. Quando ligar (ou escrever), tenha à disposição toda a informação relevante, tal como o número do modelo, idade do produto, detalhes sobre a configuração do aquário, bem como a natureza do problema. CANADÁ: Consumer Repair, Rolf C. Hagen Inc., 20500 Trans Canada Hwy, Baie d’Urfé, QC H9X 0A2 Apenas para o Canadá: 1-800-554-2436 entre as 9h00 e as 16h30, horário da costa leste. Requisitar o Serviço de Apoio ao Cliente. E.U.A.: Rolf C. Hagen (E.U.A.) Corp., 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA. 02048 Apenas nos E.U.A.: 1-800-724-2436 entre as 9h00 e as 16h00 Horário da costa leste Requisitar o Serviço de Apoio ao Cliente. Reino Unido: Rolf C. Hagen (UK) Ltd, Customer Service Department, California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford, West Yorkshire WF10 5QH Apenas no Reino Unido: Linha de Apoio 01977 556622. Entre as 9h00 e as 17h00, Segunda a Sexta (excepto feriados bancários). www.hagen-uk.custhelp.comNotesNoteswww.hagen.com chi

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Fluval

Modelo : Chi II

Categoria : Aquário