BEABA Infrared - Termômetro

Infrared - Termômetro BEABA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Infrared BEABA em formato PDF.

📄 21 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEABA Infrared - page 18
Ver o manual : Français FR Deutsch DE Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Infrared BEABA

Perguntas dos utilizadores sobre Infrared BEABA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Termômetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Infrared - BEABA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Infrared da marca BEABA.

MANUAL DE UTILIZADOR Infrared BEABA

1 Indicador de temperatura (muda de cor consoante a T°)
Botão de ligaçao / Leitura da temperatura
3 Compartimento das pilhas
4 Alteracao Celsius (C^) e Fahrenheit (F^)
5 Botão de alteração para leitura da temperatura corporal ou dos objectos
6 Modo silencioso
7 Memória
8 Etiquetas

9 Som
10 Pilhas
11 Temperatura
12 Simbolo da temperatura corporal
13 Simbolo da temperature ambiente
14 Alteração de modo Celsius e Fahrenheit
5 Simbolo da memória
16 Indicador do número de memorias gravadas

Antes de mais, agradecemos-lhe por ter escolhido o termometro por infravemelhos sem contacto Beaba. Antes de utilizear o produits, leia o folheto com atencao.

Este termómetro medico destino-se principalmente a medir a temperatura do corpo de forma instantánea e sem contacto, dando-Ihe uma temperatura rápida e fiavel. Permite igualmente medir a temperatura ambiente e medir a temperatura dos alimentos, do biberão, do banho, do quarto, etc.

teMperaturas MEDias

Temperatura normal °C Temperatura normal °F
T° rectal36.6 - 38.0 97.8 - 100.4
T° bucal35.5 - 37.5 95.9 - 99.5
T° axilar34.7 - 37.3 94.4 - 99.1
T° frontal35.8 - 38.0 96.4 - 100.4

teMperatura corporal MEDIa eM FuNcAo Da IDaDe

Idades Temperatura normal °C Temperatura normal °F
0-2 anos36.4 - 38.0 97.5 - 100.4
3-10 anni36.1 - 37.8 97.0 - 100.0
11-65 anni35.9 - 37.6 96.6 - 100.0
>65 anni35.8 - 37.5 96.4 - 99.5
  1. Leitura da temperatura corporal instantanea (1 segundo) e sem contacto
  2. Leitura da temperatura dos alimentos, do biberao, do banho, do quarto...

  3. Alarme de aviso em caso de ultrapassagem da temperatura >38^

  4. Ecran digital LCD com iluminação de fundo
  5. Memorização das 19 leituras mais recentes
  6. Medico em grau Celsius ou Fahrenheit
  7. Paragem automatica

utilzacão Do terMometro

  • É recomendével manter o termómetro por infravernelhos sem contacto a temperatura ambiente durante 20 a 30关键时刻 antes de o utiliser.
  • Podem existir diferencas de temperatura em funcao do tipo de pele.
  • Deixe decorrer 1 minuto entre 2 leituras da temperatura.
  • Antes de medir a temperatura, certifique-se de que remove os@cabelos e limpa o suor.

1. InsTalação das pllhas

  • Abra o compartmento das pilhas e instale-as. Prima o botao para ligar o aparelho. O ecra illumina-se e aparesta a indentacao

BEABA Infrared - InsTalação das pllhas - 1

2. leiTura da TemperaTura Corporal

  • Prima o botão / para escolher a leitura de temperatura corporal. O icone épresentado no eça do termómetro.
  • Para medir a temperatura corporal, mantenha uma distancia de 2-8 cm.
  • Prima o botão para medir a temperatura e solte o botão. A temperatura é lida ao ser emitido o «bipe sonoro». O ecra muda de cor em função da temperatura.

3. lelTura da TemperaTura amblenTe

  • Prima o botão / para passar para o modo de temperatura ambiente. O síbolo éPRESENTado no eça do temómetro.
  • Prima o botão para medir a temperatura e solte o botão. A temperatura é lida ao ser emitido o «bipe sonoro».

4. modo de leiTura em grau Celslus ou FahrenhelT

  • Para seleccionar o modo Celsius (C^) ou Fahrenheit (F^) , abra o compartmento das pilhas.
  • O symbolo °C ou °F aparece ao lado dos他们在。

5. Funcão de memórla

  • Prima o botão «M» depuis de ter ligado o termómetro. Pode memoriar uma(Maximo de 19 leituras de temperatura. O símbolo «M» aparece quando do lado direito dos valore da temperatura.

6. som

  • Ao ligar o termómetro, prima o botão: para activar ou desactivar o som.
    O érá delve aparecer o símbolo: conforme ilustrado abaixo:

BEABA Infrared - som - 1

BEABA Infrared - som - 2

7. paragem auTomáTICa ao Flm de 30 horas

substulcAo Da pIIHa

  • O termómetro detecta o;nével de energia das pilhas sempre que o liga. Quando as pilhas começam a做不到 sinais de fraqueza, aparece o símbolo
  • Substitua pois as pilhas logo que possivel, PODendo contudo continuar a utilizes o aparelho.
  • Quando as pilhas atingem o;nivel mais boa, o simbolo, a intermitente, a indicação *Lo' é aparenda e o aparelho desiga-se automaticamente. Deve entao substituir as pilhas para pode continuar a medir a temperatura.
  • Em caso de inactividade prolongada, retire as pilhas do termómetro.
  • Não deite as pilhas no lixo dométrico. Entregue-as num punto de recolha apropriadó.

II Mpeza e MaNuteNcAo

  • A sonda e a lente são as partes mais delicadas do termómetro, devendo estar limpas e intactas para garantir uma leitura correcta da temperatura.
  • Para limpar a lente de infravernelhos, utilize um tecido de algodao, humedeça-o em agua ou alcool a 70^ e limpe delicadamente.
  • Para limpar o corpo do termómetro, utilize um tecido de algodão seco.
  • Não utilizeiros abrasivos.

callbracAo

  • O termómetro é inicialmente calibrado em fabrica. Se o termómetro for正常使用 de acordo com as instruções de utilização, não é necessário efectuar reajustes periodicos. Se observar quaisquer alterações aoivel da precisão da medicação, contacte o distribuidor ou o fabricante.

precaucôes Deutilização

  • A sonda do termómetro é estanque e pode ser limpa com um tolhete desinfectante ou outras algodão embebido em alcool.
  • O corpo do termómetro não é estanque, não o mergerulhe em liquidos, utilize um tecido seco e limpo para o limpar.
  • Evite expo o termómetro durante demasiado tempo a temperatas extremas, por exemple, ao sol no interior de um automóvel.
    Evite os choques violentes e a queda do produits.
    Evite o contacto directo dos dedos com a extremidade da sonda.
  • Não tente desmontar o produits.

  • Não meça a temperatura quando não tiver decorrido meia hora às vezes uma refeação, um exercício fisico, um banho ou a permanência num的方式来 ambientemente muito freqio ou quente.

  • Faça um intervalo de, pelo menos, 1 minuto entre leituras, quando é o risco de ocorroém ligeiras variações.
  • A temperatura corporal de um individuo corresponde a um valor médio. Não existe um padrão absoluto para a temperatura corporal. A melhor forma de proceeder consiste em medir a temperatura num periodo normal e servir-seissassa media como referencia para avaliar a febre.
  • Quando a temperatura ambiente está fora variação de temperatura optima de functimento compreendida entre 16^ e 40^ , épresentada uma mensagem deerro «Err».

resolução De problemaMas

Problemas ou mensagem deerroLista de controlo ou situaçãoContramedidas ou resolução
Não respondeAs pilhas está gastos Substituua as pilhas
Polaridade ou tipo de pilhas incorrectlyRetire as pilhas e recolque- as correctamente
Mau contacto das pilhas
LoLeitura da temperatura dificuldada pelo)cabelo, transpiraçãoAntes de medir a temperatura, certificque-se de que não existem obstruções
Leitura da temperatura dificuldada por um fluxo de arCertificque-se de que não existem fluxos de ar para evaporar interferências com osystema de infravemelhos
Intervalos muito prósimo entre leituras, impedindo a reinicialização do termómetro de corpoRespeite a pausa minima de 15 segundos entre das leituras, sendo recomendavel uma pausa de 1 minuto
Distência de medicação demasiado grandeRespeite a distência de medicação (entre 5 ± 3 cm)
ErrA temperatura ambiente não se encontrar na variação de temperatura recomendada (15-40°C ou 89-104°F)Mantenha o termómetro numa sala com temperatura entre 15-40°C ou 89-104°F durante 30 minutos
O sensor ou o hardware está danificadosSe aavaria não for causada poruma temperatura ambiente inadequada, envie o produit para o fornecedor para obter assistência técnica

characteristicas tEcNcas

Modelo characterísticoFDIR - V16
Mode de leiturapessoas e objectsos
Intervalo de medicação para as pessoas32-42.9°C (89.6-109.2°F)
Intervalo de medicação para os objectos0-100°C (32.0-212.0°F)
Distência de medicação2-8 cm
Precisões para a leitura da temperatura corporal±0.2°C (0.4°F), 35.5-42.0°C (95.9-107.6°F); ±0.3°C (0.5°F), 32.0-35.4°C (89.6-95.7°F); ±0.3°C (0.5°F), 42.1-42.9°C (107.8-109.2°F);
Precisões para a leitura da temperatura de objectos±1.0°C/1.8°F
Resolução0.1°C/0.1°F
Condições deestruturamento16-40°C (60.8-104°F),humidade relativa < 85%
Condições dearmazenamento-25-55°C (-13-131°F),humidade relativa < 95%
Memórias19
Alarmde febre>38°C (100.4°F)
LED36.3-37.3°C (97.4-99.2°F) verde LED;37.4-37.9°C (99.3-100.2°F) laranja LED;≥38.0°C (≥100.3°F) Vermelho LED
Paragem automatística30 segundos de inactividade
AlimentaçãoDC 3.0V, 2 x 1,5V AAA

BEABA Infrared - precaucôes Deutilização - 1

O logólico aposto�新estroduitorepresentandoumcontentordelixocomrodasbarradocomuera cruzindicaqueoproduadoneve ser tratado como lixo domestico.Para evitarteventuaisdanos ambientaisouhumanos,queira separaresteproduddosoutrosresiduospargarirumareciclagemambientelemente segura do mesmo.Para maispomenores sobre oslocalisderecolhaselectivaexistentes,contactaadministraçãolocalouoretalhistaondeadquiriuoproduto.

Notes

Manufacturer:

Famidoc Technology Co., Ltd.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEABA

Modelo : Infrared

Categoria : Termômetro