ONstep 200 - Podómetro GEONAUTE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ONstep 200 GEONAUTE em formato PDF.
Perguntas frequentes - ONstep 200 GEONAUTE
Perguntas dos utilizadores sobre ONstep 200 GEONAUTE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Podómetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ONstep 200 - GEONAUTE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ONstep 200 da marca GEONAUTE.
MANUAL DE UTILIZADOR ONstep 200 GEONAUTE
Pedimos-lhe que siga este guia de arranque rápido que lhe permitirá conhecer rapidamente o seu produits e fazer bom uso dele Informações complementares sobre a'utilização dos altimetros está disponible no site www.geonaute.com rubrica fórum
Este produto meça a distência percorrida, o tempo de marcha e tempo de marcha activa e也是非常 as calorias gastas. A mais-valia deste produit é a completeness of regulation, Utilização e medicação do tempo de marcha activa (noção explicada na p79).
- Esquema do aparelho navegacao

A:Ecra
B: Permit a navegao entre os differentes modos do podometro. Aumenta os values no modo de regulação.
C: Permite a navegaoa entre os differentes modos do podometro. Diminui os values no modo de regulaao.
D:Permite regular o podometro.
2. Regulacao do podometro
Prima durante 3 seg. e efectue as regulações seguintes:
Quando o produit não for manuseado durante 30 segundos, saira do modo de regulação. Para regressar, prima o botão e 3 segundos.

3. Precision
A precisão de um podómetro varia em função dos perfis de marcha. A variação é, em media, proxima dos 10%.
Contudo, pode sofrer uma degradacao devido a posicao do produits, o ambiente da marcha ou o uso.
Este produit não é concebido para a pratica de corroda ou de passio em terreno ondulado ou acidentez quando a medicacao é muito imprecária estas situações (não tomar em conta os desníveis). Além disso, a marcha em terreno móvel ou lamacentro provocá uma imprecária aproximada de 5%.
4. Uso




Este podometro é adequado para medir os differentes parametro da marchanum terreno plano. Tecnicamente, estas medicoes efectuam-se registando as ondas de choques causadas pelo contacto do pe com o solo, tal pressupoe uma fixacao do produits aivel da anca (cinto das calças ou calacoes).
5. Minutos activo
O seu podómetro mede e distinguue a marcha da marcha activa para ajudá-lo a motivar a andar com um ritmo mais sustentarão no dia-a-día.

O que é a Marcha Activa?
Esta noção está ligada à preconção da Organização Mundial de Saude (OMS) ou seu, caminhar 30 horas por dia a um Ritmo
sustentado. A marcha activa é uma marcha de ritmo sustentado, a mais benefica para a Saúde (ajuda na prevenção da obesidade, doencas cardiovasculares, ansidade) segudo a OMS.
Tecnicamente, como é que funciona?
Um algoimto patenteado, foi concebidoelineservigosInvestigacao e Desenvolvimento da Oxylane, baseia-se no peso e na alta para definir limiar de actionamento da marcha activa. Acima这是我 limiar (frequencia da marcha...) está em marcha activa, a marcha mais benefica para a sua saude.
Eis o limiar de desencadeamento da marcha activa de acordo com a sua altera
| ALTURA (cm) | Número de passos/minuto |
| 120 149 | |
| ... | ... |
| 150-151 | 132 |
| 152-153 | 131 |
| 154-155 | 130 |
| 156-158 | 129 |
| 159-160 | 128 |
| 161-162 | 127 |
| 163-165 | 126 |
| 166-167 | 125 |
| 168-170 | 124 |
| 171-172 | 123 |
| 173-175 | 122 |
| 176-178 | 121 |
| 179-181 | 120 |
| 182-184 | 119 |
| 185-186 | 118 |
| 187-190 | 117 |
| 191-193 | 116 |
| 194-196 | 115 |
| 197-199 | 114 |
| ... | ... |
| 220 | 108 |

6. Funcionamento geral Este aparecido dispõe de 6 modos differsentes:

Distência: calculo da distência de marcha na sessão

Numero de passos da sessao

3 reposicaoes para zero possiveis
- Reposicao para zero automatica das medicoes todos os dias a meia-noite.
- Reposicao para zero manual das medicacoes : prima em simultanee e durante 3 segundos.
As regulações gravadas não são repostas para zero com a ajuda esta operação.
- Reinicialização com as parametrizações de fabrica:
prima em simultaneo e duante 3 segundos.
8. Colocacao do produits em standby
Quando o podómetro não é manuseado durante 5 min., o modo standby é activado. So tem de recomeçar a andar ou premir qualquer botão para ligar de novo o aparecido.
9. Informações relativas à bateria

Mude as pilhas do produit quando o indicator «bateria» for aparecido.

Cologne as pilhas ou a bateria bem como o produits electrónico em fim de vida num espoço de recolha autorizzato para a reciclagem.




9. Restricções de utilização






Resoluções de visualização

Distancia: 10 m.

1 passo.

A OXYLANE garanthe ao comprador inicialmente produits que esteste isente de defeitos ligados ao materiais ou ao fabrico. Esteproduito tem uma garantia de dois anos a conta da data de compra.Garde a factura em lugar seguro, dado que e a sua prova de compra.A garantia nao cobre:
- Os danos causados por uma má utilização, inobservança das precações de'utilisation ou acidentes, nem a uma manutenção Incorrecta ou a uma utilização comercial do produits.
- Os danos causados por reparacoes efectuadas por pessoas não autorizadas pela OXYLANE.
- As pilhas, as caixas fissuradas ou partidas ou com vestigios dechoque.
- Durante o periodo de garantia, o aparecido é ou reparado gratamente por um distribuicao autorizzato ou substituido a tuito gracioso (de acordo com o distribuicao).
- A OXYLANE declaraPGA presente que aparelho DISTA 200 estem conformidade com as exigencias essenciais e otheras disposicaoes relevantes da Directa 2004/108/CE (CEM).
11. Contacte-nos
Estamos atentes ao seu feedback em termos de qualidade, funcionalidade ou utilizesao dos nossois produits : www.geonaute com
Comprometemo-nos a responder Ihe no mais curto espaço de tempo.