HG654320UM - Fogão AEG-ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HG654320UM AEG-ELECTROLUX em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice AEG-ELECTROLUX HG654320UM - page 45
Ver o manual : Français FR English EN Italiano IT Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AEG-ELECTROLUX

Modelo : HG654320UM

Categoria : Fogão

SKIP

Perguntas frequentes - HG654320UM AEG-ELECTROLUX

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HG654320UM - AEG-ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HG654320UM da marca AEG-ELECTROLUX.

MANUAL DE UTILIZADOR HG654320UM AEG-ELECTROLUX

Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto. Visite o nosso website para: Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços: www.aeg.com Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.aeg.com/productregistration Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Recomendamos a utilização de peças de substituição originais. Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série. Aviso / Cuidado - Informações de segurança. Informações gerais e conselhos úteis Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio. PORTUGUÊS 451. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de ins- talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá- vel por lesões ou danos resultantes da instalação e utili- zação incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

ADVERTÊNCIA Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade per- manente.

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca expe- riência e conhecimento se forem supervisionadas por um adulto que seja responsável pela sua segurança.
  • Não permita que as crianças brinquem com o apare- lho.
  • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
  • Mantenha as crianças e os animais domésticos afasta- dos do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.
  • Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active.
  • A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
  • O aparelho fica quente durante a utilização. Não to- que nos aquecimentos.
  • Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado.

www.aeg.com• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um in- cêndio.

  • Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
  • Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.
  • Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.
  • Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser colocados na superfície da placa, uma vez que podem ficar quentes.

Este aparelho é adequado para os seguintes mercados: FR IT PT

ADVERTÊNCIA A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pes- soa qualificada.

  • Remova toda a embalagem.
  • Não instale nem utilize o aparelho se este estiver danificado.
  • Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
  • Respeite as distâncias mínimas relati- vamente a outros aparelhos e unida- des.
  • Tenha sempre cuidado quando deslo- car o aparelho porque é pesado. Use sempre luvas de protecção.
  • Vede as superfícies cortadas com um vedante para impedir que a humidade cause dilatações.
  • Proteja a parte inferior do aparelho contra vapor e humidade.
  • Não instale o aparelho ao lado de uma porta ou debaixo de uma janela. Isso evita que a abertura de portas ou janelas faça cair algum tacho quente do aparelho.
  • Se o aparelho for instalado por cima de gavetas, certifique-se de que o es- paço entre o fundo do aparelho e a gaveta superior é suficiente para per- mitir a circulação de ar.
  • A parte inferior do aparelho pode ficar quente. Recomendamos a instalação de um painel de separação não com- bustível debaixo do aparelho para evi- tar o acesso à parte inferior. Ligação eléctrica ADVERTÊNCIA Risco de incêndio e choque eléc- trico.
  • Todas as ligações eléctricas têm de ser efectuadas por um electricista qua- lificado.
  • O aparelho tem de ficar ligado à terra.
  • Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica.
  • Utilize um cabo de alimentação eléc- trica adequado.
  • Não permita que o cabo de alimenta- ção fique enredado. PORTUGUÊS 47• Certifique-se de que o cabo e a ficha de alimentação (se aplicável) não en- tram em contacto com o aparelho ou com algum tacho quente quando ligar o aparelho a uma tomada.
  • Certifique-se de que o aparelho é ins- talado correctamente. Ligações de ca- bo de alimentação e ficha (se aplicá- vel) soltas ou incorrectas podem pro- vocar o sobreaquecimento dos termi- nais.
  • Certifique-se de que a protecção con- tra choque é instalada.
  • Utilize a braçadeira de fixação para li- bertar tensão do cabo.
  • Certifique-se de que não causa danos na ficha (se aplicável) e no cabo de ali- mentação. Contacte a Assistência Téc- nica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver dani- ficado.
  • A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe per- mita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispo- sitivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
  • Utilize apenas dispositivos de isola- mento correctos: disjuntores de pro- tecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), dife- renciais e contactores. Ligação do gás
  • Todas as ligações de gás devem ser efectuadas por uma pessoa qualifica- da.
  • Certifique-se de que existe circulação de ar em torno do aparelho.
  • A informação relativa ao fornecimento de gás encontra-se na placa de carac- terísticas.
  • Este aparelho não está ligado a um dispositivo de evacuação de produtos de combustão. Certifique-se de que o aparelho é ligado em conformidade com os regulamentos de instalação em vigor. Tenha em atenção os requi- sitos para uma ventilação adequada.
  • Utilize este aparelho apenas em ambi- ente doméstico.
  • Não altere as especificações deste aparelho.
  • Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
  • Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água.
  • Não coloque talheres ou tampas de panelas sobre as zonas de cozedura. Ficam quentes.
  • Desligue (off) a zona de cozedura após cada utilização.
  • Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento. ADVERTÊNCIA Risco de incêndio ou explosão.
  • As gorduras e os óleos podem libertar vapores inflamáveis quando aqueci- dos. Mantenha as chamas e os objec- tos aquecidos afastados das gorduras e dos óleos quando cozinhar com este tipo de produtos.
  • Os vapores que o óleo muito quente liberta podem causar combustão es- pontânea.
  • O óleo usado, que pode conter restos de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo usa- do pela primeira vez.
  • Não coloque produtos inflamáveis, ou objectos molhados com produtos in- flamáveis, no interior, ao lado ou em cima do aparelho. ADVERTÊNCIA Risco de danos no aparelho.
  • Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos.
  • Não deixe que nenhum tacho ferva até ficar sem água.
  • Não active zonas de cozedura com um tacho vazio ou sem tacho.
  • Não coloque folha de alumínio no aparelho.

www.aeg.com• Não permita que líquidos ácidos, co- mo vinagre, sumo de limão ou agente anticalcário, entrem em contacto com a placa. Isso provoca manchas baças.

  • Providencie boa ventilação na cozinha onde o aparelho fica instalado.
  • Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam bloqueadas.
  • Utilize apenas tachos e panelas está- veis, com forma correcta e diâmetro superior às dimensões dos queimado- res. Existe o risco de sobreaquecimen- to e ruptura da placa de vidro (se apli- cável).
  • Certifique-se de que a chama não se apaga quando roda rapidamente o botão da posição do máximo para a posição do mínimo.
  • Certifique-se de que os tachos ficam centrados nos anéis e que não ficam salientes sobre a mesa de trabalho.
  • Utilize apenas os acessórios forneci- dos com o aparelho.
  • Não instale um difusor de chama so- bre um queimador.

2.3 Manutenção e limpeza

ADVERTÊNCIA Risco de danos no aparelho.

  • Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfí- cie se deteriore.
  • Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
  • Não lave os queimadores na máquina de lavar loiça.
  • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasi- vos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
  • Contacte a sua autoridade municipal para mais informações sobre a forma como eliminar o aparelho correcta- mente.
  • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
  • Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
  • Achate os tubos de gás externos.

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

3.1 Disposição da mesa de trabalho

Botões de comando PORTUGUÊS 493.2 Botões de comando Símbolo Descrição sem fornecimen- to de gás / posi- ção desligado posição de igni- ção / forneci- mento máximo de gás Símbolo Descrição fornecimento mí- nimo de gás

4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ADVERTÊNCIA Consulte os capítulos relativos à segurança.

4.1 Ignição do queimador

ADVERTÊNCIA Seja extremamente cuidadoso aquando da utilização de chama aberta no ambiente da cozinha. O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de uti- lização incorrecta da chama. Acenda o queimador sempre an- tes de colocar o tacho. Para acender o queimador:

Rode o botão de comando para a esquerda para a posição do nível máximo ( ) e pressione-o.

Mantenha o botão de controlo pres- sionado durante aproximadamente 5 segundos; tal irá permitir o aqueci- mento do termopar. Caso contrário, o fornecimento de gás será inter- rompido.

Regule a chama após a regulariza- ção da mesma. Se, após algumas tentativas, o queimador não acender, verifi- que se a coroa e a respectiva tampa estão nas posições cor- rectas.

Tampa e coroa do queimador

Ignição ADVERTÊNCIA Não mantenha o botão de co- mando pressionado por mais de 15 segundos. Se o queimador não acender após 15 segundos, solte o botão de comando, rode-o para a posi- ção de desligado e aguarde no mínimo 1 minuto antes de tentar acender novamente o queima- dor.

www.aeg.comNa ausência de electricidade, é possível acender o queimador sem o dispositivo eléctrico. Nes- te caso, aproxime uma chama do queimador, pressione o respecti- vo botão e rode-o para a esquer- da para a posição de libertação máxima de gás. Se o queimador se apagar aci- dentalmente, rode o botão de comando para a posição de des- ligado e aguarde no mínimo 1 minuto antes de tentar acender o queimador novamente. A ignição pode iniciar-se auto- maticamente ao ligar a rede eléctrica, após a instalação ou após um corte de energia. Isto é normal.

4.2 Desligar o queimador

Para apagar a chama, rode o botão para o símbolo

ADVERTÊNCIA Reduza sempre a chama ou apa- gue-a antes de remover o tacho do queimador.

5.1 Poupança de energia

  • Sempre que possível, coloque as tam- pas nas panelas.
  • Quando o líquido começa a ferver, re- duza a chama para cozinhar em lume brando. Utilize apenas tachos com diâmetro ade- quado às dimensões dos queimadores. Queima- dor Diâmetros de tacho Rápido 180 - 260 mm Semi-rápi- do frente

Auxiliar 80 - 180 mm ADVERTÊNCIA Certifique-se de que os fundos dos tachos e panelas não tocam nos botões de comando. Se os botões de comando ficarem de- baixo dos fundos dos tachos, a chama aquece-os. Não coloque a mesma panela sobre dois queimadores. ADVERTÊNCIA Certifique-se de que as pegas dos tachos e panelas não ficam directamente acima da extremi- dade dianteira do fogão. Certifi- que-se de que os tachos e pane- las ficam centrados nos anéis, para maximizar a estabilidade e minimizar o consumo de gás. Não coloque tachos instáveis ou danifi- cados nos anéis, para evitar derrames de líquidos e ferimentos. ADVERTÊNCIA Não utilize um difusor de chama.

PORTUGUÊS 516. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

ADVERTÊNCIA Consulte os capítulos relativos à segurança. ADVERTÊNCIA Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de o limpar. Des- ligue o aparelho da alimentação eléctrica antes de executar qual- quer trabalho de limpeza ou ma- nutenção. Riscos ou manchas escuras na su- perfície não afectam o funciona- mento do aparelho.

  • Pode remover os suportes para pane- las para facilitar a limpeza da placa.
  • Para limpar as partes esmaltadas, a tampa e a coroa, lave-as com água e detergente e seque-as bem antes de voltar a colocá-las.
  • Limpe as peças de aço inoxidável com água e seque com um pano macio.
  • Os suportes para panelas não são re- sistentes à máquina de lavar loiça. É necessário lavá-los à mão.
  • Quando lavar os suportes para pane- las à mão, tenha cuidado quando os secar porque o processo de aplicação do esmalte pode deixar extremidades pouco polidas. Se necessário, remova as manchas difíceis com um produto de limpeza em pasta.
  • Certifique-se de que posiciona os su- portes para panelas correctamente após a limpeza.
  • Para que os queimadores funcionem correctamente, certifique-se de que os braços dos suportes para panelas se encontram no centro do queima- dor.
  • Tenha muito cuidado quando voltar a colocar os suportes para panelas, para evitar danos na superfície da placa. Após a limpeza, seque o aparelho com um pano macio. Remoção de sujidades:

– Remova imediatamente: plástico derretido, película de plástico e resíduos de alimentos que conte- nham açúcar. – Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de limpar: man- chas de calcário, de água, salpicos de gordura, descolorações metáli- cas brilhantes. Utilize um agente de limpeza especial adequado à superfície da placa.

Limpe o aparelho com um pano hú- mido e um pouco de detergente.

No final, seque o aparelho com um pano limpo. O aço inoxidável pode escurecer quan- do sobreaquecido. Consequentemente, não deve cozinhar utilizando tachos de barro, panelas de terracota ou placas de ferro fundido.

6.1 Limpeza do disparador

Esta funcionalidade é obtida através de uma vela cerâmica de ignição com um eléctrodo de metal. Mantenha estes componentes bem limpos para evitar di- ficuldades ao ligar e verifique se os orifí- cios da coroa do queimador não estão obstruídos.

6.2 Manutenção periódica

Entre em contacto periodicamente com o seu centro de assistência local para ve- rificar as condições do tubo de forneci- mento de gás e do regulador de pres- são, se instalado.

www.aeg.com7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Possível causa Solução Não existe faísca quando acende o gás.

  • Não existe alimenta- ção eléctrica.
  • Certifique-se de que a unidade está ligada e de que a alimentação eléctrica está activa.
  • Verifique o fusível. Se o fusível se soltar mais do que uma vez, con- tacte um electricista qualificado.
  • A tampa e a coroa do queimador não estão bem colocadas.
  • Certifique-se de que a tampa e a coroa do queimador estão nas posições correctas. A chama apaga-se ime- diatamente após a igni- ção.
  • O termopar não é aquecido de forma su- ficiente.
  • Após acender a cha- ma, mantenha o botão pressionado durante aproximadamente 5 segundos. O anel de gás arde irre- gularmente.
  • A coroa do queimador está bloqueada com resíduos de alimentos.
  • Certifique-se de que o injector não está blo- queado e de que a co- roa do queimador está isenta de partículas de alimentos. Se existir uma falha, tente primeiro en- contrar uma solução para o problema. Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu forne- cedor ou o centro de assistência local. Se tiver utilizado o aparelho de forma incorrecta ou se a instala- ção não tiver sido executada por um engenheiro qualificado, a vi- sita do técnico do serviço de as- sistência ou do fornecedor pode não ser gratuita, mesmo durante o período de garantia. Estes dados são necessários para o ajudar rapidamente e correctamente. Estes dados estão disponíveis na placa de características fornecida.
  • Descrição do modelo ................
  • Número do produto (PNC) .................
  • Número de série (S.N.) ........................................ Utilize apenas peças sobresselentes ori- ginais. Estas peças sobresselentes estão disponíveis junto do centro de assistên- cia e lojas autorizadas para a venda das mesmas.

Cole-o no Cartão de Garantia e en- vie esta parte

Cole-o no Cartão de Garantia e guarde esta parte

Cole-o no manual de instruções

ADVERTÊNCIA Consulte os capítulos relativos à segurança. ADVERTÊNCIA As seguintes instruções de insta- lação, ligação e manutenção de- vem ser executadas por pessoal qualificado em conformidade com as normas e leis locais em vigor.

Escolha ligações fixas ou utilize um tubo flexível de aço inoxidável em conformi- dade com as normas em vigor. Caso uti- lize tubos metálicos flexíveis, tome as medidas necessárias para que estes não entrem em contacto com partes móveis nem sejam esmagados. Tenha cuidado também quando a placa estiver instala- da em conjunto com um forno. Certifique-se de que a pressão do fornecimento de gás ao apa- relho cumpre os valores reco- mendados. A ligação ajustável é fixada no suporte global através de uma porca roscada G 1/2". Aparafuse as peças sem força ex- cessiva, ajuste a ligação na direc- ção necessária e aperte tudo. ABC

Extremidade do veio com porca de parafuso

www.aeg.comGás líquido Utilize o suporte de tubo em borracha para gás líquido. Encaixe sempre a jun- ta. De seguida, prossiga com a ligação de gás. O tubo flexível está pronto para aplica- ção quando: – não ultrapassa a temperatura ambien- te, ou seja, não ultrapassa os 30 °C; – não ultrapassa 1500 mm de compri- mento; – não apresenta estrangulamentos; – não está sujeito a tracção ou torção; – não entra em contacto com extremi- dades ou cantos cortantes; – pode ser facilmente examinado para verificação do seu estado. O controlo e a preservação do tubo fle- xível consistem em verificar se: – não apresenta fendas, cortes ou mar- cas de queimaduras nas duas extremi- dades, nem em toda a sua extensão; – o material não apresenta sinais de en- durecimento, mas sim a sua correcta elasticidade; – os grampos de fixação não estão en- ferrujados; – o prazo de validade não foi ultrapas- sado. Caso detecte uma ou mais anomalias, não repare o tubo e substitua-o. Quando a instalação estiver con- cluída, certifique-se de que a ve- dação de cada tubo foi realizada correctamente. Utilize uma solu- ção à base de sabão e não uma chama!

8.2 Substituição dos injectores

Com uma chave de porcas de 7 mm, remova os injectores e substitua-os pelos necessários para o tipo de gás que utiliza (consulte a tabela no ca- pítulo “Informação Técnica”).

Monte as peças e siga o mesmo procedimento na ordem inversa.

Substitua a placa de características (localizada perto do tubo de forneci- mento de gás) pela correspondente ao novo tipo de fornecimento de gás. Pode encontrar esta placa na embalagem fornecida com o apare- lho. Se a pressão de fornecimento de gás for inconstante ou diferente da pressão ne- cessária, deve instalar um regulador de pressão adequado ao tubo de forneci- mento de gás.

8.3 Regulação do nível mínimo

Para regular o nível mínimo dos queima- dores:

Rode o botão para a posição do ní- vel mínimo.

Com uma chave de fendas fina, re- gule a posição do parafuso de by- -pass.

  • Se mudar de gás líquido para gás na- tural G20 a 20 mbar, desaperte o para- fuso de by-pass cerca de 1/4 de volta. ADVERTÊNCIA Certifique-se de que a chama não se apaga quando roda rapi- damente o botão da posição do nível máximo para a posição do nível mínimo.

8.4 Ligação eléctrica

  • Certifique-se de que a voltagem no- minal e o tipo de alimentação apre- sentados na placa de características estão em conformidade com a volta- gem e a potência da corrente eléctrica local.
  • Este aparelho é fornecido com um ca- bo de alimentação. Este tem de ser PORTUGUÊS 55fornecido com uma ficha adequada e capaz de suportar a carga assinalada na placa de características. Certifique- -se de que instala a ficha numa toma- da correcta.
  • Utilize sempre uma tomada devida- mente instalada e à prova de choques eléctricos.
  • Certifique-se de que a ficha fica aces- sível após a instalação.
  • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a fi- cha.
  • Existe o risco de incêndio quando o aparelho é ligado com uma extensão eléctrica, um adaptador ou uma toma- da múltipla. Certifique-se de que a li- gação à terra cumpre as normas e os regulamentos aplicáveis.
  • Não permita que alguma parte do ca- bo de alimentação atinja uma tempe- ratura superior a 90 °C. Certifique-se de que liga o cabo azul do neutro no terminal identificado com a le- tra “N”. Ligue o cabo de fase castanho (ou preto) no terminal identificado com a letra “L”. Mantenha o cabo de fase sem- pre ligado.

8.5 Substituição do cabo de

ligação Para substituir o cabo de ligação, utilize apenas um do tipo H05V2V2-F T90 ou equivalente. Certifique-se de que a sec- ção do cabo é adequada à voltagem e à temperatura de funcionamento. O cabo de terra amarelo/verde tem de ser apro- ximadamente 2 cm mais comprido do que o cabo de fase castanho (ou preto).

suportes fornecidos CUIDADO Instale o aparelho apenas numa bancada que tenha a superfície plana.

8.7 Possibilidades para

encastrar Móvel de cozinha com porta O painel instalado por baixo da placa tem de ser fácil de remover e permitir um acesso fácil no caso de ser necessá- ria a intervenção da assistência técnica. min 20 mm (max 150 mm) 30 mm 60 mm

Espaço para ligações

www.aeg.comMóvel de cozinha com forno As dimensões da cavidade destinada à placa devem respeitar as indicações e o móvel de cozinha deve estar equipado com aberturas de ventilação para permi- tir um fornecimento de ar contínuo. As ligações eléctricas da placa e do forno devem ser efectuadas separadamente por razões de segurança e para permitir a fácil remoção do forno do móvel. 50 cm 360 cm 180 cm 120 cm

9. INFORMAÇÃO TÉCNICA

Dimensões da placa Largura: 595 mm Comprimento: 525 mm Dimensões da cavidade da placa Largura: 560 mm Comprimento: 480 mm Produção de calor Queimador rápido: 2.9 kW Queimador semi-rápido: 1.9 kW Queimador auxiliar: 1.0 kW POTÊNCIA TOTAL: G20 (2H) 20 mbar = 7.7 kW G30 (3+) 28-30 mbar = 545 g/h G31 (3+) 37 mbar = 536 g/h Alimentação eléctrica: 230 V ~ 50 Hz Categoria: II2H3+ Ligação do gás: G 1/2 Fornecimento de gás: G20 (2H) 20 mbar Classe do aparelho: 3 Diâmetros de bypass Queimador Ø bypass em 1/100 mm Queimador Ø bypass em 1/100 mm Auxiliar 28 Rápido 42 Semi-rápido 32 Queimadores de gás para GÁS NATURAL G20 20 mbar QUEIMADOR POTÊNCIA NORMAL kW inj. 1/100 mm Auxiliar 1.0 70 Semi-rápido 1.9 96 PORTUGUÊS 57QUEIMADOR POTÊNCIA NORMAL kW inj. 1/100 mm Rápido 2.9 119 Queimadores de gás para GPL G30/G31 28-30/37 mbar QUEIMADOR NORMAL POTÊNCIA

Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.