CATA ME 910 - Forno

ME 910 - Forno CATA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ME 910 CATA em formato PDF.

📄 72 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice CATA ME 910 - page 14
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CATA

Modelo : ME 910

Categoria : Forno

SKIP

Perguntas frequentes - ME 910 CATA

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ME 910 - CATA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ME 910 da marca CATA.

MANUAL DE UTILIZADOR ME 910 CATA

Instruções de uso e manutenção para fornos de encastrar

200MIN45min45min 200MIN

Agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos e espe- ramos que obtenha os melhores serviços deste electrodomés- tico. Portanto sugerimos que siga atentamente as instruções e as sugestões deste manual para a correcta utilização dos nossos produtos. A placa de características do forno encontra-se disponível juntamente com o aparelho. Nesta placa, visível ao abrir a porta, mostram-se todos os dados de identificação do apare- lho, a que se deverá fazer referência para o pedido de peças sobresselentes.

Por favor, leia atentamente este manual antes de utilizar o aparelho. É importante que compreenda todas as funções de controlo antes de começar a cozinhar com o seu aparelho. Recorde os conselhos e advertências com o título “IMPOR- TANTE - Advertências e instruções de segurança”.

  • Este aparelho foi concebido para uso privado no lar e pode integrar-se num armário de cozinha standard ou de outro tipo.
  • Para o seu uso em veículos tipo caravanas, deve levar-se em conta a indicação apropriada nas Instruções de Instalação.
  • O uso para qualquer outro propósito ou em qualquer outro ambiente sem o acordo expresso do fabricante invalidaria qualquer declaração de garantia ou responsabilidade.
  • O seu novo aparelho está garantido contra defeitos eléctri- cos ou mecânicos, sujeito a determinadas exclusões indica- das nas Condições de Garantia do Fabricante.
  • O anterior não afectará os seus direitos estatutários. Antes de usar este aparelho, assegure-se de ter retirado qual- quer embalagem protectora ou revestimento. Para colaborar na protecção do meio ambiente, separe os materiais de emba- lagem segundo os seus diferentes tipos e elimine-os de acordo com as leis locais de eliminação de resíduos. As embalagens estão concebidos para não prejudicar o meio ambiente; podem ser recuperadas ou recicladas, pois são pro- dutos ecológicos. Reciclando a embalagem, contribuir-se-á para economizar matérias primas e para uma redução do volu- me dos resíduos industriais e domésticos. Poderá pedir qualquer informação adicional sobre a elimi- nação de resíduos à sua agência ambiental local. Quando se utilize pela primeira vez, poderá sentir-se um cheiro do revestimento protector ou da humidade, que desaparecerá depois de um breve período de tempo. O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não se pode tratar como desperdícios normais do lar. Este produto deve entregar-se no ponto de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos para reciclagem. Ao assegurar-se de que este produto é descartado correctamen- te, ajudará a evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e a saúde pública, o que poderia ocorrer se este produto não se manipulasse de maneira adequada. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, ponha-se em contacto com a administração da sua cidade, com o seu serviço de resíduos do lar ou com a loja onde com- prou o produto. Este aparelho foi construído e distribuído cumprindo os requi- sitos essenciais das DIRECTIVAS e NORMAS EUROPEIAS CEE seguintes: Símbolo CE - 93/68 Baixa tensão - 73/23 CEM-89/336 Normas de Segurança - em 60 335-1, em 60 335 - 2 - 6. Este aparelho respeita as normas para a supressão das rádio- interferências. Dado que o Fabricante tem uma política de melhoria perma- nente dos produtos, reserva-se o direito de adaptar e realizar as modificações que se considerem necessárias sem prévio aviso. NOTA IMPORTANTE ADVERTÊNCIA E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
  • Este aparelho cumpre toda a legislação de segurança euro- peia actual. No entanto, o Fabricante deseja observar que o cumprimento não evita o facto de que as superfícies do apa- relho se aquecerão durante o uso e manterão o calor depois do funcionamento.
  • Portanto, o Fabricante recomenda encarecidamente que se mantenham os bebés e crianças de curta idade afastados do aparelho.
  • Se não se pode evitar que os mais pequenos da família per- maneçam na cozinha, devem estar permanente sob vigilância estrita.
  • Também recomendamos ter muito cuidado durante o uso e limpeza. Ler atentamente a alínea de limpeza e a alínea de manutenção,
  • Não coloque objectos pesados sobre o forno nem se apoie sobre a porta ao abri-la, pois poderiam danificar-se as dobra- diças.
  • Não deixe azeite ou gordura quente desatendidos, pois existe risco de incêndio.
  • Não coloque caçarolas ou bandejas de forno sobre a parte inferior das cavidades do forno nem as cubra com papel alu- mínio.
  • Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do forno, podem provocar um incêndio.
  • Não permita que os acessórios ou fios eléctricos estejam em contacto com as zonas quentes do aparelho.
  • Não utilize o aparelho para o aquecimento especial nem para secar roupa.
  • Não instale o aparelho perto de cortinas ou móveis forrados.
  • Não tente elevar ou mover os aparelhos de cozinha puxando por qualquer porta ou cabo, pois poderia causar danos.
  • Se a junta do forno está muito suja, a porta não se fechará bem quando o forno estiver a funcionar. A parte da frente dos móveis limítrofes podem danificar-se. Conservar limpa a junta do forno.• Durante o uso o aparelho aquece. Deve ter-se a precaução de evitar tocar elementos calefactores dentro do forno.
  • Abrir o forno com cuidado. Pode sair vapor quente e provo- car queimaduras a quem estiver perto.
  • Não verter água muito quente dentro do forno. Pode danifi- car o esmalte.
  • Este aparelho deve ser instalado correctamente por uma pessoa adequadamente qualificada, rigorosamente de acordo com as instruções do fabricante.
  • O Fabricante declina qualquer responsabilidade por danos pessoais ou materiais como resultado do uso indevido ou ins- talação incorrecta deste aparelho.
  • Durante o uso produzir-se-ão calor, vapor e humidade, evite qualquer tipo de danos pessoais e assegure-se de que a casa está adequadamente ventilada. Se se utiliza de forma prolon- gada, pode ser necessária ventilação adicional - consulte o seu instalador qualificado se tem alguma dúvida sobre o vo- lume necessário. ONMLK

MAX 160A. Painel de controlo B. Botão de selecção do modo de cozedura C. Botão de selecção da temperatura de cozedura D. Programador electrónico – Permite programar os tempos de cozedura pretendidos ao seleccionar a duração e o tempo de fim de cozedura. Também pode ser utilizado como temporiza- dor (disponível apenas em determinados modelos) E. Luz indicadora do forno (disponível apenas em determina- dos modelos) – Quando está acesa, indica que o forno está a aquecer até à temperatura definida ou que a placa térmica está a aquecer de acordo com o modelo de aquecimento definido. F. Tabuleiro apanha-gotas ou de pastelaria G. Nível do forno H. Guias para fazer deslizar o tabuleiro no nível

I. Botão de tempo de fim de cozedura

K. Temporizador L. Tempo de duração da cozedura com funcionamento auto- mático M. Fim do tempo de cozedura N. Botão de recuo O. Botão de avanço

6. Programa automático

7. Duração e modo manual

8. Controlo dos minutos

Como utilizar o seu forno Este forno multifunções combina as vantagens de um forno de convecção tradicional com as de modelos mais modernos as- sistidos por ventoinha num único aparelho. Trata-se de um aparelho extremamente versátil que permite optar entre os diferentes modos de cozedura de forma fácil e segura. As várias funcionalidades incluídas no forno são se- leccionadas através do botão de selecção “B” e do termóstato “C” situados no painel de controlo. Aviso: da primeira vez que utilizar o aparelho, recomendamos que regule o termóstato para a definição máxima e deixe o for- no ligado, sem nada dentro e com a porta fechada, durante cerca de meia hora. Em seguida, abra a porta do forno e deixe entrar o ar ambiente. O cheiro que é frequentemente detec- tado durante esta utilização inicial deve-se à evaporação das substâncias utilizadas para proteger o forno durante o armaze- namento e até à sua instalação. Aviso: coloque o tabuleiro apanha-gotas fornecido na última prateleira do forno para evitar que as gotas de molho e/ou gor- dura caiam sobre a parte inferior do forno apenas quando esti- ver a grelhar alimentos ou a utilizar a função de churrasqueira (disponível apenas em determinados modelos). Noutros tipos de cozedura, nunca utilize a prateleira inferior nem coloque nada na parte inferior do forno enquanto estiver em funciona- mento, uma vez que poderia danificar o acabamento de esmal- te. Coloque os utensílios de cozinha (pratos, folha de alumínio, etc.) na grelha especificamente fornecida com o aparelho e inserida nas guias do forno. Aviso: para utilizar o forno no modo manual (sem utilizar o programador de tempo de fim de cozedura), o símbolo deve estar alinhado com a marca de referência no painel de controlo. Modo de convecção 2540-2988 W Posicione o botão do termóstato “C” entre 60º C e Máx. nesta definição. Os elementos de aquecimento superior e inferior li- gam-se. Este é o tipo de forno clássico e tradicional, tendo sido aperfeiçoado para uma distribuição eficiente do calor e um consumo de energia reduzido. O forno de convecção continua a ser ideal no que se refere à confecção de pratos como cos- teletas com couve, bacalhau à espanhola, bacalhau à moda de Ancona, tiras de novilho com arroz, etc. Obtêm-se resultados excelentes na preparação de pratos à base de carne de vaca ou vitela, bem como de frutos e pratos confeccionados em assadeiras cobertas (carnes guisadas, ensopado, “goulash”, carne de caça, fiambre, etc.) que necessitem de ser cozinha- dos lentamente e regados no suco ou com adição de líquidos. É o melhor sistema para confeccionar bolos, bem como para cozinhar no forno com assadeiras cobertas. Quando cozinhar no modo de convecção, utilize apenas um tabuleiro ou nível de cozedura de cada vez para uma distribuição equilibrada docalor. Utilize os níveis de diferentes alturas ajustáveis de for- ma a equilibrar a quantidade de calor entre a parte superior e inferior do forno. Seleccione uma das várias alturas conforme seja necessário o prato receber mais ou menos calor da parte superior. Modo de “cozedura rápida” 2561-3005 W Posicione o botão do termóstato “C” entre 60º C e Máx. Os ele- mentos de aquecimento superior e inferior, bem como a vento- inha, ligam-se, garantindo uma distribuição de calor constante e uniforme pelo forno. Este modo é especialmente recomendado para cozinhar rapi- damente alimentos pré-embalados (uma vez que não é neces- sário pré-aquecer) como, por exemplo, alimentos congelados ou pré-cozinhados, bem como para algumas pratos caseiros. Os melhores resultados com o modo de “cozedura rápida” obtêm-se se utilizar apenas um nível de cozedura (o segundo a contar da parte inferior). Consulte a tabela “Conselhos prá- ticos de cozinha”. Modo de “multicozedura” 2733-3278 W Posicione o botão do termóstato “C” entre 60º C e Máx. Os elementos de aquecimento superior, circular e inferior, bem como a ventoinha, ligam-se alternadamente. Uma vez que o calor permanece constante e uniforme pelo forno, o ar cozinha e doura os alimentos uniformemente em toda a sua superfí- cie. Este modelo também permite cozinhar vários alimentos em simultâneo, desde que tenham a mesma temperatura de cozedura. É possível utilizar um máximo de 2 níveis ao mesmo tempo. Siga as instruções da secção “Cozinhar em mais do que um nível”. Este modo de cozedura é especialmente recomendado para pratos que exijam um gratinado final ou que necessitem de tempos de cozedura consideravelmente prolongados como, por exemplo: lasanha, empadões de massa, frango assado com batatas, etc. Além disso, a excelente distribuição de calor permite utilizar baixas temperaturas para cozinhar assados. Isto resulta numa menor perda dos sucos, numa carne mais tenra e em menos perda de peso no assado. O modo de multi- cozedura é especialmente adequado para cozinhar peixe, que pode ser preparado com uma quantidade limitada de condi- mentos, porque mantém o seu sabor e aspecto. É possível ob- ter resultados excelentes na confecção de acompanhamentos à base de vegetais, como curgetes, beringelas, pimentos, etc. Sobremesas: este modo também é perfeito para confeccionar bolos levedados. Este modo pode ainda ser utilizado para descongelar rapida- mente carne branca ou vermelha e pão ao definir a tempera- tura para 80º C. Para descongelar alimentos mais delicados, regule o termóstato para 60º C ou utilize apenas a funcionali- dade de circulação de ar frio ao regular o termóstato para 0º C. Modo de piza 3166-3660 W Posicione o botão do termóstato “C” entre 60º C e 250º C. Os elementos de aquecimento inferior e circular, bem como a ventoinha, ligam-se. Esta combinação aquece rapidamente o forno devido à elevada potência utilizada pelo aparelho, que resulta na entrada considerável de calor proveniente sobre- tudo da parte inferior. O modo de piza é ideal para alimentos que exijam tempera- turas de cozedura elevadas, como pizas e grandes assados. Utilize apenas um tabuleiro ou nível de cada vez. No entanto, se utilizar mais do que um, é necessário trocá-los a meio do processo de cozedura. Cozinhados delicados 1367-1570 W Posicione o botão do termóstato “C” entre 60º C e 250º C. O elemento de aquecimento inferior e a ventoinha ligam-se. Ideal para empadas, bolos e sobremesas não secas confeccionadas em formas ou moldes. Também se obtêm resultados excelen- tes em cozinhados que exijam calor proveniente sobretudo da parte inferior. É aconselhável colocar o tabuleiro num nível mais baixo. Parte superior do forno 1330-1523 W Posicione o botão do termóstato “C” entre 60º C e Máx. O elemento de aquecimento superior liga-se. Este modo pode ser utilizado para dourar os alimentos no final da duração de cozedura. Grelhador 2928-3375 W Posicione o botão do termóstato “C” em Máx. O elemento de aquecimento central superior liga-se. A temperatura ex- tremamente elevada e directa do grelhador permite dourar a superfície de carnes e assados sem perder os sucos para que se mantenham tenros. O grelhador também é altamente recomendado para pratos que exijam uma temperatura ele- vada na superfície: bifes de vaca, vitela, costeletas, filetes, hambúrgueres, etc. Alguns exemplos de grelhados estão incluídos na secção “Conselhos práticos de cozinha”. Grelhador assistido por ventoinha 2953-3400 W Posicione o botão do termóstato “C” entre 60º C e 200º C. O ele- mento de aquecimento central superior e a ventoinha ligam- se. Esta combinação de funcionalidades aumenta a eficácia da radiação térmica unidireccional do elemento de aquecimento através da circulação forçada de ar pelo forno. Isto ajuda a evitar que os alimentos se queimem na superfície, permitin- do que o calor penetre no seu interior. Obtêm-se resultados excelentes com espetadas de carne e legumes, salsichas, costeletas de vaca, porco e borrego, frango em molho picante, codorniz, etc. Cozinhar no “modo de grelhador assistido por ventoinha” com a porta do forno fechada. Este modo também é ideal para cozinhar filetes de peixe, como peixe-espada, chocos recheados, etc. Modo de pastelaria 1950-2276 W Posicione o botão do termóstato “C” entre 60º C e 250º C. O ele- mento de aquecimento traseiro e a ventoinha ligam-se, garan- tindo uma distribuição de calor delicada e uniforme pelo forno.Este modo é ideal para confeccionar e cozinhar alimentos delicados – especialmente bolos que cresçam – e para a pre- paração de determinadas tarteletes nas 3 prateleiras ao mes- mo tempo. Eis alguns exemplos: bolos com recheio, biscoitos doces e salgados, empadas, tortas e pequenas porções de legumes gratinados, etc. Modo de “descongelamento” 70-87 W Posicione o botão do termóstato “C” em qualquer posição. A ventoinha localizada na parte inferior do forno faz com que o ar circule à temperatura ambiente pelos alimentos. Este modo é recomendado para descongelar todos os tipos de alimen- tos, especialmente os mais delicados que não exijam calor como, por exemplo: bolos gelados, sobremesas com creme ou recheio, bolos de frutos. O tempo de descongelamento é reduzido em cerca de metade ao utilizar a ventoinha. No caso de carne, peixe e pão, é possível acelerar o processo utilizan- do o modo de “pastelaria” e definindo a temperatura para 80º C-100º C. O espeto giratório (disponível apenas em determinados mo- delos) Para ligar o espeto giratório, proceda da seguinte forma:

  • Insira o espeto da churrasqueira “A” na unidade motora e a ranhura “B” na reentrância “C”;
  • Rode a pega de plástico “D” no sentido contrário ao dos pon- teiros do relógio e faça deslizar a grelha sobre as corrediças do forno, certificando-se de que as ranhuras “E” do espeto encaixam no orifício “F”;
  • A churrasqueira deve ser sempre colocada no nível a meio do forno (segunda posição a contar da parte inferior);
  • Ligue o espeto giratório utilizando o botão “B” para seleccio- nar a definição.

Botão de tempo de fim de cozedura (I) (disponível apenas em determinados modelos) Este modelo está equipado com um temporizador para con- trolar a altura em que o forno se desliga durante a cozedura. Posicione o botão do temporizador “I” entre 10 minutos e 120 minutos. No final do tempo programado, o temporizador emite um sinal sonoro e desliga automaticamente o forno. Modo de pastelaria com temporizador de 5 teclas (disponível apenas em determinados modelos) Definições Depois de premir um botão de função, é possível definir o tempo pretendido através das teclas +/-. Para uma regulação mais rápida, mantenha premida a tecla pretendida. Ao premir e soltar a tecla de função, a função pré-seleccionada é apre- sentada no ecrã e permanece visível durante 5 segundos, du- rante os quais é possível seleccioná-la (com uma mão). Cinco segundos depois de soltar a tecla de função ou de concluir a definição, o relógio volta a ser apresentado. Qualquer progra- ma definido é iniciado imediatamente. A selecção do programa é acompanhada pela emissão de um sinal sonoro. Definir o tempo (relógio) Seleccione a função de relógio premindo simultaneamente as teclas de Duração (2) e Fim do tempo de cozedura (3) e acerte o relógio através das teclas +/- (4+5). Todos os programas de- finidos são cancelados e o relé desliga-se. Funcionamento manual Prima simultaneamente as teclas de Duração (2) e Fim do tem- po de cozedura (3) (o símbolo auto é cancelado): o símbolo de tacho acende-se. Qualquer programa definido é cancelado. Funcionamento semiautomático e duração da cozedura Prima a tecla de Duração da cozedura (2) e defina a duração através das teclas +/- (4+5). É apresentado o símbolo de tacho. A saída do relé é activada. Se o relógio corresponder ao fim do tempo de cozedura, o relé é desactivado e o símbolo de tacho apaga-se. O sinal sonoro é emitido e o símbolo A pisca. Funcionamento semiautomático e fim do tempo de cozedura Prima a tecla de Fim do tempo de cozedura (3) e defina o tempo pretendido através das teclas +/- (4+5). O símbolo A e o símbo- lo de tacho acendem-se. A saída do relé é activada. Se o relógio corresponder ao fim do tempo de cozedura, o relé é desactivado e o símbolo de tacho apaga-se. O sinal sonoro é emitido e o símbolo A pisca. Funcionamento completamente automático Prima a tecla de Duração (2) e defina o tempo pretendido atra- vés das teclas +/- (4+5). É apresentado o símbolo A. O relé é activado e é apresentado o símbolo de tacho. Seleccione a função de Fim do tempo de cozedura (3) – é apresentado o tempo mínimo da definição. Defina o tempo pretendido através das teclas +/- (4+5).

DO relé é activado e é apresentado o símbolo de tacho. O sím- bolo de tacho é novamente apresentado se a hora do relógio corresponder ao tempo de activação calculado. Depois de de- finir o programa automático, o símbolo A pisca. O sinal sonoro é emitido, o símbolo de tacho apaga-se e o relé é desactivado. Controlo dos minutos Prima a tecla de Controlo dos minutos (1) e defina o tempo pretendido através das teclas +/- (4+5). No decurso do tempo definido, é apresentado o símbolo de campainha. No final do tempo definido, é emitido o sinal sonoro. Sinal sonoro O sinal sonoro permanece activo durante 7 minutos após a conclusão do ciclo de controlo dos minutos ou do programa de cozedura. Prima qualquer tecla de função para parar o sinal sonoro. Arranque e verificação do programa O programa definido é iniciado quando o tempo pretendido também tiver sido definido. Os restantes temporizadores po- dem ser verificados a qualquer altura seleccionando a função relevante. Erro de definição A definição não está correcta se a hora do relógio estiver en- tre o início do tempo de cozedura e o fim do tempo de cozedura. O erro é indicado quando um sinal sonoro é emitido e o sím- bolo Auto pisca. Uma definição incorrecta pode ser corrigida redefinindo o tempo de início ou fim de cozedura. Cancelar um programa Um programa pode ser cancelado seleccionando o funciona- mento manual. O programa definido é automaticamente can- celado quando chega ao fim do seu ciclo. A luz do forno Rode o botão “B” para o símbolo para acender a luz. Esta ilumina o forno e continua acesa quando um dos elementos de aquecimento eléctrico do forno se liga. Ventilação de refrigeração De forma a arrefecer o exterior do aparelho, este modelo está equipado com uma ventoinha, que se liga automaticamente quando o forno está quente. Quando a ventoinha estiver ligada, é possível ouvir-se a saída de um fluxo de ar normal entre a porta do forno e o painel de controlo. Nota: quando a cozedura estiver terminada, a ventoinha con- tinua ligada até o forno arrefecer suficientemente. Conselhos práticos de cozinha O forno oferece uma grande variedade de alternativas para que possa cozinhar qualquer tipo de alimento da melhor forma possível. Com o tempo, aprenderá a utilizar da melhor forma este versátil aparelho de cozinha. As seguintes indicações são apenas uma orientação, que poderá variar conforme a sua experiência pessoal. Pré-aquecimento Se for necessário pré-aquecer o forno (é, geralmente, o caso durante a confecção de alimentos levedados), o modo de “multicozedura” e o modo de “cozedura rápida” podem ser utilizados para atingir a temperatura pretendida o mais rapi- damente possível de forma a poupar energia. O modo de cozedura mais apropriado pode ser seleccionado assim que os alimentos tenham sido colocados no forno. Cozinhar em mais do que um nível Se for necessário cozinhar em vários níveis, utilize o modo de “pastelaria” ou o modo de “multicozedura” , visto que são os únicos modos que o permitem. Quando cozinhar alimentos delicados em mais do que um ní- vel, utilize o modo de “pastelaria”, que permite cozinhar em 2 níveis ao mesmo tempo (o 1.º e o 3.º a contar da parte inferior). Alguns exemplos estão incluídos na tabela “Conselhos práti- cos de cozinha”. Quando cozinhar alimentos em vários níveis, utilize o modo de “multicozedura”, tendo em mente as seguintes sugestões:

  • O forno está equipado com 4 níveis. Durante a cozedura as- sistida por ventoinha, utilize os dois níveis centrais; o inferior e o superior recebem o ar quente directamente, pelo que os alimentos delicados podem ficar queimados nestes níveis.
  • Regra geral, utilize o 2.º e o 3.º nível a contar da parte infe- rior, colocando os alimentos que exijam maior quantidade de calor no 2.º. Por exemplo, quando cozinhar carne assada jun- tamente com outros alimentos, coloque o assado no 2.º nível a contar da parte inferior e os alimentos mais delicados no 3.º.
  • Quando cozinhar alimentos que exijam tempos e tempera- turas diferentes, defina uma temperatura intermédia, coloque os alimentos mais delicados no 4.º nível a contar da parte in- ferior e retire primeiro do forno os alimentos que necessitem de menos tempo.
  • Utilize o tabuleiro apanha-gotas no nível inferior e a grelha no superior; Utilização do modo de “cozedura rápida” Funcional, rápido e prático para quem utiliza produtos pré- embalados (como, por exemplo, alimentos congelados ou pré-cozinhados) juntamente com outros tipos de alimentos. Encontrará sugestões úteis na tabela “Conselhos práticos de cozinha”. Utilização do grelhador Este forno multifunções dispõe de 2 modos de grelhador di- ferentes. Utilize o modo de “grelhador” colocando os alimentos por baixo do centro do grelhador (situado no 3.º ou 4.º nível a contar da parte inferior), porque apenas a parte central do elemento de aquecimento superior é ligada. Utilize o nível inferior (1.º a contar da parte inferior), colocando o tabuleiro apanha-gotas fornecido para aparar as gotas de molho e/ou gordura e evitar que estas caiam sobre a parte inferior do forno. Quando utilizar este modo, recomendamos que regule o ter- móstato para a definição máxima. No entanto, isto não significa que não é possível utilizar temperaturas inferiores; para tal, basta regular o botão do termóstato para a temperatura pretendida.A definição de “grelhador assistido por ventoinha” é ex- tremamente útil para grelhar alimentos de forma rápida, uma vez que a distribuição de calor permite não só dourar a super- fície como também cozinhar a parte de baixo. Além disso, também pode ser utilizada para dourar os alimen- tos no final do processo de cozedura, por exemplo, para adi- cionar um gratinado final a empadões de massa. Quando utilizar este modo, coloque a grelha no 2.º ou 3.º nível do forno a contar do fim (consulte a tabela de cozedura) e, para evitar que as gotas de molho e/ou gordura caiam sobre a parte inferior do forno e o fumo subsequente, coloque o ta- buleiro apanha-gotas no 1.º nível a contar da parte inferior. Quando utilizar este modo, recomendamos que regule o ter- móstato para 200º C, visto que é a forma mais eficiente de utilizar o grelhador, que funciona à base de raios infraverme- lhos. No entanto, isto não significa que não é possível utilizar temperaturas inferiores; para tal, basta regular o botão do termóstato para a temperatura pretendida. Por isso, os melhores resultados nos modos de grelhador obtêm-se colocando a grelha nos níveis inferiores (consulte a tabela de cozedura) e, para evitar que as gotas de molho e/ou gordura caiam sobre a parte inferior do forno e o fumo subsequente, coloque o tabuleiro apanha-gotas no 1.º nível do forno a contar da parte inferior. Confeccionar bolos Quando confeccionar bolos, coloque-os sempre num forno pré-aquecido. Certifique-se de que aguarda até o forno ter sido devidamente pré-aquecido (a luz de fim “E” apaga-se). Não abra a porta do forno durante a confecção para evitar que o bolo murche. Em geral: O bolo está demasiado seco Aumente a temperatura em 10º C e reduza o tempo de coze- dura. O bolo murchou Utilize menos líquido ou reduza a temperatura em 10º C. O bolo está demasiado escuro em cima Coloque-o num nível mais baixo, reduza a temperatura e au- mente o tempo de cozedura. Bem cozido no interior mas pegajoso no exterior Utilize menos líquido, reduza a temperatura e aumente o tem- po de cozedura. O bolo adere ao tabuleiro Unte bem o tabuleiro e polvilhe-o com farinha ou utilize papel vegetal. Utilizei mais do que um nível (na função “forno ventilado”) e nem tudo está no mesmo ponto de cozedura Utilize uma definição de temperatura mais baixa. Não é ne- cessário retirar os alimentos de todos os níveis ao mesmo tempo. Cozinhar piza Para obter os melhores resultados quando cozinhar piza, utili- ze o “modo de piza” :
  • Pré-aqueça o forno durante pelo menos 10 minutos;
  • Utilize um tabuleiro para piza em alumínio leve e coloque-o na grelha fornecida com o forno. Se utilizar o tabuleiro apan- ha-gotas, o tempo de cozedura aumenta, o que faz com que seja difícil obter uma massa estaladiça;
  • Não abra frequentemente a porta do forno enquanto estiver a cozinhar a piza;
  • Se a piza tiver bastantes ingredientes (três ou quatro), re- comendamos que adicione a cobertura de queijo mozarela a meio do processo de cozedura.
  • Quando cozinhar piza em dois níveis, utilize o 2.º e o 4.º com uma temperatura de 220º C e coloque as pizas no forno depois de o ter pré-aquecido durante pelo menos 10 minutos. Cozinhar carne e peixe Quando cozinhar carne branca, aves e peixe, utilize uma defi- nição de temperatura entre 180º C e 200º C. No caso de carne vermelha que deva ficar bem passada no exterior, mas tenra e suculenta no interior, é aconselhável começar com uma definição de temperatura elevada (200º C- 220º C) durante um curto período de tempo e depois desligar o forno. Em geral, quanto maior o assado, menor a definição de tem- peratura. Coloque a carne no centro da grelha e o tabuleiro apanha-gotas por baixo para aparar a gordura. Certifique-se de que a grelha está encaixada de forma a ficar no centro do forno. Se pretender aumentar a quantidade de calor proveniente da parte de baixo, utilize os níveis de alturas inferiores. Para assados apurados (especialmente pato e car- ne de caça), tempere a carne com banha ou bacon por cima.NB: os tempos de cozedura são aproximados e podem variar conforme a sua preferência pessoal. Quando cozinhar com o grelhador ou o grelhador assistido por ventoinha, deve colocar sempre o tabuleiro apanha-gotas no 1.º nível do forno a contar da parte inferior.LIMPEZA DO APARELHO IMPORTANTE Como precaução de segurança, antes de efectuar qualquer operação de limpeza do forno tirar sempre a ficha da tomada de corrente ou tirar a linha de alimentação do aparelho. A limpeza do forno sem painéis de autolimpeza tem que ser realizada depois do uso, quando estiver apagado mas ainda morno, não quente, de modo que a película de gordura pro- duzida pelos vapores da cocção sobre as paredes é ainda fácil da tirar, além dos jorros e salpicos de gordura não terem ainda uma crosta demasiado dura e consistente. Tirar os suportes laterais de arame cromado; puxar para cima a parte dianteira para os soltar da parede e tirá-los dos orifícios traseiros. Lim- par o forno com um pano suave embebido numa solução diluí- da de amoníaco; enxaguar e secar. Se ficaram ainda manchas ou salpicos, colocar no fundo um pano húmido embebido em amoníaco, fechar a porta e, passadas algumas horas, lavar o forno com água quente e detergente líquido, enxaguar e secar com cuidado. Para limpar as partes externas de metal brilhan- te, usar um pano suave com água e sabão; não se deve usar nunca produtos em pó que contenham abrasivos. Evitar também o uso de substâncias ácidas ou alcalinas (sumo de limão, vinagre, sal, tomate, etc.). Evitar o uso de produtos à base de cloro, ácidos ou abrasivos especialmente para a limpeza das paredes envernizadas. Tão-pouco utilize palha de aço grossa ou ferramentas duras, pois podem danificar os acabamentos superficiais. Não utilize limpadores de alta pressão nem aparelhos de vapor para limpar o forno. Normalmente, é suficiente passar um pano suave húmido com detergente quente, mas para as marcas persistentes reco- menda-se o seguinte:

PEÇAS ESMALTADAS VITRIFICADAS

Utilize só um limpador recomendado para este tipo de material - evite os produtos com base de cloreto, como a lixívia.

RETIRAR A PORTA DO FORNO

A porta pode ser removida para facilitar a limpeza dentro do forno. Descrevemos abaixo o processo de desmontagem da porta para os três tipos existentes: Tipo de porta A / B2 As dobradiças “A” possuem dois pinos móveis “B”. Levante o pino “B” para libertar a dobradiça do seu alojamen- to. Depois, feche a porta até à posição intermédia. A seguir, levante a porta para cima e retire-a, deslizando-a para fora. Para realizar estas operações, segure a porta pelos lados perto das dobradiças. Para voltar a montar a porta, deslize primeiro as dobradiças dentro das respectivas ranhuras e abra a porta completamen- te. Antes de fechar a porta, não se esqueça de rodar os dois pi- nos móveis “B” utilizados para prender as duas dobradiças (Fig. 3). ADVERTÊNCIA

  • Tenha o cuidado de não retirar o sistema de bloqueio das do- bradiças ao retirar a porta, já que o mecanismo da dobradiça retornaria bruscamente.
  • Não mergulhe nunca a porta na água.

INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

Este aparelho deve ser instalado por uma pessoa competente, de acordo com a versão actual das Regulações e Normas de Segurança do RU seguintes ou seus equivalentes da Norma Europeia: Regulações urbanísticas (publicadas pelo Departamento de Meio Ambiente). Normas urbanísticas (publicadas pelo Departamento de Des- envolvimento da Escócia). Regulações de cablagem IEE. Electricidade nas regulações laborais. PÔR O APARELHO EM FUNCIONA MENTO PRÉVIO Quando se desembale, comprove se com o aparelho se in- cluem as peças seguintes:

  • Manual de Instruções e Instalação
  • Parafusos e tampões para fixar o aparelho no alojamento COLOCAÇÃO DO APARELHO (ver Fig. 5) Estes aparelhos estão classificados como de Clase I. A ligação a terra é obrigatória segundo o previsto pela lei. O fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de que as normas contra acidentes não sejam respeitadas.IMPORTANTE O móvel ou armário adjacente e todos os materiais utilizados na instalação devem resistir a um aumento de temperatura mí- nima de 85 ºC acima da temperatura ambiente durante o uso do aparelho. Determinados tipos de móveis de cozinha de vinil ou lamina- dos são especialmente propensos a sofrer danos por descolo- ração a temperaturas abaixo das indicadas. Se o aparelho se instala sem respeitar este limite de temperatura ou se coloca a menos de 4 mm dos armários adjacentes, a responsabilidade será do proprietário.

NOTAS SOBRE A INSTALAÇÃO

1. O forno tem que estar instalado num espaço standard de

900mm, como se indica na Fig. 5, seja debaixo de uma mesa de trabalho ou colocado numa coluna.

2. Ao inserir o forno numa coluna é indispensável, para asse-

gurar uma ventilação suficiente, retirar o painel traseiro do móvel e ter uma abertura de pelo menos de 85-90mm como se indica na Fig. 5.

3. Comprove se o forno foi fixado de maneira segura no aloja-

mento. A fixação do forno no armário realiza-se com 4 para- fusos “A” Fig.5, um em cada esquina da guarnição da porta do forno. Fig. 5: Distâncias de instalação para fornos eléctricos simples de 90 cm de largura (a forma da carcaça superior pode variar) e a sua fixação no armário. 900MIN 870MIN

200MIN 45min45min200MIN

Fig. 7: Requisitos de ventilação e recorte para a instalação de um forno eléctrico simples numa unidade de cozinha standard. Requisitos de ventilação mínimos para as estantes superiores, de base e de suporte da parte traseira da unidade. A. A guia de suporte deve ser retirada B. Espacejado 75-90 mm entre a parede e a parte traseira da estante de suporte e a base do armário C. Soco D. Frente de gaveta falsa a montar Fig. 8: Requisitos de ventilação e recorte para a instalação de um forno eléctrico simples num armário alto. A. Painel traseiro B. Espaço de armazenagem C. Quitar a parte traseira de esta secção D. Painel traseiro E. Espaço de armazenagem F. Soco G. Recorte de ventilação mínimo 80 cm2

Estes fornos vêm equipados com um cabo de alimentação tri- fásico concebido para funcionar com corrente alterna. O fio de terra do aparelho tem a cor amarela-verde. Encaixar o cabo de alimentação

Abrir a placa terminal:

  • Com uma chave de parafusos, localize o parafuso existente em ambas as abas laterais da cobertura da placa terminal;
  • Desaparafuse o parafuso e abra a cobertura da placa termi- nal. Para instalar o cabo, proceda da seguinte forma:
  • Remova o parafuso de fixação do cabo e os três parafusos de contacto L - N -
  • Aperte os fios por baixo das cabeças dos parafusos se- guindo o seguinte esquema de cores: Azul (N) Castanho (L) Amarelo-verde
  • Aperte o cabo de alimentação no devido lugar com o para- fuso de fixação e feche a cobertura da placa terminal. Ligar o cabo de alimentação à alimentação de rede Instale uma ficha normalizada correspondente à carga indica- da na placa de identificação. Quando ligar o cabo directamen- te à alimentação de rede, instale um disjuntor omnipolar com uma abertura entre contactos mínima de 3 mm entre o apa-relho e a alimentação de rede. O disjuntor omnipolar deverá ter as dimensões adequadas em função da respectiva carga e deverá cumprir as normas actuais (o fio de terra não deverá ser desactivado pelo disjuntor). O cabo de alimentação deve estar posicionado de forma a que não atinja uma temperatura superior a 50 ºC no que concerne a temperatura ambiente a todo o comprimento do mesmo ou deve estar protegido por uma manga de isolamento que pos- sua uma classificação nominal apropriada. Antes de efectuar a ligação, certifique-se de que:
  • A segurança eléctrica deste aparelho só pode ser garantida se o forno estiver correctamente ligado à terra de forma efi- ciente, em conformidade com as normas relativas à segurança eléctrica. A ligação à terra é sempre eficiente; caso tenha quaisquer dúvidas, contacte um técnico qualificado para este verificar o sistema. O fabricante renuncia qualquer responsa- bilidade quanto aos danos resultantes de um sistema que não possui ligação à terra.
  • Antes de ligar o aparelho à alimentação de rede, verifique se as especificações indicadas na placa de identificação (existente no aparelho e/ou na embalagem) correspondem às especificações do sistema de alimentação de rede eléctrica da sua residência.
  • Verifique se a capacidade eléctrica do sistema e as toma- das suportarão a potência máxima do aparelho, conforme in- dicado na placa de identificação. Se tiver quaisquer dúvidas, contacte um técnico qualificado.
  • Se a tomada e a ficha do aparelho não forem compatíveis, solicite a um técnico qualificado que proceda à substituição da tomada por um modelo adequado. O referido técnico, em particular, terá igualmente de se certificar que todos os ca- bos da tomada são adequados para suportar a potência cap- tada pelo aparelho. A utilização de adaptadores, de tomadas múltiplas e/ou extensões não é recomendada. Caso não seja possível evitar a sua utilização, relembre-se de utilizar apenas adaptadores individuais ou múltiplos e extensões que cum- pram as actuais normas de segurança. Nestes casos, nunca exceda a capacidade de corrente máxima indicada no adap- tador individual ou extensão e a potência máxima indicada no adaptador múltiplo. A ficha e a tomada devem estar facilmente acessíveis. MANUTENÇÃO Antes de realizar a manutenção, desligue o aparelho da ali- mentação eléctrica. Durante o período de garantia, se é necessário devem enca- rregar-se todas as intervenções de serviço ao Dpto. de Ser- viço de assistência técnica do fabricante. Tenha em conta que a intervenção ou reparação por parte de pessoal não autoriza- do invalidará a garantia. SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DO FORNO (Não coberta pela garantia do aparelho.) O forno está munido de uma lâmpada das seguintes caracte- rísticas: 15 W ou 25 W, 300 ºC e tipo E-14 ATENÇÃO: Desligue o aparelho da alimentação eléctrica, tire a porta do forno (como se descreveu anteriormente), assim como as estantes do forno. Retire a tampa de vidro protectora da lâmpada girando em sentido anti-horário. Fig. 9 (A) Desenrosque a lâmpada velha e elimíne-a de maneira segura e ecológica, troque-a por uma do tipo especificado nos Dados Técnicos e monte de novo a tampa. NOTA - A tampa de vidro pode estar apertada e, portanto, ne- cessitar de uma pinça para soltá-la.

Tensão nominal: 220-240 V ~50/60 Hz ou 50 Hz Ligação de alimentação: 13A (interruptor automático bipolar com tomada protegida, com separação de contactos de 3 mm)

ABSORÇÃO DE POTÊNCIA

200MIN 45min45min200MIN

200MIN 45min45min200MIN

200MIN 45min45min200MIN

200MIN 45min45min200MIN