Satin Hair 7 HF 780 - Secador de cabelo BRAUN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Satin Hair 7 HF 780 BRAUN em formato PDF.
| Tipo de produto | Secador de cabelo |
| Marca | Braun |
| Modelo | Satin Hair 7 HF 780 |
| Alimentação | Corrente alternada (verificar tensão no aparelho) |
| Ajustes de temperatura | 4 níveis (1 a 4) + ar frio, indicados por LED vermelhos e azul |
| Velocidades de ventilação | 2 velocidades: I (baixo) e II (alto) |
| Função ar frio | Sim, botão dedicado para fixar o penteado |
| Bicos incluídos | Bico de modelagem profissional |
| Difusor | Não incluído (reservado ao modelo HD 785) |
| Filtro | Filtro de proteção removível e lavável em água |
| Segurança | Proteção contra superaquecimento com parada automática do aquecimento; ventilador continua |
| Utilização | Doméstico apenas, não usar perto de água |
| Manutenção | Limpar o corpo com um pano úmido; filtro lavável sob a torneira |
| Armazenamento | Anel de suspensão para pendurar |
| Garantia | 2 anos a partir da data de compra |
| Reparabilidade | Reparação exclusivamente por um centro autorizado Braun |
| Acessórios adicionais | Anel de suspensão integrado |
| Tecnologia iônica | Não (apenas no modelo HD 785) |
Perguntas frequentes - Satin Hair 7 HF 780 BRAUN
Perguntas dos utilizadores sobre Satin Hair 7 HF 780 BRAUN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Satin Hair 7 HF 780 - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Satin Hair 7 HF 780 da marca BRAUN.
MANUAL DE UTILIZADOR Satin Hair 7 HF 780 BRAUN
Os elesiros são concebidos quando os mais elevados padrões deolemde qualidade,funeralidade e design.Eesperamos que o"Ourso novo aparelho da Braun seraixo do grande satiscao.
Este aparelho foi concebidoapanas para o uso domestico,embora proportione um desempinho profisional.
Por favor, leia atenta e cuidadosamente as instruções de uso antes da'utilisation e conserve-as para referencia futura.
Important
- Ligue o aparelho a uma tomada de corrente alterna (\~) e assegure-se que a voltagem de sua casa corresponde à que esta marcado no aparelho.
- Nunca utilizes este aparecido在此之前. Não tem sido realizado. O não tem a chance de ser localmente local.
- Ao utilizes o secador num quarto de banho, deslige-o sempre da tomada de corrente(before de o utilizez e antes de o limpar. Mesmo quando está desligado, o aparecido corre riscos caso esteja perto de agua.
- Para proteção adicional, recomenda-se a instalação, no circuito eletrico da casa de banho, de um aparecido de corrente residual (RCD) com uma corrente residual operativa que não ultrapasse os 30mA . Aconselhe-se尽头 de um técnico.
- Não deve bloquear a entrada ou saída de ar do secador durante a sua'utilisation.
- Šecador de Cable está equipado com umsystema de proteção automatística contra sobreaqueamento, que desligo o aquecimento na eventualidade de um sobreaqueamento. A ventoinha continua aFUNCTIONAL O aquecimento é ligado novamente
após um curto periodo de arrefecimento. Certifique-se de que as aberturas de entrada e de saía de ar estão Completely desobstruías.
- Não dirija o fluxo de ar para os olhos, àsoes ou outras和地区 sensíveis ao calor.
- Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparecido.
- Verifique com regularidade o estado do cabo para identificar desgaste ou danos. Se o estado do cabo suscitar alguma duvida, leve o aparecido ao Servico Tecnico Braun mais proximo. O cabo eletrico deve ser substituido apenas por um Servico Tecnico Braun autorizzato. Uma reparacao defeituosa pode representar riscos para outilizar.
- Este aparecido pode ser realizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimento, desde que sejam supervisionadas ou lhes tenham sidoulas instruções quando àutilização segura do aparecido e se tiverem comprehendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. So é permitido as crianças com idade superior a 8 anos fazer a limpeza e a manutenção do aparecido quando supervisionadas.
Descrição
1 Grelha de entrada de ar com FILTER protetor
2 Visor de temperatura
a) LEDs vermelhos para 4 niveis de calor
b) LED azul para ar frio
3 Argola para pendurar
4 Interruptor para Ligar/Desligar
5 Botoes da temperatura (+ / - )
6 Botoes de frio
7 Concentrador de ar professionnel
8 Difusor professional (só como o Modelo HD 785)
Utilização
Este secador de Cableo permite das posições de pega:
Pegaengo punho (A) para chegar comfortavelmente a todos os botoes.
Pode tambiénPEGARdiretamentepelocorpo do secador(B).Ocorpo do secador permanece friograsao systemadearrefecimento por ar.
Ligar
Use o interruptor (4) para ligar o aparelho e seleccionar o fluxo de ar:
O = desligado
I = fluxo de ar reduzido
II = fluxo de ar elevado
Visor de temperatura (2)
Os LEDs vermelhos (2a) indicam os niveis de calor entre 1 (baixo) e 4 (alto).
O LED azul (2b) acende-se quando se prime um dos botões de frio (6).
Regulacao da temperatura
Quando o aparecido é ligado, é realizada a ultima regulação do calor que foi selecionada.
Use os botões da temperatura (5) para Mudar a temperatura:
Prima o botão + paraacular a temperatura.
Prima o botão - para reduzir a temperatura.
Pode選擇a sua temperatura preferida conforme a sua sensibilitadepessoalao calor, tipo de cabelo e nivel dehumidade.Um sensor termico incorporado assegura o maximo de controlo do calor.
Fase fria
Os botões de frio (6) permitem alternar instantan- neamente para o fluxo de ar frio, para fixar o penteado. Ambos os botões tem a mesma funcao.
Pode premir o botao que Ihe for mais comodo, conforme a maneira como preferirPEGAR no aparelho (A ou B).
Independente da temperatura inicial, obtera instantaneamente um fluxo de ar frio e o LED azul acende-se.
Prima novamente um dos botões de frio paraContinuar a travaHAR à temperatura regulada previa-mente conforme indicado pelos LEDs vermelhos.
Tecnologia de iões (só com o modelos HD 785) O fluxo de ar é enriquecido com milhões de iões ativos, que aderem a cadaanela e reduzem o frisado e a entrega estática. O)cabelo pode ser modelado mais fácilmente e restitui o seu nível de humidade e o brilho natural. Para assegurar um fluxo maior de iões, use o secador deanela sem acessórios, ouleo menos termine a modelação sem acessórios.
Uso do concentrador de ar
Para estilizar o Cable, empurre o concentrador de ar (7) sobre a parte darente do aparelho e correque com firmeza até encaixar no lugar.
O concentrador de ar permite-lhe directionar o fluxo de ar para secções individuais do Cable. Tenha em atençao que, ao contrário do que sucede com o corpo do secador, o concentrador de ar é aquecido pelo fluxo de ar quente.
Para Criar elevação do cabelo na raíz, volume ou ondas naturais, colque o difusor (8). Empurre-o com firmeza contra asaidao ar até encaixar no sitio (C).
Cabelo curto e medio:
Para Criar volume e levantar o Cableo da raiz, gire gentilmente os dedos do Difusor em��eras orbitas circularaes sobre o couro Cableudo.
Cabelocomprido:
Primeiro seque as pontas do Cable colocando-as em cima do lado com os dedos. Depois levante o cableciouidadosamente com o difusor virado para o seu couro cableudo e mantenha. Para finalizar, seque as raizes do cableo com um suave movimento circular dos dedos sobre o couro cableudo, criando volume.
Limpeza
Antes de limpar, deslige o aparelho da tomada de corrente e deixe arrefecer.
Para limpar o secador use apenas um pano humido. Nunca utilize produits de limpea agressivos ou abrasivos. Nunca utilize objetos pontiagudos (p. ex. a extremidade de um pente) para remover po ou corpos estranhos do interior do aparelho. Existe o risco deCHOque eltrico.
Limpe regularamente o exterior do filtro protetor (1) com um pano humido (D).
Para una limpeza aprofundada, pode torcer o filtro protetor para a esquerda e puxa-lo para fora (E).
Limpe o filtro protetor sob agua corrente e deixe secar por completeness. Reponha o filtro protetor e fixe-o rodando-o para a direita.
Guardar
A argola para pendurar (3) é uma maneira pratica e segura de guardar o seu secador de Cableo.
Eliminação
O produit contém componentes eletrónicos recicláveis. Para proteger o ambiente, não deite o aparecido fora jintamente com o lixo dométrico, leve-o para um punto de recolha local adequado.

Sujito a alteracoes sem aviso previo.
Garantia
Os{nossos produits disponem de una garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputavel, quer acos materiais, quer ao fabricico, que torne necessario reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de periodo de garantia não tera custos adiconais.
A garantia não cobre avarias por utilização inadverta, funcção a voltagem分娩e da指示a, ligaçao a uma tomada de cor-rente electrolytica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causeim defeitos ou diminuiçao da qualida de funcimento do produits.
A garantia perdá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não foram realizados acessórios originais Braun.
A garantia soit é valida se a data de compra for confirmada pelaPRESENTação da factura oudocumento de comprar correspondente.
Esta garantia é valida para todos os Países onde este produit sera distribuido pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizzato.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais proxies: www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Servico Braun mais proxies, no caso de surgir alguma douvida relativamente ao funcionaamento deste produits,contacte-nos por favor pelo téléphone 808200033.